summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-17 22:55:46 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-17 22:55:46 +0300
commit00233faec82dd31ff37de9cb8e05bffae98ea929 (patch)
tree17af263168085b290bdceb7452f38e214fd60a79 /langs/lang_fr.old
parent2451a42263e2d4b3bba654f24ad7c23a52ca4c0c (diff)
downloadserverdata-00233faec82dd31ff37de9cb8e05bffae98ea929.tar.gz
serverdata-00233faec82dd31ff37de9cb8e05bffae98ea929.tar.bz2
serverdata-00233faec82dd31ff37de9cb8e05bffae98ea929.tar.xz
serverdata-00233faec82dd31ff37de9cb8e05bffae98ea929.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r--langs/lang_fr.old3
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old
index eba31afb..af028388 100644
--- a/langs/lang_fr.old
+++ b/langs/lang_fr.old
@@ -7,6 +7,9 @@ Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale? Un marin m'a dit que tu étais
Damn you! You better not tell anyone that you've seen me!
Maudit soit-tu! T'as intérêt à ne pas me balancer!
+Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew!
+Hehehe, il est un peu nerveux, excuse le, ce n'est pas tout les jours que nous avons un nouveau membre sur le navire!
+
I beg you, please, pleeeease...
Je t'en supplie, s'il te plait, s'il te plaiiittttt...