summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/ru.po')
-rw-r--r--translations/ru.po171
1 files changed, 85 insertions, 86 deletions
diff --git a/translations/ru.po b/translations/ru.po
index 6852bb2b..1c08bd1a 100644
--- a/translations/ru.po
+++ b/translations/ru.po
@@ -1,13 +1,14 @@
#
# Translators:
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2012.
+# Dan Sagunov <danilka.pro@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 01:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Румянец"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Язык"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "красный"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "пурпурный"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "розовый"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "лиловый"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
@@ -253,15 +254,15 @@ msgstr "медно-красный"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Плоский хвост"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Горшок"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "Комбинированный"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
@@ -269,11 +270,11 @@ msgstr "Эмо"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Мохок"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Помпадур"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
@@ -385,11 +386,11 @@ msgstr "Желудь"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "Еда сквишей, хорошо использовать при приготовлении торта."
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 ЗД"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
@@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Хлеб домашнего изготовления"
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 ЗД"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
@@ -409,11 +410,11 @@ msgstr "Морковь"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "Пригодно для тортов."
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 ЗД"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
@@ -425,19 +426,19 @@ msgstr ""
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 ЗД"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Цыплячь ножки"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "Вкусные цыплячьи ножки, хорошо приготовленные!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 ЗД"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Капуста"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Подходит, если вы хотите уменьшить свой вес"
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
@@ -453,35 +454,35 @@ msgstr "Пижевика"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "Известный фрукт-краситель."
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 ЗД"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Капли морской воды"
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Несколько водяных капель из моря, лучше их не пить..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP, Головная боль"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Трехлистный клевер"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Простой клевер."
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Цыплячьи перья"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Кусок панциря черепахи"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
@@ -497,47 +498,47 @@ msgstr ""
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Скорлупа"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Возможно его разбили, чтобы приготовить жареное яйцо."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Крысиный хвост"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "Длинный крысиный хвост."
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Крысиные зубы"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Несколько крысиных зубов."
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Корень"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Может пригодиться на кухне."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Клык белки"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Клыки дикой белки"
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Панцирь черепахи"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
@@ -553,31 +554,31 @@ msgstr ""
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Поношенная майка"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "Поношенная майка, выданная тебе матросом."
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 Защита"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "%Color% тельняшка"
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "A %color% тельняшка, такие носят моряки и матросы."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Защита"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Тельняшка"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
@@ -585,91 +586,91 @@ msgstr ""
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% Защита"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "%Color% ботинки"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "%Color% ботинки для новичков."
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Защита"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Поношенные шорты"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Поношенная пара шорт, выданная тебе матросом, ух..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Защита"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Бандана"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Полосатая бандана."
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Нож"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Простой нож."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "Урон +10"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Котэ"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "xD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "^.^"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Сердцеглазый"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
-msgstr ""
+msgstr "Золотоглазый"
#: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name)
msgid "Sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "Сонный"
#: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name)
msgid "u.u"
-msgstr ""
+msgstr "u.u"
#: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name)
msgid "-.-'"
-msgstr ""
+msgstr "-.-'"
#: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name)
msgid "Suprised"
-msgstr ""
+msgstr "Удивлен"
#: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name)
msgid "Dead"
-msgstr ""
+msgstr "Мертвый"
#: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Look away"
@@ -677,11 +678,11 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name)
msgid "Palmhead"
-msgstr ""
+msgstr "Фейспалм"
#: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name)
msgid "Angry"
-msgstr ""
+msgstr "Злой"
#: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name)
msgid "Purple Sad"
@@ -693,11 +694,11 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name)
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Сердце"
#: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name)
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Тыква"
#: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name)
msgid "Epic"
@@ -705,50 +706,48 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name)
msgid "Bad geek"
-msgstr ""
+msgstr "Плохой гик"
#: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name)
msgid "Mimi"
-msgstr ""
+msgstr "Мими"
#: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name)
msgid "Alien"
-msgstr ""
+msgstr "Чужой"
#: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name)
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Тролль"
#: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Метал"
#: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name)
msgid "Crying"
-msgstr ""
+msgstr "Плачу"
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Пиус"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr "Пиус"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Черепаха"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Крыса"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Крок"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
msgstr ""
-
-