diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 318 |
1 files changed, 141 insertions, 177 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 12:04+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 08:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-15 12:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-14 08:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "cs/)\n" @@ -468,31 +468,31 @@ msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:3887 +#: src/being/localplayer.cpp:3886 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3893 src/being/localplayer.cpp:3918 +#: src/being/localplayer.cpp:3892 src/being/localplayer.cpp:3917 msgid "Follow canceled" msgstr "Následování zrušeno." #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:3903 +#: src/being/localplayer.cpp:3902 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3909 src/being/localplayer.cpp:3923 +#: src/being/localplayer.cpp:3908 src/being/localplayer.cpp:3922 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitace zrušena." #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:4266 +#: src/being/localplayer.cpp:4265 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name #: src/client.cpp:1138 src/gui/windowmenu.cpp:165 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:59 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:60 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Obecná" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name #: src/game.cpp:290 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:464 -#: src/gui/windowmenu.cpp:152 src/gui/windows/debugwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:152 src/gui/windows/debugwindow.cpp:53 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -1200,8 +1200,8 @@ msgstr "Vložit jméno do chatu" #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:78 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 src/gui/windows/setupwindow.cpp:92 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1231 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 src/gui/windows/setupwindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1232 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:201 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:54 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:185 @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Vypnout \"away\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1304 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1305 msgid "Leave" msgstr "Odejít" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Přidat vše do transakce" #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1893 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2023 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:782 src/gui/windows/setupwindow.cpp:94 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:782 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 msgid "Store" msgstr "Uložit" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Zkopírovat do chatu" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2213 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:60 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:147 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:997 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:998 msgid "(default)" msgstr "" @@ -1859,9 +1859,8 @@ msgstr "Zapnout/Vypnout obchody" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:165 -#, fuzzy msgid "Open trade window" -msgstr "Centruj okno hry" +msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:171 @@ -2533,7 +2532,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupactiondata.h:1952 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41 -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:203 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:204 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -2765,61 +2764,61 @@ msgstr "Peníze: %s" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:152 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:153 msgid "black" msgstr "černá" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:154 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:155 msgid "red" msgstr "červená" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:157 msgid "green" msgstr "zelená" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:158 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:159 msgid "blue" msgstr "modrá" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:160 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:161 msgid "gold" msgstr "zlatá" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:162 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:163 msgid "yellow" msgstr "žlutá" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:164 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:165 msgid "pink" msgstr "růžová" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:166 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:167 msgid "purple" msgstr "fialová" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:168 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:169 msgid "grey" msgstr "šedá" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:170 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:171 msgid "brown" msgstr "hnědá" @@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: guild chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:37 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:181 src/gui/windows/socialwindow.cpp:316 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:182 src/gui/windows/socialwindow.cpp:317 #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 msgid "Guild" msgstr "Gilda" @@ -3428,7 +3427,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:150 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:151 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:69 msgid "default" msgstr "výchozí" @@ -3507,7 +3506,7 @@ msgstr "Cyklovat zamířená monstra" #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:103 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:71 src/gui/windows/minimap.cpp:51 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:72 src/gui/windows/minimap.cpp:51 #: src/gui/windows/minimap.cpp:114 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -4793,7 +4792,7 @@ msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1277 +#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1278 msgid "Social" msgstr "Společenství" @@ -4958,7 +4957,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:273 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:591 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1300 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1301 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -5239,34 +5238,34 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Zadej heslo:" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:173 msgid "rainbow 1" msgstr "duhová 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:174 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:175 msgid "rainbow 2" msgstr "duhová 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:176 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:177 msgid "rainbow 3" msgstr "duhová 3" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:755 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:756 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Přítomni: %s; %d hráčů je přítomno." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1169 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1170 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šeptání pro %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1613 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1614 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -5277,211 +5276,211 @@ msgid "Yes" msgstr "Ano" #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:74 msgid "Target" msgstr "Cíl" #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:76 msgid "Net" msgstr "Síť" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:170 src/gui/windows/debugwindow.cpp:301 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:171 src/gui/windows/debugwindow.cpp:302 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:353 msgid "Music:" msgstr "Hudba:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:172 src/gui/windows/debugwindow.cpp:307 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:356 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:173 src/gui/windows/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:357 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:174 src/gui/windows/debugwindow.cpp:304 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:354 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:175 src/gui/windows/debugwindow.cpp:305 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:355 msgid "Minimap:" msgstr "Minimapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:177 src/gui/windows/debugwindow.cpp:298 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:350 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:178 src/gui/windows/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:351 msgid "Cursor:" msgstr "Kurzor:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:180 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:181 msgid "Particle count:" msgstr "Počet částic:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:183 src/gui/windows/debugwindow.cpp:320 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:360 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:184 src/gui/windows/debugwindow.cpp:321 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:361 msgid "Map actors count:" msgstr "Počet hráčů na mapě:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:185 src/gui/windows/debugwindow.cpp:279 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:285 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:186 src/gui/windows/debugwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:286 msgid "Player Position:" msgstr "Pozice hráče:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:191 src/gui/windows/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:192 src/gui/windows/debugwindow.cpp:334 msgid "Draw calls:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:196 src/gui/windows/debugwindow.cpp:341 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:197 src/gui/windows/debugwindow.cpp:342 msgid "Texture binds:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:199 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:200 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:201 src/gui/windows/debugwindow.cpp:368 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:202 src/gui/windows/debugwindow.cpp:369 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:212 src/gui/windows/debugwindow.cpp:236 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:213 src/gui/windows/debugwindow.cpp:237 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d FPS (Software)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:219 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:220 #, c-format msgid "%d FPS (normal OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:223 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:224 #, c-format msgid "%d FPS (safe OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:227 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:228 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:231 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:232 #, c-format msgid "%d FPS (SDL2 default)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:256 src/gui/windows/debugwindow.cpp:326 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:257 src/gui/windows/debugwindow.cpp:327 msgid "Textures count:" msgstr "Počet textur:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:315 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:316 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Počet částic: %d" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:375 src/gui/windows/debugwindow.cpp:426 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:488 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:376 src/gui/windows/debugwindow.cpp:427 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:489 msgid "Target:" msgstr "Cíl:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:377 src/gui/windows/debugwindow.cpp:432 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:490 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:378 src/gui/windows/debugwindow.cpp:433 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:491 msgid "Target Id:" msgstr "Id cíle:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380 src/gui/windows/debugwindow.cpp:435 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:492 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:381 src/gui/windows/debugwindow.cpp:436 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:493 msgid "Target type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:383 msgid "Target level:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:384 src/gui/windows/debugwindow.cpp:451 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:385 src/gui/windows/debugwindow.cpp:452 msgid "Target race:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:386 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:387 msgid "Target party:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:388 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:389 msgid "Target guild:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:390 src/gui/windows/debugwindow.cpp:476 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:482 src/gui/windows/debugwindow.cpp:500 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:391 src/gui/windows/debugwindow.cpp:477 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:483 src/gui/windows/debugwindow.cpp:501 msgid "Attack delay:" msgstr "Prodleva útoku:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:392 src/gui/windows/debugwindow.cpp:463 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:502 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:393 src/gui/windows/debugwindow.cpp:464 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:503 msgid "Minimal hit:" msgstr "Minimální zásah:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:394 src/gui/windows/debugwindow.cpp:466 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:504 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:395 src/gui/windows/debugwindow.cpp:467 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:505 msgid "Maximum hit:" msgstr "Maximální zásah:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:396 src/gui/windows/debugwindow.cpp:469 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:506 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:397 src/gui/windows/debugwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:507 msgid "Critical hit:" msgstr "Kritický zásah:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:440 src/gui/windows/debugwindow.cpp:446 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:494 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:441 src/gui/windows/debugwindow.cpp:447 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:495 msgid "Target Level:" msgstr "Úroveň cíle:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:454 src/gui/windows/debugwindow.cpp:496 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:455 src/gui/windows/debugwindow.cpp:497 msgid "Target Party:" msgstr "Parta cíle:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:458 src/gui/windows/debugwindow.cpp:498 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:459 src/gui/windows/debugwindow.cpp:499 msgid "Target Guild:" msgstr "Gilda cíle:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:543 src/gui/windows/debugwindow.cpp:549 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:544 src/gui/windows/debugwindow.cpp:550 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:552 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:553 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Příchozí: %d bytes/s" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:555 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:556 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Odchozí: %d bytes/s" @@ -6034,12 +6033,12 @@ msgid "requires v%s" msgstr "potřebuje v%s" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:90 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:91 msgid "Apply" msgstr "Použít" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:96 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetovat okna" @@ -6109,277 +6108,277 @@ msgid "Skill %d" msgstr "Dovednost %d" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:223 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Pozvali jste %s do gildy %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:237 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:238 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Požadován odchod z gildy %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:251 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:252 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Člen pozval do gildy" #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:253 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:254 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Koho byste rád pozval do gildy %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:263 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:264 msgid "Leave Guild?" msgstr "Opustit gildu?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:265 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:266 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Jste si jisti že chcete opustit gildu %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:298 src/gui/windows/socialwindow.cpp:369 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:493 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:299 src/gui/windows/socialwindow.cpp:370 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:494 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: party chat tab name -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:384 src/net/ea/gui/partytab.cpp:46 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:385 src/net/ea/gui/partytab.cpp:46 msgid "Party" msgstr "Parta" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:424 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:425 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Hráč %s pozván do party." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:440 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Odchod z party %s vyžádán." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:453 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:454 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Přijetí člena do party" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:455 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Koho chceš pozvat do party %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:465 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:466 msgid "Leave Party?" msgstr "Opustit partu?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:467 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:468 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Opravdu chceš opustit partu %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:692 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:693 #, c-format msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:719 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:720 msgid "Nav" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:821 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:822 #, c-format msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1048 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1049 msgid "Atk" msgstr "" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1067 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1068 msgid "Priority mobs" msgstr "Prioritní monstra" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1069 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1070 msgid "Attack mobs" msgstr "Útočit na monstra" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1071 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1072 msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorovat monstra" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1095 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1096 msgid "Pik" msgstr "Sb" #. TRANSLATORS: items group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1114 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1115 msgid "Pickup items" msgstr "Sbírej věci" #. TRANSLATORS: items group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1116 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1117 msgid "Ignore items" msgstr "Ignoruj věci" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1205 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1206 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1720 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1229 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1721 msgid "Create Party" msgstr "Vytvořit partu" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1291 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1292 msgid "P" msgstr "" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1296 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1297 msgid "F" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1302 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1303 msgid "Invite" msgstr "Pozvat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1496 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1497 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Přijato pozvání do party od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1507 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1508 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Odmítnuto přijetí do party od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1524 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1525 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Přijato pozvání do gildy od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1538 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1539 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Odmítnuto pozvání do gildy od %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1578 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1579 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Vytvářím gildu s názvem %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1599 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1600 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Vytvářím partu s názvem %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1614 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1615 msgid "Guild Name" msgstr "Název gildy" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1616 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1617 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Zvolte jméno vaší gildy." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1632 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1633 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření gildy, ale tato již existuje." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1640 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1641 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s vás zve ke vstupu do gildy %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1647 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1648 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Přílmout pozvání do gildy" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1663 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1664 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Obdržen požadavek na vytvoření party, ale tato již existuje." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1675 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1676 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1680 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1681 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Byli jste pozváni k připojení se do party %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1689 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1690 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s vás pozval ke vstupu do své party." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1695 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1696 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s vás zve ke vstupu do party: %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1705 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1706 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Přijmout pozvání do party" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1721 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1722 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Nemohu vytvořit partu. Již jste členem party." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1727 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1728 msgid "Party Name" msgstr "Jméno party" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1729 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1730 msgid "Choose your party's name." msgstr "Zvolte jméno vaší party." @@ -7825,38 +7824,3 @@ msgstr "Neznámý předmět" #: src/resources/db/petdb.cpp:99 msgid "pet" msgstr "" - -#~ msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -#~ msgstr "Pokud <nick> obsahuje mezeru, uzavřete jej do uvozovek (\")." - -#~ msgid "/ignore > Ignore the other player" -#~ msgstr "/ignore > Ignoruj jiného hráče" - -#~ msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" -#~ msgstr "/unignore > Přestaň ignorovat jiného hráče" - -#~ msgid "/close > Close the whisper tab" -#~ msgstr "/close > Zavři záložku šeptání" - -#~ msgid "Command: /close" -#~ msgstr "Příkaz: /close" - -#~ msgid "This command closes the current whisper tab." -#~ msgstr "Tento příkaz zavře aktuální záložku šeptání." - -#~ msgid "Command: /ignore" -#~ msgstr "Příkaz: /ignore" - -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the other player regardless of current relations." -#~ msgstr "" -#~ "Tímto příkazem ignoruješ jiného hráče nezávisle na nastavení vztahu s ním." - -#~ msgid "Command: /unignore <player>" -#~ msgstr "Příkaz: /unignore <player>" - -#~ msgid "" -#~ "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -#~ msgstr "" -#~ "Tímto příkazem přestaneš ignorovat jiného hráče pokud byl před tím " -#~ "ignorován." |