summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-09-13 11:51:23 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-09-13 11:51:23 +0300
commit7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461 (patch)
tree3164a6287f7c77c39f12f0ffda9802356761aeef /po/ru.po
parent566ae30ff94caf6c92fc7d64f021b567933f8a60 (diff)
downloadplus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.gz
plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.bz2
plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.xz
plus-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po48
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7aa6db2ac..5a0870570 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-10 21:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-10 19:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-13 11:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-11 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/ru/)\n"
@@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr "Создать"
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:263 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 src/gui/windows/quitdialog.cpp:62
#: src/gui/windows/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/serverdialog.cpp:111
-#: src/input/pages/basic.cpp:198
+#: src/input/pages/basic.cpp:204
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr "Аукцион"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:232
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:233
msgid "Request for Trade"
msgstr "Запрос на Торговлю"
@@ -6253,66 +6253,71 @@ msgstr "Выбор игрока"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:132
+msgid "Catch pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:138
msgid "Other Keys"
msgstr "Другие клавиши"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:138
+#: src/input/pages/basic.cpp:144
msgid "Pickup"
msgstr "Поднятие предметов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:144
+#: src/input/pages/basic.cpp:150
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "Изменение типа подбора предметов"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:150
+#: src/input/pages/basic.cpp:156
msgid "Sit"
msgstr "Приседание/Вставание"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:156
+#: src/input/pages/basic.cpp:162
msgid "Screenshot"
msgstr "Создание скриншота"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:162
+#: src/input/pages/basic.cpp:168
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Разрешение/Запрет торговли"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:168
+#: src/input/pages/basic.cpp:174
msgid "Open trade window"
msgstr "Открывает окно обмена"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:174
+#: src/input/pages/basic.cpp:180
msgid "Start trade with target"
msgstr "Начать обмен"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:180
+#: src/input/pages/basic.cpp:186
msgid "Follow selected player"
msgstr "Следовать за игроком"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:186
+#: src/input/pages/basic.cpp:192
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Изменение режима отображения карты"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:192
+#: src/input/pages/basic.cpp:198
msgid "Select OK"
msgstr "Выбор OK"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:204
+#: src/input/pages/basic.cpp:210
msgid "Stop or sit"
msgstr "Остановиться или сесть"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:210
+#: src/input/pages/basic.cpp:216
msgid "Return to safe video mode"
msgstr "Вернуться в безопасный видео режим"
@@ -7844,7 +7849,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Торговля: Вы и %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:234
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:235
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s хочет торговать с Вами, Вы принимаете предложение?"
@@ -8307,21 +8312,20 @@ msgstr "неизвестный статус PVP"
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Char from account %s is already in your party!"
-msgstr "%s не в группе!"
+msgstr "Персонаж с аккаунта %s уже в вашей группе!"
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:319
#, c-format
msgid "%s blocked invite!"
-msgstr ""
+msgstr "%s заблокировал приглашение!"
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:323
-#, fuzzy
msgid "Char is not online!"
-msgstr "Кто онлайн"
+msgstr "Игрок не онлайн"
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27