summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_es.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-09-16 17:32:08 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-09-16 17:32:08 +0300
commit3dcf6acc719ef8646edf265a8b2a4aeedc6c794b (patch)
tree3ccb76317bad58a0fd7f7da1e7e4027beff2216c /langs/lang_es.txt
parent99e5934d9842346f66e5086425445544a7197cd6 (diff)
downloadserverdata-3dcf6acc719ef8646edf265a8b2a4aeedc6c794b.tar.gz
serverdata-3dcf6acc719ef8646edf265a8b2a4aeedc6c794b.tar.bz2
serverdata-3dcf6acc719ef8646edf265a8b2a4aeedc6c794b.tar.xz
serverdata-3dcf6acc719ef8646edf265a8b2a4aeedc6c794b.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_es.txt')
-rw-r--r--langs/lang_es.txt453
1 files changed, 318 insertions, 135 deletions
diff --git a/langs/lang_es.txt b/langs/lang_es.txt
index 4258b2a5..d8fd6229 100644
--- a/langs/lang_es.txt
+++ b/langs/lang_es.txt
@@ -5,30 +5,39 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
.
-1. Do not bot, this means that you won't run any automated tasks (Also included keyboard tricks). Any away from keyboard activity is considered botting does not include standing still)
+1. Do not bot. This means you are not allowed to use any automation programs or use keyboard tricks. Any away from keyboard activity will be considered as botting except standing still.
-2, Do not spam (includes trade spam)
-2, No hagas spam (tambien el de intercambio)
+2. Do not spam. This also concerns trade spam.
-3, Do not multibox, this mean that you cannot have more than one active character logged in or any other active clients used for attacking in group.
+3. Do not multibox. This means you cannot have more than one active character logged in at a time. You are not allowed to use more than one active client at a time to attack in groups.
-4, Don't trashtalk, beg or use rude language in your character name and in the chat, at the exception of roleplay purposes.
+4. Do not trashtalk, beg or use rude language in your character name or in the chat, except for roleplay purposes.
-5, Don't speak any other language other than English in the public areas. You are free to speak any language you want in private chats and when alone with groups of friends.
+5. Do not speak any other language than English in public areas. You are free to speak any language you want in private chats or when alone with friends.
-6, Follow the social convention listed on the RFC1855.
+
+5. Do not speak any other language than English in public. You are free to speak any language you want in private chats or when alone with friends.
+
+
+6. Follow the social convention listed on the RFC1855 article.
@@ is helping me.
@@ está ayudándome.
+A @@? There're plenty on this island!
+
+
A few moments ago, I heard your conversation with Darlin.
Hace poco escuche tu conversacion con Darlin.
+A great city, now the capital of these islands, called Esperia, rose on the single island, Aurora, where everyone lived.
+
+
A sunny and hot day,
@@ -47,26 +56,32 @@ About this Esperia's Guild, I'm not sure about them, frankly.
Acorn
Nuez
+Aemil is a magnificent world unknown to us all.
+
+
Ah... Gugli Gugli... He's too young to understand our conversation
Ah... Gugli Gugli... Él es muy joven para entender nuestra conversación.
+Ale.
+
+
AligeTrigger
AligeTrigger
All that I had to eat were these berries... Berries... Berries...
Todo lo que tenía para comer eran estas bayas... Bayas... Bayas...
+Alright! Yeye one more box and it'll be good.
+
+
Alright, I'm going to her room, keep an eye on her, we still don't know if she's an ally or an enemy...
Alright, I'm going to his room, keep an eye on him, we still don't know if he's an ally or an enemy...
-Alright, bye!
-Muy bien. ¡Adiós!
+Alright... Bye.
-Also, there was this inscription on your raft, one of the warrior guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world, does that make you remember something?
-También, había una inscripción en tu balsa, uno del gremio guerrero de Esperia, el gremio más extendido y más grande de todo el nuevo mundo. ¿Te hace recordar algo?
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#0
@@ -86,6 +101,12 @@ And what kind of help do you need?
And you, how are you doing?
Y tu, ¿como estas?
+And you? How's it going on your side?
+
+
+And you? How's it yaying on your side?
+
+
Anyway, if you ever feel interested, just click on my bag.
@@ -113,9 +134,15 @@ Arrr, ¡no me des más bayas! ¡No las quiero, estúpidas bayas, estúpidas ...
Artis of course!
¡Artis por supuesto!
+As they sailed on Oceania, great waters of Aemil, one of the groups found a land.
+
+
As you open your eyes, you see a large ship before you.
+Astapolos.
+
+
At this time, we were selling crab food on our old mushroom island.
@@ -143,8 +170,8 @@ Pan
But I can't tell you anything about it, I'm sorry.
Pero no puedo decirte nada al respecto. Lo siento.
-But I need to go, bye!
-Pero necesito irme, ¡adios!
+But I need to go, see you!
+
But for now, you can relax on the ship, or visit the island we're docked at! Its a small island, but a good place to get some exercise and stretch your legs.
@@ -170,9 +197,6 @@ Pero... si ella tiene amnesia, como dijo Julia... No necesitamos preocuparnos po
Bye!
¡Adios!
-Bye.
-Adiós.
-
CAN YOU HEAR ME?
@@ -182,12 +206,6 @@ Can I read these rules again?
Can you bring me something which isn't a vegetable?
¿Puedes traerme algo que no sea un vegetal?
-Cap'tain has locked the door, you should go see him.
-El capitan cerro la puerta, deberias ir a verlo.
-
-Cap'tain is waiting for you! Hurry up.
-¡El capitan te esta esperando! Date prisa.
-
Captain Nard
Capitán Nard
@@ -263,11 +281,14 @@ Dan ends the conversation and resumes to write his letter.
Dan keeps silent since your last question.
Dan se quedo callado desde tu ultima pregunta.
+DarlinBarrierCheck
+
+
Did you say reward? I want it!
¿Has dicho recompensa? ¡La quiero!
-Do you have an other question for me?
-¿Tienes alguna otra pregunta para mi?
+Do not give the password of your room to anybody! Keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future. - Julia
+
Do you have any other questions for me?
¿Tienes alguna pregunta más para mi?
@@ -284,15 +305,12 @@ Do you want to cut this @@?
Do you want to try?
-Does somebody know a good place to look in Esperia? - M. Arpan
-¿Alguien conoce un buen lugar donde mirar en Esperia?-Sr. Arpan
+Does somebody know a good place to hang out in Esperia? - M. Arpan
+
Don't do do theee... *hick* with me eh!
¡No te hagas... *hic* conmigo, eh!
-Don't give the password of your room to anybody! Keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future. - Julia
-
-
Don't try to poison me! I know what that does!
No me envenenes! Yo se lo que hace!
@@ -305,6 +323,9 @@ Duty calls me, *hic*, see you later dude.
Duty calls me, *hic*, see you later honey.
+Each of the groups was ordered to sail in a different direction to find a new, suitable land where to live.
+
+
Elmo
Elmo
@@ -314,6 +335,9 @@ La voz de Elven
Err, seriously, I just wanted to get to Artis, and I don't have the money to pay for the ferry!
+Even though they did not hear anything about the other groups, they decided to start a new life on this land, full of harmful animals.
+
+
Excuse me? Do you know who I am?#0
¿Perdón? ¿Sabe usted quién soy yo?
@@ -323,6 +347,9 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
FINE, BYE!
+Following these lines are some other writings on this paper.
+
+
From what I know, Gugli, my brother, needs the help of as many people as possible to collect all of the new things found on the island.
@@ -335,18 +362,15 @@ GOOD!
Ggrmm grmmm...
Ggrmm grmmm...
+Give me a kiss before you tell me goodbye!
+
+
Go outside and talk with Gugli, he will tell you what we need.
Ve afuera y habla con Gugli, el te dira que necesitamos.
Go outside and talk with Gugli, he'll tell you what we need.
Ve afuera y habla con Gugli, el te dira qque necesitamos.
-Good day, lady.
-
-
-Good day, sir.
-
-
Good job!
¡Buen trabajo!
@@ -377,7 +401,10 @@ Greetings traveler.#1
Gugli
Gugli
-HE IS AT THE FAR BOTTOM OF THE SHIP, YOU CAN'T MISS HIM!!
+Gulukan.
+
+
+HE IS AT THE BOTTOM OF THE SHIP, DOWN THE STAIRS. YOU CAN'T MISS HIM!
HEY
@@ -389,23 +416,26 @@ HEY! HEY YOU!
Have you seen anything dangerous?
¿No has visto nada peligroso?
+He needs more food.
+
+
He told me nothing about that.
Él no me dijo nada sobre eso.
He's funny, it's not a problem.
Él es divertido, eso no es un problema.
-Hear me *hick* well, what ever, whatididever you will*hick*said ab...euh..out wha?! You saw there, the Guild of Esperia won't let it go to public.
-Escúchame *hic* bien, lo que nunca, ¿!lo que nunca te hice *hic* diré ace...euh..rca qué?! Te vi allí, el Gremio de Esperia no lo dejará salir al público.
+Hear me *hick* well, what ever, whatididever you will *hick* said ab... uhm... out what?! You saw there, the Guild of Esperia won't let it get public.
+
Hehe!
-Hehe, no. But I'm sure that a boy like you would like to meet a gentleman like me.
+Hehe, no. But I'm sure a boy like you would like to meet a gentleman like me.
+
+Hehe, no. But I'm sure a lady like you would love to meet a charmer like me!
-Hehe, no. But I'm sure that a lady like you would love to meet a charmer like me!
-Jeje, no. Pero estoy seguro de que una dama como tú amaría conocer a un encantador como yo.
Hehe, sometimes he gets his head in the clouds, You should go ask him about that.
Jeje, algunas veces su cabeza se va por las nubes. Deberías ir y preguntarle acerca de eso.
@@ -422,9 +452,6 @@ Hello dear!#0
Hello dear!#1
-Hello world!
-
-
Hello yeye.#0
@@ -434,8 +461,8 @@ Hello yeye.#1
Hello.
Hola.
-Hello... Should I know you?
-Hola... ¿Debería conocerte?
+Hello... Do I know you?
+
Here they are.
Aqui están.
@@ -455,15 +482,18 @@ Hey Frenchy!#1
Hey Silvio, it's your turn to carry the package, go!
Oye, Silvio, es tu turno de cargar el paquete, ¡ve!
-Hey hey
-Oye oye
-
Hey you! Can you hear us? Are you okay?
Hey you, sorry for leaving your room so quickly, I needed to... speak with the captain about... The reserve. You know, now that we got a new mouth to feed, we need to check what we have.
+Hey you.
+
+
+Hey!
+
+
Hey! Be careful. You can't stay in this basement for so long, you're going to get sick. Come outside and take a break, maybe you can try again later.
@@ -482,11 +512,14 @@ Hey, psst! You're not a sailor, right?
Hey, you should go see Julia to be registered on the ship board.
Oye, deberías ir a ver a Julia para registrarte abordo de la nave.
+Hey, you should go see Julia to get registered on the ship.
+
+
Hey.
-Hi, nice to see you!#0
-¡Hola, me alegro de verte!j
+Hi, nice to see you!
+
Hidden Person
@@ -497,19 +530,25 @@ How about I ask you to help the crew? It would mean that you're one of us and th
How are things going?
¿Como van las cosas?
+How are you doing, cutie?
+
+
+How are you doing, dude?
+
+
How do you know my name?
¿Como sabe mi nombre?
-How is *hick* possible??
-¿¿Cómo *hic* es posible??
+How is *hick* it possible?
+
+
+However, drought came with summers while winters became colder than ever.
+
-How is it going cutie?
-¿Cómo te va, chica?
+However...
-How is it going dude?
-¿Cómo te va, amigo?
-Hurry, hurry! Need to check his teeth!
+Hurry, hurry! We need to check his teeth!
I ALSO WATCH FOR DANGEROUS ANIMALS...
@@ -593,7 +632,7 @@ I have some clothes and other things for you at a fine price!
I hope that answers your question.
-I hope that you don't mind that we used your raft to build this ramp.
+I hope you don't mind that we used your raft to build this ramp.
I know that you are just starting to feel better, but I'd like to give you a special task.
@@ -614,7 +653,7 @@ I need help for clean the edge of the ship, but you aren't strong enough to help
I need somebody who can clean the bottom of the ship of these Ratto, can you help me?
Yo necesito a alguien quien pueda limpiar la parte inferior de la nave de estos Ratto. ¿Puedes ayudarme?
-I need to go, sorry!
+I need to go, sorry.
I only remember I was rescued by you.#0
@@ -662,10 +701,10 @@ Yo hablo Español
I think I should report you to the crew members.
Creo que debería reportarte a los miembros de la tripulación.
-I think that I'm done, I've got a box full of @@!
+I think I'm done with that now. Do you have any questions?
-I think that I'm done, do you have a question now?
+I think that I'm soon done, I'll soon got a box full of @@s!
I think that I'm still a bit sick.
@@ -674,6 +713,9 @@ Creo que todavia estoy un poco enfermo.
I think that my wine is very good quality! I'm on my second bottle and I already... What were we talking about again?
¡Creo que la calidad de mi vino es muy buena! Voy por la segunda botella y ya ... ¿De qué estábamos hablando?
+I think that yeye's soon done, yeye'll soon got a box full of @@s!
+
+
I will give you @@gp.
Te daré @@gp.
@@ -710,26 +752,44 @@ I'm a bit sick...#0
I'm a bit sick...#1
+I'm glad to see you're okay.#0
+
+
+I'm glad to see you're okay.#1
+
+
I'm looking for Gugli, where is he?
Estoy buscando a Gugli, ¿donde esta?
I'm losing my mind, I need something else to eat!
Estoy perdiendo la cordura, ¡necesito algo más para comer!
-I'm not that numb eeh *hick* what did ever you disco*hips*veeered there, the warrior guild won't get me!
-No soy tan insensible eeh *hic* que nunca deeeeees*hips*cubriste allí, ¡el gremio guerrero no me atrapará!
+I'm not that numb eeh *hick* what did ever you disco... *hips* ...vered there, the warrior guild won't get me!
+
I'm sorry, I don't have time right now.
+I'm still busy, I need to find the other sailors.
+
+
I'm still in a coma, but my ghost is haunting you!
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but firstly I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
-I'm very happy to see you're okay now!
-¡Estoy muy feliz de ver que ahora estas bien!
+I've seen him at the bottom of the island, check around.
+
+
+I've seen him at the bottom of the island, have a look around.
+
+
+I've seen him at the top of the island.
+
+
+I've seen him on the bottom of the island, ask Jalad for more info.
+
IF YOU FIND SOMETHING, THEN IT'S GREAT!
@@ -737,8 +797,8 @@ IF YOU FIND SOMETHING, THEN IT'S GREAT!
IT'S OK, CREW TASKS ARE MUCH MORE IMPORTANT THAN CURIOSITY!
-If I saw *hick* who you wereee.... *hips* Would not have helped you!
-Si vi *hic* quién tu eras... *hips* ¡No te hubiera ayudado!
+If I saw *hick* who you wereee... *hips* Would not have helped you!
+
If you are looking for us there, mostly all of us will be at Pedro's restaurant and in the Inn for Silvio's case.
@@ -746,8 +806,8 @@ If you are looking for us there, mostly all of us will be at Pedro's restaurant
If you feel bored or like turning in circles, you may want to talk with the other sailors around here to get some tasks.
-If you wish to read this page again, there is a copy up on the left wall.
-Si deseas leer esta hoja de nuevo, hay una copia arriba en la pared izquierda.
+If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
+
If you would like to open your inventory use the F3 key or use your mouse to select it in the above menu in your client.#0
@@ -791,16 +851,25 @@ It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that
It's a commercial port of Andorra, it's weird that you don't know about it since it is one of the most famous cities throughout the world. But hey, returning to the topic, I'm hungry!
+It's a kind of mushroom. We call it like that because of it's taste, just like a marshmallow. It also has this name because of it's appearance. It looks like a plush!.
+
+
+It's alright! Just one more box and it'll be ok.
+
+
It's good, good... I have a friend who is still in a coma, but I can't be with her without working...
Esta bien, esta bien... Tengo una amigo que todavia esta en coma, pero no puedo estar con ella sin trabajar...
+It's ok.
+
+
It's so hard to find the motivation...
Es tan dificil encontrar la motivación...
It's true!
¡Es verdad!
-It's where every merchant ship ends their travel and we won't be an exception.
+It's where every merchant ship end their road and we won't be an exception.
Items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor and some can be sold for gold.#0
@@ -809,12 +878,21 @@ Items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons
Items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor and some can be sold for gold.#1
+Its inhabitants did not know any kind of horror and in peace they lived as the earth gave them everything they needed to live.
+
+
+Jalad.
+
+
Julia
Julia
Julia is on the upper level of the ship, use the arrow keys to walk to the stairs or click on the stairs at the top right of your screen.
+Julia is on the upper level of the ship. Use the arrow keys to walk to the stairs or just click on the stairs with your mouse to walk to them.
+
+
Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
@@ -836,6 +914,12 @@ Lechuga
Look how splendid this landscape is.
+Look, he's there!
+
+
+Look, there he is!
+
+
MAYBE YOU CAN LOOK AT THIS?
@@ -869,8 +953,8 @@ Mi nombre es Alige, he estado escondido aqui durante semanas.
My name is Astapolos, Q'Muller and I joined Nard's crew a few years ago when it was just a little merchant ship.
-My name is Julia, it's me who took care of you, when we found you in the sea.
-Me llamo Julia, yo soy quien te cuido cuando te habiamos encontrado en el mar.
+My name is Julia, it is me who took care of you after we found you in the sea.
+
NO and *hick* NO, you and you and your... *burp* stupi*hick* guild!#0
¡NO, y *hic* NO, tú y tú y tu... *eructo* estúpi*hic* gremio!
@@ -890,6 +974,9 @@ Nard parece estar sorprendido y te para.
Narrator
Narrador
+New technologies helped the slaughter instead of establishing peace. At some point, two different rivals were formed.
+
+
No problem, I can help you anyway.
No hay problema, te puedo ayudar de todos modos.
@@ -902,11 +989,11 @@ No!
No, I can't, I just wanted to travel across the seas for fun.
No, no puedo. Yo sólo buscaba viajar a través del mar por diversión.
-No, sorry.
+No, none.
+
+No, sorry.
-No, thanks.
-No, gracias.
No, they are way too dangerous for me!
No, ¡son demasiado peligrosos para mi!
@@ -914,16 +1001,19 @@ No, ¡son demasiado peligrosos para mi!
No.
No.
-Nobody will know about the existence of the Mercurians
-Nadie sabrá acerca de la existencia de los Mercurianos
+Nobody will know about the existence of the Mercurians.
+
Nobody! *burp*
¡Nadie! *eructo*
+Nobody.
+
+
None of them?
¿Ninguno de ellos?
-Not everybody has a kind mind. Some scammers can be anywhere, even among us!
+Not everybody has a kind mind. Scammers can be anywhere, even among us!
Not to kill your dream, but... Julia is mine!
@@ -950,13 +1040,13 @@ ON THE TOP OF THE CLIFF!
Of course! Tell me which language you speak and I will change the note on the ship board list.
¡Por supuesto! Dime cuál idioma hablas y cambiaré la nota en la lista de embarque de esta nave.
-Of course, they are on the left wall, go get a look at them.
-Por su puesto, estan en la pared izquierda, ve y hechales un vistazo.
+Of course, they are on the left wall, go have a look at them.
+
Oh good! Did he give you your money back as well?
¡Oh, bien! ¿También te regresó tu dinero?
-Oh look, there's a piou behind you.
+Oh look, there's a piou behind you!
Oh no, but I've noticed a weird light on the other edge of this island, I wonder what it can be...
@@ -968,6 +1058,9 @@ Oh, ok. No dije nada, entonces.
Oh really? How could I forget a topic as important as that?
Oh, ¿en serio? ¡Cómo pude olvidar un punto tan importante como ese!
+Oh really? I'll put some more foods on the next box then.
+
+
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#0
Oh, bueno... te rescatamos cuando estabas yaying a la deriva en el mar.
@@ -989,6 +1082,9 @@ Oh! I like that sort of answer!
Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
+Oh, and I almost forgot! Do not give the password of your room to anybody! I am the only one who has the other key and I won't ask for yours so keep it secret and try not to use the same password for any other room in the future.
+
+
Oh, and Olga from the market place as well!
Oh, y Olga del mercado también.
@@ -998,15 +1094,12 @@ Oh, and give her some basic clothes, the poor girl, the one she had were in even
Oh, and give him some basic clothes, the poor guy, the one he had were in even worse condition that the ones we have!
-Oh, and it's not written there but don't give the password of your room to anybody, I'm the only one who has the other key and I won't ask for yours, so keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future.
+Oh, and there was this inscription on your raft. It represents one of the warrior guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all?
Oh, he's still alive!
¡Oh, él aún está vivo!
-Oh, hey you.
-Oh, olle tu.
-
Oh, it's you.
Oh, eres tu.
@@ -1031,9 +1124,6 @@ Oh... Err, sí lo hice, o, bien, ¡buen día para ti!
Oh... Well, I just started to trade... Thus my technique may not be the best.
-Ok, Done.
-Ok, hecho.
-
Ok, I think he's waking up, go see him.
@@ -1046,6 +1136,9 @@ Ok. Lo dejaré solo.
Ok, be patient a little while longer, in the next few days we will arrive at the port of Artis...
Ok, se un paciente un poco más. En los próximos días llegaremos al puerto de Artis...
+Ok, done.
+
+
Ok, ok. Come back if you change your mind.
Ok, ok. Vuelve cuando cambies de parecer.
@@ -1073,10 +1166,13 @@ Once you're inside of your inventory, you may equip the item by selecting it and
Once you're inside of your inventory, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by selecting 'unequip' to remove it.#1
+Or else, if you really wish one, and if you feel capable, you can try killing tortugas or crocs if you're strong enough. I'm sure they could drop one or two @@s.
+
+
Orc Voice
Voz de Orc
-Orelse, if you feel capable, you can try killing Tortugas or Crocs if you're strong enough. I'm sure they could drop one or two @@.
+Orelse, if you really wish one, and if you feel capable, you can try killing tortugas or crocs if you're strong enough. I'm sure they could drop one or two @@s.
Other than that, I don't know much about what else is going on, so directly asking the Cap'tain about it could be a good idea.
@@ -1085,6 +1181,12 @@ Other than that, I don't know much about what else is going on, so directly aski
Our crew is like a family, and if you agree to help us, I would like to invite you to join our family!
Nuestra tripulación es como una familia, y si aceptas ayudarnos, ¡te invitare a unirte a nuestra familia!
+People started to steal from each other to survive. As cities grew, needs did too. Wars for fertile lands then rose.
+
+
+PeterBarrierCheck
+
+
Piberries
Piberries
@@ -1100,6 +1202,9 @@ Please don't tell people that you've seen me. I don't want to be thrown in the s
Please don't touch these hats, they are for crew members only.
Por favor no toques estos gorros, son solo para los miembros de la tripulación.
+QMuller.
+
+
Raijin Voice
Voz de Raijin
@@ -1115,6 +1220,9 @@ RightDoorCheck
Rrrr... Pchhhh...
+Rules began to rise in order to have a peaceful society. This did not work well for long.
+
+
SO WHAT'S UP? WHAT ARE YOU DOING?
@@ -1127,8 +1235,8 @@ SORRY, BUT WHAT DID YOU SAY? SPEAK LOUDER!
Sailors
Marineros
-Sea Drop
-Sea Drop
+Sea Drops
+
Seriously?!
¡¿En serio?!
@@ -1139,8 +1247,8 @@ Ella es una buena amiga mia... Nos queriamos casar unas semanas antes de su acci
She is the nurse and shipkeeper of this ship, and also an excellent chef!
-She said that she will accept my application when Piou have teeth. It's just a matter of time, you see?
-Ella dijo que aceptará mi solicitud cuando le salgan dientes a un Piou. Es sólo cuestión de tiempo, ¿lo ves?
+She said she will accept me when Pious will have teeth. It's just a matter of time, you see?
+
She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!
@@ -1160,9 +1268,6 @@ Así que por eso hemos querido avisarle. Tal vez ella viene de ese gremio, debid
So we are looking for some new merchandise that we could trade at our next destination.
-So you finally woke up? We all thought you were in something like... You know, one of these long comas.
-
-
So, do you have anything for me today?
Asi que, ¿tiene algo para mi hoy?
@@ -1175,11 +1280,14 @@ Entonces, ¿cómo va? ¿Ya conociste a algún otro miembro de la tripulación?
So, what was I saying?
Así que... ¿qué estaba diciendo?
-So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet me? Or because you've heard of my feats on Artis?
-Así que... ¿Qué vientos te traen aquí? Estabas en tu balsa para conocerme? ¿O es porque ha oído de mis hazañas en Artis?
+So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet me? Or is it because you've heard of my feats on Artis?
+
+
+So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet my Julia? Or is it because you wanted to see the beautiful waitress' at Artis?
+
+
+So, you finally woke up? We all thought you were in something like... You know, one of these long comas.
-So, which good wind brought you here? Were you on your raft to meet my Julia? Or because you wanted to see the beautiful waitress' at Artis?
-Así que... ¿Qué vientos te traen aquí? Estabas en tu balsa para conocer a mi Julia? ¿O es por causa de que querías ver a la hermosa camarera de Artis?
Some Bandanas and Sailor Hats are inside this box.
Algunas bandanas y sombreros de marinero estan dentro de esta caja.
@@ -1190,12 +1298,6 @@ Some food.
Some more things are written down but it's not legible.
Hay más cosas escritas abajo pero no se pueden leer.
-Some other strings are added to this page.
-
-
-Sorry but I can't tell you anything about that.
-Lo siento, pero no puedo decirte nada sobre eso.
-
Sorry but I have no time for this.
Lo siento, pero no tengo tiempo para esto.
@@ -1205,6 +1307,9 @@ Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me
Sorry, I am not in the mood for another fight with those Rattos.
+Sorry, but I can't tell you anything about that.
+
+
Stupid yeye...
@@ -1244,32 +1349,47 @@ Thanks again for helping me. But those Rattos are a permanent problem and your h
Thanks for helping me!
¡Gracias por ayudarme!
+Thanks for the help!
+
+
That's right.
Eso es verdad.
That's where you go as well, right?
-The door is closed.
-La puerta esta cerrada.
+The captain has locked the door, you should go see him.
+
+
+The captain is waiting for you! Hurry up.
+
+
+The door is locked.
+
The elven from the library has tilted on me a while ago, as well as Enora from the warrior guild.
Los elfos de la biblioteca han inclinado sobre mí un tiempo atrás, así como Enora, del gremio guerrero.
+The end of the story got erased, probably because of the sea water. Some pages are still missing thus you don't know the author's name.
+
+
The fear to see her sleeping on this quiet and lonely bed is becoming more and more unbearable, I think that I won't get the bravery to see her this time...
The giant boogeyman!
¡El gigante boogeyman!
+The great people of Aemil split up into three groups when they reached the coast.
+
+
The hidden person doesn't answer.
-The sailor chugs his beer.
+The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
+
+The sailor chugs his beer.
-The sailor is turning his back to you.
-El marinero te está dando la espalda
The sailor turns his back to you.
@@ -1277,6 +1397,9 @@ The sailor turns his back to you.
The sailors take you aboard their ship.
+Their leaders then came to the conclusion that an alliance was the only way they could survive.
+
+
There are rumours going around that they did some monstrous things and that they are hiding quite alot of things from us.
@@ -1292,13 +1415,25 @@ There are still some Rattos left! Do you want to abort the quest?
There is a paper with some rules written on it.
+There're some groups of these @@'s all around this island. Just pick some and have a try.
+
+
There's nothing to say, don't worry miss.
There's nothing to say, don't worry sir.
-These Croco Trees are full of yaying @@, but they are so hard to hit...
+Therefore, starvation stroke on the people of Aemil.
+
+
+These box are way too heavy to be brought alone to the ship.
+
+
+These crocotrees are full of yaying @@, but they are so hard to hit...
+
+
+These yeye box are way too yeavy to be carried alone onto the ship.
This girl is lucky we found her before a shark did. I have no idea where she comes from. By the way, did you see the logo on her raft?
@@ -1313,10 +1448,10 @@ This guy is lucky we found him before a shark did. I have no idea where he comes
This guy needs help, we need to rescue him!
-This is a light blue sea fruit, they're highly desired around the archipelago.
+This is a nice place... There are some nice chicks...
-This is a nice place... There are some nice chicks...
+This is an @@, a light blue sea fruit. They're highly desired in the archipelago.
This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like them too, so keep an eye on her.
@@ -1328,6 +1463,12 @@ This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like th
This makes sense. Do you think we should inform the capt'n about it?
+This new continent, in fact an archipelago, was called Andorra.
+
+
+Tibbo.
+
+
To open your inventory, use the F3 key or use your mouse in the above menu of your client.#0
@@ -1337,6 +1478,9 @@ To open your inventory, use the F3 key or use your mouse in the above menu of yo
Tritan Voice
Voz de Tritan
+Uhm, bye.
+
+
Understood, I will help you.
Entendido, te ayudare.
@@ -1346,6 +1490,9 @@ WHAT DID YOU SAY?
Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Espera, ¡parece que alguien esta empujando la puerta desde afuera!
+Wait... Where are we going?
+
+
Walk a bit, it'll be easy for you to catch one. Impale one of them for me please.
@@ -1385,8 +1532,8 @@ Well, thanks for the box. But... he was supposed to bring it back to me himself.
What I sell comes from every corner of this archipelago.
-What am I suposed to say?
-¿Qué se supone que diga?
+What am I supposed to say?
+
What are you guys saying ? He's a Yoiis!#0
@@ -1400,8 +1547,8 @@ What are you looking at?
What are you looking for?
-What are you talking about? Which guild?
-¿De qué está usted hablando? ¿Cuál gremio?
+What are you talking about? What guild?
+
What do I get in exchange?
@@ -1418,6 +1565,12 @@ What do you want today?
What do you wish to do?
Que quieres hacer?
+What does Gugli said about the box? Was it ok?
+
+
+What does Gugli yayaid about the box? Was it ok?
+
+
What happened to me?
¿Qué me ha pasado?
@@ -1433,7 +1586,7 @@ What should I do after taking these clothes?#1
What yeye could I do for you today?
¿Qué yeye podría hacer por ti el día de hoy?
-What's this Aquada?
+What's this fruit?
What? It's not a good reward?
@@ -1463,18 +1616,24 @@ Where can I find Julia?#1
Where can I find some food?
¿Dónde puedo encontrar algo de comida?
-Where?
-¿Donde?
-
Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
+Who are you searching for?
+
+
+Who are you searching?
+
+
Who are you?
¿Quién eres tú?
Who is she?
¿Quién es ella?
+Who yeye is searching?
+
+
Who's this Julia?
¿Quien es Julia?
@@ -1538,11 +1697,11 @@ Yes!
Yes, Arpan gave me these clothes.
Sí, Arpan me dio esta ropa.
-Yes, it's a chest.
+Yes, I do.
-Yes, please!
-¡Sí, por favor!
+Yes, it's a chest.
+
Yes, why not.
@@ -1568,7 +1727,16 @@ Yeye got good eyes and seem to have fully recovered from your injuries. Could ye
Yeye got good eyes and seem to have fully recovered from your injuries. Could yeye can take my box of fish to Gugli?#1
-Yeye still have my box? Look less and work more. Go give it to Gugli!
+Yeye is sure? I'll yaye some more food on the next box then.
+
+
+Yeye seen this yoiis at the bottom of the island, check around.
+
+
+Yeye seen this yoiis at the top of the island.
+
+
+Yeye still have my box? Stare less and work more. Go give it to Gugli!
Yeye's brain is probably still full of sea water if yeye can't see the beauty of this place.
@@ -1613,10 +1781,13 @@ Estás en una balsa, a la deriva en el mar.
You can attack a monster by clicking on it or from your keyboard you can press the A key to select the monster followed by 'Ctrl' to attack it.
-You can find them on the ocean, near corals and other sea beings.
+You can find them in the ocean, near corals and other sea beings. But the sea is too heavy today, you shouldn't try swimming for now.
+
+You can find them in the ocean, near corals and other sea beings. But the sea is too heavy today, you shouldn't try to swim there.
-You can yaye some @@ by hitting these palm trees.
+
+You can yaye some @@s by hitting these palm trees.
You can't go there!
@@ -1640,10 +1811,13 @@ You like these hats, right?
You mentioned the quality of your wine
Habías mencionado la calidad de tu vino.
-You opened the @@, but only one side is edible.
+You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
-You opened the treasure chest.
+You open the treasure chest.
+
+
+You opened the @@, but only one side is edible.
You perfectly cut your @@ in two edible parts.
@@ -1670,6 +1844,12 @@ Deberías ir a verles.
You should look at them once we arrive at the port, they are worth it, hehe...
+You should walk to the north to find him.
+
+
+You should walk to the north.
+
+
You still got a few days before we arrive at the port, maybe you can learn something from them?
Todavía tienes unos días antes de que lleguemos al puerto. ¿Tal vez puedas aprender algo de ellos?
@@ -1688,8 +1868,8 @@ You take the clothes from the chest.
You told me that you 'were' important.
Me decías que 'eras' importante.
-You tried to get rid of me, eeh?? But surprise! I'm still here...*hick* Or there....
-Trataste de deshacerte de mi, ¿¿eh?? Pero, ¡sorpresa! Aún estoy aquí... *hic* O allí...
+You tried to get rid of me, eeh?? But surprise! I'm still here... *hick* Or there...
+
You were in bad shape, you should be happy we found you before the sea killed you.#0
Chica estabas en mala forma, deberias de estar contenta de que te hayamos encontrado antes de que el mar te matase.#0
@@ -1706,6 +1886,9 @@ You were yaying sleeping for quite some time there, our shipkeeper, Julia, was h
You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
+You yoiis should walk to the north.
+
+
You're on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis.
@@ -1721,8 +1904,8 @@ Estás en lo correcto, es acerca de Julia.
You're right, it's about you.
Estás en lo correcto, es acerca de ti.
-You?? Here??
-¿¡Tú!? ¿¡Aquí!?
+You? Here?
+
Your hands are too weak, you didn't open the @@.