diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 223 |
1 files changed, 126 insertions, 97 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-25 03:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-25 00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-28 15:55+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:47+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" "language/pt/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Ignorando propostas de negócios" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/actorspritemanager.cpp:1163 +#: src/actorspritemanager.cpp:1164 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "l" -#: src/client.cpp:1008 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/client.cpp:1012 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:1015 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:1019 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1020 src/gui/setup_video.cpp:237 +#: src/client.cpp:1024 src/gui/setup_video.cpp:237 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:1025 +#: src/client.cpp:1029 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:1111 +#: src/client.cpp:1115 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1153 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:1183 +#: src/client.cpp:1187 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:1287 +#: src/client.cpp:1291 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1322 +#: src/client.cpp:1326 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1332 +#: src/client.cpp:1336 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1375 src/client.cpp:1383 src/client.cpp:1518 +#: src/client.cpp:1379 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1522 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:281 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:176 src/gui/register.cpp:239 @@ -105,50 +105,50 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1393 +#: src/client.cpp:1397 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1419 +#: src/client.cpp:1423 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1420 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1439 +#: src/client.cpp:1443 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1440 +#: src/client.cpp:1444 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1460 +#: src/client.cpp:1464 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1461 +#: src/client.cpp:1465 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 src/client.cpp:1728 -#: src/client.cpp:2164 src/client.cpp:2171 +#: src/client.cpp:1688 src/client.cpp:1721 src/client.cpp:1736 +#: src/client.cpp:2172 src/client.cpp:2179 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1879 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1940 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Mulher" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:129 src/gui/register.cpp:103 #: src/gui/setupactiondata.h:1475 src/gui/setupactiondata.h:1548 #: src/gui/setup_audio.cpp:120 src/gui/setup_chat.cpp:128 -#: src/gui/setup_other.cpp:193 src/gui/setup_visual.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:203 src/gui/setup_visual.cpp:96 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1089 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1090 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" @@ -805,28 +805,28 @@ msgstr "Alvo" msgid "Net" msgstr "Rede" -#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 -#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:253 msgid "Music:" msgstr "Música:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:226 -#: src/gui/debugwindow.cpp:253 +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:228 +#: src/gui/debugwindow.cpp:255 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:224 -#: src/gui/debugwindow.cpp:252 +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:226 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 msgid "Minimap:" msgstr "Minimapa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:220 -#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 msgid "Cursor:" msgstr "Cursor:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:151 src/gui/debugwindow.cpp:203 -#: src/gui/debugwindow.cpp:208 +#: src/gui/debugwindow.cpp:151 src/gui/debugwindow.cpp:205 +#: src/gui/debugwindow.cpp:210 msgid "Player Position:" msgstr "Sua posição:" @@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Sua posição:" msgid "Particle count:" msgstr "Contador de Particulas:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:237 -#: src/gui/debugwindow.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:239 +#: src/gui/debugwindow.cpp:258 msgid "Map actors count:" msgstr "Jogadores no mapa:" @@ -859,85 +859,90 @@ msgstr "%d FPS (velho OpenGL)" msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" -#: src/gui/debugwindow.cpp:190 src/gui/debugwindow.cpp:242 +#: src/gui/debugwindow.cpp:179 src/gui/debugwindow.cpp:265 +#, c-format +msgid "%d LPS" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:192 src/gui/debugwindow.cpp:244 msgid "Textures count:" msgstr "Contador de Texturas:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:233 +#: src/gui/debugwindow.cpp:235 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Contagem de partículas: %d" -#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:303 -#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:306 +#: src/gui/debugwindow.cpp:353 msgid "Target:" msgstr "Alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:308 -#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:311 +#: src/gui/debugwindow.cpp:354 msgid "Target Id:" msgstr "ID do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:272 +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 msgid "Target level:" msgstr "Level do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:321 +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:324 msgid "Target race:" msgstr "Corrida do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:274 +#: src/gui/debugwindow.cpp:277 msgid "Target party:" msgstr "Grupo do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:275 +#: src/gui/debugwindow.cpp:278 msgid "Target guild:" msgstr "Guilda de alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:340 -#: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:355 +#: src/gui/debugwindow.cpp:279 src/gui/debugwindow.cpp:343 +#: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:358 msgid "Attack delay:" msgstr "Atraso de Ataque:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:277 src/gui/debugwindow.cpp:330 -#: src/gui/debugwindow.cpp:356 +#: src/gui/debugwindow.cpp:280 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:359 msgid "Minimal hit:" msgstr "Dano Minimo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:278 src/gui/debugwindow.cpp:332 -#: src/gui/debugwindow.cpp:357 +#: src/gui/debugwindow.cpp:281 src/gui/debugwindow.cpp:335 +#: src/gui/debugwindow.cpp:360 msgid "Maximum hit:" msgstr "Dano Máximo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:279 src/gui/debugwindow.cpp:334 -#: src/gui/debugwindow.cpp:358 +#: src/gui/debugwindow.cpp:282 src/gui/debugwindow.cpp:337 +#: src/gui/debugwindow.cpp:361 msgid "Critical hit:" msgstr "Dano Crítico:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:312 src/gui/debugwindow.cpp:317 -#: src/gui/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/debugwindow.cpp:315 src/gui/debugwindow.cpp:320 +#: src/gui/debugwindow.cpp:355 msgid "Target Level:" msgstr "Nível do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:323 src/gui/debugwindow.cpp:353 +#: src/gui/debugwindow.cpp:326 src/gui/debugwindow.cpp:356 msgid "Target Party:" msgstr "Grupo do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:326 src/gui/debugwindow.cpp:354 +#: src/gui/debugwindow.cpp:329 src/gui/debugwindow.cpp:357 msgid "Target Guild:" msgstr "Guilda do alvo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:392 src/gui/debugwindow.cpp:397 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 src/gui/debugwindow.cpp:400 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" -#: src/gui/debugwindow.cpp:400 +#: src/gui/debugwindow.cpp:403 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Entrada: %d bytes/s" -#: src/gui/debugwindow.cpp:402 +#: src/gui/debugwindow.cpp:405 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Saída: %d bytes/s" @@ -2352,7 +2357,7 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setup_other.cpp:165 +#: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setup_other.cpp:175 msgid "Windows" msgstr "Janelas" @@ -2651,11 +2656,11 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/gui/setup_input.cpp:187 +#: src/gui/setup_input.cpp:193 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflitos de teclas detectado." -#: src/gui/setup_input.cpp:188 +#: src/gui/setup_input.cpp:194 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -2664,7 +2669,7 @@ msgstr "" "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " "comprometer a jogabilidade." -#: src/gui/setup_input.cpp:346 +#: src/gui/setup_input.cpp:351 msgid "unknown" msgstr "" @@ -2848,75 +2853,87 @@ msgstr "Habilitar suporte ao AuctionBot " msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "Ativar o suporte a bot guilda e desabilitar o suporte nativo guilda" +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: src/gui/setup_other.cpp:168 +msgid "Repeat delay" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:171 +msgid "Repeat interval" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Always show" msgstr "Sempre mostrar" -#: src/gui/setup_other.cpp:169 +#: src/gui/setup_other.cpp:179 msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "Auto ocultar em baixa resolução" -#: src/gui/setup_other.cpp:170 +#: src/gui/setup_other.cpp:180 msgid "Always auto hide" msgstr "Sempre alto ocultar" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Shortcut buttons" msgstr "Botões de atalho" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:185 msgid "Proxy server" msgstr "Servidor Proxy" -#: src/gui/setup_other.cpp:178 +#: src/gui/setup_other.cpp:188 msgid "System proxy" msgstr "Proxy de sistema" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:189 msgid "Direct connection" msgstr "Conexão Direta" -#: src/gui/setup_other.cpp:185 +#: src/gui/setup_other.cpp:195 msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "SOCK5 hostname" -#: src/gui/setup_other.cpp:186 +#: src/gui/setup_other.cpp:196 msgid "Proxy type" msgstr "Tipo de Proxy" -#: src/gui/setup_other.cpp:189 +#: src/gui/setup_other.cpp:199 msgid "Proxy address:port" msgstr "Proxy endereço:porta" -#: src/gui/setup_other.cpp:195 +#: src/gui/setup_other.cpp:205 msgid "Enable server side attack" msgstr "Habilitar ataque do lado do servidor" -#: src/gui/setup_other.cpp:198 +#: src/gui/setup_other.cpp:208 msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar Analisador de bot" -#: src/gui/setup_other.cpp:201 +#: src/gui/setup_other.cpp:211 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "Habilitar proteção contra bugs no servidor (não desabilitar)" -#: src/gui/setup_other.cpp:205 +#: src/gui/setup_other.cpp:215 msgid "Enable debug log" msgstr "Habilitar Depurador" -#: src/gui/setup_other.cpp:208 +#: src/gui/setup_other.cpp:218 msgid "Low traffic mode" msgstr "Modo de baixo tráfego" -#: src/gui/setup_other.cpp:211 +#: src/gui/setup_other.cpp:221 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Ocultar sprite de escudo" -#: src/gui/setup_other.cpp:215 +#: src/gui/setup_other.cpp:225 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "Utilizar FBO para capturas de tela (apenas para opengl)" -#: src/gui/setup_other.cpp:219 +#: src/gui/setup_other.cpp:229 msgid "Show background" msgstr "Mostrar imagem de fundo" @@ -2956,18 +2973,30 @@ msgstr "Mostrar transparencia " msgid "Enable reorder sprites." msgstr "Habilitar reordenar sprites" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "Menos memória (Habilite para menos uso de memória)" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "Desabilitar cache avançado (Software)" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:88 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "Desabilitar cache (Software)" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93 +msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:96 +msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 +msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:53 msgid "Show gender" msgstr "Mostrar gênero" @@ -5390,39 +5419,39 @@ msgstr "Você é um(a) ex-jogador(a)." msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Você foi desta para melhor." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:342 src/net/ea/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:434 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:338 src/net/ea/playerhandler.cpp:348 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:430 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:339 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:353 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:349 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" "Você está carregando menos da metade de seu peso. Você vai recuperar-se " "novamente." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:459 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:455 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Você pegou %s." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:465 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:461 #, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Você gastou %s" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:511 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:507 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Impossível aumentar o atributo!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:625 msgid "Equip arrows first." msgstr "Equipe as flechas primeiro." |