diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-01-03 12:01:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-01-03 12:01:46 +0300 |
commit | 598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac (patch) | |
tree | 3f41e1c257048086ad368df34eed284d37046b06 /po/uk.po | |
parent | 270b231714d47afa5f3caa89f4ff2415d394c1fa (diff) | |
download | plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.tar.gz plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.tar.bz2 plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.tar.xz plus-598a05b1f523935adb94bee0a5c20c8cbb36deac.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-28 19:54+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-03 11:46+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-29 18:29+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Файл завантажено" #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:541 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:571 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:542 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:572 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -561,8 +561,8 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..." #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:524 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:526 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:527 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Ви навантажені менш, ніж на половину. Те #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:581 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:609 msgid "default" msgstr "за замовчуванням" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Тип: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:588 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:616 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -5290,8 +5290,8 @@ msgstr "Увійти" #. TRANSLATORS: info message #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:539 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:569 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570 msgid "Info" msgstr "Відомості" @@ -7822,27 +7822,27 @@ msgid "Connection to server terminated. " msgstr "З'єднання з сервером припинене. " #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:524 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:562 msgid "Character rename error." msgstr "Помилка переіменування персонажу." -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:539 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540 msgid "Character renamed." msgstr "Персонаж переіменовано." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:552 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553 msgid "Rename not allowed." msgstr "Переіменування не дозволене." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:556 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557 msgid "New name is not set." msgstr "Нове ім'я не вжито." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:565 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:566 msgid "Character not found." msgstr "Персонаж не знайдено." @@ -8334,85 +8334,85 @@ msgstr "Новітній OpenGL" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:324 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:322 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "казна що" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:98 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:96 #, c-format msgid "Attack %s" msgstr "Атака %s" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:100 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:98 #, c-format msgid "Critical attack %s" msgstr "Критична атака %s" #. TRANSLATORS: item info label (magic attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:100 #, c-format msgid "M. Attack %s" msgstr "Магічна атака %s" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 #, c-format msgid "Defense %s" msgstr "Захист %s" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:106 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 #, c-format msgid "Critical defense %s" msgstr "Критичний захист %s" #. TRANSLATORS: item info label (magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:108 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:106 #, c-format msgid "M. Defense %s" msgstr "Магічний захист %s" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:110 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:108 #, c-format msgid "HP %s" msgstr "Здоров'я %s" #. TRANSLATORS: item info label (mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:112 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:110 #, c-format msgid "MP %s" msgstr "Мана %s" #. TRANSLATORS: item info label (level) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:114 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:112 #, c-format msgid "Level %s" msgstr "Рівень: %s" #. TRANSLATORS: item info label (moving speed) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:116 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:114 #, c-format msgid "Speed %s" msgstr "Швидкість %s" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:118 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:116 #, c-format msgid "Range %s" msgstr "Відстань %s" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:120 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:118 #, c-format msgid "Flee %s" msgstr "Ухилення %s" #. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:210 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:208 msgid "Unknown item" msgstr "Невідомий предмет" |