diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-02-19 04:26:50 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-02-19 04:26:50 +0300 |
commit | cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415 (patch) | |
tree | a327ce03c27ced2f74cfae1954945528c179e94a /translations/pt_BR.po | |
parent | a409b532b97064b8575057dc28ca782a5a5b8231 (diff) | |
download | clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.tar.gz clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.tar.bz2 clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.tar.xz clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'translations/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | translations/pt_BR.po | 369 |
1 files changed, 184 insertions, 185 deletions
diff --git a/translations/pt_BR.po b/translations/pt_BR.po index f452d4da..35bba21e 100644 --- a/translations/pt_BR.po +++ b/translations/pt_BR.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# <freya.df@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt_BR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-10 15:49+0000\n" +"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,739 +16,737 @@ msgstr "" #: ea-skills.xml11(skills/set@name) msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: ea-skills.xml12(set/skill@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Emote" -msgstr "" +msgstr "Emoticon" #: ea-skills.xml13(set/skill@name) msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Troca" #: ea-skills.xml14(set/skill@name) msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Grupo" #: ea-skills.xml15(set/skill@name) msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "Guilda" #: ea-skills.xml16(set/skill@name) msgid "Craft" -msgstr "" +msgstr "Ofício" #: ea-skills.xml17(set/skill@name) msgid "Dye" -msgstr "" +msgstr "Tingir" #: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name) msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: ea-skills.xml21(set/skill@name) msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da vida" #: ea-skills.xml22(set/skill@name) msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Guerra" #: ea-skills.xml23(set/skill@name) msgid "Transmutation Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Transmutação" #: ea-skills.xml24(set/skill@name) msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Natureza" #: ea-skills.xml25(set/skill@name) msgid "Necromancy Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Necromancia" #: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name) msgid "Warrior" -msgstr "" +msgstr "Guerreiro" #: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name) msgid "Archer" -msgstr "" +msgstr "Arqueiro" #: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Disgust" -msgstr "" +msgstr "Desgosto" #: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Surprise" -msgstr "" +msgstr "Surpresa" #: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Happy" -msgstr "" +msgstr "Feliz" #: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name) msgid "Sad" -msgstr "" +msgstr "Triste" #: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name) msgid "Evil" -msgstr "" +msgstr "Mal" #: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name) msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Piscadinha" #: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name) msgid "Angel" -msgstr "" +msgstr "Anjo" #: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name) msgid "Blush" -msgstr "" +msgstr "Vergonha" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Língua" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" -msgstr "" +msgstr "Sorriso" #: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name) msgid "Upset" -msgstr "" +msgstr "Chateado" #: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name) msgid "Perturbed" -msgstr "" +msgstr "Perturbado" #: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name) msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "Fala" #: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name) msgid "Blah" -msgstr "" +msgstr "Blá" #: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name) #: itemcolors.xml58(list/color@name) msgid "white" -msgstr "" +msgstr "branco" #: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name) msgid "black" -msgstr "" +msgstr "preto" #: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name) msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "prata" #: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name) msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "camelo" #: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name) msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "marrom" #: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name) #: itemcolors.xml62(list/color@name) msgid "orange" -msgstr "" +msgstr "laranja" #: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name) msgid "darkred" -msgstr "" +msgstr "vermelho escuro" #: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name) #: itemcolors.xml66(list/color@name) msgid "red" -msgstr "" +msgstr "vermelho" #: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name) #: itemcolors.xml67(list/color@name) msgid "fushia" -msgstr "" +msgstr "magenta" #: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name) #: itemcolors.xml68(list/color@name) msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "rosa" #: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name) #: itemcolors.xml69(list/color@name) msgid "mauve" -msgstr "" +msgstr "lilás" #: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name) #: itemcolors.xml70(list/color@name) msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "roxo" #: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name) #: itemcolors.xml71(list/color@name) msgid "navy blue" -msgstr "" +msgstr "azul-marinho" #: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name) msgid "bluegray" -msgstr "" +msgstr "azul cinza" #: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name) #: itemcolors.xml72(list/color@name) msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "azul" #: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name) #: itemcolors.xml73(list/color@name) msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "azul-petróleo" #: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name) #: itemcolors.xml74(list/color@name) msgid "green" -msgstr "" +msgstr "verde" #: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name) #: itemcolors.xml75(list/color@name) msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "lima" #: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name) #: itemcolors.xml76(list/color@name) msgid "khaki" -msgstr "" +msgstr "cáqui" #: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name) msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "amarelo" #: itemcolors.xml59(list/color@name) msgid "off black" -msgstr "" +msgstr "Preto fosco" #: itemcolors.xml60(list/color@name) msgid "ash brown" -msgstr "" +msgstr "marrom cinza" #: itemcolors.xml61(list/color@name) msgid "copper" -msgstr "" +msgstr "cobre" #: itemcolors.xml63(list/color@name) msgid "brunette" -msgstr "" +msgstr "morena" #: itemcolors.xml64(list/color@name) msgid "blonde" -msgstr "" +msgstr "loira" #: itemcolors.xml65(list/color@name) msgid "copper red" -msgstr "" +msgstr "ruiva" #: items.xml37(items/item@name) msgid "Flat ponytail" -msgstr "" +msgstr "Rabo de cavalo liso" #: items.xml40(items/item@name) msgid "Bowl cut" -msgstr "" +msgstr "Surfista" #: items.xml43(items/item@name) msgid "Combed back" -msgstr "" +msgstr "Penteado para trás" #: items.xml46(items/item@name) msgid "Emo" -msgstr "" +msgstr "Emo" #: items.xml49(items/item@name) msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Moicano" #: items.xml52(items/item@name) msgid "Pompadour" -msgstr "" +msgstr "Topete" #: items.xml55(items/item@name) msgid "Center parting" -msgstr "" +msgstr "Partido no meio" #: items.xml58(items/item@name) msgid "Long and slick" -msgstr "" +msgstr "Longo e liso" #: items.xml61(items/item@name) msgid "Short and curly" -msgstr "" +msgstr "Curto e encaracolado" #: items.xml64(items/item@name) msgid "Pigtails" -msgstr "" +msgstr "Cacheado" #: items.xml67(items/item@name) msgid "Long and curly" -msgstr "" +msgstr "Longo e encaracolado" #: items.xml70(items/item@name) msgid "Parted" -msgstr "" +msgstr "Partido" #: items.xml73(items/item@name) msgid "Perky ponytail" -msgstr "" +msgstr "Rabo de cavalo espetado" #: items.xml76(items/item@name) msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Ondas" #: items.xml79(items/item@name) msgid "Mane" -msgstr "" +msgstr "Cabeleira" #: items.xml82(items/item@name) msgid "Bun" -msgstr "" +msgstr "Embaraçado" #: items.xml85(items/item@name) msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "Ondulado" #: items.xml88(items/item@name) msgid "Punk" -msgstr "" +msgstr "Punk" #: items.xml91(items/item@name) msgid "Long ponytail" -msgstr "" +msgstr "Rabo de cavalo longo" #: items.xml94(items/item@name) msgid "Wild" -msgstr "" +msgstr "Rebeldes" #: items.xml97(items/item@name) msgid "Choppy" -msgstr "" +msgstr "Cortado" #: items.xml100(items/item@name) msgid "Infinitely long" -msgstr "" +msgstr "Infinitamente longo" #: items.xml103(items/item@name) msgid "Wedding" -msgstr "" +msgstr "Casamento" #: items.xml106(items/item@name) msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "Imperial" #: items.xml109(items/item@name) msgid "Tousled layers" -msgstr "" +msgstr "Despenteado em camadas" #: items.xml114(items/item@name) msgid "Human" -msgstr "" +msgstr "Humano" #: items.xml118(items/item@name) msgid "Ukar" -msgstr "" +msgstr "Ukar" #: items.xml122(items/item@name) msgid "Demon" -msgstr "" +msgstr "Demônio" #: items.xml126(items/item@name) msgid "Elven" -msgstr "" +msgstr "Élfico" #: items.xml130(items/item@name) msgid "Orc" -msgstr "" +msgstr "Orc" #: items.xml134(items/item@name) msgid "Raijin" -msgstr "" +msgstr "Raijin" #: items.xml138(items/item@name) msgid "Tritan" -msgstr "" +msgstr "Tritan" #: items.xml206(items/item@name) msgid "Acorn" -msgstr "" +msgstr "Acorn" #: items.xml206(items/item@description) msgid "Squichy's food, should be good in a cake." -msgstr "" +msgstr "Alimentos Squichy's, deve ser bom em um bolo." #: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect) msgid "+15 HP" -msgstr "" +msgstr "+15 HP" #: items.xml213(items/item@name) msgid "Bread" -msgstr "" +msgstr "Pão" #: items.xml213(items/item@description) msgid "Home-made bread." -msgstr "" +msgstr "Pão caseiro." #: items.xml213(items/item@effect) msgid "+30 HP" -msgstr "" +msgstr "+30 HP" #: items.xml220(items/item@name) msgid "Carrot" -msgstr "" +msgstr "Cenoura" #: items.xml220(items/item@description) msgid "Good in cakes." -msgstr "" +msgstr "Bom em bolos." #: items.xml220(items/item@effect) msgid "+25 HP" -msgstr "" +msgstr "+25 HP" #: items.xml227(items/item@name) msgid "Cheese" -msgstr "" +msgstr "Queijo" #: items.xml227(items/item@description) msgid "A ratto's left-overs." -msgstr "" +msgstr "As sobras de ratto's" #: items.xml227(items/item@effect) msgid "+40 HP" -msgstr "" +msgstr "+40 HP" #: items.xml234(items/item@name) msgid "Pious legs" -msgstr "" +msgstr "Pernas de Pious" #: items.xml234(items/item@description) msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!" -msgstr "" +msgstr "Saborosas pernas de Pious's, bem temperada!" #: items.xml234(items/item@effect) msgid "+10 HP" -msgstr "" +msgstr "+10 HP" #: items.xml241(items/item@name) msgid "Lettuce" -msgstr "" +msgstr "Alface" #: items.xml241(items/item@description) msgid "Perfect for when you want to lose some weight." -msgstr "" +msgstr "Perfeito para quando você quiser perder algum peso" #: items.xml248(items/item@name) msgid "Piberries" -msgstr "" +msgstr "Piberries" #: items.xml248(items/item@description) msgid "The famous staining-fruit." -msgstr "" +msgstr "A famosa coloração de frutas." #: items.xml248(items/item@effect) msgid "+20 HP" -msgstr "" +msgstr "+20 HP" #: items.xml255(items/item@name) msgid "Sea drop" -msgstr "" +msgstr "Gota do mar" #: items.xml255(items/item@description) msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..." -msgstr "" +msgstr "Algumas gotas do mar, que você não deve beber ..." #: items.xml255(items/item@effect) msgid "+15 HP, Headache" -msgstr "" +msgstr "+15 HP, Enxaqueca" #: items.xml264(items/item@name) msgid "Three-leaf clover" -msgstr "" +msgstr "Trevo de três folhas" #: items.xml264(items/item@description) msgid "A simple clover." -msgstr "" +msgstr "Um trevo simples." #: items.xml270(items/item@name) msgid "Pious feathers" -msgstr "" +msgstr "Penas de Pious" #: items.xml270(items/item@description) msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them." -msgstr "" +msgstr "Algumas penas amarelas... Pode cair dos pious." #: items.xml276(items/item@name) msgid "Tortugas shell fragment" -msgstr "" +msgstr "Fragmento de casca de Tortugas" #: items.xml276(items/item@description) msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell." -msgstr "" +msgstr "Sim, é realmente um fragmento de uma casca de Tortugas." #: items.xml282(items/item@name) msgid "Half eggshell" -msgstr "" +msgstr "Metade da casca de ovo" #: items.xml282(items/item@description) msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg." -msgstr "" +msgstr "Talvez tenha sido quebrado para preparar um ovo frito." #: items.xml288(items/item@name) msgid "Ratto tail" -msgstr "" +msgstr "Cauda de Ratto" #: items.xml288(items/item@description) msgid "A long tail from a Ratto." -msgstr "" +msgstr "Uma longa cauda de Ratto." #: items.xml294(items/item@name) msgid "Ratto tooth" -msgstr "" +msgstr "Dente de Ratto" #: items.xml294(items/item@description) msgid "Some Ratto's tooth." -msgstr "" +msgstr "Alguns dentes de Ratto's." #: items.xml300(items/item@name) msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Raiz" #: items.xml300(items/item@description) msgid "Could be useful for cooking." -msgstr "" +msgstr "Útil para cozinhar." #: items.xml306(items/item@name) msgid "Squichy claws" -msgstr "" +msgstr "Garras de Squichy" #: items.xml306(items/item@description) msgid "Claws from a wild Squichy." -msgstr "" +msgstr "Garras de Squichy selvagens." #: items.xml312(items/item@name) msgid "Tortugas shell" -msgstr "" +msgstr "Casca de Tortugas" #: items.xml312(items/item@description) msgid "This shell comes from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Esta casca vem das Tortugas." #: items.xml318(items/item@name) msgid "Tortugas tongue" -msgstr "" +msgstr "Língua de Tortugas. " #: items.xml318(items/item@description) msgid "A tongue from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "A Língua de Tortugas." #: items.xml338(items/item@name) msgid "Used shirt" -msgstr "" +msgstr "Camisa usada" #: items.xml338(items/item@description) msgid "A used shirt given to you by a sailor." -msgstr "" +msgstr "Uma camisa usada, dada a você por um marinheiro." #: items.xml338(items/item@effect) msgid "+2 Defense" -msgstr "" +msgstr "+2 defesa" #: items.xml350(items/item@name) msgid "%Color% sailor tank top" -msgstr "" +msgstr "Regata %Color% de marinheiro" #: items.xml350(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." -msgstr "" +msgstr "Uma regata %color% utilizada por marinheiros e marujos." #: items.xml350(items/item@effect) msgid "+3% Defense" -msgstr "" +msgstr "+3% Defesa" #: items.xml360(items/item@name) msgid "Sailor shirt" -msgstr "" +msgstr "Camiseta de marinheiro" #: items.xml360(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" -msgstr "" +msgstr "A prova de que você está na tripulação, amigo!" #: items.xml360(items/item@effect) msgid "+4% Defense" -msgstr "" +msgstr "+4% defesa" #: items.xml374(items/item@name) msgid "%Color% boots" -msgstr "" +msgstr "Botas %Color%" #: items.xml374(items/item@description) msgid "%Color% boots made for beginners." -msgstr "" +msgstr "Botas %Color% feitas para iniciantes." #: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect) msgid "+1% Defense" -msgstr "" +msgstr "+1% Defesa" #: items.xml399(items/item@name) msgid "Used shorts" -msgstr "" +msgstr "Bermuda usada" #: items.xml399(items/item@description) msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..." -msgstr "" +msgstr "Um par de bermudas usadas dado a você por um marinheiro, erk ..." #: items.xml399(items/item@effect) msgid "+2% Defense" -msgstr "" +msgstr "+2% Defesa" #: items.xml439(items/item@name) msgid "Bandana" -msgstr "" +msgstr "Faixa" #: items.xml439(items/item@description) msgid "A striped bandana." -msgstr "" +msgstr "Uma faixa listrada." #: items.xml474(items/item@name) msgid "Knife" -msgstr "" +msgstr "Faca" #: items.xml474(items/item@description) msgid "A simple knife." -msgstr "" +msgstr "Uma simples faca." #: items.xml474(items/item@effect) msgid "Damage +10" -msgstr "" +msgstr "Dano +10" #: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name) msgid "Kitty" -msgstr "" +msgstr "Gatinho" #: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name) msgid "xD" -msgstr "" +msgstr "xD" #: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name) msgid "^.^" -msgstr "" +msgstr "^.^" #: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name) msgid "Heart eye" -msgstr "" +msgstr "Olhos de coração" #: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name) msgid "Gold eye" -msgstr "" +msgstr "Olhos de ouro" #: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name) msgid "Sleepy" -msgstr "" +msgstr "Sonolento" #: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name) msgid "u.u" -msgstr "" +msgstr "u.u" #: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name) msgid "-.-'" -msgstr "" +msgstr "-.-'" #: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name) msgid "Suprised" -msgstr "" +msgstr "Surpreendido" #: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name) msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Morto" #: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Look away" -msgstr "" +msgstr "Olhar afastado" #: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name) msgid "Palmhead" -msgstr "" +msgstr "Palma na cabeça" #: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name) msgid "Angry" -msgstr "" +msgstr "Com raiva" #: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name) msgid "Purple Sad" -msgstr "" +msgstr "Roxo de triste." #: tmp/manaplus_emotes.xml23(emote/sprite@name) msgid "Insult Buble" -msgstr "" +msgstr "Insult Buble" #: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name) msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Coração" #: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name) msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Abóbora" #: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name) msgid "Epic" -msgstr "" +msgstr "Épico" #: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name) msgid "Bad geek" -msgstr "" +msgstr "Geek do mal" #: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name) msgid "Mimi" -msgstr "" +msgstr "Mimi" #: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name) msgid "Alien" -msgstr "" +msgstr "Alienígena" #: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name) msgid "Troll" -msgstr "" +msgstr "Troll" #: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Metal" #: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name) msgid "Crying" -msgstr "" +msgstr "Choro" #: monsters.xml31(monsters/monster@name) msgid "Pious" -msgstr "" +msgstr "Pious" #: monsters.xml40(monsters/monster@name) msgid "Piousse" -msgstr "" +msgstr " Piousse" #: monsters.xml50(monsters/monster@name) msgid "Tortugas" -msgstr "" +msgstr "Tortugas" #: monsters.xml59(monsters/monster@name) msgid "Ratto" -msgstr "" +msgstr "Ratto" #: monsters.xml68(monsters/monster@name) msgid "Croc" -msgstr "" +msgstr "Croc" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" -msgstr "" - - +msgstr "Pequeno Blub" |