summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-03 12:01:46 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-03 12:01:46 +0300
commit598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac (patch)
tree3f41e1c257048086ad368df34eed284d37046b06 /po/uk.po
parent270b231714d47afa5f3caa89f4ff2415d394c1fa (diff)
downloadplus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.tar.gz
plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.tar.bz2
plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.tar.xz
plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fbd0799f1..7ddec586b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-28 19:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-03 11:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-29 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Файл завантажено"
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:541
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:571
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:542
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:572
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@@ -561,8 +561,8 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..."
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:524
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:526
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:527
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Ви навантажені менш, ніж на половину. Те
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:581
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:609
msgid "default"
msgstr "за замовчуванням"
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Тип: %s"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:588
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:616
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
@@ -5290,8 +5290,8 @@ msgstr "Увійти"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:539
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:569
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
msgid "Info"
msgstr "Відомості"
@@ -7822,27 +7822,27 @@ msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "З'єднання з сервером припинене. "
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:524
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:562
msgid "Character rename error."
msgstr "Помилка переіменування персонажу."
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:539
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
msgid "Character renamed."
msgstr "Персонаж переіменовано."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:552
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553
msgid "Rename not allowed."
msgstr "Переіменування не дозволене."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:556
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557
msgid "New name is not set."
msgstr "Нове ім'я не вжито."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:565
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:566
msgid "Character not found."
msgstr "Персонаж не знайдено."
@@ -8334,85 +8334,85 @@ msgstr "Новітній OpenGL"
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:324 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:322 src/resources/db/moddb.cpp:78
#: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "казна що"
#. TRANSLATORS: item info label (attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:96
#, c-format
msgid "Attack %s"
msgstr "Атака %s"
#. TRANSLATORS: item info label (attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:100
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
#, c-format
msgid "Critical attack %s"
msgstr "Критична атака %s"
#. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:100
#, c-format
msgid "M. Attack %s"
msgstr "Магічна атака %s"
#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
#, c-format
msgid "Defense %s"
msgstr "Захист %s"
#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:106
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
#, c-format
msgid "Critical defense %s"
msgstr "Критичний захист %s"
#. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:108
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:106
#, c-format
msgid "M. Defense %s"
msgstr "Магічний захист %s"
#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:110
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:108
#, c-format
msgid "HP %s"
msgstr "Здоров'я %s"
#. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:112
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:110
#, c-format
msgid "MP %s"
msgstr "Мана %s"
#. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:114
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:112
#, c-format
msgid "Level %s"
msgstr "Рівень: %s"
#. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:116
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:114
#, c-format
msgid "Speed %s"
msgstr "Швидкість %s"
#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:118
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:116
#, c-format
msgid "Range %s"
msgstr "Відстань %s"
#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:120
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:118
#, c-format
msgid "Flee %s"
msgstr "Ухилення %s"
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:210
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:208
msgid "Unknown item"
msgstr "Невідомий предмет"