summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index e1c581069..2f4fe2ec3 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Tirifto <tirifto@posteo.cz>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Project-Id-Version: ManaVerse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 02:03+0000\n"
@@ -201,13 +201,13 @@ msgstr "Glita bobelo"
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/commandline.cpp:44
-msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
-msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]"
+msgid "manaverse [options] [manaplus-file]"
+msgstr "manaverse [options] [manaplus-file]"
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/commandline.cpp:47
-msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
-msgstr "[manaplus-file] : La manaplus dosiero estas XML dosiero (.manaplus)"
+msgid "[manaplus-file] : The manaverse file is an XML file (.manaplus)"
+msgstr "[manaplus-file] : La manaverse dosiero estas XML dosiero (.manaplus)"
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/commandline.cpp:50
@@ -216,8 +216,8 @@ msgstr " uzata por ŝalti proprajn parametrojn"
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/commandline.cpp:53
-msgid " to the manaplus client."
-msgstr " al la manaplus kliento."
+msgid " to the manaverse client."
+msgstr " al la manaverse kliento."
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/commandline.cpp:56
@@ -3952,18 +3952,18 @@ msgstr "Kaŝi butikajn mesaĝojn"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
msgid ""
-"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
+"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaVerse shop will "
"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
"messages.\n"
"\n"
-"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with "
+"Note: technically, ManaVerse shop implemented as usual private messages with "
"special content. If you disable this setting, you will be able to see these "
"messages and get idea when other players are looking at your shop."
msgstr ""
-"Se ŝaltita, neniu mesaĝo pri la integrita ManaPlus butiko montriĝos en "
+"Se ŝaltita, neniu mesaĝo pri la integrita ManaVerse butiko montriĝos en "
"retbabilejo. Malŝaltu ĝin se vi volas vidi mesaĝojn pri aĉetado.\n"
"\n"
-"Komento: teknike, ManaPlus vendejo funkcias kiel normalaj personaj mesaĝoj "
+"Komento: teknike, ManaVerse vendejo funkcias kiel normalaj personaj mesaĝoj "
"kun speciala enhavo. Se vi malŝaltos la agordon, vi povos vidi tiujn "
"mesaĝojn kaj scii kiam aliaj ludantoj rigardas vian vendejon / aĉetejon."
@@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr ""
"Se ŝaltita, servilaj mesaĝoj montriĝos en Sencimiga langeto de retbabilo. Se "
"malŝaltita, servilaj mesaĝoj anstataŭ aperos en Ĝenerala retbabilo.\n"
"\n"
-"Komento: Laŭ 4144 (programisto de ManaPlus), malŝalti tion ĉi povas mankigi "
+"Komento: Laŭ 4144 (programisto de ManaVerse), malŝalti tion ĉi povas mankigi "
"iom da sencimigaj mesaĝoj de la kliento en la Sencimiga langeto."
#. TRANSLATORS: settings option