summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po935
1 files changed, 518 insertions, 417 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5b181c5de..fb8e0c67b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-19 16:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-19 14:09+0000\n"
-"Last-Translator: Onidoro <aizen450000@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-27 01:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-26 10:26+0000\n"
+"Last-Translator: Alige\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -54,9 +54,9 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1464 src/client.cpp:1499
-#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:186
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:206 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
+#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1466 src/client.cpp:1501
+#: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:183
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:203 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:258
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421
@@ -81,48 +81,48 @@ msgstr "Ok"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:1074 src/actions/actions.cpp:1087
+#: src/actions/actions.cpp:1075 src/actions/actions.cpp:1088
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Cache nettoyé"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1259 src/actions/actions.cpp:1265
+#: src/actions/actions.cpp:1260 src/actions/actions.cpp:1266
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Heure de lancement du client : %s"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1331
+#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1332
msgid "Resource images:"
msgstr "Images des ressources :"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1325 src/actions/actions.cpp:1335
+#: src/actions/actions.cpp:1326 src/actions/actions.cpp:1336
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Images des ressources non affectées :"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1432
+#: src/actions/actions.cpp:1433
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Variables d'environnement effacées"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1567
+#: src/actions/actions.cpp:1568
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Config ajoutée dans :"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1577
+#: src/actions/actions.cpp:1578
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Config serveur ajoutée dans :"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1587
+#: src/actions/actions.cpp:1588
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Historique ajouté dans :"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/actions/actions.cpp:1842
+#: src/actions/actions.cpp:1843
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
msgstr ""
@@ -130,12 +130,12 @@ msgstr ""
"joueurs et l'historique de vue."
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/actions/actions.cpp:1861 src/actions/actions.cpp:1875
+#: src/actions/actions.cpp:1862 src/actions/actions.cpp:1876
msgid "You not saw this nick."
msgstr "Tu n'as pas vu ce ce pseudo."
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/actions/actions.cpp:1867
+#: src/actions/actions.cpp:1868
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr "Dernière fois vu pour %s : %s"
@@ -156,14 +156,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create party
-#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3503
+#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3504
msgid "Create party"
msgstr "Créer un groupe"
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create guild
-#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3519
+#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3520
msgid "Create guild"
msgstr "Créer une guilde"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Créer une guilde"
#. TRANSLATORS: change relation
#: src/actions/chat.cpp:396 src/actions/chat.cpp:430 src/actions/chat.cpp:436
#: src/actions/chat.cpp:509 src/actions/chat.cpp:544
-#: src/actions/commands.cpp:107
+#: src/actions/commands.cpp:108
msgid "Please specify a name."
msgstr "Indiques un nom."
@@ -220,163 +220,163 @@ msgid "No translation found for string: %s"
msgstr "Aucune traduction trouvée pour cette chaîne: %s"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:149
+#: src/actions/commands.cpp:150
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Joueur déjà %s !"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:162
+#: src/actions/commands.cpp:163
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Joueur %s avec succès !"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:164
+#: src/actions/commands.cpp:165
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Le joueur n'a pas pu être %s !"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:199
+#: src/actions/commands.cpp:200
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:208
+#: src/actions/commands.cpp:209
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:210
+#: src/actions/commands.cpp:211
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Tu n'as pas pu arrêter d'ignorer ce joueur !"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:225
+#: src/actions/commands.cpp:226
msgid "Player already erased!"
msgstr "Joueur déjà effacé !"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:238
+#: src/actions/commands.cpp:236
msgid "Player no longer erased!"
msgstr "Joueur n'est plus effacé !"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:240
+#: src/actions/commands.cpp:238
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Le joueur n'a pas pu être effacé !"
#. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:247
+#: src/actions/commands.cpp:245
msgid "friend"
msgstr "ami"
#. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:254
+#: src/actions/commands.cpp:252
msgid "disregarded"
msgstr "écarté"
#. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:261
+#: src/actions/commands.cpp:259
msgid "neutral"
msgstr "neutre"
#. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:268
+#: src/actions/commands.cpp:266
msgid "blacklisted"
msgstr "sous liste noire"
#. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:275
+#: src/actions/commands.cpp:273
msgid "enemy"
msgstr "ennemi"
#. TRANSLATORS: quick mail message caption
-#: src/actions/commands.cpp:569
+#: src/actions/commands.cpp:573 src/actions/commands.cpp:580
msgid "Quick message"
msgstr "Message rapide"
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/commands.cpp:915
+#: src/actions/commands.cpp:930
msgid "Rename your homun"
msgstr "Renomme ton homun"
#. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:1093
+#: src/actions/commands.cpp:1108
#, c-format
msgid "Config value: %s"
msgstr "Valeur de configuration : %s"
#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:1106
+#: src/actions/commands.cpp:1121
#, c-format
msgid "Server config value: %s"
msgstr "Valeur de configuration serveur : %s"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1754 src/resources/notifications.h:212
+#: src/actions/commands.cpp:1781 src/resources/notifications.h:212
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Partage d'objet activé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1759 src/resources/notifications.h:216
+#: src/actions/commands.cpp:1786 src/resources/notifications.h:216
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Partage d'objet désactivé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1764 src/resources/notifications.h:220
+#: src/actions/commands.cpp:1791 src/resources/notifications.h:220
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Partage d'objet impossible."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1769
+#: src/actions/commands.cpp:1796
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Paramètre de partage d'objets inconnu."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1820 src/resources/notifications.h:200
+#: src/actions/commands.cpp:1847 src/resources/notifications.h:200
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Partage d'expérience autorisé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1825 src/resources/notifications.h:204
+#: src/actions/commands.cpp:1852 src/resources/notifications.h:204
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Partage d'expérience non autorisé."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1830 src/resources/notifications.h:208
+#: src/actions/commands.cpp:1857 src/resources/notifications.h:208
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Partage d'expérience impossible."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1835
+#: src/actions/commands.cpp:1862
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Paramètre de partage d'expérience inconnu."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1886
+#: src/actions/commands.cpp:1913
msgid "Auto item sharing enabled."
msgstr "Partage automatique d'objets activé."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1891
+#: src/actions/commands.cpp:1918
msgid "Auto item sharing disabled."
msgstr "Partage automatique d'objets désactivé."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1896
+#: src/actions/commands.cpp:1923
msgid "Auto item sharing not possible."
msgstr "Partage automatique d'objets impossible."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1901
+#: src/actions/commands.cpp:1928
msgid "Auto item sharing unknown."
msgstr "Partage automatique d'objets inconnu."
@@ -402,31 +402,31 @@ msgid "Quick"
msgstr "Rapide"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1593
+#: src/actormanager.cpp:1585
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:477
+#: src/being/being.cpp:485
msgid "Human"
msgstr "Humain"
#. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
-#: src/being/being.cpp:673
+#: src/being/being.cpp:681
msgid "dodge"
msgstr "esquive"
-#: src/being/being.cpp:673
+#: src/being/being.cpp:681
msgid "miss"
msgstr "raté"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2520 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
+#: src/being/being.cpp:2522 src/gui/windows/whoisonline.cpp:892
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2525 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900
+#: src/being/being.cpp:2527 src/gui/windows/whoisonline.cpp:897
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -438,53 +438,53 @@ msgid "You were killed by %s."
msgstr "Tu as été tué par %s."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:889
+#: src/being/localplayer.cpp:890
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Tu as essayé de prendre un objet qui n'existe pas."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:893
+#: src/being/localplayer.cpp:894
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:897
+#: src/being/localplayer.cpp:898
msgid "Item is too far away."
msgstr "L'objet est trop éloigné."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:901
+#: src/being/localplayer.cpp:902
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:905
+#: src/being/localplayer.cpp:906
msgid "Stack is too big."
msgstr "La pile est trop grande."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:909
+#: src/being/localplayer.cpp:910
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:913
+#: src/being/localplayer.cpp:914
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr "Tu ne peux pas ramasser cette quantité d'objets."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:917
+#: src/being/localplayer.cpp:918
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr "Ta pile de cet objet est pleine."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:924
+#: src/being/localplayer.cpp:925
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:954
+#: src/being/localplayer.cpp:955
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -493,58 +493,58 @@ msgstr[1] "Tu as ramassé %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1167 src/being/localplayer.cpp:1169
-#: src/being/localplayer.cpp:1195 src/being/localplayer.cpp:1208
+#: src/being/localplayer.cpp:1166 src/being/localplayer.cpp:1168
+#: src/being/localplayer.cpp:1194 src/being/localplayer.cpp:1207
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1173 src/being/localplayer.cpp:1179
-#: src/being/localplayer.cpp:1185
+#: src/being/localplayer.cpp:1172 src/being/localplayer.cpp:1178
+#: src/being/localplayer.cpp:1184
msgid "job"
msgstr "job"
#. TRANSLATORS: get homunculus xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1205
+#: src/being/localplayer.cpp:1204
msgid "Homun"
msgstr "Homon"
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1217
+#: src/being/localplayer.cpp:1216
msgid "hp"
msgstr "PV"
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1226
+#: src/being/localplayer.cpp:1225
msgid "mana"
msgstr "Mana"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2313
+#: src/being/localplayer.cpp:2304
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Suivre : %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2319 src/being/localplayer.cpp:2344
+#: src/being/localplayer.cpp:2310 src/being/localplayer.cpp:2335
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2329
+#: src/being/localplayer.cpp:2320
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imiter : %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2335 src/being/localplayer.cpp:2349
+#: src/being/localplayer.cpp:2326 src/being/localplayer.cpp:2340
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2707
+#: src/being/localplayer.cpp:2698
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Tu vois %s"
@@ -554,69 +554,69 @@ msgstr "Tu vois %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
+#: src/being/playerrelations.cpp:488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorer complètement"
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
-#: src/being/playerrelations.cpp:511
+#: src/being/playerrelations.cpp:507
msgid "Print '...'"
msgstr "Afficher '...'"
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
-#: src/being/playerrelations.cpp:536
+#: src/being/playerrelations.cpp:532
msgid "Blink name"
msgstr "Fais clignoter le nom"
#. TRANSLATORS: ignore strategi
-#: src/being/playerrelations.cpp:587
+#: src/being/playerrelations.cpp:583
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr "Bulle flottante '...'"
#. TRANSLATORS: ignore strategi
-#: src/being/playerrelations.cpp:591
+#: src/being/playerrelations.cpp:587
msgid "Floating bubble"
msgstr "Bulle flottante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:880 src/dyetool/client.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:198
+#: src/client.cpp:882 src/dyetool/client.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:198
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:883 src/dyetool/client.cpp:529
+#: src/client.cpp:885 src/dyetool/client.cpp:529
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:886 src/dyetool/client.cpp:532
+#: src/client.cpp:888 src/dyetool/client.cpp:532
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:889 src/dyetool/client.cpp:535
+#: src/client.cpp:891 src/dyetool/client.cpp:535
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:892 src/dyetool/client.cpp:538
+#: src/client.cpp:894 src/dyetool/client.cpp:538
msgid "About"
msgstr "À propos"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:895 src/dyetool/client.cpp:541 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/client.cpp:897 src/dyetool/client.cpp:541 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -637,45 +637,45 @@ msgstr "Aide"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:899 src/client.cpp:1378 src/client.cpp:1397
+#: src/client.cpp:901 src/client.cpp:1380 src/client.cpp:1399
#: src/dyetool/client.cpp:545 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:927
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1185 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1184 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:70
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133
#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1094
+#: src/client.cpp:1096
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1152 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:805
+#: src/client.cpp:1154 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:806
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1204
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrée dans le monde de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1306
+#: src/client.cpp:1308
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1318
+#: src/client.cpp:1320
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1375 src/client.cpp:1394 src/client.cpp:1599
+#: src/client.cpp:1377 src/client.cpp:1396 src/client.cpp:1601
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
@@ -705,27 +705,27 @@ msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1413
+#: src/client.cpp:1415
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1460
+#: src/client.cpp:1462
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1462
+#: src/client.cpp:1464
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1495
+#: src/client.cpp:1497
msgid "Email Change"
msgstr "Modification de l'adresse mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1497
+#: src/client.cpp:1499
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse mail a été changée avec succès !"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169
+#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2164
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -1147,221 +1147,221 @@ msgid "(?) targeting"
msgstr "(?) ciblage"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:314
+#: src/gamemodifiers.cpp:311
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr "(S) Ramassage sur 1x1 case"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:316
+#: src/gamemodifiers.cpp:313
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr "(D) Ramassage par défaut sur 2x1 cases"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:318
+#: src/gamemodifiers.cpp:315
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr "(F) Ramassage avant sur 2x3 cases"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:320
+#: src/gamemodifiers.cpp:317
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr "(3) Ramassage sur 3x3 cases"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:322
+#: src/gamemodifiers.cpp:319
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr "(g) Aller et ramasser jusqu'à 4 de distance"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:324
+#: src/gamemodifiers.cpp:321
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr "(G) Aller et ramasser jusqu'à 8 de distance"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:326
+#: src/gamemodifiers.cpp:323
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr "(A) Aller et ramasser jusqu'à la distance max"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:328
+#: src/gamemodifiers.cpp:325
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) ramassage"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:334
+#: src/gamemodifiers.cpp:331
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr "(f) Utiliser #flar comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:336
+#: src/gamemodifiers.cpp:333
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "(c) Utiliser #chiza comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:338
+#: src/gamemodifiers.cpp:335
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr "(I) Utiliser #ingrav comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:340
+#: src/gamemodifiers.cpp:337
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr "(F) Utiliser #frillyar comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:342
+#: src/gamemodifiers.cpp:339
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr "(U) Utiliser #upmarmu comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:344
+#: src/gamemodifiers.cpp:341
msgid "(?) magic attack"
msgstr "(?) sorts d'attaque"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:350
+#: src/gamemodifiers.cpp:347
msgid "(a) attack all players"
msgstr "(a) attaquer tous les joueurs"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:352
+#: src/gamemodifiers.cpp:349
msgid "(f) attack all except friends"
msgstr "(f) attaquer tous, sauf les amis"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:354
+#: src/gamemodifiers.cpp:351
msgid "(b) attack bad relations"
msgstr "(b) attaque les mauvaises relations"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:356
+#: src/gamemodifiers.cpp:353
msgid "(d) don't attack players"
msgstr "(d) Ne pas attaquer les joueurs"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:358
+#: src/gamemodifiers.cpp:355
msgid "(?) pvp attack"
msgstr "(?) attaque en PVP"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:364
+#: src/gamemodifiers.cpp:361
msgid "(D) default imitation"
msgstr "(D) Imitation par défaut"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:366
+#: src/gamemodifiers.cpp:363
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr "(O) Imiter les tenues"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:368
+#: src/gamemodifiers.cpp:365
msgid "(?) imitation"
msgstr "(?) imitation"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:374
+#: src/gamemodifiers.cpp:371
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr "Modificateurs de mode de jeu activés"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:376
+#: src/gamemodifiers.cpp:373
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr "Modificateurs de mode de jeu désactivés"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:378
+#: src/gamemodifiers.cpp:375
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr "Les modificateurs de jeux sont inconnus"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:392
+#: src/gamemodifiers.cpp:389
msgid "(N) normal map view"
msgstr "(N) Vue normale du jeu"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:394
+#: src/gamemodifiers.cpp:391
msgid "(D) debug map view"
msgstr "(D) Vue du jeu mode débogage"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:396
+#: src/gamemodifiers.cpp:393
msgid "(u) ultra map view"
msgstr "(u) Vue du jeu mode Ultra 1"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:398
+#: src/gamemodifiers.cpp:395
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr "(u) Vue du jeu mode Ultra 2"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:400
+#: src/gamemodifiers.cpp:397
msgid "(e) empty map view with collision"
msgstr "(e) vider la vue de la carte avec des collisions"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:402
+#: src/gamemodifiers.cpp:399
msgid "(E) empty map view"
msgstr "(E) vider la vue de la carte"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:404
+#: src/gamemodifiers.cpp:401
msgid "(b) black & white map view"
msgstr "(b) Vue de la carte en N&B"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:406
+#: src/gamemodifiers.cpp:403
msgid "(?) map view"
msgstr "(?) vue de la carte"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:418
+#: src/gamemodifiers.cpp:415
msgid "(O) on keyboard"
msgstr "(O) Présent sur le jeu"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:420
+#: src/gamemodifiers.cpp:417
msgid "(A) away"
msgstr "(A) Absent"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gamemodifiers.cpp:482
+#: src/gamemodifiers.cpp:419 src/gamemodifiers.cpp:479
msgid "(?) away"
msgstr "(?) absent"
#. TRANSLATORS: away message box header
-#: src/gamemodifiers.cpp:448
+#: src/gamemodifiers.cpp:445
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:478
+#: src/gamemodifiers.cpp:475
msgid "(G) game camera mode"
msgstr "(G) Mode camera du jeu"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:480
+#: src/gamemodifiers.cpp:477
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) Mode camera libre"
#. TRANSLATORS: error message question
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:131
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:129
msgid "Do you want to open support page?"
msgstr "Veux-tu ouvrir la page d'aide ?"
#. TRANSLATORS: message header
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:146 src/gui/dialogsmanager.cpp:180
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:200
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:143 src/gui/dialogsmanager.cpp:177
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:197
msgid "Message"
msgstr "Message"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2975
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2976
msgid "Revive"
msgstr "Ressusciter"
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:182
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:179
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"en mesure de récupérer ta santé."
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:199
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
"Tu portes moins de la moitié du poids maximal de ton inventaire. Tu peux "
@@ -1919,9 +1919,9 @@ msgstr "Options: "
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1003
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1002
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
-#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376
+#: src/resources/inventory/inventory.cpp:391
msgid "Trade"
msgstr "Échange"
@@ -1933,8 +1933,8 @@ msgstr "Échange"
#. TRANSLATORS: attack player
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:363
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1006 src/input/pages/basic.cpp:40
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:235 src/gui/popups/popupmenu.cpp:362
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1005 src/input/pages/basic.cpp:40
#: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
msgid "Attack"
msgstr "Attaque"
@@ -1945,36 +1945,36 @@ msgstr "Attaque"
#. TRANSLATORS: whisper to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:337
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:336
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:618
msgid "Whisper"
msgstr "Message privé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:249 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054
msgid "Heal"
msgstr "Soigner"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:270 src/gui/popups/popupmenu.cpp:286
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1039
msgid "Kick from guild"
msgstr "Éjecter de la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:294
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:677 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1047
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:293
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1046
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Changer la position dans la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1061
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:306 src/gui/popups/popupmenu.cpp:688
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1060
msgid "Invite to guild"
msgstr "Inviter dans la guilde"
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Inviter dans la guilde"
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: nuke player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3019
msgid "Nuke"
msgstr "Annihiler"
@@ -1999,9 +1999,9 @@ msgstr "Annihiler"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:351
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:821
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1018 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1088
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:350
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:650 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1087
#: src/gui/setupinputpages.cpp:48
msgid "Move"
msgstr "Déplacement"
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "Déplacement"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/input/pages/basic.cpp:88
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 src/input/pages/basic.cpp:88
#: src/resources/db/npcdb.cpp:165
msgid "Talk"
msgstr "Parler"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "Parler"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Acheter"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256
@@ -2056,26 +2056,26 @@ msgstr "Vendre"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:354 src/gui/popups/popupmenu.cpp:630
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:353 src/gui/popups/popupmenu.cpp:629
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696
msgid "Add comment"
msgstr "Ajouter commentaire"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:378
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:377
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Enlever de la liste d'attaque"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:385
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:384
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Ajouter à la liste de priorités d'attaque"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:389
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
msgid "Add to attack list"
msgstr "Ajouter à la liste d'attaque"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste d'attaque"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés"
@@ -2091,13 +2091,13 @@ msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés"
#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: homunculus move to master
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:419
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:401 src/gui/popups/popupmenu.cpp:418
msgid "Move to master"
msgstr "Aller jusqu'au maître"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: fire mercenary
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:407
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:406
msgid "Fire"
msgstr "Feu"
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Feu"
#. TRANSLATORS: feed homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: feed pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:422 src/gui/popups/popupmenu.cpp:441
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:421 src/gui/popups/popupmenu.cpp:440
msgid "Feed"
msgstr "Nourrir"
@@ -2115,8 +2115,8 @@ msgstr "Nourrir"
#. TRANSLATORS: rename map item
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:426 src/gui/popups/popupmenu.cpp:452
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:777 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
@@ -2125,13 +2125,13 @@ msgstr "Renommer"
#. TRANSLATORS: delete homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kill player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3024
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025
msgid "Kill"
msgstr "Tuer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet drop loot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:444
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
msgid "Drop loot"
msgstr "Abandonne le butin"
@@ -2140,8 +2140,8 @@ msgstr "Abandonne le butin"
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/db/itemdb.cpp:727
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209 src/resources/db/itemdb.cpp:727
#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Retirer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet return to egg
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:467 src/resources/db/petdb.cpp:117
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:466 src/resources/db/petdb.cpp:117
msgid "Return to egg"
msgstr "Retourner à l'œuf"
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Retourner à l'œuf"
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:505 src/gui/popups/popupmenu.cpp:697
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:504 src/gui/popups/popupmenu.cpp:696
msgid "Add name to chat"
msgstr "Ajouter le nom dans la conversation"
@@ -2182,12 +2182,12 @@ msgstr "Ajouter le nom dans la conversation"
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: updater window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:595
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/popups/popupmenu.cpp:756
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 src/gui/popups/popupmenu.cpp:900
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1103 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1131
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1236
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:509 src/gui/popups/popupmenu.cpp:594
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:700 src/gui/popups/popupmenu.cpp:755
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:791 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 src/gui/popups/popupmenu.cpp:899
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1102 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1235
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1769
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1829 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1994
@@ -2197,18 +2197,18 @@ msgstr "Ajouter le nom dans la conversation"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3208
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3422 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3454
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3531 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3545
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3565
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3585
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3595 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3209
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3423 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3455
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3532 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3556 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3566
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3586
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3596 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:202 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103
@@ -2217,20 +2217,20 @@ msgstr "Annuler"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
msgid "Players"
msgstr "Joueurs"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
msgid "Kick from party"
msgstr "Éjecter du groupe"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:736 src/gui/popups/popupmenu.cpp:745
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735 src/gui/popups/popupmenu.cpp:744
msgid "Pick up"
msgstr "Ramasser"
@@ -2240,14 +2240,14 @@ msgstr "Ramasser"
#. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750 src/gui/popups/popupmenu.cpp:858
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:857
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1864 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:773 src/gui/popups/popupmenu.cpp:810
msgid "Map Item"
msgstr "Objet de carte"
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Objet de carte"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
@@ -2265,20 +2265,20 @@ msgstr "Enlever"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
#. TRANSLATORS: warp select button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 src/gui/popups/popupmenu.cpp:816
#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435
msgid "Warp"
msgstr "Téléportation"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:824
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:823
msgid "Move camera"
msgstr "Bouger la caméra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore camera to default view
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:829
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
msgid "Restore camera"
msgstr "Restorer la caméra"
@@ -2287,83 +2287,83 @@ msgstr "Restorer la caméra"
#. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 src/gui/setupinputpages.cpp:58
-#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:854 src/gui/setupinputpages.cpp:58
+#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
msgid "Outfits"
msgstr "Costumes"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861
msgid "Copy from player"
msgstr "Copier du joueur"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:866 src/input/pages/outfits.cpp:47
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:865 src/input/pages/outfits.cpp:47
msgid "Clear outfit"
msgstr "Effacer la tenue"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: long button name for spells window.
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:893 src/gui/windowmenu.cpp:139
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:892 src/gui/windowmenu.cpp:139
msgid "Spells"
msgstr "Sortilèges"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:896
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:895
msgid "Edit spell"
msgstr "Éditer le sortilège"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:938
msgid "Disable highlight"
msgstr "Désactiver la surbrillance"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:945
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:944
msgid "Enable highlight"
msgstr "Activer la surbrillance"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:951
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:950
msgid "Don't remove name"
msgstr "Ne pas enlever les noms"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:957
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:956
msgid "Remove name"
msgstr "Enlève le nom"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:963
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:962
msgid "Enable away"
msgstr "Active la fonction Absence"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:969
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:968
msgid "Disable away"
msgstr "Désactive la fonction Absence"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:976
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:975
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
@@ -2373,116 +2373,116 @@ msgstr "Quitter"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:980 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier vers le presse-papier"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1112
msgid "Change guild position"
msgstr "Changer de position dans la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1164
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1163
msgid "window"
msgstr "fenêtre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1194
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1193
msgid "Unlock"
msgstr "Déverouiller"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1199
msgid "Lock"
msgstr "Verouiller"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1211
msgid "Show emotes for:"
msgstr "Afficher les émoticônes pour :"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for player
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1216 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1215 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226
msgid "Player"
msgstr "Joueur"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1219
msgid "Pet"
msgstr "Familier"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for homuncules
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 src/gui/userpalette.cpp:210
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225 src/gui/userpalette.cpp:210
msgid "Homunculus"
msgstr "Homoncule"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for mercenary
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 src/gui/userpalette.cpp:205
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229 src/gui/userpalette.cpp:205
msgid "Mercenary"
msgstr "Mercenaire"
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1284
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1283
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renommer le panneau de carte "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1286
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1302
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1301
msgid "Player comment "
msgstr "Le joueur commente "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1305
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1304
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire : "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1599
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1598
msgid "Add to trade"
msgstr "Ajouter à la transaction"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1606
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Ajouter 10 dans l'échange"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1611
msgid "Add to trade half"
msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1615
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Ajouter pour échanger tout-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1620
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1619
msgid "Add to trade all"
msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
@@ -2491,72 +2491,72 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:900 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1636
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1635
msgid "Store 10"
msgstr "Entreposer 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1640
msgid "Store half"
msgstr "Entreposer la moitié"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1645
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1644
msgid "Store all-1"
msgstr "Tout entreposer-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1648
msgid "Store all"
msgstr "Entreposer tout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sub menu for craft
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1661
msgid "Move to craft..."
msgstr "Passer à l'artisanat..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1672 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:271
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Reprendre 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684
msgid "Retrieve half"
msgstr "Reprendre la moitié"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1688
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Tout retirer-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1692
msgid "Retrieve all"
msgstr "Reprendre tout"
@@ -2570,8 +2570,8 @@ msgstr "Reprendre tout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:491
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:758 src/gui/windows/skilldialog.cpp:873
#: src/resources/db/itemdb.cpp:735 src/resources/db/itemdb.cpp:740
@@ -2590,8 +2590,8 @@ msgstr "Vider la fenêtre d'abandon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: hide npc
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3078
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3229
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3079
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
@@ -2668,9 +2668,8 @@ msgstr "Compétence"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add skill to shortcurs tab
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264
-#, fuzzy
msgid "Add skill shortcut"
-msgstr "Ajouter à la boutique de ventes."
+msgstr "Ajouter raccourci de compétence"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill level
@@ -2870,14 +2869,14 @@ msgstr "Objet protégé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2856 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:908
msgid "Drop..."
msgstr "Abandonner..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859
msgid "Drop all"
msgstr "Abandonner tout..."
@@ -2885,38 +2884,38 @@ msgstr "Abandonner tout..."
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 src/gui/windowmenu.cpp:143
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 src/gui/windowmenu.cpp:143
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
msgid "Drop"
msgstr "Abandonner"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2876
msgid "GM..."
msgstr "MJ..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr "Montrer %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player account info
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2890
msgid "Account info"
msgstr "Informations du compte"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player stats
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2901
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
msgid "Stats"
msgstr "Statistiques"
@@ -2925,16 +2924,16 @@ msgstr "Statistiques"
#. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2907 src/gui/windowmenu.cpp:109
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150
-#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908 src/gui/windowmenu.cpp:109
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:151
+#: src/resources/inventory/inventory.cpp:360
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player storage list
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2913 src/resources/inventory/inventory.cpp:351
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914 src/resources/inventory/inventory.cpp:365
msgid "Storage"
msgstr "Entrepôt"
@@ -2943,40 +2942,40 @@ msgstr "Entrepôt"
#. TRANSLATORS: long button name for cart window.
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/windowmenu.cpp:113
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239
-#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/windowmenu.cpp:113
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240
+#: src/resources/inventory/inventory.cpp:375
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2926 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
msgid "Commands"
msgstr "Commandes"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm char commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932
msgid "Char commands"
msgstr "Commandes du personnage"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: back to gm menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2935 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: find player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952
msgid "Locate"
msgstr "Localiser"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958
msgid "Check ip"
msgstr "Vérifier ip"
@@ -2984,7 +2983,7 @@ msgstr "Vérifier ip"
#. TRANSLATORS: go to player position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3250
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2964 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3251
msgid "Goto"
msgstr "Aller à"
@@ -2992,109 +2991,109 @@ msgstr "Aller à"
#. TRANSLATORS: recall player to current position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp npc to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2970 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238
msgid "Recall"
msgstr "Rappeler"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all party members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2990
msgid "Recall party"
msgstr "Rapeler le groupe"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998
msgid "Recall guild"
msgstr "Rapeler la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: give party leader status
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3010
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3011
msgid "Give party leader"
msgstr "Donner le chef du groupe"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3032
msgid "Show..."
msgstr "Montrer..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3035
msgid "Mute..."
msgstr "Bâillonner..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060
msgid "Immortal"
msgstr "Immortel"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send player to jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066
msgid "Jail"
msgstr "Prison"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore player from jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3071
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072
msgid "Unjail"
msgstr "Sorti de prison"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killer
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3085
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086
msgid "Killer"
msgstr "Tueur"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killable
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3091
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3092
msgid "Killable"
msgstr "Victime"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3097
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3098
msgid "Set save"
msgstr "Choisir la sauvegarde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3104
msgid "Warp to save"
msgstr "Téléporter vers la sauvegarde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3110
msgid "Warp to random"
msgstr "Téléporter aléatoirement"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3117
msgid "Spawn clone"
msgstr "Faire apparaître un clone"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3124
msgid "Spawn slave clone"
msgstr "Faire apparaître un clone esclave"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn evil player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3131
msgid "Spawn evil clone"
msgstr "Faire apparaître un clone maléfique"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: break guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3137
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3138
msgid "Break guild"
msgstr "Dissoudre la guilde"
@@ -3102,31 +3101,31 @@ msgstr "Dissoudre la guilde"
#. TRANSLATORS: kick player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3220
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3147 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3266
msgid "Kick"
msgstr "Virer"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3154
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3155
#, c-format
msgid "Mute %s"
msgstr "Bâillonner %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3167
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3175
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3179
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3168
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3172 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3176
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3180
#, c-format
msgid "Mute %d"
msgstr "Mettre en silence %d"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3193 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3197
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3201
#, c-format
msgid "Unmute %d"
msgstr "Redonner la parole à %d"
@@ -3135,19 +3134,19 @@ msgstr "Redonner la parole à %d"
#. TRANSLATORS: disguise to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disguise to monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3288
msgid "Disguise"
msgstr "Se déguiser"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3271
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3272
msgid "Spawn same"
msgstr "Faire apparaître le même"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3280
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3281
msgid "Spawn slave"
msgstr "Faire apparaître un esclave"
@@ -3160,8 +3159,8 @@ msgstr "Faire apparaître un esclave"
#. TRANSLATORS: info message header
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3295 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3324
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3343 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3325
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3344 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
@@ -3170,103 +3169,103 @@ msgstr "Informations"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster in current map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3302
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3303
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3309
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3310
msgid "Search spawns"
msgstr "Rechercher des points d’apparitions"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show who drops item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3349
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3331 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3350
msgid "Who drops"
msgstr "Qui abandonne"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3356
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3357
msgid "Add 1"
msgstr "Ajouter 1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3359
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3360
msgid "Add 5"
msgstr "Ajouter 5"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3362
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3363
msgid "Add 10"
msgstr "Ajouter 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3365
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3366
msgid "Add 100"
msgstr "Ajouter 100"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3368
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3369
msgid "Add 1000"
msgstr "Ajouter 1000"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3371
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3372
msgid "Add 10000"
msgstr "Ajouter 10000"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3379
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3380
msgid "GM commands"
msgstr "Commandes de MJ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move current item to craft slot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3449
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3450
#, c-format
msgid "Move to craft %d"
msgstr "Passer à l'artisanat %d"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open mail dialog
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3466
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3467
msgid "Mail to..."
msgstr "Mail à..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: catch pet command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3475
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3476
msgid "Taming pet"
msgstr "Apprivoisement du familier"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: adopt child command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3484
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3485
msgid "Adopt child"
msgstr "Adopter un enfant"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3497
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3498
msgid "Leave party"
msgstr "Quitter le groupe"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3513
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3514
msgid "Leave guild"
msgstr "Quitter la guilde"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change guild notice message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3541
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3542
msgid "Change notice"
msgstr "Changer la notice"
@@ -3315,7 +3314,7 @@ msgstr "Fenêtres"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:371
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:386
msgid "Craft"
msgstr "Artisanat"
@@ -3668,8 +3667,8 @@ msgstr "Max."
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -3683,14 +3682,14 @@ msgstr "Niveau : %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:709 src/gui/windows/statuswindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:220 src/gui/windows/statuswindow.cpp:367
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Argent : %s"
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
-#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:426 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:548
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:429 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:551
msgid "Eq."
msgstr "Eq."
@@ -3711,7 +3710,7 @@ msgstr "Ouvrir l'adresse"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: trade window button
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87
msgid "Add"
@@ -3737,8 +3736,8 @@ msgstr "Quitter"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -3752,7 +3751,7 @@ msgstr "Prix : %s / Total : %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:375 src/gui/widgets/setupitem.cpp:513
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:374 src/gui/widgets/setupitem.cpp:512
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
@@ -5267,7 +5266,7 @@ msgstr "Activer les notifications de poids"
#. TRANSLATORS: shop button tooltip
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windowmenu.cpp:153
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
@@ -5777,7 +5776,7 @@ msgstr "Autoriser les messages privés"
#. TRANSLATORS: command editor button
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
@@ -6456,7 +6455,7 @@ msgstr "Equ"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:244
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
@@ -6561,8 +6560,8 @@ msgstr "MA"
#. TRANSLATORS: long button name for mail window.
#. TRANSLATORS: mail window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:54
-#: src/resources/inventory/inventory.cpp:366
+#: src/gui/windowmenu.cpp:173 src/gui/windows/mailwindow.cpp:58
+#: src/resources/inventory/inventory.cpp:381
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
@@ -6806,7 +6805,7 @@ msgstr "H"
#. TRANSLATORS: inventory outfits button
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
msgid "O"
msgstr "O"
@@ -6929,23 +6928,23 @@ msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1162
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1597
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1592
msgid "Moved: "
msgstr "Déplacé : "
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1605
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1600
msgid "Your message was moved to trade tab"
msgstr "Votre message a été déplacé sur l'onglet marchand"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1630
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1625
msgid "Broken nick detected: "
msgstr "Nom invalide détecté : "
@@ -7095,7 +7094,7 @@ msgstr "Insérer"
#. TRANSLATORS: outfits window button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
#: src/resources/db/itemdb.cpp:722 src/resources/itemtypemapdata.h:45
#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
@@ -7107,93 +7106,93 @@ msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#. TRANSLATORS: inventory cart button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226
msgid "C"
msgstr "C"
#. TRANSLATORS: inventory shop button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228
msgid "S"
msgstr "S"
#. TRANSLATORS: inventory equipment button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:230
msgid "E"
msgstr "E"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1040
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1043
msgid "Insert card request"
msgstr "Insère ta demande de carte"
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1042
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1045
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr "Insérer %s dans %s?"
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:204
msgid "All"
msgstr "Tout"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à échanger."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:256
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Choisi le nombre d'objets à abandonner."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:260
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à stocker."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:264
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to send."
msgstr "Sélectionner le montant d'objets à envoyer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277
msgid "Select amount of items to craft."
msgstr "Sélectionner le montant d'objets à fabriquer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281
msgid "Select amount of items to store to cart."
msgstr "Sélectionne la quantité d'articles à mettre dans ton panier."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:276
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Choisir le nombre d'objet à reprendre."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:280
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289
msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
msgstr "Sélectionne la quantité d'articles à récupérer de ton panier."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:284
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à séparer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:288
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Ajouter à la boutique d'achats."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:292
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Ajouter à la boutique de ventes."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:296
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:305
msgid "Unknown."
msgstr "Inconnu."
@@ -7339,92 +7338,105 @@ msgid "default updates"
msgstr "mises-à-jour par défault"
#. TRANSLATORS: mail edit window name
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:48
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53
msgid "Edit mail"
msgstr "Edite ton mail"
#. TRANSLATORS: mail edit window button
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:51
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:57
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:57
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63
msgid "To:"
msgstr "Vers :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:83
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:120
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:273
msgid "Money:"
msgstr "Argent :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
-#. TRANSLATORS: mail view item label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:69
msgid "Item:"
msgstr "Objet :"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:86
msgid "Message:"
msgstr "Message:"
#. TRANSLATORS: empty mail message subject
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:157
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:211
msgid "empty subject"
msgstr "sujet vide"
#. TRANSLATORS: mail view window name
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:55
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
msgid "View mail"
msgstr "Lire tes mails"
+#. TRANSLATORS: mail view attach / items button
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Get items"
+msgstr "Créer des objets"
+
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:66
+msgid "Get attach"
+msgstr "Ajouter une pièce jointe"
+
#. TRANSLATORS: mail view window button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74
msgid "Reply"
msgstr "Réponse"
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:76
msgid "Time:"
msgstr "Heure :"
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:71
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:80
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#. TRANSLATORS: mail view attach button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:142
-msgid "Get attach"
-msgstr "Ajouter une pièce jointe"
+#. TRANSLATORS: mail view attached money button
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Get money"
+msgstr "Monstre visé"
#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:69
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
+msgid "Get old"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
msgid "Return"
msgstr "Retourner"
#. TRANSLATORS: mail window button
-#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:79
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
@@ -8068,7 +8080,7 @@ msgid "Trade: You"
msgstr "Échange : Toi"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 src/gui/windows/tradewindow.cpp:194
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 src/gui/windows/tradewindow.cpp:191
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Tu reçois %s"
@@ -8084,19 +8096,19 @@ msgid "You give:"
msgstr "Tu donnes :"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:443
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:440
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Tu n'as pas assez d'argent."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:532
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:529
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux pas être ajouté. Tu ne peux pas ajouter deux fois le même "
"objet dans cette fenêtre."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:545
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:542
msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items."
msgstr ""
"L'ajout de l'objet a échoué. Tu ne peux pas échanger les objets que tu "
@@ -9853,9 +9865,11 @@ msgstr "Il reste %s de temps restant pour l'emprunt de l'objet %s."
#. TRANSLATORS: unknown item
#. TRANSLATORS: unknown item message
+#. TRANSLATORS: unknown item name
#. TRANSLATORS: item name
#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:199
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:200
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:199
msgid "Unknown item"
msgstr "Objet inconnu"
@@ -9875,7 +9889,7 @@ msgid "New password too short."
msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court."
#. TRANSLATORS: mail message notification
-#: src/net/eathena/mailrecv.cpp:160
+#: src/net/eathena/mailrecv.cpp:202
#, c-format
msgid "You have new mail from %s with subject %s"
msgstr "Tu as un nouveau mail de %s avec comme sujet %s"
@@ -10196,7 +10210,7 @@ msgid "Extended"
msgstr "Prolongé"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/resources/inventory/inventory.cpp:356
+#: src/resources/inventory/inventory.cpp:370
msgid "Npc"
msgstr "Npc"
@@ -11197,6 +11211,93 @@ msgstr "Impossible d'acheter. Erreur du système de la boutique."
msgid "Unable to buy. Wrong items selected."
msgstr "Impossible d'acheter. Mauvais objets sélectionnés."
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:854
+#, c-format
+msgid "Mail destination name %s is wrong."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:858
+#, fuzzy
+msgid "Item attach failed. Weight too big."
+msgstr "Échec de l'ajout d'objet."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:862
+#, fuzzy
+msgid "Item attach failed. Fatal error."
+msgstr "Échec de l'ajout d'objet."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:866
+#, fuzzy
+msgid "Item attach failed. No more space."
+msgstr "Échec de l'ajout d'objet."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:870
+#, fuzzy
+msgid "Item attach failed. Item on tradeable."
+msgstr "Échec de l'ajout d'objet."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:874
+#, fuzzy
+msgid "Item attach failed. Unknown error."
+msgstr "Échec de l'ajout d'objet."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Item %s remove failed."
+msgstr "La recherche d'objets a échoué."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:882
+#, fuzzy
+msgid "Mail send failed. Fatal error."
+msgstr "Echec de l'envoi du message."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:886
+msgid "Mail send failed. Too mail mails sent."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:890
+#, fuzzy
+msgid "Mail send failed. Wrong attach found."
+msgstr "Tu ne peux pas rejoindre ce salon: race incorrecte."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:894
+msgid "Mail send failed. Receiver name wrong or not checked."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:898
+#, fuzzy
+msgid "Error on getting attach. No space or weight too high."
+msgstr "Erreur lors de l'obtention d'attacher avec succès."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:902
+msgid "You got money from mail."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:906
+#, fuzzy
+msgid "Error on getting money attach."
+msgstr "Erreur lors de l'obtention d'attacher avec succès."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:910
+#, fuzzy
+msgid "Error on getting money attach. Too many money."
+msgstr "Erreur lors de l'obtention d'attacher avec succès."
+
#. TRANSLATORS: skill level
#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113
#, c-format
@@ -11249,56 +11350,56 @@ msgstr ""
"Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:974
+#: src/utils/stringutils.cpp:969
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr "%d semaines"
-#: src/utils/stringutils.cpp:974
+#: src/utils/stringutils.cpp:969
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d semaines"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:985
+#: src/utils/stringutils.cpp:980
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr "%d jours"
-#: src/utils/stringutils.cpp:985
+#: src/utils/stringutils.cpp:980
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d jours"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:995
+#: src/utils/stringutils.cpp:990
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d heures"
-#: src/utils/stringutils.cpp:995
+#: src/utils/stringutils.cpp:990
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d heures"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:1005
+#: src/utils/stringutils.cpp:1000
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minutes"
-#: src/utils/stringutils.cpp:1005
+#: src/utils/stringutils.cpp:1000
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutes"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021
+#: src/utils/stringutils.cpp:1010 src/utils/stringutils.cpp:1016
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr "%d secondes"
-#: src/utils/stringutils.cpp:1015 src/utils/stringutils.cpp:1021
+#: src/utils/stringutils.cpp:1010 src/utils/stringutils.cpp:1016
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secondes"