summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.old
blob: c412264d68222d332d4cb29dcf844dd0a3648a86 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Could I ask you which is your native language? A sailor said me russian, an other one said me french... I'm a bit lost. I will register you on the ship board list just after that.
Darf ich dich fragen was deine Muttersprache ist? Ein Matrose meinte Russisch, ein anderer Französich... Ich bin ein wenig verwirrt. Ich werde dich danach sofort auf die Bordliste setzen.

Damn you! You better not tell anyone that you've seen me!
Verdammt bist du! Erzähl besser niemanden, dass du mich gesehen hast.

Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew!
Hehehe, er ist ein bisschen nervös. Bitte entschuldige ihn. Es passiert nicht jeden Tag, dass wir ein neues Mitglied in underer Crew haben!

Hi, nice to see you!
Hi, nett dich zu sehen!

Hidden person doesn't answer
Die versteckte Person antwortet nicht

I speak Dutch
Ich spreche Niederländisch.

I speak Italian
Ich spreche Italienisch

I'm called Julia, it's me who took care of you during some days, when we found you back on the sea, I'm very happy to see that you seem okay now!
Ich heiße Julia. Ich war es, die auf dich aufgepasst hat in den Tagen nachdem wir dich auf dem Meer gefunden haben. Es freut mich zu sehen, dass es dir nun gut geht!

Let me see your work...
Lass mich deine Arbeit sehen...

Oh well, we rescued you when you were yaying adrift on sea.#0
Hm. Wir haben dich gerettet als du an uns vorbei getrieben bist.

Oh well, we rescued you when you were yaying adrift on sea.#1
Hm. Wir haben dich gerettet als du an uns vorbei getrieben bist.

Ok, Done. I'm sure that you got some question for me, feel free to ask them!
Ok, Erledigt. Ich bin mir sicher, dass du ein paar Fragen an mich hast. Frag einfach!

The sailor is turning his back to you
Der Matrose dreht dir den Rücken zu

There is some knifes on the table, do you want to take one?
Dort sind ein paar Messer auf dem Tisch. Möchtest du eins aufnehmen?

Too bad that you do not want to help me.
Schade, dass du mir nicht helfen möchtest.

We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you back on the sea, adrifting one your raft.
Wir dachten, dass du uns vielleicht dabei helfen kannst es zu verstehen. Wir wissen nur, dass wir dich auf einem vorbeitreibenden Floß gefunden haben.

What should I add after taking these clothes?#1
Was soll ich machen nachdem ich die Kleidung genommen habe?

You are full of wine my friend...
Du bist total betrunken mein Freund...

You can't go there!
Du kannst da nicht weiter!

You really are quite amnesic.
Du scheinst wirklich ein wenig vergesslich zu sein.