diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 232 |
1 files changed, 118 insertions, 114 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-02 01:31+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-08 15:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 22:32+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -57,54 +57,54 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1074 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:169 +#: src/client.cpp:1079 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:169 msgid "Setup" msgstr "設定" -#: src/client.cpp:1077 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:1082 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "パフォーマンス" -#: src/client.cpp:1079 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1084 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "ビデオ" -#: src/client.cpp:1081 +#: src/client.cpp:1086 msgid "Themes" msgstr "テーマ" -#: src/client.cpp:1084 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 +#: src/client.cpp:1089 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 #: src/gui/helpwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:208 #: src/gui/npcdialog.cpp:58 src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:501 #: src/gui/questswindow.cpp:105 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: src/client.cpp:1174 +#: src/client.cpp:1179 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" -#: src/client.cpp:1216 +#: src/client.cpp:1221 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" -#: src/client.cpp:1254 +#: src/client.cpp:1259 msgid "Entering game world" msgstr "ゲームの世界に移動しています" -#: src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1372 msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" -#: src/client.cpp:1405 +#: src/client.cpp:1410 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" -#: src/client.cpp:1417 +#: src/client.cpp:1422 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" -#: src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1483 src/client.cpp:1642 +#: src/client.cpp:1478 src/client.cpp:1488 src/client.cpp:1647 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 src/gui/charselectdialog.cpp:273 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:245 @@ -113,50 +113,50 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/client.cpp:1495 +#: src/client.cpp:1500 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" -#: src/client.cpp:1531 +#: src/client.cpp:1536 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" -#: src/client.cpp:1532 +#: src/client.cpp:1537 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました" -#: src/client.cpp:1552 +#: src/client.cpp:1557 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" -#: src/client.cpp:1553 +#: src/client.cpp:1558 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました" -#: src/client.cpp:1573 +#: src/client.cpp:1578 msgid "Unregister Successful" msgstr "登録を解除しました" -#: src/client.cpp:1574 +#: src/client.cpp:1579 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう" -#: src/client.cpp:1821 src/client.cpp:1835 src/client.cpp:1871 -#: src/client.cpp:1886 src/client.cpp:2346 src/client.cpp:2353 +#: src/client.cpp:1826 src/client.cpp:1840 src/client.cpp:1876 +#: src/client.cpp:1891 src/client.cpp:2351 src/client.cpp:2358 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%sは存在しない為、作成できません" -#: src/client.cpp:2035 +#: src/client.cpp:2040 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "無効なアップデートホスト:%s" -#: src/client.cpp:2074 src/client.cpp:2080 +#: src/client.cpp:2079 src/client.cpp:2085 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "更新フォルダの作成エラー" -#: src/client.cpp:2101 src/client.cpp:2113 +#: src/client.cpp:2106 src/client.cpp:2118 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Max" msgstr "最大" #: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:150 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:151 #: src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Shop" msgstr "店" @@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "女性" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:104 #: src/gui/setupactiondata.h:1485 src/gui/setupactiondata.h:1558 -#: src/gui/setup_audio.cpp:128 src/gui/setup_chat.cpp:128 -#: src/gui/setup_other.cpp:213 src/gui/setup_visual.cpp:100 +#: src/gui/setup_audio.cpp:128 src/gui/setup_chat.cpp:131 +#: src/gui/setup_other.cpp:214 src/gui/setup_visual.cpp:100 msgid "Other" msgstr "その他" @@ -688,64 +688,64 @@ msgstr "レベル%d" msgid "(empty)" msgstr "(空)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:118 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/chatwindow.cpp:138 src/gui/inventorywindow.cpp:63 #: src/gui/setup_visual.cpp:105 msgid "default" msgstr "デフォルト" -#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +#: src/gui/chatwindow.cpp:139 msgid "black" msgstr "黒" -#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +#: src/gui/chatwindow.cpp:140 msgid "red" msgstr "赤" -#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +#: src/gui/chatwindow.cpp:141 msgid "green" msgstr "緑" -#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 msgid "blue" msgstr "青" -#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:143 msgid "gold" msgstr "金色" -#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "yellow" msgstr "黄色" -#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +#: src/gui/chatwindow.cpp:145 msgid "pink" msgstr "ピンク" -#: src/gui/chatwindow.cpp:126 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "purple" msgstr "紫" -#: src/gui/chatwindow.cpp:127 +#: src/gui/chatwindow.cpp:147 msgid "grey" msgstr "グレー" -#: src/gui/chatwindow.cpp:128 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "brown" msgstr "茶色" -#: src/gui/chatwindow.cpp:129 +#: src/gui/chatwindow.cpp:149 msgid "rainbow 1" msgstr "カラフル1" -#: src/gui/chatwindow.cpp:130 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "rainbow 2" msgstr "カラフル 2" -#: src/gui/chatwindow.cpp:131 +#: src/gui/chatwindow.cpp:151 msgid "rainbow 3" msgstr "カラフル 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:83 +#: src/gui/chatwindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:83 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:94 src/gui/logindialog.cpp:79 #: src/gui/logindialog.cpp:109 src/gui/setup_relations.cpp:227 #: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 @@ -755,17 +755,17 @@ msgstr "カラフル 3" msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chatwindow.cpp:158 src/gui/setupactiondata.h:1557 +#: src/gui/chatwindow.cpp:178 src/gui/setupactiondata.h:1557 #: src/gui/setup_chat.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:102 msgid "Chat" msgstr "チャット" -#: src/gui/chatwindow.cpp:676 +#: src/gui/chatwindow.cpp:697 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "現在: %s; %d プレイヤーがいます" -#: src/gui/chatwindow.cpp:1092 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1113 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "%sにささやき中:%s" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Submit" msgstr "決定" #: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 -#: src/gui/setup_other.cpp:159 +#: src/gui/setup_other.cpp:160 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "ショートカット" -#: src/gui/setupactiondata.h:1554 src/gui/setup_other.cpp:187 +#: src/gui/setupactiondata.h:1554 src/gui/setup_other.cpp:188 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" @@ -2481,103 +2481,107 @@ msgstr "ウィンドウ" msgid "Auto hide chat window." msgstr "チャットウィンドウを自動で隠す" -#: src/gui/setup_chat.cpp:60 src/gui/setup_colors.cpp:79 +#: src/gui/setup_chat.cpp:59 +msgid "Protect chat focus." +msgstr "" + +#: src/gui/setup_chat.cpp:63 src/gui/setup_colors.cpp:79 msgid "Colors" msgstr "色" -#: src/gui/setup_chat.cpp:62 +#: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Remove colors from received chat messages" msgstr "受信したメッセージの色を無効にする" -#: src/gui/setup_chat.cpp:65 +#: src/gui/setup_chat.cpp:68 msgid "Show chat colors list" msgstr "チャットの文字色リストを表示" -#: src/gui/setup_chat.cpp:69 +#: src/gui/setup_chat.cpp:72 msgid "Commands" msgstr "コマンド" -#: src/gui/setup_chat.cpp:71 +#: src/gui/setup_chat.cpp:74 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" msgstr "全てのタブで呪文とGMコマンドをログする" -#: src/gui/setup_chat.cpp:75 +#: src/gui/setup_chat.cpp:78 msgid "Limits" msgstr "制限" -#: src/gui/setup_chat.cpp:77 +#: src/gui/setup_chat.cpp:80 msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "チャットで一行に表示する最大文字数を制限する" -#: src/gui/setup_chat.cpp:80 +#: src/gui/setup_chat.cpp:83 msgid "Limit max lines in chat" msgstr "チャットで表示する最大行数を制限する" -#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +#: src/gui/setup_chat.cpp:87 msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: src/gui/setup_chat.cpp:86 +#: src/gui/setup_chat.cpp:89 msgid "Enable chat Log" msgstr "チャットログを有効" -#: src/gui/setup_chat.cpp:89 +#: src/gui/setup_chat.cpp:92 msgid "Show chat history" msgstr "チャット履歴を表示" -#: src/gui/setup_chat.cpp:93 +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 msgid "Messages" msgstr "メッセージ" -#: src/gui/setup_chat.cpp:95 +#: src/gui/setup_chat.cpp:98 msgid "Hide shop messages" msgstr "売買メッセージを隠す" -#: src/gui/setup_chat.cpp:99 +#: src/gui/setup_chat.cpp:102 msgid "Tabs" msgstr "タブ" -#: src/gui/setup_chat.cpp:101 +#: src/gui/setup_chat.cpp:104 msgid "Put all whispers in tabs" msgstr "ささやきををタブで表示する" -#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +#: src/gui/setup_chat.cpp:107 msgid "Log magic messages in debug tab" msgstr "デバッグタブに呪文をログする" -#: src/gui/setup_chat.cpp:107 +#: src/gui/setup_chat.cpp:110 msgid "Show server messages in debug tab" msgstr "デバッグタブにサーバーメッセージをログする" -#: src/gui/setup_chat.cpp:110 +#: src/gui/setup_chat.cpp:113 msgid "Enable trade tab" msgstr "トレードタブを有効" -#: src/gui/setup_chat.cpp:113 +#: src/gui/setup_chat.cpp:116 msgid "Enable battle tab" msgstr "バトルタブを有効" -#: src/gui/setup_chat.cpp:116 +#: src/gui/setup_chat.cpp:119 msgid "Show battle events" msgstr "バトルイベントを表示" -#: src/gui/setup_chat.cpp:119 +#: src/gui/setup_chat.cpp:122 msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "チャットタブをリサイズする" -#: src/gui/setup_chat.cpp:123 +#: src/gui/setup_chat.cpp:126 msgid "Time" msgstr "時間" -#: src/gui/setup_chat.cpp:125 +#: src/gui/setup_chat.cpp:128 msgid "Use local time" msgstr "ローカルタイムを使う" -#: src/gui/setup_chat.cpp:130 +#: src/gui/setup_chat.cpp:133 msgid "Highlight words (separated by comma)" msgstr "文字をハイライト (コンマで区切る)" -#: src/gui/setup_chat.cpp:133 +#: src/gui/setup_chat.cpp:136 msgid "Show MVP messages" msgstr "MVPメッセージを表示する" @@ -2797,167 +2801,167 @@ msgstr "クレイジームーブ A プログラム" msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:117 +#: src/gui/setup_other.cpp:118 msgid "Player" msgstr "プレイヤー" -#: src/gui/setup_other.cpp:119 +#: src/gui/setup_other.cpp:120 msgid "Show own hp bar" msgstr "自分のHPバーを表示する" -#: src/gui/setup_other.cpp:122 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Enable quick stats" msgstr "クイックスタッツを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:125 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Cycle player targets" msgstr "選択したプレイヤーを円で表示" -#: src/gui/setup_other.cpp:128 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 msgid "Show job exp messages" msgstr "ジョブExpメッセージを表示する" -#: src/gui/setup_other.cpp:131 +#: src/gui/setup_other.cpp:132 msgid "Show players popups" msgstr "プレイヤーポップアップを表示する" -#: src/gui/setup_other.cpp:134 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Afk message" msgstr "AFKメッセージ" -#: src/gui/setup_other.cpp:137 +#: src/gui/setup_other.cpp:138 msgid "Show job" msgstr "ジョブを表示する" -#: src/gui/setup_other.cpp:140 +#: src/gui/setup_other.cpp:141 msgid "Enable attack filter" msgstr "攻撃フィルターを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Enable pickup filter" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:146 +#: src/gui/setup_other.cpp:147 msgid "Enable advert protocol" msgstr "アドバートプロトコルを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:152 +#: src/gui/setup_other.cpp:153 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "売買リクエストを受け入れる" -#: src/gui/setup_other.cpp:155 +#: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "Enable shop mode" msgstr "ショップモードを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:161 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Cycle npc targets" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:164 +#: src/gui/setup_other.cpp:165 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "NPCダイアログを記録する" -#: src/gui/setup_other.cpp:168 +#: src/gui/setup_other.cpp:169 msgid "Bots support" msgstr "ボットサポート" -#: src/gui/setup_other.cpp:170 +#: src/gui/setup_other.cpp:171 msgid "Enable auction bot support" msgstr "オークションボットのサポート" -#: src/gui/setup_other.cpp:173 +#: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "ギルドサポートを無効にしギルドボットを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:178 +#: src/gui/setup_other.cpp:179 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:180 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Repeat delay" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:184 msgid "Repeat interval" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:189 +#: src/gui/setup_other.cpp:190 msgid "Always show" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:190 +#: src/gui/setup_other.cpp:191 msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:191 +#: src/gui/setup_other.cpp:192 msgid "Always auto hide" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:192 +#: src/gui/setup_other.cpp:193 msgid "Shortcut buttons" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:196 +#: src/gui/setup_other.cpp:197 msgid "Proxy server" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:198 +#: src/gui/setup_other.cpp:199 msgid "System proxy" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:199 +#: src/gui/setup_other.cpp:200 msgid "Direct connection" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:205 +#: src/gui/setup_other.cpp:206 msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:206 +#: src/gui/setup_other.cpp:207 msgid "Proxy type" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:209 +#: src/gui/setup_other.cpp:210 msgid "Proxy address:port" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:215 +#: src/gui/setup_other.cpp:216 msgid "Enable server side attack" msgstr "サーバーサイドアタックを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:218 +#: src/gui/setup_other.cpp:219 msgid "Enable bot checker" msgstr "ボットチェッカーを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:221 +#: src/gui/setup_other.cpp:222 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "不安定なサーバー保護を有効にする(無効にしない)" -#: src/gui/setup_other.cpp:225 +#: src/gui/setup_other.cpp:226 msgid "Enable debug log" msgstr "デバッグログを有効にする" -#: src/gui/setup_other.cpp:228 +#: src/gui/setup_other.cpp:229 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:231 +#: src/gui/setup_other.cpp:232 msgid "Low traffic mode" msgstr "低トラフィックモード" -#: src/gui/setup_other.cpp:234 +#: src/gui/setup_other.cpp:235 msgid "Hide shield sprite" msgstr "シールドスプライトを隠す" -#: src/gui/setup_other.cpp:237 +#: src/gui/setup_other.cpp:238 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "スクリーンショットにFBOを使う (OpenGLのみ)" -#: src/gui/setup_other.cpp:240 +#: src/gui/setup_other.cpp:241 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:243 +#: src/gui/setup_other.cpp:244 msgid "Show background" msgstr "背景を表示する" |