diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-01-18 03:04:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-01-18 03:04:03 +0300 |
commit | 4fe1e01258a7b34e812837e309c78e3922ec1b09 (patch) | |
tree | 4479f40eb2dac805341d9b9642cb42a4fdbe0b56 /langs/lang_es.txt | |
parent | cbd94ce15c7306104cc8639fa7c79fe0e19ce15b (diff) | |
download | serverdata-4fe1e01258a7b34e812837e309c78e3922ec1b09.tar.gz serverdata-4fe1e01258a7b34e812837e309c78e3922ec1b09.tar.bz2 serverdata-4fe1e01258a7b34e812837e309c78e3922ec1b09.tar.xz serverdata-4fe1e01258a7b34e812837e309c78e3922ec1b09.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_es.txt')
-rw-r--r-- | langs/lang_es.txt | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/langs/lang_es.txt b/langs/lang_es.txt index 5b23afb5..b35869d8 100644 --- a/langs/lang_es.txt +++ b/langs/lang_es.txt @@ -623,15 +623,15 @@ El marinero te está dando la espalda The sailors take you aboard their ship to help you. Los marineros te llevan abordo de su nave para ayudarte. +There are some knifes on the table, do you want to take one? + + There are still some rattos left! Do you want to abort the quest? ¡Aún hay unos rattos a la izquierda! ¿Quieres abortar la misión? There is some flying yellow plush around you, they're called pious. Getting a roasted leg of one of them would be perfect. Hay unas especies de peluches amarillos volando a tu alrededor, llamados pious. Conseguir una pierna asada de uno de ellos sería perfecto. -There is some knifes on the table, do you want to take one? -Hay algunos cuchillos sobre la mesa, ¿quieres tomar uno? - This box is locked. Esta caja está bloqueada. |