diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-07-08 21:50:32 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-07-08 21:50:32 +0300 |
commit | 0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a (patch) | |
tree | ccf84ac365ba9ec438f117ad58151a9c4f4ba39c /po | |
parent | fea3b4f151a78b7e05c3b042e0f9295c2f243d3b (diff) | |
download | manaverse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.tar.gz manaverse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.tar.bz2 manaverse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.tar.xz manaverse-0cb852ac8e4a977d8ca74c2ae895ab132436754a.zip |
Rebuild laguage files and update translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 126 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 128 |
12 files changed, 842 insertions, 696 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "ausweichen" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "verfehlt" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" @@ -99,7 +109,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." @@ -890,7 +900,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1257,7 +1266,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Handeln" @@ -1873,7 +1881,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2123,38 +2131,43 @@ msgstr "Alle privaten Nachrichten in Tabs öffnen" msgid "Show gender" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Spieler" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Wenn ignorierend:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Sichtbare Namen" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "Status" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "" @@ -2215,8 +2228,8 @@ msgstr "Schriftgröße" msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Starte das Spiel neu um die Änderungen zu übernehmen." @@ -2306,96 +2319,96 @@ msgstr "" msgid "Enable map reduce" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Chat über Spielern" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "GUI Transparenz" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Hintergrundeffekte" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programms in Kraft." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " "übernommen." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Einige Fenster können verschoben werden um sich an die geänderte Auflösung " "anzupassen." -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Änderung werden beim nächsten Kartenwechsel übernommen." @@ -2412,7 +2425,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -3180,26 +3193,26 @@ msgstr "Zugestimmt. Warten..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Du" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Du gibst:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Gegenstand konnte nicht hinzugefügt werden. Du kannst keinen weiteren dieser " "Gegenstände hinzufügen." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du hast nicht genügend Geld." @@ -3220,21 +3233,21 @@ msgstr "Verbinde..." msgid "Play" msgstr "Los!" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Update wurde nicht erfolgreich abgeschlossen." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es wird dringend empfohlen," #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Fertig" @@ -4680,18 +4693,18 @@ msgstr "" msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "Spieler" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanäle werden nicht unterstützt!" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:35+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Visible sobre el mapa" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "evade" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "falla" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configuración" @@ -99,7 +109,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." @@ -888,7 +898,6 @@ msgstr "Abrir automáticamente esta ventana" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1255,7 +1264,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Fuera conjunto" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Intercambio" @@ -1867,7 +1875,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar Ventanas" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2115,38 +2123,42 @@ msgstr "Mostrar nuevos susurros en pestañas" msgid "Show gender" msgstr "Mostrar género (del personaje)" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Jugadores" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Cuando se ignora a alguien:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Mostrar nivel" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Mostrar nombre propio" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Apuntar a jugadores muertos" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Intercambios seguros" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "Carácteres inseguros en los nombres" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Nombres Visibles" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Diminuto (10)" @@ -2207,8 +2219,8 @@ msgstr "Tamaño de fuente" msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie el juego para que los cambios tengan efecto." @@ -2296,97 +2308,97 @@ msgstr "Habilitar caché de opacidad" #: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "Enable map reduce" -msgstr "" +msgstr "Habilitar reducción del mapa" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Mostrar fondo" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limites alternativas FPS: " -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Sobrecarga de texto" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidad" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambiente FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Detalle de partículas" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Nada" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Fallo al cambiar para el modo ventana y fallo al restaurar el modo anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Fallo al cambiar para el modo ventana completa y fallo al restaurar el modo " "anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Cambiando a pantalla completa" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Reinicio necesario para que los cambios tengan su efecto." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Cambiando a OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Aplicar el intercambio a OpenGL requiere reiniciar el juego." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Resolución personalizada (ejemplo: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Ingrese la nueva resolución: " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Resolución de pantalla cambiada" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "Algunas ventanas deben ser movidas a una resolución más baja." -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Configuración del efecto de las partículas cambiado." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Los cambios tendran efecto cuando se cambie de mapa." @@ -2403,7 +2415,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Vender artículos" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Anadir" @@ -3171,27 +3183,27 @@ msgstr "Aceptado. Esperando..." msgid "Trade: You" msgstr "Intercambio: Tú" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Tú recibes %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Tú das:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en " "la ventana." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "No tienes dinero suficiente." @@ -3212,21 +3224,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 El proceso de actualización esta incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 lo intentes de nuevo más tarde." -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Completado" @@ -4671,18 +4683,18 @@ msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que %s está desconectado." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "No pudo ser enviado el Susurro, ya que es ignorado por %s." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "Jugador VIP." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "Jugador MVP: " -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Canales no son soportados!" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Näkyvillä kartalla" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "väistö" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "huti" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" @@ -97,7 +107,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." @@ -888,7 +898,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1255,7 +1264,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Poissaoloasu" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Tee kaupat" @@ -1871,7 +1879,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -2122,38 +2130,43 @@ msgstr "Laita kaikki kuiskaukset välilehtiin" msgid "Show gender" msgstr "Näytä sukupuoli" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Pelaajat" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Kun jätät huomiotta:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Näytä taso" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Näytä oma nimi" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Ota kuolleetkin pelaajat kohteiksi" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Turvaa kaupat" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Näytä nimet" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "Näytä tavarat" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Pikkiriikkinen (10)" @@ -2214,8 +2227,8 @@ msgstr "Kirjasimen koko" msgid "Theme Changed" msgstr "Ulkoasua muutettu" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutos astuu voimaan." @@ -2306,93 +2319,93 @@ msgstr "Ota käyttöön läpinäkyvyysvälimuisti" msgid "Enable map reduce" msgstr "Ota musiikki käyttöön" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Näytä tausta" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Piirtonopeusrajoitin (FPS):" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Vaihtoehtoinen FPS-rajoitin:" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Kuva" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Tekstinä yläpuolella" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Käyttöliittymän läpinäkyvyys" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Taustaäänet" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Hiukkastehosteiden yksityiskohtaisuus" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "-" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Kokoruututilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Vaihdan kokoruututilaan" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Vaihdetaan käyttämään OpenGL:ää" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "OpenGL -asetuksen muutos vaatii ohjelman uudelleenkäynnistyksen." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Oma tarkkuus (esim. 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Anna uusi tarkkuus: " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Ikkunan koko vaihdettu" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Joitakin ikkunoita on siirretty, jotta ne mahtuvat pienemmälle ruudulle." -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Hiukkastehosteiden asetuksia on muutettu." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Muutokset astuvat voimaan kartan vaihtuessa." @@ -2409,7 +2422,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Myy tavaroita" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -3177,24 +3190,24 @@ msgstr "Hyväksytty. Odotetaan..." msgid "Trade: You" msgstr "Kauppa: Sinä" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Saat %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Annat:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Muuta" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui, limittämisongelma." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa." @@ -3215,21 +3228,21 @@ msgstr "Yhdistetään..." msgid "Play" msgstr "Pelaa" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Päivitysprosessi keskeytyi" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Suosittelemme vahvasti että" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 yrität myöhemmin uudelleen" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Valmis" @@ -4675,18 +4688,18 @@ msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei ole kirjautuneena sisään." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Kuiskausta ei voitu lähettää, %s ei huomioinut sitä." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "MVP-pelaaja." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "MVP-pelaaja: " -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanavia ei tueta!" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:35+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Visible sur la carte" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "esquivé" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "raté" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -99,7 +109,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." @@ -891,7 +901,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1258,7 +1267,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Équipement en absence" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Échange" @@ -1869,7 +1877,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Éditer" @@ -2117,38 +2125,42 @@ msgstr "Placer tous les messages privés dans des onglets" msgid "Show gender" msgstr "Afficher le genre" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Joueurs" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Quand ignoré :" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Afficher le niveau" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Afficher son propre nom" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Cibler les joueurs morts" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Protection des échanges" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "Caractère à risque dans le nom" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Afficher les noms" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Minuscule (10)" @@ -2209,8 +2221,8 @@ msgstr "Taille de police" msgid "Theme Changed" msgstr "Thème changé" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués." @@ -2300,100 +2312,100 @@ msgstr "Activer le cache transparence" msgid "Enable map reduce" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Montrer le fond" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS :" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Alterner les limites FPS" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Texte aérien" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacité de l'interface" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Effets ambiants" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Détail des particules" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Rien" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est " "également pas accessible !" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est " "également pas accessible !" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Passage en plein écran" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Activation d'OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Résolution personnalisée (Exemple : 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Entrer la nouvelle résolution : " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Résolution de l'écran modifiée" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution " "réduite." -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Paramètres d'effet de particules modifiés." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Les changements seront appliqués au changement de carte." @@ -2410,7 +2422,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Vendre des objets" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3182,27 +3194,27 @@ msgstr "Accepté. En attente..." msgid "Trade: You" msgstr "Échange : Vous" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Vous recevez %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Vous donnez :" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet " "dans cette fenêtre." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent." @@ -3223,21 +3235,21 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Play" msgstr "Jouer" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Le processus de mise à jour n'est pas achevé" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Il est fortement recommandé que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Essayez à nouveau plus tard" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Terminé" @@ -4706,18 +4718,18 @@ msgstr "Le message n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, vous êtes ignoré par %s." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "Joueur MVP" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "MVP joueur :" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Les salons ne sont pas gérés !" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n" "Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -25,14 +25,25 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Vidljiva imena" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Je" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" @@ -109,7 +120,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -958,7 +969,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "U redu" @@ -1345,7 +1355,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Trgovanje" @@ -2019,7 +2028,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Ponovno pokreni prozore" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2282,42 +2291,47 @@ msgstr "Stavi sve šapate u kartice" msgid "Show gender" msgstr "Prikaži ime" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Igrači" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Kad ignorira:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 #, fuzzy msgid "Show level" msgstr "Prikaži ime" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 #, fuzzy msgid "Show own name" msgstr "Prikaži ime" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 #, fuzzy msgid "Target dead players" msgstr "Ciljaj Igrača" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 #, fuzzy msgid "Secure trades" msgstr "Složi se za trgovanje" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Vidljiva imena" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "Prikaži ime" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 #, fuzzy msgid "Tiny (10)" @@ -2386,8 +2400,8 @@ msgstr "Veličina fonta" msgid "Theme Changed" msgstr "Izmijeni" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Ponovo pokrenite klijent da bi promjene bile efektne." @@ -2482,101 +2496,101 @@ msgstr "Omogući igraću palicu" msgid "Enable map reduce" msgstr "Omogući igraću palicu" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 #, fuzzy msgid "Show background" msgstr "Pozadina" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 #, fuzzy msgid "FPS limit:" msgstr "Ograničenje sličica u sekundi" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 #, fuzzy msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Ograničenje sličica u sekundi" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Slika" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Tekst iznad glave" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Prozirnost sučelja" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Efekti okruženja" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 #, fuzzy msgid "Particle detail" msgstr "Detalji Čestica" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Ne" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 #, fuzzy msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Prebacivanje u pregled na čitavom ekranu" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti klijent za izvršavanje promjena." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 #, fuzzy msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Promjena OpenGL-a" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Izmjene OpenGL-a zahtjevaju ponovno pokretanje klijenta." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 #, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Rezolucija Ekrana promijenjena" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 #, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Postavke efekta čestica su promijenjene." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Promjene će stupiti na snagu na promjeni karte." @@ -2593,7 +2607,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3394,24 +3408,24 @@ msgstr "Dogovoreno. Čekanje..." msgid "Trade: You" msgstr "Trgovanje: Vi" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" msgstr "Vi dobijete %s." -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Daješ:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Izmijeni" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Nemate dovoljno novca." @@ -3432,22 +3446,22 @@ msgstr "Spajanje..." msgid "Play" msgstr "Igraj" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces ažuriranja je nepotpun." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Vrlo je preporučljivo da" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 #, fuzzy msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 pokušate ponovno kasnije" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Dovršeno" @@ -4987,20 +5001,20 @@ msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, korisnik je offline." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 #, fuzzy msgid "MVP player." msgstr "Igrač" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 #, fuzzy msgid "MVP player: " msgstr "Igrač" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanali nisu podržani!" @@ -6283,9 +6297,6 @@ msgstr "Nepoznati predmet" #~ msgid "GM" #~ msgstr "GM" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Je" - #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -24,14 +24,25 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Látható nevek" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +#, fuzzy +msgid "I" +msgstr "Is" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" @@ -108,7 +119,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -954,7 +965,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -1339,7 +1349,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Üzlet" @@ -2013,7 +2022,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Ablakok alaphelyzetbe" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2276,42 +2285,47 @@ msgstr "Privátok fülekbe tétele" msgid "Show gender" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Játékosok" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Ha ignorolva van:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 #, fuzzy msgid "Show level" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 #, fuzzy msgid "Show own name" msgstr "A név mutatása" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 #, fuzzy msgid "Target dead players" msgstr "Játékost Kijelöl" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 #, fuzzy msgid "Secure trades" msgstr "Üzlet elfogadása" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Látható nevek" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "A név mutatása" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 #, fuzzy msgid "Tiny (10)" @@ -2380,8 +2394,8 @@ msgstr "Betűméret" msgid "Theme Changed" msgstr "Változtatás" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." @@ -2476,103 +2490,103 @@ msgstr "Joystick engedélyezése" msgid "Enable map reduce" msgstr "Joystick engedélyezése" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 #, fuzzy msgid "Show background" msgstr "Háttér" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 #, fuzzy msgid "FPS limit:" msgstr "FPS Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 #, fuzzy msgid "Alt FPS limit: " msgstr "FPS Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Videó" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Fej feletti szöveg" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Menük áttetszősége" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Környezeti effektek" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 #, fuzzy msgid "Particle detail" msgstr "Effektek részletessége" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Nem" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 #, fuzzy msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen." -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 #, fuzzy msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen." -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 #, fuzzy msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Átállás teljes képernyőre" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 #, fuzzy msgid "Changing to OpenGL" msgstr "OpenGL átállítása" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 #, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "A képernyő felbontása megváltozott" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 #, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Effektek beállítása megváltozott." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez töltsön be egy új térképet." @@ -2589,7 +2603,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" @@ -3390,25 +3404,25 @@ msgstr "Elfogadva. Vár..." msgid "Trade: You" msgstr "Üzlet: Te" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" msgstr "Kapott tárgy: %s." -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Adott tárgyak:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Változtatás" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Hiba a tárgy hozzáadásakor. Nem tudod rárakni az egyik tárgyat a másikra." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Nincs elég pénzed." @@ -3429,22 +3443,22 @@ msgstr "Csatlakozás…" msgid "Play" msgstr "Játék" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 A frissítési folyamat befejezetlen" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 #, fuzzy msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 próbáld meg később" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Kész" @@ -4992,20 +5006,20 @@ msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert a játékos nem elérhető." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 #, fuzzy msgid "MVP player." msgstr "Játékos" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 #, fuzzy msgid "MVP player: " msgstr "Játékos" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "A csatornák le vannak tiltva!" @@ -6345,9 +6359,6 @@ msgstr "Ismeretlen tárgy" #~ msgid "GM" #~ msgstr "GM" -#~ msgid "Is" -#~ msgstr "Is" - #~ msgid "Server" #~ msgstr "Szerver" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-01 15:54+0000\n" "Last-Translator: adjieps <adjieps@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Terlihat di peta" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "Menghindar" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "Luput" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Pengaturan" @@ -99,7 +109,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat" #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." @@ -884,7 +894,6 @@ msgstr "Buka jendela otomatis" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1249,7 +1258,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Setelan saat bepergian" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Tukar" @@ -1863,7 +1871,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Atur ulang jendela" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Ganti" @@ -2114,38 +2122,43 @@ msgstr "Masukkan semua bisikan kedalam tab" msgid "Show gender" msgstr "Perlihatkan jenis kelamin" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Pemain" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Ketika menolak:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Perlihatkan Level" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Perlihatkan nama sendiri" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Target pemain yang mati" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Pertukaran yang aman" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "Penggunaan karakter yang tidak diperbolehkan pada nama" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Nama yang tampak" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "Perlihatkan item" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Sangat kecil (10)" @@ -2206,8 +2219,8 @@ msgstr "Ukuran huruf" msgid "Theme Changed" msgstr "Tema diganti" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Restart client anda untuk memberikan efek." @@ -2298,92 +2311,92 @@ msgstr "" msgid "Enable map reduce" msgstr "Perbolehkan musik" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Perlihatkan latar belakang" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Batas FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "batas Alt FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Detil partikel" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Mengubah ke mode Layar penuh" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek" -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Mengubah ke OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Mendaftar perubahan ke OpenGL membutuhkan memulai dari awal" -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Modifikasi resolusi (contoh: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Masukkan resolusi baru:" -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Resolusi layar diubah" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Pengaturan efek partikel diubah" -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Perubahan akan memberikan efek saat pergantian peta." @@ -2400,7 +2413,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Jual barang" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Tambah" @@ -3168,24 +3181,24 @@ msgstr "Terima. Menunggu..." msgid "Trade: You" msgstr "Tukar: Anda" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Kamu mendapatkan %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Anda memberikan:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Ubah" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang." @@ -3206,21 +3219,21 @@ msgstr "Menyambung..." msgid "Play" msgstr "Main" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "" @@ -4649,18 +4662,18 @@ msgstr "" msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index f1380463e..7f531aa17 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "" @@ -97,7 +107,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -884,7 +894,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "" @@ -1251,7 +1260,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "" @@ -1861,7 +1869,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2109,38 +2117,42 @@ msgstr "" msgid "Show gender" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "" @@ -2201,8 +2213,8 @@ msgstr "" msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" @@ -2292,92 +2304,92 @@ msgstr "" msgid "Enable map reduce" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" @@ -2394,7 +2406,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "" @@ -3162,24 +3174,24 @@ msgstr "" msgid "Trade: You" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "" @@ -3200,21 +3212,21 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "" @@ -4644,18 +4656,18 @@ msgstr "" msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 609161a9e..93b9ddb7f 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 00:31+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/" @@ -23,14 +23,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "mist" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configureren" @@ -98,7 +108,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." @@ -888,7 +898,6 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1255,7 +1264,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -1871,7 +1879,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" @@ -2121,38 +2129,43 @@ msgstr "" msgid "Show gender" msgstr "Toon geslacht" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Spelers" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Tijdens negeren:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Toon niveau" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Toon eigen naam" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Zichtbare namen" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Show statuses" +msgstr "Toon Voorwerpen" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "" @@ -2213,8 +2226,8 @@ msgstr "Lettergrootte" msgid "Theme Changed" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." @@ -2305,94 +2318,94 @@ msgstr "" msgid "Enable map reduce" msgstr "Zet muziek aan" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Dekking van de GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgevingseffecten" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Verwisselen naar OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Geef een nieuwe resolutie: " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " "resolutie" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Wijzigingen treden in werking bij het wisselen van map." @@ -2409,7 +2422,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Verkoop voorwerpen" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -3177,26 +3190,26 @@ msgstr "Goedgekeurd. Wachten..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Jij" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Je geeft:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " "het venster." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Je hebt niet genoeg geld." @@ -3217,21 +3230,21 @@ msgstr "Verbinden..." msgid "Play" msgstr "Spelen" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" @@ -4674,18 +4687,18 @@ msgstr "" msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "" -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Kanalen worden niet ondersteund!" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:35+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,14 +23,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "errou" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -98,7 +108,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." @@ -887,7 +897,6 @@ msgstr "Abrir automaticamente esta janela" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1254,7 +1263,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas de ocupado" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Negócios" @@ -1865,7 +1873,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2113,38 +2121,42 @@ msgstr "Deixar as mensagens privadas em abas" msgid "Show gender" msgstr "Mostrar gênero" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Quando ignorar:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Mostrar nível" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Mostrar o próprio nome" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Jogadores mortos como alvo" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Trocas seguras" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "Letras de nome inseguras" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Nomes visíveis" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Minúsculo (10)" @@ -2205,8 +2217,8 @@ msgstr "Tamanho da fonte" msgid "Theme Changed" msgstr "Tema alterado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito." @@ -2296,96 +2308,96 @@ msgstr "Habilitar cache de opacidade" msgid "Enable map reduce" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Mostrar imagem de fundo" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limite FPS alt: " -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Texto sobrescrito como:" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidade" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambiente FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Detalhe de partículas" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo " "anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Mudando para tela cheia" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Mudando para OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Mudanças no OpenGL requerem o reinício do jogo." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Resolução customizada (exemplo 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Escolha a nova resolução " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Resolução de tela alterada" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Configurações de efeito de partícula modificadas." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "As mudanças terão efeito ao mudar de mapa." @@ -2402,7 +2414,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Vender itens" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3170,26 +3182,26 @@ msgstr "Aceitou. Aguarde..." msgid "Trade: You" msgstr "Negócio: você" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Você pegou %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Você dá:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Mudar" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." @@ -3210,21 +3222,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -4668,18 +4680,18 @@ msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "Jogador VIP." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "Jogador VIP: " -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Não há suporte para canais!" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c705814e7..23d0a2cb8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:35+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,14 +25,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Mapa visivel " -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "errou" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -100,7 +110,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." @@ -889,7 +899,6 @@ msgstr "Auto abrir esta janela" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1256,7 +1265,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Roupas de ocupado" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Negócios" @@ -1867,7 +1875,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2115,38 +2123,42 @@ msgstr "Deixar as mensagens privadas em abas" msgid "Show gender" msgstr "Mostrar gênero" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Quando ignorar:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Mostrar nível" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Mostrar o próprio nome" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Jogadores mortos como alvo" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Trocas seguras" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "Letras inseguras no nome" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Nomes visíveis" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Minúsculo (10)" @@ -2207,8 +2219,8 @@ msgstr "Tamanho da fonte" msgid "Theme Changed" msgstr "Tema alterado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito." @@ -2298,96 +2310,96 @@ msgstr "Habilitar cache de opacidade" msgid "Enable map reduce" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Mostrar imagem de fundo" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limite FPS alt: " -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Texto sobrescrito como:" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidade" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambiente FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Detalhe de partículas" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Falha ao mudar para o modo tela cheia e falha na restauração do modo " "anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Mudando para tela cheia" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Mudando para OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Mudanças no OpenGL requerem o reinício do jogo." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Resolução customizada (exemplo 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Escolha a nova resolução " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Resolução de tela alterada" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa." -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Configurações de efeito de partícula modificadas." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "As mudanças terão efeito ao mudar de mapa." @@ -2404,7 +2416,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Vender itens" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3172,26 +3184,26 @@ msgstr "Aceitou. Aguarde..." msgid "Trade: You" msgstr "Negócio: você" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Você pegou %s" -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Você dá:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Mudar" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." @@ -3212,21 +3224,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -4670,18 +4682,18 @@ msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, %s está offline." msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Mensagem privada não pode ser enviada, ignorado por %s." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "Jogador VIP." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "Jogador VIP: " -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Não há suporte para canais!" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:41+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" msgid "Visible on map" msgstr "Видимые на карте" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "dodge" msgstr "уворот" -#: src/being.cpp:530 +#: src/being.cpp:541 msgid "miss" msgstr "промах" +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being.cpp:1512 +msgid "A" +msgstr "О" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being.cpp:1517 +msgid "I" +msgstr "Б" + #: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Настройка" @@ -99,7 +109,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." #: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1898 +#: src/client.cpp:1902 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." @@ -893,7 +903,6 @@ msgstr "Автоматически открывать это окно" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 -#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -1262,7 +1271,6 @@ msgid "Away outfit" msgstr "наряд отсутствия" #: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603 -#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Торговать" @@ -1873,7 +1881,7 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Сбросить расположение окон" #: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -#: src/gui/setup_players.cpp:333 +#: src/gui/setup_players.cpp:334 msgid "Edit" msgstr "Изменить" @@ -2121,38 +2129,42 @@ msgstr "Личные сообщения во вкладках" msgid "Show gender" msgstr "Показать пол" -#: src/gui/setup_players.cpp:266 +#: src/gui/setup_players.cpp:267 msgid "Players" msgstr "Игроки" -#: src/gui/setup_players.cpp:291 +#: src/gui/setup_players.cpp:292 msgid "When ignoring:" msgstr "Когда игнорируется:" -#: src/gui/setup_players.cpp:314 +#: src/gui/setup_players.cpp:315 msgid "Show level" msgstr "Показать уровень" -#: src/gui/setup_players.cpp:318 +#: src/gui/setup_players.cpp:319 msgid "Show own name" msgstr "Показать свое имя" -#: src/gui/setup_players.cpp:322 +#: src/gui/setup_players.cpp:323 msgid "Target dead players" msgstr "Наводить фокус на мертвых игроков" -#: src/gui/setup_players.cpp:326 +#: src/gui/setup_players.cpp:327 msgid "Secure trades" msgstr "Защитить торговлю" -#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513 +#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523 msgid "Unsecure chars in names" msgstr "Небезопасные символы" -#: src/gui/setup_players.cpp:335 +#: src/gui/setup_players.cpp:336 msgid "Visible names" msgstr "Видимые имена" +#: src/gui/setup_players.cpp:341 +msgid "Show statuses" +msgstr "Показывать статусы" + #: src/gui/setup_theme.cpp:105 msgid "Tiny (10)" msgstr "Маленький (10)" @@ -2213,8 +2225,8 @@ msgstr "Размер шрифта" msgid "Theme Changed" msgstr "Тема изменена" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657 -#: src/gui/setup_video.cpp:662 +#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658 +#: src/gui/setup_video.cpp:663 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Перезегрузите игру дабы изменения вступили в силу." @@ -2304,98 +2316,98 @@ msgstr "Включить кеш прозрачности" msgid "Enable map reduce" msgstr "Включить режим сжатия карты" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:307 msgid "Show background" msgstr "Показать фон" -#: src/gui/setup_video.cpp:311 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "FPS limit:" msgstr "Ограничить кадр/с:" -#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352 -#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747 +#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353 +#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Альтер. ограничить кадр/с: " -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/gui/setup_video.cpp:330 +#: src/gui/setup_video.cpp:331 msgid "Overhead text" msgstr "Текст над головами" -#: src/gui/setup_video.cpp:331 +#: src/gui/setup_video.cpp:332 msgid "Gui opacity" msgstr "Непрозрачность интерфейса" -#: src/gui/setup_video.cpp:332 +#: src/gui/setup_video.cpp:333 msgid "Ambient FX" msgstr "Эффекты окружающей среды" -#: src/gui/setup_video.cpp:333 +#: src/gui/setup_video.cpp:334 msgid "Particle detail" msgstr "Детализация частиц" -#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353 -#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734 -#: src/gui/setup_video.cpp:745 +#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354 +#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735 +#: src/gui/setup_video.cpp:746 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/gui/setup_video.cpp:503 +#: src/gui/setup_video.cpp:504 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Не удалось переключиться в оконный режим. Восстановить старый режим также не" " удалось!" -#: src/gui/setup_video.cpp:509 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Не удалось переключиться в полноэкранный режим. Восстановить старый режим " "также не удалось!" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:521 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Переключение в полноэкранный режим" -#: src/gui/setup_video.cpp:521 +#: src/gui/setup_video.cpp:522 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры." -#: src/gui/setup_video.cpp:533 +#: src/gui/setup_video.cpp:534 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Переключение на OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:534 +#: src/gui/setup_video.cpp:535 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Для изменения режима OpenGL необходима перезагрузки игры." -#: src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Свое разрешение (например: 1024х768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_video.cpp:642 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Новое разрешение: " -#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661 +#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Разрешение экрана изменено" -#: src/gui/setup_video.cpp:659 +#: src/gui/setup_video.cpp:660 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Некоторые окна могут быть сдвинуты, чтобы уместиться на экране при меньшем " "разрешении" -#: src/gui/setup_video.cpp:692 +#: src/gui/setup_video.cpp:693 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Настройки эффектов частиц изменены." -#: src/gui/setup_video.cpp:693 +#: src/gui/setup_video.cpp:694 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Изменения вступят в силу после загрузки новой карты." @@ -2412,7 +2424,7 @@ msgid "Sell items" msgstr "Продать" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122 -#: src/gui/tradewindow.cpp:92 +#: src/gui/tradewindow.cpp:88 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -3180,27 +3192,27 @@ msgstr "Подтверждено. Ждем-с..." msgid "Trade: You" msgstr "Торговля: Вы" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170 +#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Вы получаете %s." -#: src/gui/tradewindow.cpp:115 +#: src/gui/tradewindow.cpp:111 msgid "You give:" msgstr "Вы отдаете:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:119 +#: src/gui/tradewindow.cpp:115 msgid "Change" msgstr "Сменить" -#: src/gui/tradewindow.cpp:336 +#: src/gui/tradewindow.cpp:332 msgid "" "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Отказано в добавлении предмета. Вы не можете добавить какой-либо вид " "объектов более одного раза." -#: src/gui/tradewindow.cpp:381 +#: src/gui/tradewindow.cpp:377 msgid "You don't have enough money." msgstr "У вас недостаточно денег" @@ -3221,21 +3233,21 @@ msgstr "Соединение..." msgid "Play" msgstr "Играть" -#: src/gui/updatewindow.cpp:547 +#: src/gui/updatewindow.cpp:545 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Процесс обновления не завершен!" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updatewindow.cpp:549 +#: src/gui/updatewindow.cpp:547 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Настоятельно рекомендуется" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updatewindow.cpp:551 +#: src/gui/updatewindow.cpp:549 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 попытаться еще раз немного погодя." -#: src/gui/updatewindow.cpp:677 +#: src/gui/updatewindow.cpp:675 msgid "Completed" msgstr "Завершено" @@ -4683,18 +4695,18 @@ msgstr "Сообщение не может быть отправлено, %s о msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Приватное сообщение не может быть послано: %s игнорирует его." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334 msgid "MVP player." msgstr "Игрок MVP." -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338 msgid "MVP player: " msgstr "Игрок MVP: " -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423 -#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419 +#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432 msgid "Channels are not supported!" msgstr "Каналы не поддерживаются!" |