summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/translations/it.po
blob: 9dd92e9b4abd73c30316200927945c534b5abaee (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265

              
                 
                                

                                                           


                                   

                                            
                                                   
                                                                              



                                           
                                              
 



















                                  
                                   
                                            
                     
                   

                                   
                                             
                                                                         
                                                                                    

                                   
                                             
                                       
                                 

                                   
                                             
                                                                     
                                                                   

                                   
                                              
                  
                   

                                   
                                              
                                
                                 

                                   
                                              


                                                                             
                                                                                                           

                                   
                                              


                                                                           
                                                                                                

                                   
                                              
                                          
                                             

                                   
                                              
                                                
                                                 

                                   
                                              
                                                
                                                              

                                   
                                              
                    
                    

                                   
                                              
                                                   
                                                         

                                   
                                              

                                                                              
                                                                                                

                                   
                                              
                                                 
                                                              

                                   
                                              
                        
                      

                                   
                                              
                              
                                

                                   
                                              
                                                   
                                                              

                                   
                                              
                       
                         

                                   
                                              
                                          
                                                

                                   
                                              
                                                                    
                                                                                    

                                   
                                              
                                                 
                                                                   

                                   
                                              
                            
                         

                                   
                                              
                                 
                     

                                   
                          


                                                                            
                                                                                                             

                                   
                                              
                             
                             

                                   
                                              
                                     
                                         

                                   



                                                                             
                                                                                                             

                                   
                      
                                                         
                                                        

                                   
                      
                             
                                                

                                   
                      
                           
                         

                                   
                      
                                   
                                                         

                                   
                      
                                  
                                 

                                   
                      
                  
                 

                                   
                      
                                            
                                                

                                   
                      
                                                                     
                                                                    

                                   
                      
                           
                            

                                   
                      
                       
                          

                                   
                      
                                   
                                    

                                   
                      
                                       
                                         

                                   
                      
                                     
                                      

                                   
                      
                                                        
                                                                     

                                   
                      
                          
                         

                                   
                      
                           
                            

                                   
                      
                                                   
                                                                

                                   
                      
                                        
                                    

                                   
                      
                            
                                 

                                   
                      
                                           
                                        

                                   
                      
                             
                            

                                   
                      
                                                
                                                   

                                   
                      




                                   



                                                                             
                                                                                                                                                                                                                                                 

                                   
                      
                        
                           

                                   
                      
                                   
                                           

                                   
                      
                                       
                                                    

                                   

                                     
                                              
 
                                    
               
               
                 
 
                                    
               
                
                 
 
                                    
               
             
               
 
                                    
                                          
           
               
 
                                    
                                                                      
            
                 
 
                                    
                
            
                   
 
                                    
                
             
               
 
                                    
                
             
              
 
                                    
                
              
               
 
                                    
                
            
                
 
                                    
                
             
                
 
                                    
                
                 
                
 
                                    
                
              
                 
 
                                    
                
            
             
 



























































                                        
                                               
                      


             
                                  
                                                       
             
               
 
                                  
                   
             
             
 
                                  
                    
              
                
 
                                  
                    
             
                       
 
                                  
                    
             
                
 
                                  
                    
              
                  
 
                                  
                    
                
                    
 
                                  
                    
           
              
 
                                  
                    
               
               
 
                                  
                    
            
             
 
                                  
                    
             
              
 
                                  
                    
              
              
 
                                  
                                                        

                  
 
                                  
                    
                 
                   
 
                                  
                    
            
            
 
                                  
                    
            
                 
 
                                  
                    
             
              
 
                                  
                    
            
             
 
                                  
                    
             
              
 
                                  
                    
              
               
 
                                  
                                      
                 
                    
 
                                  
                                      
                 
                       
 
                                  
                                      
                  
                      
 
                                  
                                      
                   
                   
 
                                  
                                      
                    
                       
 
                                  
                                      
                   
                       
 
                                  
                                      
                     
                      
 
                                  
                                      
                     
                   
 
                                  
                                      
                     
                     
 
                                  
                                      
                      
                               
 
                                  
                                      


                     
                                  
                                      
                
                    
 
                                  
                                      
                    
                     
 
                                  
                                      
                   
                     
 
                                  
                                      

                   
 
                                  
                                      

                       
 
                                  
                                      
                    
                     
 
                                  
                                      
                    
                      
 
                                  
                                      

                   
 
                                  
                                      
                    
                    
 
                                  
                                      
               
                       

                                  
                                      
                 
                   

                                  
                                      
            




















































                                                         

         
                                             
                    


                     
                                  
               

              
 
                                  
               

                  
 
                                  
               

                   
 
                                  
               
           
            
 
                                  
               
              
               
 
                                  
               
                 
                  
 
                                  
               

                      
 
                                  
               

                       
 
                                  
               

                       
 
                                  
               
                
               
 
                                  
               

                      
 
                                  
               
              
                  
 
                                  
               

                        
 
                                  
               
            
              
 
                                  
               
            
                    
 
                                  
               
           
                
 
                                  
               
            
             
 
                                  
               

               
 
                                  
               

                                 
 
                                  
               

                             
 
                                  
               
              
               
 
                                  
               

                  
 
                                  
               

             
 
                                  
                
                
                  
 
                                  
                
                   
                       
 
                                  
                


                    
                                  
                


                        
                                  
                



                                  
                
             
              
 
                                  
                
            
             
 
                                  
                
             
               
 
                                  
                
             
             
 
                                  
                
           
             
 
                                  
                
              
               
 
                                  
                
              
               
 
                                                    
                                  

                                                       
                                



                                  
                
             
                 
 
                                         
                
                                                 
                                                          
 
                                       







                                                                        
           
               
 
                                    
                
                     





                                       
         
 
                                  
                
             
             
 
                                         
                
                                         
                                                 
 
                                    
                
                     
                      
 
                                  
                

              
 
                                         
                
                                                             
                                                                  
 
                                    
                
                                              
                                             
 
                                  
                
              
                  
 
                                         
                
                                         
                                                      
 
                                    
                              
                     
                      
 
                                  
                

                      
 
                                         
                
                                          
                                                  
 
                                    
                
                    
                     
 
                                  
                

                          
 
                                         
                
                                           
                                                    
 
                                    
                
                     
                      

                                  
                
                 
                  
 
                                         
                
                                  
                                      
 
                                    
                
                     
                      
 
                                  
                
                 
                              
 
                                         
                
                                  
                                          
 
                                       


                                                                        
             
             
 
                                    
                
                               
                                    
 
                                  
                


               
                                         
                
                                      
                                     
 
                                    
                
                      
                       
 
                                  
                


                     
                                         
                
                                        
                                                 
 
                                    
                
                             
                                  
 
                                  
                
                      
                      

                                         
                
                                    
                                          

                                    
                
                                   
                                      

                                  
                

                       
 
                                         
                

                                         
 
                                    
                
                     
                      
 
                                                    
                                  

                                                       
                                 


                 
                                         
                

                                                                
 
                                                    
                                       

                                                   

                                                                    
            
             
 
                                  
                
                
                      
 
                                         
                


                                                                            

                                                                      
                                                    
                                       

                                                   

                                                                        
            
              
 
                                  
                
                 
                  
 
                                         
                
                                               
                                                  
 
                                    
                
                                 
                                 

                                  
                
                     
                      
 
                                         
                
                                                         
                                                               
 
                                    
                
                
                     
 
                                  
                
                        
                           

                                         
                
        

                                                                             
                                                                                                                               

                                    
                
               
                    

                                  
                
                   
                                

                                         
                
                             
                                

                                    
                
                     
                      

                                  
                
                  
                       

                                         
                
                                                             
                                                                                     

                                    
                
                     
                      

                                  
                
                          
                           

                                         
                
                                     
                                             

                                    
                
                       
                        

                                  
                
                     
                             

                                         
                
                                       
                                              

                                    
                
                       
                        

                                  
                
                     
                        

                                         
                
                                                       
                                                              

                                    
                
                       
                        

                                  
                
                     
                          

                                         
                
                                             
                                         

                                    
                
                         
                          

                                  
                
                       
                            

                                         
                
                                                  
                                                   

                                    
                
                         
                          

                                  
                
                      
                          

                                         
                
                                                         
                                                                                      

                                    
                
                     
                      

                                  
                
                   
                        

                                       
                                            
           
            

                                         
                
                                                       
                                                     

                                  
                
                     
                       

                                         
                
                                                        
                                                                             

                                  
                



                                         
                
                             
                                      

                                    
                
                     
                      

                                  
                



                                         
                
                                                             
                                                               

                                    
                
                                            
                                             

                                  
                
              
               

                                         
                
                                
                                

                                    
                
                     
                      

                                  
                
                      


                                         
                
                                                                    
                                                        

                                    
                
                     
                      

                                  
                



                                         
                
                                                              
                                                                                            

                                  
                
                        
                        

                                         
                
                                              
                                           

                                  
                
                           
                        

                                         
                
        
                                                                              
                                                                                                  

                                  
                
                            
                                   

                                         
                
                                                                









                                                            


                                  
                
                        
                             

                                         
                
                                                                    
                                                                         

                                  
                
                            
                                

                                         
                
                                                       
                                                     

                                  


                     
 
                                         






                                                 
         
 
                                  


































































































































































































































                                                                              
                     
                      
 
                                         
                
                                                  
                                                  
 
                                  
                

                                       
 
                                         
                
                                           
                                                 
 
                                  
                
                     
                     
 
                                         
                
                                                         
                                                                      
 
                                  
                
                  
                      
 
                                         
                
                                 
                                                
 
                                  
                

                       
 
                                         
                
                                  
                                           
 
                                  
                

                      
 
                                         
                
                                              
                                               
 
                                  
                
                     
                           
 
                                         
                
                                  
                                          
 
                                  
                
                     
                          
 
                                         
                

                            
 
                                  
                
                      
                          
 
                                         
                

                                 
 
                                  
                


              
                                         
                
                                          
                                         
 
                                  
                

                
 
                                         
                
                                                      
                                                            
 
                                  
                

                    
 
                                         
                
                                       
                                               
 
                                  
                
                
                       
 
                                         
                
                                                             
                                                                 
 
                                  
                
                  
                        
 
                                         
                
                            
                             
 
                                  
                
                    
                          
 
                                         
                
                              
                               
 
                                  
                
                     
                           
 
                                         
                
                               
                                
 
                                  
                

                          
 
                                         
                

                                                          
 
                                  
                

                                       
 
                                         
                


                                                                           
                                  
                

                        
 
                                         
                              

                                                                                   
 
                                  
                

                     
 
                                         
                


                                                                      
                                  
                

                         
 

                                                    

                                                               

                                                       
                                                            


               
                                         
                
                                                               
         
 
                                  
                
                       
                       

                                         
                
                                                                       
                                                                                 

                                  
                


            
                                         
                
                                    


                                  
                
                 
                  
 
                                         
                
                                              
         
 
                                  
                
                   
                     

                                         
                
                                                        


                                  
                
                  
                       

                                         
                
                                              
                                                             

                                  
                
                   
                       

                                         
                
                                    
                                       

                                  
                
                  
                           

                                         
                
                                                    
                                                                        

                                  
                
                          
                            

                                         
                
                                                                           
                                                                       

                                  


                    

                                         

                                                      


                                  

                
         
 
                                         

                                        


                                  

                     


                                         

                                                       
         
 
                                  


                 
 
                                         


                                     
 
                                  

                  


                                         

                                               


                                  

                   


                                         

                                              


                                  


                     
 
                                         

                                                          
         
 
                                  


                   
 
                                  

                    

         


                                  


                                  

                    


                                         

                                      


                                  


                
 
                                         

                              
         
 
                                  

                


                                         

                                 


                                  

                    


                                         

                           


                                  

                


                                         

                                                 


                                  


                  
 
                                         


                                            
 
                                  


                   
 
                                         

                           
         
 
                                  


                     
 
                                         

                              
         
 
                                  

                  

         
                                         

                           

         
                                  

                     

         
                                         

                              

         
                                  

                      

         
                                         

                               

         
                                  

                   


                                         

                            


                                  


                      
 
                                         












                                           
 
                                  
                 

                           
 
                                         
                 

                                                               

                                  

                             


                                         

                                                                 


                                  

                              


                                         

                                                  


                                  


                              

                                         


                                            
 
                                  

                               

         
                                         

                                                             

         


                                  

         





                                                                                  
                                  

                    

         







                                         


                                         

                                                                           


                                  

                          

         


                                                                    


                                  

                     


                                         

                                    


                                  






                                                               


                                  

                            

         


                                               


                                  







                                              

                                  

                       

         


                                         


                                  

                     

         


                                                                   


                                  

                             

         
                                         
                 
                                               


                                  

                      

         


                                         


                                  






                                                 


                                  







                                                                 

                                  

                   

         


                                         


                                  

                              

         


                                                             

         
                                  

                            


                                         

                                              


                                  

                        

         



                                                 
 



                                  
 



                                                                   
 



                                  
 



                                                               
 






                                                                 
 



                                         
 



                                  
 


                                         
         
 



                                  
 



                                                            
 



                                  
 



                                                                              
 



                                  
 



                                          
 



                                  
 



                                         
 



                                  
 



                                               
 



                                          
 



                                                       
 


                                  

         


                                         

         


                                  

         


                                         

         


                                  

         


                                         

         


                                  

         


                                                 

         


                                  

         


                                                                  

         


                                  

         


                                                           

         


                                  

         


                                            

         


                                  

         


                                                                

         


                                  

         


                                         

         


                                  

         


                                                                    

         



                                  
 



                                          
 



                                  
 



                                         
 



                                  
 



                                                                  
 



                                  
 


                                                    

         


                                  

         


                                                                          

         


                                  

         


                                                             

         


                                  

         




                                                                           

         


                                  

         


                                                    

         


                                  

         


                                         

         


                                  

         


                                             

         


                                  

         


                                                                         

         


                                  

         


                                          

         



                                  
 







                                             

         


                                  

         



































































































































                                                                             

         


                                         

         


                                                      

         


                                                

         


                                                   

         


                                         

         


                                                               

         


                                  

         


                                              

         


                                  

         



                                           
 



                                  
 



















































                                                      
        

                                                                           
         
 






                                                                             
         
 






















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                                  
                                    


                                            
 
                               


                                
 
                             







                                                                     
 
                             





                                                                                    
        







                                                                                                             
 
                               



                                                                             
 
                             


                                
 
                             


                                                                                                 
 
                             
                 
        


                                                                                                       
 
                                   


                                
 
                                    







                                               
 
                             


                                                                                   
 
                             
                 
        







                                                                                                        
 
                                    


                               
 
                               







                             
 
                             
                 
        


                                                                                  
 
                             




















                                             
        


                                                                                                                                                         
 
                             
                 
        


                                                                                             
 
                             
                 
        







                                                                             
 
                             
                 
        


                                                                                                                              
 
                               


                       
 
                             



                                                                             
 
                             
                 
        


                                                                                                             
 
                                   



                                                                             
 
                                    



                                                                             
 
                             


                                                                            
 
                             
                 
        


                                                                                                                                                                                     
 
                             


                                                                   
 
                             

















                                                                                         
 
                             
                 
        


                                                                                                  
 
                               


                      
 
                             


                                                              
 
                             


                                                
 
                             








                                                                               
 
                                   

                                                              
         
 
                                    

                                                              
         
 
                             


                                
 
                             




                                                                              
 
                             


                                                                    
 
                               

                 
         
 
                             


                                                                  
 
                             


                                          
 
                             


                                                    
 
                             







                                                                    
 
                             


                                
 
                             


                                                              
 
                             


                                                               
 
                                   

                                
         
 
                                    

                                    
         
 
                             


                                                                  
 



                               
 



                                
 
                             

                                                             
         
 


                                                              
         
 
                             

                                                                    
         
 
                             

                                               
         
 


                                   
         
 
                                    

                                
         
 
                               






                                                         
         
 
                             


                                
 
                             


                                                                     
 
                             


                                                                              
 


                                       
         
 


                                   
         
 



                                    
 
                             


                          
 
                             


                                                          
 
                             

                                     
         
 


                                               

         



                                                                    

                             
                 
        


                                                                           

                             








                                                                              
         
 
                                    

                                               
         
 
                               

                                
         
 
                             

                                                             
         
 
                             
                 
        


                                                                            
 
                             

                                                                     
         
 
                             


                                                       
 
                               

                 


                             


                                
 
                             






                                                                 
         
 
                                   

                                
         
 
                                    

                                 
         
 
                             

                                                              
         
 
                             

                                          
         
 
                               

                                 
         
 


                                
         
 
                             
                 
        
                                                                             
         
 


                                                  


                             

                                                          


                             

                                                       

         


                                    

         


                                               

         


                                         


                             

                                          

         


                                               

         


                                               

         


                                                          


                             

                                                    


                             








                                                                             


                             

                                                                        


                             

                                                             

         



                                                                             

         



                                                                             


                             

                                                      


                             

                                                                

         
                                   

                                

         
                                    

                                        


                             

                                              

         


                                 


                             

                                                   


                             

                                                          

         


                               


                             

                                                                        

         


                                                              

         


                                   


                               

                      


                             

                                                                      

         




                                                                          


                             


                                                                              


                             

                                                             


                             

                                   

         


                                                            

         


                               


                             



                                                                             


                             

                                                             


                             


                                                                         


                             

                                                            


                             
                 
        
















                                                                              


                             
                 
        

                                                                            

         
                                   

                                

         
                                    

                                       


                             

                                                          


                             

                                                      

         







                                     


                             

                                                  

         
                               

                     

         
                             

                        


                             

                                                     


                             

                                                    

         


                               

         


                                

         
                             

                                                                          


                             

                                    

         


                                   


                             

                          

         


                                                              


                             

                              

         


                                                              

         


                                 

         


                               


                             

                              


                             

                                 

         


                               

         


                                


                             

                              

         


                                   


                             






                                 


                             



                                                                             


                             


                                                                         


                             

                                             

         
                                   



                                                                             

         




                                                                              


                             

                                               


                             


                                                                            

         


                                                            

         




                                                                              


                             

                                                                 


                             

                                               


                             

                                                                 


                             

                                             

         


                                                         


                             

                                                          


                             

                                           


                             

                                                           

         


                                                            


                             

                                                 


                             

                                                 


                             

                                                      


                             

                                                            


                             

                                          


                             

                                                  

         
                               

                        


                             

                                                                    

         


                               


                             

                                                                      


                             

                                          

         


                                                                              

         
                               

                                                                              

         


                                                                       

         


                                        


                             

                              

         


                                               

         


                                       


                             

                                                                     


                             


                                                                         

         


                                                            

         


                                                  


                             

                                                                

         


                                          

         


                               


                             

                               

         
                               

                       

         
                             
                  



                                             
                  



                                                           
                  



                                   
                  



                                                
                  



                                          
                  


                                            

                                  
                                           



                                        
                
                                                               

         
                                 
                



                                        
                



                                    
                



                                        
                


                                         
                                  
                



                                        
                


                        



















                                          
                                  
                
             









                                                                    

         
                                                     
                                 

                                                         
                                  



                                        
                

                            
 
                                  
                



                                 
                



                                        
                


                                                            
                                            
                   



                                            
                    



                                            
                    



                                            
                    



                                            
                    



                                            
                    



                                            
                    



                                            
                    


                   
                                  
               
                
              

                                  
               
               
                 

                                  
               
                
                  

                                  
               
                    
                     

                                  
               
                 
                  

                                  
               
            
                

                                     
                                 
                                           
              
                

                                     
                                 
                             
               
               

                                     
                                 
                             
                
                   

                                     
                                 
                                           
                 
                  

                                     
                                 
                                           
                  
                      

                                     
                                 
                                           
               
                   

                                     
                                 
                                           
                  
                        

                                     
                                 
                                           
                    


                                     
               
                  


                                     
                                 
                                           
                    


                                     
                                 
                                            
                       
                           

                                     
                



                                     
                


              
                                  
                



                                 
                              



                                 
                                            



                                 
                                            



                                 
                



                                 
                



                                 
                



                                 
                


                
                                  
                



                                 
                              



                                 
                              



                                 
                



                                 
                



                                 
                



                                 
                



                                 
                



                                 
                



                                  
                


                 
                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                        



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    

                         


                                                    
                         




                                                    



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    






























                                                    



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                                                



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         



                                                    
                         

            
# 
# Translators:
# crifxer ., 2017
# WildX <gwx480@gmail.com>, 2012
# Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2013
# Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 20:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/evol/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. (itstool) path: clans/clan@name
#: clans.xml:13
msgid "Sword Clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: clans/clan@name
#: clans.xml:21
msgid "Arc Wand Clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: clans/clan@name
#: clans.xml:29
msgid "Golden Mace Clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: clans/clan@name
#: clans.xml:37
msgid "Crossbow Clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:9 deadmessages.xml:6
msgid "You are dead."
msgstr "Sei morto."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:10 deadmessages.xml:7
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:11 deadmessages.xml:8
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Non sei più così vivo."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:12 deadmessages.xml:9
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:13 deadmessages.xml:10
msgid "Game Over!"
msgstr "Game Over!"

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:14 deadmessages.xml:11
msgid "Insert coin to continue."
msgstr "Insert coin to continue."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:15 deadmessages.xml:12
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato in un posto migliore."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:16 deadmessages.xml:13
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr "Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola ha fallito."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:17 deadmessages.xml:14
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:19 deadmessages.xml:15
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?"

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:21 deadmessages.xml:16
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Purtroppo, i tuoi resti non sono mai stati trovati..."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:23 deadmessages.xml:17
msgid "Annihilated."
msgstr "Annientato."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:25 deadmessages.xml:18
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "Sembra che la tua testa ti sia stata consegnata."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:27 deadmessages.xml:19
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene uno nuovo."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:29 deadmessages.xml:20
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "Non sei ancora morto. Stai solo riposando per sempre."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:30 deadmessages.xml:21
msgid "You are no more."
msgstr "Non sei più."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:31 deadmessages.xml:22
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Hai smesso di esistere."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:32 deadmessages.xml:23
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr "Sei spirato e stai andando a trovare il tuo creatore."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:33 deadmessages.xml:24
msgid "You're a stiff."
msgstr "Sei un cadavere."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:34 deadmessages.xml:25
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr "Abbandonato dalla vita, riposi in pace."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:35 deadmessages.xml:26
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr "Se non fossi stato così vivace, ora non staresti concimando le margherite!"

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:36 deadmessages.xml:27
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr "I tuoi processi metabolici appartengono ormai alla storia."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:37 deadmessages.xml:28
msgid "You're off the twig."
msgstr "Ci hai lasciato."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:38 deadmessages.xml:29
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr "Sei crepato."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:39
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr "Hai abbandonato le tue vestigia mortali, calato il sipario e raggiunto il maledetto invisibile coro."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:40 deadmessages.xml:31
msgid "You are an ex-player."
msgstr "Sei un ex giocatore."

#. (itstool) path: messages/message
#: tmp/deadmessages.xml:41 deadmessages.xml:32
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "Sei ora mangime per gli uccelli."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:30
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, rung down the curtain and joined the "
"choir invisible."
msgstr "Hai abbandonato le tue vestigia mortali, calato il sipario e raggiunto il maledetto invisibile coro."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:33
msgid "Right now, you would just love to be resurrected."
msgstr "Proprio ora, semplicemente adorereti risorgere."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:34
msgid "Wait, did I just die?"
msgstr "Aspetta un attimo... Sono appena morto?"

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:35
msgid "What just happened?"
msgstr "Che è successo?"

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:36
msgid "I guess you're not the One."
msgstr "Mi sembra di capire che tu non sia il Prescelto."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:37
msgid "See you in the underworld."
msgstr "Ci vediamo nell'aldilà."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:38
msgid "Try again."
msgstr "Ritenta."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:39
msgid "Don't panic, you're just a bit dead."
msgstr "Non ti agitare, sei appena un po'morto."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:40
msgid "It's a bit late to start digging your grave, don't you think?"
msgstr "È un po'tardi per iniziare a scavarti la fossa, non credi?"

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:41
msgid "Program terminated."
msgstr "Program terminated."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:42
msgid "Mission failed."
msgstr "Missione fallita."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:43
msgid "Welcome to the Matrix, Neo."
msgstr "Welcome to the Matrix, Neo."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:44
msgid "Everybody falls the first time."
msgstr "Tutti falliscono la prima volta."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:45
msgid "Welcome... to the real world."
msgstr "Benvenuto... nel mondo reale."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:46
msgid "Fate, it seems, is not without a sense of irony."
msgstr "Al destino, a quanto pare, non manca il senso dell'umorismo."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:47
msgid "There is no spoon."
msgstr "Niente è reale."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:48
msgid "One shot, one kill."
msgstr "One shot, one kill."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:49
msgid "Some men just want to watch the world burn."
msgstr "Alcuni uomini vogliono solo guardare il mondo bruciare."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:50
msgid "You are fulfilling your destiny."
msgstr "Il tuo destino è compiuto."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:51
msgid "Rule #8: Do not die."
msgstr "Regola n. 8: Non morire."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:52
msgid "There will be no order, only chaos."
msgstr "Non vi sarà ordine, solo caos."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:53
msgid "Too bad, get over it."
msgstr "Peccato, fa niente."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:54
msgid "There's no hope for us here, only death."
msgstr "Non c'è speranza per noi qui, solo morte."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:55
msgid "Death is the road to awe."
msgstr ""

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:56
msgid ""
"Our bodies are prisons for our souls. Our skin and blood, the iron bars of "
"confinement. But fear not. All flesh decays. Death turns all to ash. And "
"thus, death frees every soul."
msgstr "I nostri corpi sono prigioni per le nostre anime. La nostra pelle e il nostro sangue, le sbarre di ferro della prigionia. Ma non temere. Tutta la carne marcisce. La morte rende tutto cenere. E per questo, la morte libera ogni anima."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:57
msgid "Stop... Stop it!"
msgstr "Basta... Smettila!"

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:58
msgid "Today is a good day to die."
msgstr "Oggi è un buon giorno per morore."

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:59
msgid "Any last words? Oops, too late!"
msgstr "Le tue ultime volontà? OOps, troppo tardi!"

#. (itstool) path: messages/message
#: deadmessages.xml:60
msgid "Confusion will be my epitaph."
msgstr "Lo scompiglio sarà il mio epitaffio."

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:6
msgid "Disgust"
msgstr "Disgusto"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:7
msgid "Surprise"
msgstr "Sorpresa"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:8
msgid "Happy"
msgstr "Felice"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:9 tmp/manaplus_emotes.xml:19
msgid "Sad"
msgstr "Triste"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:10 tmp/manaplus_emotes.xml:21 tmp/manaplus_emotes.xml:28
msgid "Evil"
msgstr "Malvagio"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:11
msgid "Wink"
msgstr "Occhiolino"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:12
msgid "Angel"
msgstr "Angelo"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:13
msgid "Blush"
msgstr "Blush"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:14
msgid "Tongue"
msgstr "Lingua"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:15
msgid "Grin"
msgstr "Sorriso"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:16
msgid "Upset"
msgstr "Seccato"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:17
msgid "Perturbed"
msgstr "Turbato"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:18
msgid "Speech"
msgstr "Discorso"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:19
msgid "Blah"
msgstr "Blah"

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:10
msgid "Player"
msgstr "Giocatore"

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:29
msgid "Super Player"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:69
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:100
msgid "Script Manager"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:119
msgid "Event Coordinator"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:187
msgid "Developer"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:209
msgid "Patrol"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:231
msgid "Officer"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:259
msgid "Game Master"
msgstr ""

#. (itstool) path: groups/group@name
#. (itstool) path: groups/group@longName
#: groups.xml:277
msgid "Administrator"
msgstr ""

#. (itstool) path: homunculuses/homunculus@name
#: homunculuses.xml:27
msgid "homum"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:8 itemcolors.xml:82 itemcolors.xml:90
msgid "White"
msgstr "Bianco"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:9
msgid "Black"
msgstr "Nero"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:10
msgid "Silver"
msgstr "Argento"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:11
msgid "Camel"
msgstr "Color Cammello"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:12
msgid "Brown"
msgstr "Marrone"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:13
msgid "Orange"
msgstr "Arancione"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:14
msgid "Dark Red"
msgstr "Rosso Scuro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:15
msgid "Red"
msgstr "Rosso"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:16
msgid "Fuchsia"
msgstr "Fucsia"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:17
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:18
msgid "Mauve"
msgstr "Malva"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:19
msgid "Purple"
msgstr "Viola"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:20 itemcolors.xml:46 itemcolors.xml:71
msgid "Navy Blue"
msgstr "Blu Scuro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:21
msgid "Blue Gray"
msgstr "Grigio-Blu"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:22
msgid "Blue"
msgstr "Blu"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:23
msgid "Teal"
msgstr "Turchese"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:24
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:25
msgid "Lime"
msgstr "Lime"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:26
msgid "Khaki"
msgstr "Khaki"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:27
msgid "Yellow"
msgstr "Giallo"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:32 itemcolors.xml:57
msgid "Off Black"
msgstr "Nero Spento"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:33 itemcolors.xml:58
msgid "Ash Brown"
msgstr "Marrone Cenere"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:34 itemcolors.xml:59
msgid "Dark Brown"
msgstr "Marrone Scuro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:35 itemcolors.xml:60
msgid "Dark Copper"
msgstr "Rame Scuro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:36 itemcolors.xml:61
msgid "Auburn Brown"
msgstr "Castano Ramato"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:37 itemcolors.xml:62
msgid "Honey Brown"
msgstr "Biondo Castano"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:38 itemcolors.xml:63
msgid "Copper Blonde"
msgstr "Biondo Ramato"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:39 itemcolors.xml:64
msgid "Golden Blonde"
msgstr "Biondo Oro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:40 itemcolors.xml:65
msgid "Pure Platinum"
msgstr "Platino Puro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:41 itemcolors.xml:66
msgid "Cherry Blossom"
msgstr "Rosso Fior di Ciliegio"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:42 itemcolors.xml:67
msgid "Pinky Pink"
msgstr "Rosa frivolo"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:43 itemcolors.xml:68
msgid "Fire Red"
msgstr "Rosso Fuoco"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:44 itemcolors.xml:69
msgid "Light Violet"
msgstr "Viola Chiaro"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:45 itemcolors.xml:70
msgid "Purple Plum"
msgstr "Viola Prugna"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:47 itemcolors.xml:72
msgid "Lagoon Blue"
msgstr "Blu laguna"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:48 itemcolors.xml:73
msgid "Twisted Teal"
msgstr "Verde petrolio"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:49 itemcolors.xml:74
msgid "Spring Green"
msgstr "Verde Foglia"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:50 itemcolors.xml:75
msgid "Forest Green"
msgstr "Verde Foresta"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:51 itemcolors.xml:76
msgid "Silver Grey"
msgstr "Argento"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:52 itemcolors.xml:77
msgid "Esperia Blue"
msgstr "Esperia Blu"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:83 itemcolors.xml:91
msgid "Crimson"
msgstr "Rosso Carminio"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:84 itemcolors.xml:92
msgid "Chocolate"
msgstr "Cioccolato"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:85 itemcolors.xml:93
msgid "Mint"
msgstr "Menta"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:98
msgid "Simple"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  itemcolors.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: list/color@name
#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#: itemcolors.xml:99 items.xml:1952
msgid "Diamond"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  itemcolors.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: list/color@name
#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#: itemcolors.xml:100 items.xml:1960
msgid "Ruby"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  itemcolors.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: list/color@name
#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#: itemcolors.xml:101 items.xml:1968
msgid "Emerald"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  itemcolors.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: list/color@name
#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#: itemcolors.xml:102 items.xml:1976
msgid "Sapphire"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  itemcolors.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: list/color@name
#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#: itemcolors.xml:103 items.xml:1984
msgid "Topaz"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  itemcolors.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: list/color@name
#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#: itemcolors.xml:104 items.xml:1992
msgid "Amethyst"
msgstr ""

#. (itstool) path: required/field@description
#: itemfields.xml:11
msgid "Req. level %s"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:33
msgid "Bald"
msgstr "Calvo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:36
msgid "Bowl Cut"
msgstr "Caschetto"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:39
msgid "Combed Back"
msgstr "Contropelo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:42
msgid "Emo"
msgstr "Emo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:45
msgid "Mohawk"
msgstr "Cresta"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:48
msgid "Pompadour"
msgstr "Pompadour"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:51
msgid "Center Parting"
msgstr "Riga centrale"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:54
msgid "Long and Slick"
msgstr "Lisci e lunghi"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:57
msgid "Short and Curly"
msgstr "Ricci corti"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:60
msgid "Pigtails"
msgstr "Trecce"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:63
msgid "Long and Curly"
msgstr "Ricci lunghi"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:66
msgid "Parted"
msgstr "Pettinato"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:69
msgid "Perky Ponytail"
msgstr "Coda sbarazzina"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:72
msgid "Wave"
msgstr "Mosso"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:75
msgid "Mane"
msgstr "Gran chioma"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:78
msgid "Bun"
msgstr "Chignon"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:81
msgid "Wavy"
msgstr "Wavy"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:84
msgid "Bunches"
msgstr "Folti"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:87
msgid "Long Ponytail"
msgstr "Lunghi a coda di cavallo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:90
msgid "Infinitely Long"
msgstr "Infinitamente lunghi"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:93
msgid "Choppy"
msgstr "Choppy"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:96
msgid "Wild"
msgstr "Selvaggio"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:99
msgid "Punk"
msgstr "Punk"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:102
msgid "Imperial"
msgstr "Imperiale"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:105
msgid "Side Strand"
msgstr "Ciocca di lato"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:108
msgid "Messy"
msgstr "Disordinato"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:111
msgid "Flat Ponytail"
msgstr "Coda di cavallo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:114
msgid "Tapered Nape"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:119
msgid "Human"
msgstr "Umano"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:125
msgid "Ukar"
msgstr "Ukar"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:131
msgid "Demon"
msgstr "Demone"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:137
msgid "Elven"
msgstr "Elfo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:143
msgid "Orc"
msgstr "Orco"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:149
msgid "Raijin"
msgstr "Raijin"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:155
msgid "Tritan"
msgstr "Tritan"

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#. #-#-#-#-#  monsters.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: items.xml:163 monsters.xml:18
msgid "Piou"
msgstr "Piou"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:178
msgid "Acorn"
msgstr "Nocciola"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:178
msgid "A natural food, ingredient, bait or seed."
msgstr "Un cibo naturale, un ingrediente, un'esca o seme."

#. (itstool) path: items/item@useButton
#. (itstool) path: inventory/menu@name1
#. (itstool) path: inventory/menu@name2
#: items.xml:178 items.xml:184 items.xml:199 items.xml:208 items.xml:216
#: items.xml:224 items.xml:232 items.xml:240 items.xml:256 items.xml:264
#: items.xml:272 items.xml:281 items.xml:303 items.xml:312 items.xml:319
#: items.xml:338 items.xml:346 items.xml:394 items.xml:429 items.xml:438
#: items.xml:504 items.xml:513 items.xml:522 items.xml:531 items.xml:540
#: items.xml:549 items.xml:558
msgid "Eat"
msgstr "Mangia"

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:178
msgid "Heal 12-18 HP"
msgstr "Cura 12-18 HP"

#. (itstool) path: inventory/menu@name1
#. (itstool) path: inventory/menu@name2
#: items.xml:189
msgid "Plant"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:199
msgid "Bread"
msgstr "Pane"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:199
msgid "A baked food, ingredient or bait."
msgstr "Un cibo cotto, un ingrediente o un'esca."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:199
msgid "Heal 25-40 HP"
msgstr "Cura 25-40 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:208
msgid "Fungus"
msgstr "Fungo"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:208
msgid "A peculiar food, ingredient or remedy against poison."
msgstr "Un cibo speciale, ingrediente o rimedio contro il veleno."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:208
msgid "Damage -5%; Defense +5%; Heal 25-35 HP"
msgstr "Danno -5%; Difesa +5%; Cura 25-35 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:216
msgid "Cheese"
msgstr "Formaggio"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:216
msgid "A yummy food, ingredient or bait."
msgstr "Un cibo appetitoso, un ingrediente o un'esca."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:216 items.xml:411
msgid "Heal 30-50 HP"
msgstr "Cura 30-50 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:224
msgid "Piou Legs"
msgstr "Cosce di Piou"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:224
msgid "A tender food, ingredient or bait."
msgstr "Un cibo tenero, un ingrediente o un'esca."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:224
msgid "Heal 7-13 HP"
msgstr "Cura 7-13 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:232
msgid "Lettuce Leaf"
msgstr "Foglia di Lattuga"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:232
msgid "A healthy food, ingredient or bait."
msgstr "Un cibo salutare, un ingrediente o un'esca."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:232
msgid "Heal 15-25 HP"
msgstr "Cura 15-25 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:240
msgid "Piberries"
msgstr "Piberries"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:240
msgid "The famous staining fruit."
msgstr "Il famoso frutto che macchia."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:240
msgid "Heal 12-23 HP"
msgstr "Cura 12-23 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:248
msgid "Sea Drops"
msgstr "Goccia d'Acqua marina"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:248
msgid "Yucky drops of salt water."
msgstr "Disgustose gocce di acqua salata."

#. (itstool) path: items/item@useButton
#: items.xml:248 items.xml:354 items.xml:362 items.xml:370 items.xml:378
#: items.xml:386 items.xml:446 items.xml:566 items.xml:574 items.xml:582
#: items.xml:590 items.xml:598 items.xml:606 items.xml:614 items.xml:622
msgid "Drink"
msgstr "Bevi"

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:248
msgid "Headache; Heal 10-20 HP"
msgstr "Mal di testa; Cura 10-20 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:256
msgid "Aquada"
msgstr "Aquada"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:256
msgid "A nutritious fruit of the sea."
msgstr "Un nutriente frutto di mare."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:256
msgid "Heal 75-100 HP"
msgstr "Cura 75-100 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:264
msgid "Pink Blobime"
msgstr "Blobime Rosa"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:264
msgid "Yucky pink mucus of little blub."
msgstr "Disgustoso muco rosa di un piccolo blub."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:264
msgid "Headache; Heal 2-6 HP"
msgstr "Mal di testa; Cura 2-6 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:272
msgid "Purple Blobime"
msgstr "Blobime Viola"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:272
msgid "Stinky purple mucus of blub."
msgstr "Puzzolente muco viola di un blub."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:272
msgid "Stomach ache; Heal 30-70 HP"
msgstr "Mal di stomaco; Cura 30-70 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:281
msgid "Half Croconut"
msgstr "Mezzo Croconut"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:281
msgid "Its inside seems delicious."
msgstr "Il suo ripieno sembra delizioso."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:281
msgid "Heal 65-90 HP"
msgstr "Cura 65-90 HP"

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#. #-#-#-#-#  monsters.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: items.xml:288 monsters.xml:112
msgid "Croconut"
msgstr "Croconut"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:288
msgid "Fallen from a crocotree, this fruit could be opened."
msgstr "Caduta da un Crocotree, questa noce puo' essere aperta."

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@useButton
#. #-#-#-#-#  npcs.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: npc/menu@name
#: items.xml:288 npcs.xml:541 npcs.xml:546 npcs.xml:866 npcs.xml:871
#: npcs.xml:876
msgid "Open"
msgstr "Apri"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:295
msgid "Old Book"
msgstr "Vecchio Libro"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:295
msgid ""
"A book that threatens to fall apart in your hands as you carefully browse "
"the pages."
msgstr "Un libro che rischia di disfarsi mentre sfogli le sue pagine."

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@useButton
#. #-#-#-#-#  npcs.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: npc/menu@name
#: items.xml:295 items.xml:453 items.xml:460 items.xml:467 items.xml:474
#: items.xml:481 items.xml:488 items.xml:495 npcs.xml:98
msgid "Read"
msgstr "Leggi"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:303
msgid "Plushroom"
msgstr "Plushroom"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:303
msgid "A strange remedy of many possible uses."
msgstr "Uno strano rimedio che ha molti utilizzi."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:303
msgid "Damage +5%; Heal 20-30 HP"
msgstr "Danno +5%; Cura 20-30 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:312
msgid "Pumpkin Seeds"
msgstr "Semi di Zucca"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:312
msgid "Yucky seeds that threaten to grow out-of-control."
msgstr "Disgustosi semi che rischiano di crescere a dismisura."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:312
msgid "Headache"
msgstr "Mal di testa"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:319
msgid "Delicious Cookie"
msgstr "Delizioso Biscotto"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:319
msgid ""
"This is a reward from the Cookie Master. Be careful before you eat it, its "
"effects are unknown..."
msgstr "Questo è un riconoscimento da parte del Maestro dei Biscotti. Attento a mangiarlo, i suoi effetti sono sconosciuti..."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:319
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:338
msgid "Urchin Meat"
msgstr "Polpa di Riccio di Mare"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:338
msgid "A seafood ingredient."
msgstr "Un ingrediente di mare."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:338
msgid "Heal 28-35 HP"
msgstr "Cura 28-35 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:346
msgid "Easter Egg"
msgstr "Uovo di Pasqua"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:346
msgid "A chocolate shell covered in a very thin metal layer."
msgstr "Una conchiglia di cioccolato ricoperta da un sottilissomo strato di metallo."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:346
msgid "Heal 60-75 HP"
msgstr "Cura 60-75 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:354
msgid "Piberries Infusion"
msgstr "Infuso di Pibacche"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:354
msgid "A potion made from piberries."
msgstr "Una pozione ricavata dalle pibacche."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:354
msgid "Heal 110-130 HP"
msgstr "Cura 110-130 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:362
msgid "Fate's Potion"
msgstr "Pozione delle Moire."

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:362
msgid "An effective blood-loss remedy."
msgstr "Un efficace rimedio per le emorragie."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:362
msgid "Heal 240-260 HP"
msgstr "Cura 240-260 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:370
msgid "Clotho Liquor"
msgstr "Succo di Clòto"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:370
msgid "Remedy used in feral warrior training sessions."
msgstr "Rimedio usato nei selvaggi allenamenti dei guerrieri."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:370
msgid "Heal 575-625 HP"
msgstr "Cura 575-625 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:378
msgid "Lachesis Brew"
msgstr "Infuso di Lachesi"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:378
msgid "Rare, powerful and restricted remedy."
msgstr "Rimedio raro, potente e segreto."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:378
msgid "Heal 1100-1300 HP"
msgstr "Cura 1100-1300 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:386
msgid "Atropos Mixture"
msgstr "Miscuglio di Atropo"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:386
msgid "The most advanced potion ever synthesized."
msgstr "La pozione più avanzata mai sintetizzata."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:386
msgid "Heal 2300-2550 HP"
msgstr "Cura 2300-2550 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:394
msgid "Elixir Of Life"
msgstr "Elisir della Vita"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:394
msgid "A potion able to restore even dead trees to life."
msgstr "Una pozione capace di riportare in vita anche gli alberi completamente morti."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:394
msgid "Heal 10000 HP"
msgstr "Cura 10000 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:402
msgid "Iron Shovel"
msgstr "Badile di Ferro"

#. (itstool) path: items/item@useButton
#: items.xml:402 items.xml:411 items.xml:420
msgid "Use"
msgstr "Usa"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:402
msgid "Discover treasures, dungeons and raw materials."
msgstr "Scopre tesori, labirinti e materiali grezzi."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:411
msgid "Pumpkin Juice"
msgstr "Succo di Zucca"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:411
msgid "Blood-colored juice from madly swarming pumpkin."
msgstr "Succo color del sangue estratto da zucche che si agitano follemente."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:420
msgid "Manana"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:420
msgid "A fast healing fruit."
msgstr "Un frutto che cura in fretta."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:420
msgid "Heal 70-80 HP"
msgstr "Cura 70-80 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:429
msgid "Curshroom"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:429
msgid "A strange remedy of many possible uses, cures poison."
msgstr "Uno strano rimedio dai molteplici usi, cura il veleno."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:429
msgid "Damage per second +10; Heal 40-50 HP"
msgstr "Danno per secondo +10; Cura 40-50 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:438
msgid "Carrot"
msgstr "Carota"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:438
msgid "Good in various recipes."
msgstr "Buono in varie ricette."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:438
msgid "Heal 20-30 HP"
msgstr "Cura 20-30 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:446
msgid "Red Plush Wine"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:446
msgid "Wine produced from black grapes in the south-east of Aurora."
msgstr "Vino prodotto da uva nera nel sud-est di Aurora"

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:446
msgid "Heal 40-90 HP"
msgstr "Cura 40-90 HP"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:453
msgid "Piou and The Fluffy"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:453
msgid "This story is a warning against listening to flattery."
msgstr "Questa storia è un ammonimento nei confronti di chi presta orecchio alle lusinghe."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:460
msgid "Poem about Poems"
msgstr "Poema dei Poemi"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:460
msgid "A heart touching poem written by Nard."
msgstr "Un toccante poema scritto da Nard."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:467
msgid "Chorus of the Woods"
msgstr "Coro dei Boschi"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:467
msgid ""
"This poem was written centuries ago and is from the ancient city of Keshlam."
msgstr "Questo poema è stato scritto secoli fa ed è giunto a noi dall'antica città di Keshlam."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:474
msgid "Communication Theory"
msgstr "Teoria della Comunicazione"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:474
msgid "Various meta explanations regarding the dialogue system."
msgstr "Varie meta-spiegazioni circa il sistema di dialogo."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:481
msgid "Fluffy Animals who Love Their Owners"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:481
msgid "A quick guide to introduce pet caring."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:488
msgid "The Book of Laws"
msgstr "Il Libro delle Leggi"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:488
msgid "The basic laws respected and upheld in all parts of Gasaron."
msgstr "Le leggi fondamentali in vigore su tutti i territori di Gasaron."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:495
msgid "Fishing Guide Vol. I"
msgstr "Guida alla Pesca Vol. I"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:495
msgid "A small book that covers the basics of fishing."
msgstr "Un libretto che spiega le basi della pesca. "

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:504
msgid "Carp Sandwich"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:504
msgid "A yummy sandwich, made with a fresh carp."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:504
msgid "Heal 200-300 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:513
msgid "Piouleg Sandwich"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:513
msgid "A typical Artis food. How can you just eat these little Pious?"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:513
msgid "Heal 150-300 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:522
msgid "Manana Sandwich"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:522
msgid "A vegetarian sandwich, for those who like it."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:522
msgid "Heal 250-400 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:531
msgid "Beer"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:531
msgid "Just a beer, nothing else. Don`t drink and drive!"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:531
msgid "Heal 400-500 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:540
msgid "Roasted Maggot"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:540
msgid "a maggot, roasted on fire. Mmh, crunchy!"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:540
msgid "Heal 100-250 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:549
msgid "Bottle of Water"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:549
msgid "Fresh springwater from Hurnscald area. Healthy!"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:549
msgid "Heal 70-100 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:558
msgid "Cherry Cake"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:558
msgid "If you like sweets, you will love this homemade cherry cake."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:558
msgid "Heal 20-35 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:566
msgid "Small Healing Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:566
msgid "A small Healing Potion for little wounds."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:566
msgid "Heal 250 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:574
msgid "Medium Healing Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:574
msgid ""
"A medium Healing Potion for painful wounds. Slightly addictive, handle with "
"care."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:574
msgid "Heal 500 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:582
msgid "Large Healing Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:582
msgid "A large Healing Potion. To countermand involuntary amputations."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:582
msgid "Heal 1000 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:590
msgid "Small Mana Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:590
msgid "A small Mana Potion for 'Not-at-all-a-Mage' players."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:590
msgid "Heal 20 SP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:598
msgid "Medium Mana Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:598
msgid "A medium Mana Potion for the Sorcerer's Apprentice."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:598
msgid "Heal 50 SP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:606
msgid "Large Mana Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:606
msgid "A large Mana Potion for the magic Ones.."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:606
msgid "Heal 100 SP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:614
msgid "Concentration Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:614
msgid ""
"A Potion to make you faster, and to make your attacks hit with higher "
"accuracy."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:614
msgid "Higher Concentration."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:622
msgid "Iron Potion"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:622
msgid ""
"This potion contains powderized Iron. It makes you strong and resistant "
"against physical attacks."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:622
msgid "Higher Strength and Defense."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:631
msgid "Small Tentacles"
msgstr "Tentacolini"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:631
msgid "Colorful tentacles with poisonous barbs."
msgstr "Tentacoli colorati con punte velenose."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:638
msgid "Piou Feathers"
msgstr "Piume di Piou"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:638
msgid "Small feathers of an innocent little piou."
msgstr "Le piumette di un innocente piccolo piou."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:644
msgid "Tortuga Shell Fragment"
msgstr "Frammento di guscio di Tortuga"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:644
msgid "Used to make tools and decorations."
msgstr "Usato per creare attrezzi e decorazioni."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:650
msgid "Half Eggshell"
msgstr "Metà Guscio"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:650
msgid "Maybe something hatched, or someone was cooked..."
msgstr "Forse qualcosa si è schiuso, o qualcuno è stato cucinato..."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:656
msgid "Ratto Tail"
msgstr "Coda di Ratto"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:656
msgid "Hairless tail of a ratto."
msgstr "La coda priva di pelliccia di un Ratto."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:662
msgid "Ratto Teeth"
msgstr "Denti di Ratto"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:662
msgid "Sharp incisors of a ratto."
msgstr "Gli affilati incisivi di un Ratto."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:668
msgid "Croc Claw"
msgstr "Chela di croc"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:668
msgid "It moves and pinches without its body."
msgstr "Si muove e pizzica senza il suo corpo."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:674
msgid "Squichy Claws"
msgstr "Artigli di Squichy"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:674
msgid "Claws from a wild Squichy."
msgstr "Artigli di uno Squichy selvatico."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:680
msgid "Tortuga Shell"
msgstr "Guscio di Tortuga"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:680
msgid "A symbol of shelter."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:687
msgid "Tortuga Tongue"
msgstr "Lingua di Tortuga"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:687
msgid "Adept to digesting blubs."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:694
msgid "Pearl"
msgstr "Perla"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:694
msgid "A beautiful round and shiny pearl."
msgstr "Una bella perla tonda e lucente."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:701
msgid "Coral"
msgstr "Corallo"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:701
msgid "Can indicate the health of oceanic ecosystems."
msgstr "Indica lo stato di salute dell'ecosistema oceanico."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:708
msgid "Blue Coral"
msgstr "Corallo Blu"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:708
msgid "A coral dyed in blue by a blub."
msgstr "Un corallo colorato di blu da un Blub."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:714
msgid "Fish Box"
msgstr "Cassa di Pesce"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:714
msgid "A wooden box full of fresh fish that Couwan gave you."
msgstr "Una cassa di legno piena di pesce che ti ha dato Couwan."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:720
msgid "Aquada Box"
msgstr "Cassa di Aquada"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:720
msgid "Contains 50 aquadas."
msgstr "Contiene 50 aquadas."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:726
msgid "Croconut Box"
msgstr "Cassa di Croconut"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:726
msgid "Contains 17 croconuts."
msgstr "Contiene 17 croconuts."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:732
msgid "Plushroom Box"
msgstr "Cassa di Plushroom"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:732
msgid "Contains 87 plushrooms."
msgstr "Contiene 87 plushrooms."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:739
msgid "Poisoned Dish"
msgstr "Piatto Avvelenato"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:739
msgid "A special dish made of strange ingredients."
msgstr "Una piatto speciale fatto con strani ingredienti."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:746
msgid "La Johanne's Key"
msgstr "Chiave della nave 'La Johanne'"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:746
msgid "An iron key to open La Johanne's entrance door."
msgstr "Una chiave in ferro. Apre il portellone della nave \"La Johanne\"."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:753
msgid "Left Crafty Wing"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:753 items.xml:767
msgid "This wing is slight and soft unlike its former owner."
msgstr "Quest'ala è sottile e morbida diversamente dal suo precedente possessore."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:760
msgid "Bat Teeth"
msgstr "Denti di Bat"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:760
msgid "What sharp teeth! They seem to be more dangerous than a knife."
msgstr "Che denti affilati! Sembrano piu' taglienti di una lama."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:767
msgid "Right Crafty Wing"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#. #-#-#-#-#  manaplus_emotes1.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: emote/sprite@name
#. #-#-#-#-#  monsters.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: items.xml:774 tmp/manaplus_emotes.xml:27 monsters.xml:148
msgid "Pumpkin"
msgstr "Zucca"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:774
msgid "An invasive species, sometimes carved during festivals."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:781
msgid "Mushroom Spores"
msgstr "Spore di Fungo"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:781
msgid "Some colored spores that help mushrooms spread across the land."
msgstr "Delle spore colorate che permettono ai funghi di propagarsi sulla terra."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:788
msgid "Moss"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:788
msgid "Grows in moist, shady areas."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:795
msgid "Tentacles"
msgstr "Tentacoli"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:795
msgid "Boneless appendage of an invertebrate."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:802
msgid "Common Carp"
msgstr "Carpa Comune"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:802
msgid "Freshwater is commonly inhabited by these pests."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:809
msgid "Grass Carp"
msgstr "Carpa Erbivora"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:809
msgid "A smart fish, very difficult to catch."
msgstr "Un pesce intelligente, molto difficile da catturare."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:816
msgid "Fishing Rod"
msgstr "Canna da Pesca"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:816
msgid "Designed for sports fishing."
msgstr "Pensata per la pesca sportiva."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:823
msgid "Fluffy Fur"
msgstr "Pelliccia morbida."

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:823
msgid "This soft fur is used to make warm clothing."
msgstr "Questa morbida pelliccia è usata per realizzare caldi vestiti."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:830
msgid "Clan Certification"
msgstr "Certificazione Clan"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:830
msgid "This piece of paper grants you official permission to found a clan."
msgstr "Questo documento ti autorizza ufficialmente a fondare un clan."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:837
msgid "Empty Bottle"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:837
msgid "An empty bottle, clean and ready to be filled."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:844
msgid "Raw Log"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:844
msgid "A somehow strange piece of wood."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:851
msgid "Pink Antennae"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:851
msgid "An Antennae, as Pinkies wear it on their heads."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:858
msgid "Empty Mug"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:858
msgid "This Tea Mug is pretty empty."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:865
msgid "Pink Petal"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:865
msgid "A fragile Petal with an aromatic smell."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:872
msgid "Pile of Ash"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:872
msgid "A handfull of Ash with unknown origin."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:879
msgid "Alizarin Herb"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:879 items.xml:886 items.xml:893 items.xml:900
msgid "A few leaves."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:886
msgid "Cobalt Herb"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:893
msgid "Gamboge Herb"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:900
msgid "Mauve Herb"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:907
msgid "Gold Nuggets"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:907
msgid "A few valuable pieces of gold."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:914
msgid "Coal"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:914
msgid "Coal. Black and dirty."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:921
msgid "Iron Ore"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:921
msgid "Iron Ore. Hard and heavy."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:928
msgid "Maggot Slime"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:928
msgid "Slimy maggot slime."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:935
msgid "Bug Leg"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:935
msgid "You busted a gut for getting this, right?"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:942
msgid "Hard Spike"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:942
msgid "Spiky Spine from a strange mushroom."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:949
msgid "Silk Cocoon"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:949
msgid "Very thin and soft."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:956
msgid "Diamond Shard"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:956
msgid "A small diamond shard."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:963
msgid "Ruby Shard"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:963
msgid "A small ruby shard."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:970
msgid "Emerald Shard"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:970
msgid "A small emerald shard."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:977
msgid "Sapphire Shard"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:977
msgid "A small sapphire shard."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:984
msgid "Topaz Shard"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:984
msgid "A small topaz shard."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:991
msgid "Amethyst Shard"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:991
msgid "A small amethyst shard."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1002
msgid "%Color% Necklace (Copper)"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1002
msgid "A %color% necklace, made of copper."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1014
msgid "Creased Shirt"
msgstr "Camicia sgualcita."

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1014
msgid "A spare shirt from the crew of La Johanne."
msgstr "Una camicia di ricambio dell'equipaggio de La Johanne."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1027
msgid "%Color% V-neck Jumper"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1027
msgid "A simple %color% jumper made from a lightweight cashmere."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1040
msgid "%Color% Artis Tank Top"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1040
msgid "A %color% tank top made from cotton cloth."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1051
msgid "Sailor Shirt"
msgstr "Maglietta da Marinaio"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1051
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
msgstr "Prova che sei nella ciurma, amico!"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1062
msgid "Legion's Training Shirt"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1062
msgid "Informal shirt worn during intense aerobic exercises."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1073
msgid "Legion's Copper Armor"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1073
msgid ""
"This armor provides great protection. It is worn by those with authority."
msgstr "Questa armatura fornisce grande protezione. È indossata dalle autorità."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1084
msgid "Forest Armor"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1084
msgid "An Armor made for hunting."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1095
msgid "Silk Robe"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1095
msgid "A light robe out of silk. Does not provide much protection, though."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1109
msgid "%Color% Fine Dress"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1109
msgid "A fine %Color% dress for the Lady or the Gentleman of today."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1120
msgid "Warlord Plate"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1120
msgid "Strong and decorative armor."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1133
msgid "Lousy Moccasins"
msgstr "Mocassini Rovinati"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1133
msgid "Crudely assembled footwear not for comfort nor fashion."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1146
msgid "%Color% Cotton Boots"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1146
msgid "A pair of %color% quality cotton boots."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1160
msgid "Armbands"
msgstr "Bracciali"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1160
msgid "Small armbands made of wood and iron."
msgstr "Bracciali leggeri in legno e acciaio."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1172
msgid "Copper Armbands"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1172
msgid "Sturdy, combat-issue armbands."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1184
msgid "Iron Armbands"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1184
msgid "Heavy armbands that slow down all but experienced warriors."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1197
msgid "%Color% Cotton Gloves"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1197
msgid "A pair of comfy, %color% cotton gloves."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1209
msgid "Leather Gloves"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1209
msgid "Gloves made of hardened leather."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1223
msgid "Creased Shorts"
msgstr "Pantaloni sgualcita."

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1223
msgid "Spare shorts from the crew of La Johanne."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1235
msgid "Brown Trousers"
msgstr "Pantaloni Marroni"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1235
msgid "Classic trousers ornated with some fluffy fur."
msgstr "Pantaloni classici decorati con della soffice pelliccia."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1247
msgid "Jeans Chaps"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1247
msgid "Jeans with snake skin chaps."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1261
msgid "%Color% Cashmere Pants"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1261
msgid "A very light fancy pair of %Color% cashmere trousers."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1273
msgid "%Color% Cotton Skirt"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1273
msgid "A %color% skirt made of simple cotton."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1284
msgid "Leather Trousers"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1284
msgid "A common pair of pants made from leather."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1309
msgid "Barrel"
msgstr "Barile"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1309
msgid "It smells as if somebody used to live inside this barrel..."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1319
msgid "Leather Shield"
msgstr "Scudo di Pelle"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1319
msgid "Small and round leather shield with iron reinforcement."
msgstr "Piccolo scudo rotondo in pelle con rinforzi in ferro."

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#. #-#-#-#-#  quests.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: quest/name
#: items.xml:1329 quests.xml:1010 quests.xml:1017 quests.xml:1026
msgid "Wooden Shield"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1329
msgid "A shield made of wood."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1338
msgid "Steel Shield"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1338
msgid "A shield made of steel."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1349
msgid "Bandana"
msgstr "Bandana"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1349
msgid "A striped bandana worn by some sailors."
msgstr "Una bandana a righe, indossata da qualche marinaio."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1374
msgid "Pumpkin Hat"
msgstr "Testa di Zucca"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1374
msgid "A carved pumpkin. Its face might scare your enemy off!"
msgstr "Una zucca intagliata. Il suo volto potrebbe spaventare il tuo nemico!"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1385
msgid "Fancy Hat"
msgstr "Cappello Pregiato"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1385
msgid "Worn when living away from cities."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1400
msgid "Brimmed Hat"
msgstr "Cappello a falde larghe"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1400
msgid "Unequip when indoors, please."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1415
msgid "Brimmed Feather Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1415
msgid "Distinguishes someone who is traveling."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1430
msgid "Brimmed Flower Hat"
msgstr "Cappello a falde larghe con Fiore"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1430
msgid "To wear at festivals and certain events."
msgstr "Da indossare per le feste e per alcuni eventi."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1445
msgid "infantry Helmet"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1445
msgid "A helmet for soldiers and guards."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1469
msgid "Candle Helmet"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1469
msgid "Worn by spelunkers."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1480
msgid "Warlord Helmet"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1480
msgid "Worn by great warriors!"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1491
msgid "Axe Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1491
msgid "A really cool joke, but not very helpful."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1501
msgid "Pinkie Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1501
msgid "With this, you'll fit right in with those strange pinkies."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1511
msgid "Top Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1511
msgid "For the gentry of The Mana World, and other worlds."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1526
msgid "Bowler Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1526
msgid "A hat for those with a bit of class."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1541
msgid "Fairy Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1541
msgid "Worn by people that are living and hunting in the woods."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1556
msgid "Noh Mask"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1556
msgid "A traditional chinese Noh Mask."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1569
msgid "Shemagh"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1569
msgid "An improved scarf used by mercenaries in tough environments."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1584
msgid "Knife"
msgstr "Coltello"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1584
msgid "A simple, but sharp knife."
msgstr "Un coltello semplice ed affilato."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1598
msgid "Piou Slayer"
msgstr "Flagello dei Piou"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1598
msgid "A short sword for amateurs."
msgstr "Una spada corta per dilettanti."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1612
msgid "Training Gladius"
msgstr "Gladio da Allenamento"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1612
msgid "A short sword made for close combat."
msgstr "Una spada corta per combattimenti a distanza ravvicinata."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1626
msgid "Wooden Sword"
msgstr "Spada di Legno"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1626
msgid "For sword training. Do not show-off with it."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1640
msgid "Artis Backsword"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1640
msgid "An engraved backsword with the symbole of Artis on its brass hilt."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1654
msgid "Training Wand"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1654
msgid "A simple wand for your first steps in handling magic."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1666
msgid "Mana Torch"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1666
msgid ""
"A simple wand imbued with a fire spell, it can provide lighting and will "
"never run out on you!"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1678
msgid "Scythe"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1678
msgid "A farmer's scythe, not new but still deadly."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1692
msgid "Dagger"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1692
msgid "Use to stab."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1706
msgid "Setzer"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1706
msgid "A knife named after a famous gambler."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1720
msgid "Pickaxe"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1720
msgid "A common pickaxe, not so good for battle but suitable for mining."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1732
msgid "Torch"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1732
msgid "A burning Torch. Handle with care."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1744
msgid "Piou egg"
msgstr "Uova di Piou"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1744
msgid "Piou egg. Not for omelettes!"
msgstr "Uova di Piou. Non farci la frittata!"

#. (itstool) path: items/item@useButton
#: items.xml:1744
msgid "Hatch"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1755
msgid "Crimson Cashmere Dye"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@useButton
#: items.xml:1755 items.xml:1764 items.xml:1773 items.xml:1782 items.xml:1791
#: items.xml:1800 items.xml:1809 items.xml:1818 items.xml:1827 items.xml:1836
#: items.xml:1845 items.xml:1854 items.xml:1863 items.xml:1872 items.xml:1881
#: items.xml:1890 items.xml:1899 items.xml:1908 items.xml:1917 items.xml:1926
#: items.xml:1935 items.xml:1944
msgid "Dye"
msgstr "Tinta"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1755 items.xml:1764 items.xml:1773
msgid "Color dye that can be used on cashemere clothing."
msgstr "Tinta colorata che può essere usata su vestiti in cashmere."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1764
msgid "Chocolate Cashmere Dye"
msgstr "Tinta per Cashmere Color Cioccolato"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1773
msgid "Mint Cashmere Dye"
msgstr "Tinta per Cashmere Color Menta"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1782
msgid "Black Cotton Dye"
msgstr "Tinta Nera Per Cotone"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1782 items.xml:1791 items.xml:1800 items.xml:1809 items.xml:1818
#: items.xml:1827 items.xml:1836 items.xml:1845 items.xml:1854 items.xml:1863
#: items.xml:1872 items.xml:1881 items.xml:1890 items.xml:1899 items.xml:1908
#: items.xml:1917 items.xml:1926 items.xml:1935 items.xml:1944
msgid "Color dye that can be used on cotton clothing."
msgstr "Tinta colorata che può essere usata su abbigliamento in cotone."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1791
msgid "Silver Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Argento"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1800
msgid "Camel Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Cammello"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1809
msgid "Brown Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Marrone"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1818
msgid "Orange Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Arancio"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1827
msgid "Dark Red Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Colore Rosso Scuro"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1836
msgid "Red Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Rosso"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1845
msgid "Fuchsia Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Fucsia"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1854
msgid "Pink Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Colore Rosa"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1863
msgid "Mauve Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Malva"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1872
msgid "Purple Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Colore Viola"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1881
msgid "Navy Blue Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Colore Blue Navy"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1890
msgid "Blue Gray Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Grigio-Blu"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1899
msgid "Blue Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Colore Blue"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1908
msgid "Teal Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Foglia di Tè"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1917
msgid "Green Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Verde"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1926
msgid "Lime Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Lime"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1935
msgid "Khaki Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Color Khaki"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1944
msgid "Yellow Cotton Dye"
msgstr "Tinta per Cotone Colore Giallo"

#. (itstool) path: items/item@useButton
#: items.xml:1952 items.xml:1960 items.xml:1968 items.xml:1976 items.xml:1984
#: items.xml:1992 items.xml:2001 items.xml:2010 items.xml:2019 items.xml:2028
#: items.xml:2037 items.xml:2046
msgid "Gem"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1952
msgid "A diamond, polished and shining."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1960
msgid "A polished ruby, blinking in bright red color."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1968
msgid "A polished Emerald, beautiful and green."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1976
msgid "A polished sapphire, blinking in dark blue."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1984
msgid "A Topaz, polished and beautiful."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1992
msgid "A polished Amethyst. Some say it has the power to heal."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2001
msgid "Crude Diamond"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2001
msgid "A crude diamond, fresh from the mines."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2010
msgid "Crude Ruby"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2010
msgid "A crude ruby, fresh from the mines."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2019
msgid "Crude Emerald"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2019
msgid "A crude emerald, fresh from the mines."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2028
msgid "Crude Sapphire"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2028
msgid "A crude sapphire, fresh from the mines."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2037
msgid "Crude Topaz"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2037
msgid "A crude topaz, fresh from the mines."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2046
msgid "Crude Amethyst"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2046
msgid "A crude amethyst, fresh from the mines."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2062
msgid "Training Bow"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2062 items.xml:2107
msgid "For bow training. Does not seem much reliable."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2079
msgid "Short Bow"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2079
msgid ""
"The shortest of them all, and almost a knife, but the only which hits at "
"point-blank range."
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#. #-#-#-#-#  quests.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: quest/name
#: items.xml:2096 quests.xml:963 quests.xml:972 quests.xml:981 quests.xml:990
#: quests.xml:999
msgid "Forest Bow"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:2096
msgid "A big bow, to hunt monsters in the forest."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:2107
msgid "Training Arrow"
msgstr "Freccia da Addestramento"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:8
msgid "Kitty"
msgstr "Kitty"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:9
msgid "xD"
msgstr "xD"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:10
msgid "^.^"
msgstr "^.^"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:11
msgid "Heart eye"
msgstr "Heart eye"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:12
msgid "Gold eye"
msgstr "Gold eye"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:13
msgid "Sleepy"
msgstr "Sleepy"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:14
msgid "u.u"
msgstr "u.u"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:15
msgid "-.-'"
msgstr "-.-'"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:16
msgid "Surprised"
msgstr "Sorpreso"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:17
msgid "Dead"
msgstr "Morto"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:18
msgid "Look away"
msgstr "Guarda da un'altra parte"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:20
msgid "Palmhead"
msgstr "Facepalm"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:22
msgid "Angry"
msgstr "Arrabbiato"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:23
msgid "Purple Sad"
msgstr "Viola Triste"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:24
msgid "Insult Buble"
msgstr "Insult Buble"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:25
msgid "Heart"
msgstr "Cuore"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:26
msgid "Emote"
msgstr "Faccine"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:29
msgid "Epic"
msgstr "Epico"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:30
msgid "Bad geek"
msgstr "Bad geek"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:31
msgid "Mimi"
msgstr "Mimi"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:32
msgid "Alien"
msgstr "Alien"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:33
msgid "Troll"
msgstr "Troll"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:34
msgid "Metal"
msgstr "Metal"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:35
msgid "Crying"
msgstr "Pianto"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-0-0.tmx:9 ../../client-data/maps/000-0-1.tmx:9
msgid "Sailor's Room"
msgstr "Cabina del Marinaio"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-0.tmx:8
msgid "Oceania"
msgstr "Oceania"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-1.tmx:8
msgid "Drasil Island"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-2-0.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-21.tmx:8
msgid "First Deck"
msgstr "Primo Ponte"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-2-1.tmx:9 ../../client-data/maps/001-2-22.tmx:9
msgid "Second Deck"
msgstr "Secondo Ponte"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-2-2.tmx:9 ../../client-data/maps/001-2-23.tmx:9
msgid "Hold"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-2-3.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-24.tmx:8
msgid "Nard's Room"
msgstr "Cabina di Nard"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/000-2-4.tmx:9
msgid "Alige's Hiding Place"
msgstr "Nascondiglio di Alige"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-1.tmx:8
msgid "Artis"
msgstr "Artis"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-0.tmx:8
msgid "Light Armor Shop"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-10.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-11.tmx:8
#: ../../client-data/maps/001-2-12.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-15.tmx:8
#: ../../client-data/maps/001-2-1.tmx:8
msgid "Noble House"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-13.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-29.tmx:8
#: ../../client-data/maps/001-2-3.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-6.tmx:8
msgid "First Floor"
msgstr "Primo Piano"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-14.tmx:8
msgid "Basement"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-16.tmx:8
msgid "Harbourmaster Lodge"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-17.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-20.tmx:8
msgid "Backroom"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-18.tmx:8
msgid "Docks Warehouse"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-19.tmx:8
msgid "Merchant Hall"
msgstr "Sala dei Mercanti"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-25.tmx:8
msgid "Storage Room"
msgstr "Ripostiglio"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-26.tmx:8
msgid "Alchemy Lab"
msgstr "Laboratorio Alchemico"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-27.tmx:8
msgid "Blacksmith Shop"
msgstr "Fucina del Fabbro"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-28.tmx:9
msgid "Red Plush Inn"
msgstr "Locanda del Plush Rosso"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-2.tmx:8
msgid "Moon's House"
msgstr "Casa della Luna"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-30.tmx:8
msgid "Second Floor"
msgstr "Secondo Piano"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-31.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-32.tmx:8
#: ../../client-data/maps/001-2-34.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-35.tmx:9
#: ../../client-data/maps/001-2-36.tmx:10
#: ../../client-data/maps/001-2-37.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-38.tmx:8
#: ../../client-data/maps/001-2-39.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-40.tmx:8
#: ../../client-data/maps/001-2-41.tmx:8
msgid "unnamed"
msgstr "senza nome"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-33.tmx:9
msgid "Legion of Aemil Headquarters"
msgstr "Quartier Generale della Legione di Aemil"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-42.tmx:8
msgid "Docks Warehouse Second Level"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-4.tmx:9
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-5.tmx:8
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazzino"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-7.tmx:8
msgid "City Hall"
msgstr "Municipio"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-8.tmx:8
msgid "Left Wing"
msgstr "Ala Sinistra"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-2-9.tmx:8
msgid "Right Wing"
msgstr "Ala destra"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-3-0.tmx:8
msgid "Sewer"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/001-3-1.tmx:8
msgid "Rivercave"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-1-1.tmx:6
msgid "Woodland"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-1.tmx:6
msgid "Hurnscald"
msgstr "Hurnscald"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-0.tmx:6
msgid "Chez Celestia"
msgstr "Chez Celestia"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-10.tmx:6 ../../client-data/maps/008-2-11.tmx:6
msgid "Hurnscald City Hall"
msgstr "Municipio di Hurnscald"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-12.tmx:6 ../../client-data/maps/008-2-13.tmx:6
#: ../../client-data/maps/008-2-14.tmx:6
msgid "Hurnscald Clinic"
msgstr "Clinica di Hurnscald"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-15.tmx:6
msgid "Hurnscald Farm"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-16.tmx:6
msgid "Hurnscald Cottage"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-17.tmx:6
msgid "Mining Camp"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-18.tmx:6
msgid "Mining Camp First Floor"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-19.tmx:6
msgid "Mining Camp Basement"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-1.tmx:7
msgid "Merchant Guild"
msgstr "Gilda dei Mercanti"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-20.tmx:6
msgid "Forsaken Inn"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-21.tmx:6
msgid "Forsaken Inn Basement"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-22.tmx:6
msgid "Mages Hut"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-23.tmx:6
msgid "Mouboo Farm"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-24.tmx:7
msgid "Dimond's Cove Ground Floor"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-25.tmx:7
msgid "Dimond's Cove Second Floor"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-26.tmx:7
msgid "Dimond's Cove Third Floor"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-27.tmx:7
msgid "Dimond's Cove Cellar"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-28.tmx:6
msgid "Big House"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-29.tmx:6
msgid "Pool House"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-2.tmx:6 ../../client-data/maps/008-2-3.tmx:6
#: ../../client-data/maps/008-2-4.tmx:6 ../../client-data/maps/008-2-5.tmx:6
msgid "The Rusty Pick"
msgstr "Il Piccone Arrugginito"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-30.tmx:6
msgid "Hurns Farmhouse"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-6.tmx:6
msgid "Two Guys One Bed"
msgstr "Due Tizi Un Letto"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-7.tmx:6
msgid "Hurnscald Apothecary"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-8.tmx:6
msgid "Hurnscald Forge"
msgstr "Fucina di Hurnscald"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-2-9.tmx:6
msgid "Jack's Abode"
msgstr "Dimora di Jack"

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-3-0.tmx:7
msgid "Rossy Cave"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/008-3-1.tmx:6
msgid "Bat Cave"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/testbg.tmx:4
msgid "testbg"
msgstr ""

#. (itstool) path: properties/property@value
#: ../../client-data/maps/test.tmx:5
msgid "test"
msgstr ""

#. (itstool) path: mercenaries/mercenary@name
#: mercenaries.xml:27
msgid "merc"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:27
msgid "Piousse"
msgstr "Piousse"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:37
msgid "Tortuga"
msgstr "Tortuga"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:46
msgid "Ratto"
msgstr "Ratto"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:55
msgid "Croc"
msgstr "Croc"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:65
msgid "Little Blub"
msgstr "Blub Minore"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:72
msgid "Blub"
msgstr "Blub"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:79
msgid "Toppy Blub"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:86
msgid "Crocotree"
msgstr "Crocotree"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:93
msgid "Plushroom Field"
msgstr "Plushroom Field"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:100
msgid "Frostiana"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:109
msgid "Pikpik"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:117
msgid "Tipiu"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:127
msgid "Tipiou"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:136
msgid "Manana Tree"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:139
msgid "Crafty"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:153
msgid "Cuco"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:158
msgid "Pillar Dummy"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:165
msgid "Fluffy"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:173
msgid "Mouboo"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:176
msgid "Green Slime"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:182
msgid "Little Green Slime"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:188
msgid "Maggot"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:191
msgid "Cave Maggot"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:194
msgid "Forest Maggot"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:197
msgid "Bee"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:200
msgid "Pinkie"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:203
msgid "Log Head"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:206
msgid "Butterfly"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:210
msgid "Clover"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:213
msgid "Pink Flower"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:219
msgid "Mana Bug"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:223
msgid "Mauve Plant"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:226
msgid "Alizarin Plant"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:229
msgid "Gamboge Plant"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:232
msgid "Cobalt Plant"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:235
msgid "Silkworm"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:238
msgid "Sqirrel"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:245
msgid "Grass Snake"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:248
msgid "Scorpion"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:256
msgid "Spider"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:264
msgid "Diamond Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:267
msgid "Gold Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:270
msgid "Iron Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:273
msgid "Coal Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:276
msgid "Spiky Mushroom"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:283
msgid "Wicked Mushroom"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:290
msgid "Ruby Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:293
msgid "Emerald Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:296
msgid "Sapphire Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:299
msgid "Topaz Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:302
msgid "Amethyst Vein"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:305
msgid "Beehive"
msgstr ""

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:308
msgid "Poison Skull"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:17
msgid "Take"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:22 npcs.xml:27 npcs.xml:32 npcs.xml:41 npcs.xml:46 npcs.xml:51
#: npcs.xml:56 npcs.xml:63 npcs.xml:70 npcs.xml:75 npcs.xml:80 npcs.xml:85
#: npcs.xml:90 npcs.xml:95 npcs.xml:104 npcs.xml:111 npcs.xml:118 npcs.xml:123
#: npcs.xml:128 npcs.xml:133 npcs.xml:138 npcs.xml:143 npcs.xml:148
#: npcs.xml:153 npcs.xml:158 npcs.xml:163 npcs.xml:168 npcs.xml:173
#: npcs.xml:178 npcs.xml:183 npcs.xml:188 npcs.xml:193 npcs.xml:198
#: npcs.xml:203 npcs.xml:208 npcs.xml:213 npcs.xml:221 npcs.xml:226
#: npcs.xml:231 npcs.xml:236 npcs.xml:241 npcs.xml:246 npcs.xml:251
#: npcs.xml:259 npcs.xml:264 npcs.xml:269 npcs.xml:274 npcs.xml:279
#: npcs.xml:284 npcs.xml:289 npcs.xml:294 npcs.xml:299 npcs.xml:304
#: npcs.xml:309 npcs.xml:314 npcs.xml:319 npcs.xml:324 npcs.xml:329
#: npcs.xml:334 npcs.xml:339 npcs.xml:344 npcs.xml:349 npcs.xml:354
#: npcs.xml:359 npcs.xml:364 npcs.xml:369 npcs.xml:374 npcs.xml:379
#: npcs.xml:384 npcs.xml:389 npcs.xml:394 npcs.xml:399 npcs.xml:404
#: npcs.xml:409 npcs.xml:414 npcs.xml:419 npcs.xml:424 npcs.xml:429
#: npcs.xml:434 npcs.xml:439 npcs.xml:444 npcs.xml:449 npcs.xml:457
#: npcs.xml:462 npcs.xml:468 npcs.xml:473 npcs.xml:478 npcs.xml:483
#: npcs.xml:488 npcs.xml:493 npcs.xml:503 npcs.xml:509 npcs.xml:514
#: npcs.xml:519 npcs.xml:525 npcs.xml:530 npcs.xml:536 npcs.xml:551
#: npcs.xml:557 npcs.xml:581 npcs.xml:586 npcs.xml:591 npcs.xml:596
#: npcs.xml:606 npcs.xml:611 npcs.xml:616 npcs.xml:621 npcs.xml:632
#: npcs.xml:643 npcs.xml:654 npcs.xml:665 npcs.xml:676 npcs.xml:682
#: npcs.xml:728 npcs.xml:737 npcs.xml:746 npcs.xml:756 npcs.xml:766
#: npcs.xml:776 npcs.xml:790 npcs.xml:795 npcs.xml:800 npcs.xml:805
#: npcs.xml:817 npcs.xml:824 npcs.xml:832 npcs.xml:856 npcs.xml:861
#: npcs.xml:890 npcs.xml:894 npcs.xml:898 npcs.xml:902
msgid "Talk"
msgstr "Parla"

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:57 npcs.xml:64 npcs.xml:105 npcs.xml:252 npcs.xml:825
msgid "Buy"
msgstr "Compra"

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:58 npcs.xml:65 npcs.xml:106 npcs.xml:253 npcs.xml:826
msgid "Sell"
msgstr "Vendi"

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:498 npcs.xml:881
msgid "Touch"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:564 npcs.xml:571
msgid "Rotate"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:576
msgid "Launch"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:715
msgid "Pull"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:771
msgid "Mou"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:827
msgid "Poke"
msgstr ""

#. (itstool) path: npc/menu@name
#: npcs.xml:843 npcs.xml:886
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#. (itstool) path: pets/pet@name
#: pets.xml:6
msgid "piou"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:9 quests.xml:19
msgid "Abide by the Rules"
msgstr "Rispetta le Regole"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:10
msgid ""
"Before resuming your adventure and exploration, you need to register on the "
"boarding list of the ship by signing its rules."
msgstr "Prima di continuare la tua avventura, dovrai registrarti sulla lista della nave e firmare le sue regole."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:12
msgid ""
"Speak to Julia, the keeper of this ship. She is waiting for you on the first"
" deck."
msgstr "Parla con Julia, la custode di questa nave. Ti aspetta sul primo ponte."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:14 quests.xml:24
msgid "Julia"
msgstr "Julia"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:15 quests.xml:25
msgid "La Johanne, First Deck. (27,24)"
msgstr "La Johanne, Primo Ponte. (27,24)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:16 quests.xml:40 quests.xml:86 quests.xml:98 quests.xml:122
#: quests.xml:187 quests.xml:197 quests.xml:207 quests.xml:309 quests.xml:329
#: quests.xml:339 quests.xml:347 quests.xml:386 quests.xml:407 quests.xml:429
#: quests.xml:474 quests.xml:551 quests.xml:615 quests.xml:624 quests.xml:633
#: quests.xml:651 quests.xml:669 quests.xml:678 quests.xml:698 quests.xml:720
#: quests.xml:729 quests.xml:784 quests.xml:800 quests.xml:816 quests.xml:836
#: quests.xml:845 quests.xml:854 quests.xml:862 quests.xml:871 quests.xml:879
#: quests.xml:887 quests.xml:896 quests.xml:904 quests.xml:913 quests.xml:922
#: quests.xml:931 quests.xml:940
msgid "Unknown."
msgstr "Sconosciuto."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:20
msgid ""
"Julia told you about all the rules you have to follow during your adventure "
"so that you behave properly with other people."
msgstr "Julia ti ha elencato le regole a cui devi attenerti durante la tua avventura in modi da comportarti correttamente con gli altri giocatori."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:22
msgid ""
"Keep them in mind, but if you think you need to hear them again, just talk "
"to Julia."
msgstr "Tienilo a mente, ma nel caso tu abbia bisogno di ascoltare di nuovo, parla con Julia."

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:26 quests.xml:132 quests.xml:150
msgid "Nothing."
msgstr "Nulla."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:33 quests.xml:43 quests.xml:53 quests.xml:65
msgid "Warm Smelly Clothes"
msgstr "Vestiti caldi e puzzolenti"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:34
msgid "Magic Arpan is waiting for you. Go speak to him."
msgstr "Magic Arpan ti sta aspettando. Vai a parlare con lui."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:36
msgid ""
"To speak to an NPC, click on it with your mouse or select it using the N key"
" and then chat using the T key."
msgstr "Per parlare con un NPC, cliccalo con il mouse o selezionalo con il tasto N e poi parla usando il tasto T."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:38 quests.xml:48 quests.xml:60 quests.xml:70
msgid "Magic Arpan"
msgstr "Magico Arpan"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:39 quests.xml:61 quests.xml:71
msgid "La Johanne, Second Deck. (39,33)"
msgstr "La Johanne, Secondo Ponte. (39,33)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:44
msgid "You need to open the chest and take the clothes from it."
msgstr "Apri il baule e prendi i vestiti che trovi dentro."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:46
msgid ""
"To perform this action, click on the chest with your mouse or select it with"
" the N key and then interact with it using the T key."
msgstr "Per aprire il baule, cliccaci sopra col mouse oppure selezionalo con il Tasto N e aprilo con il Tasto T."

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:49
msgid "La Johanne, Second Deck. (41,37)"
msgstr "La Johanne, Secondo Ponte. (41,37)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:50 quests.xml:62
msgid "Smelly sailor clothes."
msgstr "Vestiti da marinaio puzzolenti."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:54
msgid ""
"To open your inventory, use the F3 key or use your mouse to select it in the"
" above menu in your client."
msgstr "Per aprire il tuo inventario, usa il tasto F3 oppure usa il mouse per selezionarlo nel menù nella parte alta del tuo client."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:56
msgid ""
"When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and "
"clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on "
"'Unequip'."
msgstr "Una volta aperto l'inventario, puoi equipaggiare un oggetto selezionandolo col mouse e cliccando il tasto 'Equipaggia'. Puoi anche riporlo nuovamente nell'inventario cliccando il tasto 'Rimuovi'."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:58
msgid ""
"Items have different effects. Some will heal you, some can be used as "
"weapons or armor and some can be sold for gold."
msgstr "Gli oggetti possono avere effetti diversi gli uni dagli altri. Alcuni possono curarti, altri possono essere usati come armi o armature, altri infine possono essere venduti per ricavarne qualche moneta."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:66
msgid ""
"You wore the clothes you found in the chest that Magic Arpan showed you."
msgstr "Hai indossato i vestiti che hai trovato nel baule che Magic Arpan ti ha indicato."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:68
msgid ""
"They are old and a bit smelly but the warm sensation they give makes you "
"feel at home."
msgstr "Sono vecchi e alquanto puzzolenti ma il calore che danno ti fa sentire a casa."

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:72
msgid "A {@@1} and old {@@2}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:79 quests.xml:89 quests.xml:101
msgid "Piberries Lover"
msgstr "L'Amante di Piberries"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:80
msgid ""
"A mysterious stowaway needs your help. He hides at the bottom level of the "
"ship, in the storage room."
msgstr "Un clandestino misterioso ha bisogno del tua aiuto. Si nasconde in un anfratto nel fondo della nave, vicino alla stiva."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:82
msgid ""
"It seems to be an urgent task, but he is afraid that you could be a sailor, "
"so watch out!"
msgstr "Sembra essere una missione urgente, ma allo stesso tempo e' preoccupato tu possa far parte della ciurma. Presta attenzione!"

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:84 quests.xml:96 quests.xml:106 quests.xml:549 quests.xml:558
msgid "Alige"
msgstr "Alige"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:85 quests.xml:97 quests.xml:107
msgid "La Johanne, Second Deck. (33,31)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:90
msgid ""
"Alige, the mysterious traveller, is asking for your help to find him some "
"food."
msgstr "Alige, il viaggiatore misterioso, richiede il tuo aiuto per procurargli del cibo."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:92
msgid ""
"In fact, he hides in a hole in the main hallway. It leads to the ship's "
"storage room where he can reach for some barrels full of {@@1}."
msgstr "Nascosto in un anfratto della nave che porta alla stiva puo' raggiungere facilmente alcuni barili pieni di {@@1}."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:94
msgid ""
"He is sick of eating these berries all the time. That is why he would like "
"you to find him other kinds of food and bring them to him."
msgstr "Sembra sia stufo di mangiare solo bacche tutto il giorno. Infatti vorrebbe gli portassi qualcosa di diverso da mettere sotto i denti."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:102
msgid "You brought Alige some food, different from the {@@1} he usually eats."
msgstr "Hai portato ad Alige del cibo diverso dalle {@@1} che solitamente mangia."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:104
msgid ""
"It looks like he is eager of tasting new flavors. Try bringing him other "
"types of food. He may have something to give you in exchange."
msgstr "Sembra essere ansioso di assaporare nuovi sapori. Prova a portargli altri tipi di cibo. Potrebbe avere qualcosa da darti in cambio."

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:108
msgid "A handful of {@@1}."
msgstr "Una manciata di {@@1}."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:115 quests.xml:125 quests.xml:135 quests.xml:143 quests.xml:153
#: quests.xml:163
msgid "Ratto Extermination"
msgstr "Disinfestazione dai Ratto."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:116
msgid "Peter needs your help to clear La Johanne's hold of some rattos."
msgstr "Peter ha bisogno del tuo aiuto per ripulire il fondo della nave da alcuni Rattos."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:118
msgid "Speak to him when you will have time to help him."
msgstr "Parlaci quando trovi il tempo per aiutarlo."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:120 quests.xml:130 quests.xml:138 quests.xml:148 quests.xml:158
#: quests.xml:166
msgid "Peter"
msgstr "Peter"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:121 quests.xml:131 quests.xml:139 quests.xml:149 quests.xml:159
#: quests.xml:167
msgid "La Johanne, Second Deck. (60,35)"
msgstr "La Johanne, Secondo Ponte. (60,35)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:126
msgid "Peter asked you to empty the bottom of the ship for free."
msgstr "Peter ti ha chiesto di ripulire il fondo della nave, gratis."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:128
msgid "Maybe next time he will have something to offer you..."
msgstr "Forse la prossima volta potrebbe avere qualcosa da offrirti..."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:136
msgid ""
"Cleaning the bottom of the ship is a tough work, but Peter is offering you "
"some gold for it."
msgstr "Pulire il fondo della nave e' un compito duro, ma Peter in cambio ti offre una ricompensa in oro."

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:140 quests.xml:160 quests.xml:168
msgid "100 EXP, 1000 E."
msgstr "100 EXP, 1000 E."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:144
msgid "You helped Peter cleaning the bottom of the ship for free."
msgstr "Hai aiutato Peter a ripulire il fondo della nave, gratis."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:146 quests.xml:156
msgid ""
"However, it looks like these rattos can come back again. Later, you could "
"ask Peter if he needs your help again."
msgstr "Tuttavia, sembra che questi Rattos siano una specie particolarmente infestante. Prova a chiedere successivamnete a Peter se ha ancora bisogno di aiuto."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:154
msgid ""
"You helped Peter cleaning the bottom of the ship. He rewarded you with some "
"gold."
msgstr "Hai aiutato Peter a ripulire il fondo della nave, in cambio ti ha ricompensato con dell'oro."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:164
msgid ""
"This time, Peter seems to have a reward for you. After you cleaned the "
"bottom of the ship, ask him for a reward."
msgstr "Questa volta Peter sembra avere una ricompensa per te. Dopo aver ripulito il fondo della nave, prova a chiedergli una ricompensa."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:180 quests.xml:190 quests.xml:200 quests.xml:210 quests.xml:220
msgid "One of Us"
msgstr "Uno di Noi"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:181
msgid ""
"Nard, the captain of the ship, asked you to help his crew on the island "
"outside the ship."
msgstr "Capitan Nard ti ha chiesto di aiutare la sua ciurma sull'isola fuori dalla nave."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:183
msgid ""
"Gugli, one of his sailors, is waiting for you on the shore to tell you about"
" the task."
msgstr "Gugli, uno dei suoi marinai, ti sta aspettando sulla spiaggia per istruirti sulla missione."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:185 quests.xml:195 quests.xml:205 quests.xml:215 quests.xml:223
msgid "Nard"
msgstr "Nard"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:186 quests.xml:196 quests.xml:206
msgid "La Johanne, Nard's Room. (25,26)"
msgstr "La Johanne, Stanza di Nard. (25,26)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:191
msgid "You reported to Nard that you successfully accomplished Gugli's task."
msgstr "Hai riferito a Nard di aver compiuto con successo la missione affidatati da Gugli."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:193
msgid "As a perfect sailor, you are waiting for the next order, eagerly."
msgstr "Come un perfetto marinaio, stai aspettando nuovi ordini. Ansiosamente."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:201
msgid ""
"Captain Nard has another task for you. It seems he did a mistake in the "
"past, choosing the right lieutenant for this ship."
msgstr "Capitan Nard ha un'altra missione per te. Sembra che in passato abbia sbagliato nello scegliere il luogotenente adatto per la nave."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:203
msgid ""
"Chef Gado, the former shipkeeper, may have something to say about that. So "
"does Julia, the current lieutenant of the ship."
msgstr "Gado lo Chef, il precedente comandante in seconda della nave, potrebbe avere qualcosa da dire a riguardo."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:211
msgid ""
"You smartly solved the lieutenants' conflict onboard. Nard is proud of his "
"new sailor."
msgstr "Hai abilmente posto fine al conflitto fra ex e nuovo luogotente. Nard e' orgoglioso del suo nuovo pupillo."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:213
msgid ""
"Take your reward from the box near the captain in order to officially become"
" one of Nard's crew members."
msgstr "Prendi la tua ricompensa dalla cassa vicino al capitano e diventa ufficialmente parte della ciurma di Nard."

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:216 quests.xml:224
msgid "La Johanne, Nard's Room. (25,24)"
msgstr "La Johanne, Stanza di Nard. (25,24)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:217 quests.xml:225
msgid "50 EXP, {@@1}."
msgstr "50 EXP, {@@1}."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:221
msgid "Nard officially proclaimed you as member of his crew!"
msgstr "Nard ti ha ufficialmente proclamato membro della sua ciurma!"

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:231
msgid "Chef's Secret Blade"
msgstr "La Lama Segreta dello Chef"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:232
msgid "You found a sharp knife on a table in one of the rooms of the ship."
msgstr "Hai trovato un coltello affilato sul tavolo di una delle stanze della nave."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:234
msgid ""
"It looks like its previous owner used it to prepare delicious dishes for the"
" crew."
msgstr "Sembra che il precedente proprietario lo bbia usato per preparare deliziosi piatti per l'equipaggio."

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:236
msgid "La Johanne, Second Deck. (50,24)"
msgstr "La Johanne, Secondo Ponte. (50,24)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:237 quests.xml:484 quests.xml:530 quests.xml:560 quests.xml:765
#: quests.xml:773
msgid "{@@1}."
msgstr "{@@1}."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:244 quests.xml:254
msgid "Fish and Scams"
msgstr "Pesci e Imbrogli"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:245
msgid "A sailor, who wasn't on Gugli's list, gave you a box full of food."
msgstr "Un marinaio, non presente nella lista di Gugli, ti ha dato una cassa piena di provviste."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:247
msgid ""
"He did not mention any reward, but he would like you to deliver it to Gugli "
"as soon as you can."
msgstr "Non ha parlato di una ricompensa, ma vorrebbe tu la portassi a Gugli il piu' presto possibile."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:249 quests.xml:261
msgid "Couwan"
msgstr "Couwan"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:250 quests.xml:308 quests.xml:316
msgid "Drasil Island. (85,108)"
msgstr "Drasil Island. (85,108)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:251
msgid "Reward: Unknown."
msgstr "Ricompensa: Sconosciuta."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:255
msgid "Couwan is an awful, roguish person. No reward from him..."
msgstr "Couwan è una persona schiva e disonesta. Nessuna ricompensa da parte sua!"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:257
msgid ""
"However, Gugli gave you some gold pieces and apologized for this unexpected "
"task."
msgstr "Tuttavia, Gulgi ti ha dato alcune monete d'oro e si e' scusato per questa missione inaspettata."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:259
msgid "He also warned you not to trust anyone."
msgstr "Ti ha anche consigliato di non fidarsi di nessuno."

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:262
msgid "Drasil Island. (89,36)"
msgstr "Drasil Island. (89,36)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:263
msgid "8 EXP, 10 E."
msgstr "8 EXP, 10 E."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:269
msgid "Treasure's Glint"
msgstr "Un Luccichio Dorato"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:270
msgid ""
"You spotted a treasure chest at the top of a cliff on the east side of the "
"island."
msgstr "Hai avvistato un baule in cima ad un'altura nella parte Ovest dell'isola."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:272
msgid "The chest contains gold and an {@@1}."
msgstr "Lo scrigno contiene oro ed un {@@1}."

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:274
msgid "Drasil Island. (83,70)"
msgstr "Drasil Island. (83,70)"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:275
msgid "100 E, {@@1}."
msgstr "100 E, {@@1}."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:300 quests.xml:312
msgid "Unexpected Help"
msgstr "Un aiuto insperato"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:301
msgid ""
"Gugli told you about the sailors' task on the island. He wants you to help "
"some of them bringing him 6 boxes full of {@@1}, {@@2} and {@@3}."
msgstr "Gugli ti ha informato sul compito dei marinai sull'isola. Vuole che tu aiuti alcuni di loro a trasportare 6 casse piene di {@@1}, {@@2} e {@@3}."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:303
msgid ""
"You need to collect the boxes from Tibbo, Gulukan, Q'Muller, Astapolos, "
"Jalad and Ale."
msgstr "Devi andare a prendere le casse da Tibbo, Gulukan, Q'Muller, Astapolos, Jalad e Ale."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:305
msgid ""
"Max, Silvio and Lean may have some information about where to find these "
"sailors."
msgstr "Max, Silvio e Lean potrebbero avere qualche informazione a riguardo."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:307 quests.xml:315
msgid "Gugli"
msgstr "Gugli"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:313
msgid ""
"You completed all the tasks Gugli gave you. Sailors of the ship will never "
"forget you!"
msgstr "Hai completato tutte le missioni che Gugli ti aveva assegnato. I marinai di questa nave non si scorderanno mai di te!"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:317
msgid "40 EXP, 250 E."
msgstr "40 EXP, 250 E."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:324 quests.xml:332 quests.xml:342 quests.xml:350 quests.xml:358
#: quests.xml:366
msgid "Two Lieutenants in One Boat"
msgstr "Due luogotenenti nella stessa barca"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:325
msgid ""
"Chef Gado wants you to collect 2 {@@1}, 2 {@@2}, 1 {@@3} and 1 {@@4} to "
"prepare a {@@5}, for Julia."
msgstr "Chef Gado vuole che gli porti  {@@1}, 2 {@@2}, 1 {@@3} ed 1 {@@4} per preparare un {@@5}, per Julia."

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:327 quests.xml:337 quests.xml:345 quests.xml:353 quests.xml:361
#: quests.xml:369
msgid "Chef Gado"
msgstr "Chef Gado"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:328 quests.xml:338 quests.xml:346 quests.xml:354 quests.xml:362
#: quests.xml:370
msgid "La Johanne, Second Deck. (17,28)"
msgstr "La Johanne, Secondo Ponte. (17,28)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:333
msgid "Chef Gado prepared the {@@1}. He would like you to give it to Julia."
msgstr "Gado ha preparato il {@@1}. Vorrebbe che tu lo portassi a Julia."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:335
msgid ""
"While Chef Gado wants you to poison Julia, you remember she looked after you"
" when you were sick. She doesn't deserve to be punished... or does she?"
msgstr "Mentre Gado lo Chef vorrebbe che tu avvelenassi Julia, tu ti ricordi che fu proprio lei a prendersi cura di te mentri eri malato. Non merita di essere punita... Oppure sì?"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:343
msgid "Go back and talk to Gado. He probably has a reward for you."
msgstr "Torna da Gado. Probabilemente vorra' ricompensarti."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:351
msgid "You successfully poisoned Julia. Chef Gado finally had his revenge!"
msgstr "Hai avvelenato Julia con successo. Chef Gado e' stato finalmente vendicato!"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:355
msgid "15 EXP, 200 E, {@@1}."
msgstr "15 EXP, 200 E, {@@1}."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:359
msgid "You refused to accomplish Chef Gado's evil plan. Julia is now safe."
msgstr "Hai rifiutato di portare a compimento il malvagio piano di Gado. Julia e' salva!"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:363
msgid "15 EXP, 200 E."
msgstr "15 EXP, 200 E."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:367
msgid ""
"You preferred trusting Julia because, after all, she deserves to be the "
"lieutenant of the ship."
msgstr "Hai preferito fidarti di Julia, dopo tutto meritava di essere la luogotenente della nave!"

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:371
msgid "8 EXP, 100 E."
msgstr "8 EXP, 100 E."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:379 quests.xml:389 quests.xml:399 quests.xml:410
msgid "The Lazy Brother"
msgstr "Il Fratello Pigro"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:380
msgid "Katja wants you to find her brother."
msgstr "Katjia vole che tu trovi suo frartello."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:381
msgid "He is hiding somewhere on the hill, not far from here."
msgstr "Si sta nascondendo da qualche parte sulla collina, non lontano da qui."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:382
msgid ""
"You should probably go and check behind trees, they are great for hiding."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:384 quests.xml:394 quests.xml:405 quests.xml:414
msgid "Katja"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:385 quests.xml:395 quests.xml:406 quests.xml:415
msgid "Artis. (164,44)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:390 quests.xml:400
msgid "You found Bobo."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:391 quests.xml:401
msgid ""
"Apparently he's hanging out here all day, because he doesn't want to do his "
"homework."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:392
msgid "You decided to let him do so in exchange for a small reward."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:396
msgid "100 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:402
msgid "You can not allow this. Therefore you told him to go home."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:403
msgid "You should go tell Katja about it."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:411
msgid "You found Bobo. He promised to go home soon."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:412
msgid "His sister was very happy and gave you an {@@1} as a reward."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:416
msgid "An {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:423 quests.xml:432
msgid "Moon and the Urchin"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:424
msgid "Moon, the elven girl, accidently stepped on an urchin."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:425
msgid "She wants you to bring her {@@1}s to get rid of spikes."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:427 quests.xml:435
msgid "Moon"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:428 quests.xml:436
msgid "Artis, Moon's House. (70,78)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:433
msgid "You helped Moon to get rid of urchin spikes from her foot."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:437
msgid "1500 EXP."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:444 quests.xml:455
msgid "Catch the Piou"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:445
msgid "Salem, the trader from Artis Market, needs your help."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:446
msgid "A piou escaped from him, and he wants you to catch it."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:447
msgid "The piou is flying around the town, not far from the market."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:448
msgid "When you catch it, hurry back to Salem."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:450 quests.xml:458
msgid "Salem"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:451 quests.xml:459
msgid "Artis, Market. (57,118)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:452 quests.xml:460
msgid "90% discount on piou."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:456
msgid "You successfully returned the piou to the trader."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:467 quests.xml:477
msgid "Fishman"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:468
msgid "Eugene, the fishman in Artis docks, bought a new fishing rod."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:469
msgid "He hurried so much to try it out, that he forgot to take enough baits."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:470
msgid "You need to bring him 10 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:472 quests.xml:482
msgid "Eugene"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:473 quests.xml:483
msgid "Artis, Docks. (113,120)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:478
msgid "You helped Eugene."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:479
msgid "As his gratitude, he gave you his old fishing rod."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:480
msgid "You can use it to catch fish."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:492 quests.xml:502 quests.xml:511
msgid "The Buried Treasure"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:493
msgid "Q'Onan, the orc sailor from Nard's crew, used to be a thief."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:494
msgid ""
"His last \"business\" involved robbing a nobleman. But he didn't succeed "
"completely, he had to bury the chest full of coins to save himself."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:495
msgid ""
"He only knows an approximate location of the chest on Artis Hill (180, 27), "
"so you'll have to do a little digging to find the chest."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:497 quests.xml:506 quests.xml:515
msgid "Q'Onan"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:498 quests.xml:507 quests.xml:516
msgid "Artis, La Johanne. (186,107)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:499 quests.xml:508
msgid "2000 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:503
msgid "After a lot of digging, you found the treasure chest."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:504
msgid ""
"It's locked, and Q'Onan has the only key. So you'll have to deliver it to "
"him."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:512
msgid "Q'Onan kept his promise, and gave you your share of the deal."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:513
msgid "He said that he finally can pay back his debts."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:517
msgid "1800 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:524 quests.xml:533
msgid "Visiting Artis"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:525
msgid "Bacchus asked you to bring him a {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:526
msgid "Cuco drops them, in the locked room of La Johanne's Hold."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:528 quests.xml:537
msgid "Bacchus"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:529 quests.xml:538
msgid "La Johanne, Hold. (31,30)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:534
msgid "Bacchus offers you to see a small part of your future."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:535
msgid "The payment is 10 Halloween Candy."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:539
msgid "chance to see the future."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:546 quests.xml:554
msgid "Alige in the Barrel"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:547
msgid ""
"Alige was very scared of the Cuco. Now that it's killed, he should be okay."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:550
msgid "La Johanne, Hold, Alige's Hideout. (38,22)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:555
msgid "Somehow Alige appeared in my vision of the future."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:556
msgid "For killing the scary Cuco, he gave me a {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:559
msgid "Artis, Dream World. (71,132)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:568 quests.xml:576 quests.xml:583
msgid "Plushroom Addict"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:569
msgid "Rumly is expecting you to return."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:570
msgid "He is still offering his services."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:572 quests.xml:579 quests.xml:587
msgid "Rumly"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:573 quests.xml:580 quests.xml:588
msgid "Artis, Market Place. (35,125)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:577
msgid "Rumly is waiting for you to bring him some {@@1}s."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:584
msgid "Rumly is able to reset your character point."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:585
msgid "Bring him some {@@1}s and he will be able to do it for you."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:609 quests.xml:618 quests.xml:627 quests.xml:636 quests.xml:645
#: quests.xml:654 quests.xml:663 quests.xml:672 quests.xml:681 quests.xml:690
#: quests.xml:701
msgid "Newby Quest"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:610
msgid "You are charged to visit Chelios and bring back Enora's package."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:611
msgid "Chelios is reachable at the Blacksmith Shop (95,109)."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:613 quests.xml:640 quests.xml:649 quests.xml:658 quests.xml:667
#: quests.xml:676 quests.xml:685 quests.xml:696 quests.xml:704
msgid "Enora"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:614 quests.xml:641 quests.xml:650 quests.xml:659 quests.xml:668
#: quests.xml:677 quests.xml:686 quests.xml:697 quests.xml:705
msgid "Artis, Docks. (176,113)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:619
msgid "Chelios asked you to bring him some black iron"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:620
msgid "You should look for Lloyd in the Merchant Hall (100,37)."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:622 quests.xml:631
msgid "Chelios"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:623 quests.xml:632
msgid "Artis, Blacksmith Shop. (95,109)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:628
msgid "Lloyd gave you the black iron package."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:629
msgid "Bring it back to Chelios."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:637
msgid "Chelios made a sword out of black iron ore."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:638 quests.xml:656
msgid "This task is done, you can now return it to Enora."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:642
msgid "60 EXP, 100 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:646
msgid "You are charged to visit Resa and to bring back Enora's package."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:647
msgid "Resa is reachable at the Light Armor building (55,72)."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:655
msgid "Resa gave you a cute {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:660
msgid "40 EXP, 125 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:664
msgid "You are charged to visit Q'Pid and bring back Enora's package."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:665
msgid ""
"Q'Pid is reachable at the Market Place, in the south-west area of Artis "
"(61,116)."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:673
msgid ""
"You lost the riddle of Q'Pid, you have to go to Ivan to get Enora's potions."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:674
msgid "Ivan is in a small house near Artis's canal (163,71)."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:682
msgid "Ivan gave you a few {@@1}s."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:683
msgid "This task is done, you can now return them to Enora."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:687
msgid "80 EXP, 175 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:691
msgid ""
"Some citizen worry about their safety with the growing number of Fluffy on "
"the Hill of Artis."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:692
msgid "Enora's latest task for you is to clean up this hill."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:693
msgid ""
"Killing about 10 Fluffy should be enough to calm down the neighborhood."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:694
msgid "The hill is located on north-east of Artis (172,46)."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:702
msgid ""
"You completed every task and you even cleaned up the hill of these terrible "
"Fluffies."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:706
msgid "{@@1}, {@@2}, 5 {@@3}s"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:707
msgid "140 EXP, 500 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:715 quests.xml:723 quests.xml:732
msgid "Fexil's Free Pass"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:716
msgid ""
"Lloyd gave you a pass that Fexil forgot when he registered himself in the "
"Merchant Guild."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:718 quests.xml:748
msgid "Lloyd"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:719 quests.xml:749
msgid "Artis, Merchant Guild. (101,37)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:724 quests.xml:733
msgid "Fexil wants to open a business of {@@1}'s clothes."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:725
msgid "He will reward you for each fur you bring him."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:727 quests.xml:736
msgid "Fexil"
msgstr "Fexil"

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:728 quests.xml:737
msgid "Artis, Market Place. (48,134)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:734
msgid "He rewards you for each fur you bring him."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:738
msgid "15 per {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:744
msgid "Worship of Money"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:745
msgid "You are now registered in the Merchant Guild."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:746
msgid "This Guild offers storage and bank services."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:750
msgid "Merchant Guild access."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:758 quests.xml:768
msgid "Farmer's Scythe"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:759
msgid "Hinnak wants you to kill 10 pinkies and bring back their antennae."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:761
msgid "Pinkies killed: {@@var2}/10."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:763 quests.xml:771
msgid "Hinnak"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:769
msgid "You helped Hinnak."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:779 quests.xml:787 quests.xml:795 quests.xml:803
msgid "Maggot slime soup"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:780
msgid "Bernard wants a {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:782 quests.xml:790 quests.xml:798 quests.xml:806
msgid "Bernard"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:788
msgid "You gave Bernard a {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:792
msgid "100 EXP, 5 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:796
msgid "Bernard wants 3 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:804
msgid "You gave Bernard 3 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:808
msgid "100 EXP, 3 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:811 quests.xml:819
msgid "A slimy situation"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:812
msgid "Mikhail wants 5 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:814 quests.xml:822
msgid "Mikhail"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:820
msgid "You gave Mikhail 5 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:824
msgid "100 EXP."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:830 quests.xml:839 quests.xml:848 quests.xml:857 quests.xml:865
#: quests.xml:874 quests.xml:882 quests.xml:890 quests.xml:899 quests.xml:907
#: quests.xml:916 quests.xml:925 quests.xml:934 quests.xml:943 quests.xml:952
msgid "Robberies in Hurnscald"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:831
msgid ""
"The inspector tasked you with finding clues about the recent robberies."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:832
msgid "You should question everyone in town."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:834 quests.xml:843 quests.xml:852 quests.xml:860 quests.xml:869
#: quests.xml:877 quests.xml:885 quests.xml:894 quests.xml:902 quests.xml:911
#: quests.xml:920 quests.xml:929 quests.xml:938 quests.xml:947 quests.xml:955
msgid "Inspector"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:840
msgid ""
"An old woman said she saw something unusual, but she refuses to tell anyone "
"but the Inspector himself."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:841
msgid "Perhaps there is a way to convince her?"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:849
msgid ""
"The old woman said she saw someone wearing a theater mask sneaking around."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:850
msgid "You should inform the Inspector about your findings."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:858
msgid ""
"The inspector told you to go interrogate the leader of the traveling troupe "
"in Tulimshar."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:866
msgid "The troupe leader said she saw an old man behaving oddly."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:867 quests.xml:892 quests.xml:927
msgid "You should report to the Inspector."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:875
msgid "The inspector asked you to find and question the old man."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:883
msgid "The old man told you to ask his wife."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:891
msgid "The old woman confirmed the story of the old man."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:900
msgid "The inspector told you to question everyone again."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:908
msgid "The old woman remembered something."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:909
msgid "She saw someone with a large satchel heading north."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:917
msgid "Malek said he heard someone go down to the basement."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:918
msgid "You should search the basement for clues."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:926
msgid "You found a {@@1} hidden in the basement."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:935
msgid "The inspector is still deciphering the letter."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:936
msgid "You should head back to the Troupe Leader meanwhile."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:944
msgid "You brought back the stolen {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:945
msgid "The troupe leader said you should keep it."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:949
msgid "1500 EXP, {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:953
msgid "The inspector and his associates found all the stolen goods."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:957
msgid "2500 EXP."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:964
msgid "Jack the handsome lumberjack won't give any more wood to Alan."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:965
msgid "Alan is desperate to get his wood."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:967 quests.xml:976 quests.xml:985 quests.xml:994 quests.xml:1002
msgid "Alan"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:969 quests.xml:978 quests.xml:987 quests.xml:996 quests.xml:1004
msgid "a splendid {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:973
msgid "Jack says the trees became alive and he won't cut them anymore."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:974
msgid "You should tell Alan about this."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:982
msgid "Alan needs wood badly."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:983
msgid "Perhaps you could satisfy him yourself?"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:991
msgid "Alan says your wood is perfect."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:992
msgid "He can make a beautiful {@@1} out of it but he needs 10000 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1000
msgid ""
"You gave your wood to Alan and he loved it so much he gave you a {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1011
msgid "Jack the handsome lumberjack has a proposal for you."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:1013 quests.xml:1021 quests.xml:1029
msgid "Jack"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1018
msgid "Jack can make you a sturdy shield but he needs 40 {@@1}."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1019
msgid "He also wants 5000 E for his time."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:1023
msgid "{@@1}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1027
msgid "Jack made you a shield."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:1031
msgid "2500 EXP, {@@1}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:1038
msgid "Testing quest name with var1={@@var1}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1039
msgid "Quest text1 with vars: {@@var1}, {@@var2}, {@@var3}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:1040
msgid "Time: {@@time}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:1041
msgid "Giver vars: {@@var1}, {@@var2}, {@@var3}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/coordinates
#: quests.xml:1042
msgid "Vars: {@@var1}, {@@var2}, {@@var3}"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:1043
msgid "Reward: {@@var1}, {@@var2}, {@@var3}"
msgstr ""

#. (itstool) path: skills/set@name
#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:6 skills.xml:12 skills.xml:34
msgid "Basic"
msgstr "Base"

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:12
msgid "Allow do basic things like sitting, smiling or trading."
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:19
msgid "Mass provoke"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:19
msgid "Allow provoke many monsters."
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:25
msgid "Magic shield"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:25
msgid "Allow protect from magic attacks."
msgstr ""

#. (itstool) path: skills/set@name
#: skills.xml:27
msgid "Offensive"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:34
msgid "A violent punch."
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:45 skills.xml:67
msgid "Fire Ball"
msgstr "Sfera di Fuoco"

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:45 skills.xml:67
msgid "Attack enemy with fireball."
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:56
msgid "Healing"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:56
msgid "Heals you or one of your comrades."
msgstr ""

#. (itstool) path: skills/set@name
#: skills.xml:69
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:76
msgid "Heal"
msgstr "Cura"

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:76
msgid "Provides a bit of health to you, and to one of your friends."
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  skills.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: set/skill@name
#. #-#-#-#-#  skillunits.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skills.xml:81 skillunits.xml:19
msgid "Grafiti"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:81
msgid "Draw text on ground."
msgstr ""

#. (itstool) path: skills/set@name
#: skills.xml:83
msgid "Restricted"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@name
#: skills.xml:88
msgid "Super Menu"
msgstr ""

#. (itstool) path: set/skill@description
#: skills.xml:88
msgid "Gives access to all debug and administrative options"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:7
msgid "Crazy weed"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:11
msgid "Wall of thorn 2"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:15
msgid "Lord of vermillion"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:21
msgid "Family call"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:25
msgid "Cluster bomb"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:29
msgid "Dimension door"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:38
msgid "Wall of thorn 1"
msgstr ""

#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
#: skillunits.xml:42
msgid "Hells plant"
msgstr ""

#. (itstool) path: basic/stat@name
#: stats.xml:14
msgid "Strength"
msgstr "Forza"

#. (itstool) path: basic/stat@name
#: stats.xml:20
msgid "Agility"
msgstr "Agilità"

#. (itstool) path: basic/stat@name
#: stats.xml:26
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalità"

#. (itstool) path: basic/stat@name
#: stats.xml:32
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenza"

#. (itstool) path: basic/stat@name
#: stats.xml:38
msgid "Dexterity"
msgstr "Destrezza"

#. (itstool) path: basic/stat@name
#: stats.xml:44
msgid "Luck"
msgstr "Fortuna"

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:51 stats.xml:198 stats.xml:275
msgid "Attack"
msgstr "Attacco"

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:56 stats.xml:193
msgid "Defense"
msgstr "Difesa"

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:61 stats.xml:188
msgid "M.Attack"
msgstr "Attacco M."

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:66 stats.xml:183 stats.xml:260
msgid "M.Defense"
msgstr "Difesa M."

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:71 stats.xml:178 stats.xml:255
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Accuratezza"

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:76 stats.xml:173 stats.xml:250
msgid "% Evade"
msgstr "% Evasione"

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:81 stats.xml:168 stats.xml:245
msgid "% Critical"
msgstr "% Colpo critico"

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:86 stats.xml:153 stats.xml:230
msgid "Attack delay"
msgstr ""

#. (itstool) path: extended/stat@name
#: stats.xml:91
msgid "Walk delay"
msgstr ""

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:96 stats.xml:158 stats.xml:235
msgid "Attack range"
msgstr ""

#. (itstool) path: extended/stat@name
#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:101 stats.xml:163 stats.xml:240
msgid "Damage per sec."
msgstr "Danno per secondo."

#. (itstool) path: extended/stat@name
#: stats.xml:106
msgid "Karma"
msgstr ""

#. (itstool) path: extended/stat@name
#: stats.xml:111
msgid "Manner"
msgstr ""

#. (itstool) path: stats/page@name
#: stats.xml:113
msgid "Homun"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:118 stats.xml:205
msgid "Level"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:123 stats.xml:210 stats.xml:302
msgid "Hp"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:128 stats.xml:215 stats.xml:307
msgid "Max hp"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:133
msgid "Mana"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:138
msgid "Max mana"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:143
msgid "Exp"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:148
msgid "Need exp"
msgstr ""

#. (itstool) path: stats/page@name
#: stats.xml:200
msgid "Merc"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:220 stats.xml:312
msgid "Mp"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:225 stats.xml:317
msgid "Max mp"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:265
msgid "M.Atk"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:270
msgid "Defence"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:280
msgid "Expire"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:285
msgid "Faith"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:290
msgid "Calls"
msgstr ""

#. (itstool) path: page/stat@name
#: stats.xml:295
msgid "Kills"
msgstr ""

#. (itstool) path: stats/page@name
#: stats.xml:297
msgid "Elemental"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:19
msgid "provoke"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:23
msgid "endure"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:27
msgid "concentration"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:33
msgid "hiding"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:39
msgid "cloacking"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:43
msgid "enchant poison"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:47
msgid "poison react"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:51
msgid "quagmire"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:56
msgid "angelus"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:60
msgid "blessing"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:64
msgid "inc agi"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:68
msgid "dec agi"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:75
msgid "magnificat"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:81
msgid "riding"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:86
msgid "falcon"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:90
msgid "trick dead"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:94
msgid "weight 50%"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:98
msgid "weight 90%"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:102
msgid "att haste 1"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:106
msgid "att haste 2"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:110
msgid "att haste 3"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:114
msgid "post delay"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:121
msgid "lk concentration"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:125
msgid "cart boost"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:130
msgid "bleeding"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:134
msgid "run"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:138
msgid "ting"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:142
msgid "inc str"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:148
msgid "hide"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:152
msgid "cash plus exp"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:159
msgid "heal s"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:166
msgid "heal l"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:170
msgid "stasis"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:174
msgid "camouflage"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:178
msgid "sphere 1"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:182
msgid "sphere 2"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:186
msgid "sphere 3"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:190
msgid "sphere 4"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:194
msgid "sphere 5"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:203
msgid "invisibility"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:207
msgid "cloud kill"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:214
msgid "heal g"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:218
msgid "sit"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:225
msgid "heal m"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:230
msgid "cart"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:234
msgid "equip arrows"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:238
msgid "clan info"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:242
msgid "swords clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:246
msgid "archwand clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:250
msgid "golden mace clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:254
msgid "cross bow clan"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:258
msgid "daily send mail count"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:265
msgid "spell-protection"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:271
msgid "sight"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:276
msgid "cart 1"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:286
msgid "invisible"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:291
msgid "cart 2"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:296
msgid "cart 3"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:301
msgid "cart 4"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:306
msgid "cart 5"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:311
msgid "orcish"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:316
msgid "wedding"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:321
msgid "ruwach"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:326
msgid "chase walk"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:331
msgid "flying"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:336
msgid "xmas"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:341
msgid "transform"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:346
msgid "summer"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:351
msgid "dragon 1"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:356
msgid "wug"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:361
msgid "wug rider"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:366
msgid "mado gear"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:371
msgid "dragon 2"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:376
msgid "dragon 3"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:381
msgid "dragon 4"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:386
msgid "dragon 5"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:391
msgid "hanbok"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:396
msgid "oktoberfest"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:402 status-effects.xml:422
msgid "stone"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:407
msgid "freeze"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:412
msgid "stun"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:417
msgid "sleep"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:427
msgid "burning"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:432
msgid "imprison"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:437
msgid "crystalize"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:446
msgid "poison"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:451
msgid "curse"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:456
msgid "silence"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:461
msgid "signum crucis"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:466
msgid "blind"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:471
msgid "dpoison"
msgstr ""

#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:476
msgid "fear"
msgstr ""