diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-08-16 19:20:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-08-16 19:20:39 +0300 |
commit | 35cf98e57d4dc37ec421288cbe1840ca8fcc3547 (patch) | |
tree | 719c048de6b74b422840c7ef629cf4640f0ee714 /po/ru.po | |
parent | 92311f100efe888df9f8101d22ba9f2d7b483074 (diff) | |
download | manaverse-35cf98e57d4dc37ec421288cbe1840ca8fcc3547.tar.gz manaverse-35cf98e57d4dc37ec421288cbe1840ca8fcc3547.tar.bz2 manaverse-35cf98e57d4dc37ec421288cbe1840ca8fcc3547.tar.xz manaverse-35cf98e57d4dc37ec421288cbe1840ca8fcc3547.zip |
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 138 |
1 files changed, 71 insertions, 67 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-15 15:56+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 13:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-16 19:07+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-16 16:10+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "ru/)\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." #: src/client.cpp:1423 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1497 -#: src/client.cpp:1918 src/client.cpp:1925 +#: src/client.cpp:1922 src/client.cpp:1929 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Max" msgstr "Макс" #: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:133 msgid "Shop" msgstr "Магазин" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "радуга 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93 #: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220 -#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:73 src/gui/setup_theme.cpp:127 #: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" #: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96 -#: src/gui/setup_other.cpp:65 +#: src/gui/setup_other.cpp:64 msgid "Map" msgstr "Карта" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Применить" #: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 -#: src/gui/setup_other.cpp:143 +#: src/gui/setup_other.cpp:142 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -1889,10 +1889,6 @@ msgstr "Применить" msgid "Reset Windows" msgstr "Сбросить расположение окон" -#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394 -msgid "Edit" -msgstr "Изменить" - #: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Нажмите кнопку, чтобы начать калибровку" @@ -1937,163 +1933,163 @@ msgstr "По умолчанию" msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Обнаружен(ы) конфликт(ы) клавиш!" -#: src/gui/setup_other.cpp:40 +#: src/gui/setup_other.cpp:39 msgid "Misc" msgstr "Разное" -#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125 +#: src/gui/setup_other.cpp:45 src/gui/userpalette.cpp:125 msgid "Monsters" msgstr "Монстры" -#: src/gui/setup_other.cpp:48 +#: src/gui/setup_other.cpp:47 msgid "Show damage inflicted to monsters" msgstr "Показ. повр., нанесенные монстрам" -#: src/gui/setup_other.cpp:51 +#: src/gui/setup_other.cpp:50 msgid "Auto target only reachable monsters" msgstr "Автоприцел по доступным монстрам" -#: src/gui/setup_other.cpp:54 +#: src/gui/setup_other.cpp:53 msgid "Highlight monster attack range" msgstr "Подсветка радиуса атаки монстров" -#: src/gui/setup_other.cpp:58 +#: src/gui/setup_other.cpp:57 msgid "Show monster hp bar" msgstr "Показывать жизнь мобов" -#: src/gui/setup_other.cpp:61 +#: src/gui/setup_other.cpp:60 msgid "Cycle monster targets" msgstr "Прокручивать прицел по монстрам" -#: src/gui/setup_other.cpp:67 +#: src/gui/setup_other.cpp:66 msgid "Show warps particles" msgstr "Показывать анимацию порталов" -#: src/gui/setup_other.cpp:70 +#: src/gui/setup_other.cpp:69 msgid "Highlight map portals" msgstr "Подсветка точек перехода на карте" -#: src/gui/setup_other.cpp:73 +#: src/gui/setup_other.cpp:72 msgid "Highlight floor items" msgstr "Подсветка предметов на полу" -#: src/gui/setup_other.cpp:76 +#: src/gui/setup_other.cpp:75 msgid "Highlight player attack range" msgstr "Подсветка радиуса атаки игрока" -#: src/gui/setup_other.cpp:79 +#: src/gui/setup_other.cpp:78 msgid "Show extended minimaps" msgstr "Показывать расширенные миникарты" -#: src/gui/setup_other.cpp:82 +#: src/gui/setup_other.cpp:81 msgid "Draw path" msgstr "Рисовать путь" -#: src/gui/setup_other.cpp:85 +#: src/gui/setup_other.cpp:84 msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "Рисовать клавиши на карте" -#: src/gui/setup_other.cpp:89 +#: src/gui/setup_other.cpp:88 msgid "Moving" msgstr "Движения" -#: src/gui/setup_other.cpp:91 +#: src/gui/setup_other.cpp:90 msgid "Auto fix position" msgstr "Авто. исправ. позиции" -#: src/gui/setup_other.cpp:94 +#: src/gui/setup_other.cpp:93 msgid "Attack while moving" msgstr "Атаковать в движении" -#: src/gui/setup_other.cpp:97 +#: src/gui/setup_other.cpp:96 msgid "Sync player move" msgstr "Синх. движение" -#: src/gui/setup_other.cpp:100 +#: src/gui/setup_other.cpp:99 msgid "Crazy move A program" msgstr "Программа для сумасшедших движений A" -#: src/gui/setup_other.cpp:104 +#: src/gui/setup_other.cpp:103 msgid "Player" msgstr "Игрок" -#: src/gui/setup_other.cpp:106 +#: src/gui/setup_other.cpp:105 msgid "Show own hp bar" msgstr "Показывать свою жизнь" -#: src/gui/setup_other.cpp:109 +#: src/gui/setup_other.cpp:108 msgid "Enable quick stats" msgstr "Включить быструю смену статов" -#: src/gui/setup_other.cpp:112 +#: src/gui/setup_other.cpp:111 msgid "Cycle player targets" msgstr "Прокручивать прицел по игрокам" -#: src/gui/setup_other.cpp:115 +#: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Show job exp messages" msgstr "Показывать опыт работы." -#: src/gui/setup_other.cpp:118 +#: src/gui/setup_other.cpp:117 msgid "Show players popups" msgstr "Показ. всплыв. сообщения игроков" -#: src/gui/setup_other.cpp:121 +#: src/gui/setup_other.cpp:120 msgid "Afk message" msgstr "Ответ в режиме \"отошел\"" -#: src/gui/setup_other.cpp:124 +#: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Show job" msgstr "Показывать уровень работы" -#: src/gui/setup_other.cpp:127 +#: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Enable attack filter" msgstr "Включить фильтр атак" -#: src/gui/setup_other.cpp:130 +#: src/gui/setup_other.cpp:129 msgid "Enable advert protocol" msgstr "Включить режим посылки состояния" -#: src/gui/setup_other.cpp:136 +#: src/gui/setup_other.cpp:135 msgid "Accept sell/buy requests" msgstr "Принимать запросы купить/продать" -#: src/gui/setup_other.cpp:139 +#: src/gui/setup_other.cpp:138 msgid "Enable shop mode" msgstr "Включить режим магазина" -#: src/gui/setup_other.cpp:145 +#: src/gui/setup_other.cpp:144 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "Сохранять текст NPC" -#: src/gui/setup_other.cpp:149 +#: src/gui/setup_other.cpp:148 msgid "Other" msgstr "Другое" -#: src/gui/setup_other.cpp:151 +#: src/gui/setup_other.cpp:150 msgid "Enable server side attack" msgstr "Включить серверную атаку" -#: src/gui/setup_other.cpp:154 +#: src/gui/setup_other.cpp:153 msgid "Enable bot checker" msgstr "Включить детектор ботов" -#: src/gui/setup_other.cpp:157 +#: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "Enable buggy servers protection" msgstr "Включить защиту от сбойных серверов" -#: src/gui/setup_other.cpp:160 +#: src/gui/setup_other.cpp:159 msgid "Enable debug log" msgstr "Включить отлад. лог" -#: src/gui/setup_other.cpp:163 +#: src/gui/setup_other.cpp:162 msgid "Low traffic mode" msgstr "Режим кеширования игроков" -#: src/gui/setup_other.cpp:166 +#: src/gui/setup_other.cpp:165 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Спрятать картинку счита" -#: src/gui/setup_other.cpp:169 +#: src/gui/setup_other.cpp:168 msgid "Show background" msgstr "Показать фон" @@ -2238,67 +2234,71 @@ msgstr "Связи" msgid "When ignoring:" msgstr "Когда игнорируется:" -#: src/gui/setup_theme.cpp:106 +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 msgid "Tiny (10)" msgstr "Маленький (10)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Small (11)" msgstr "Маленький (11)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 msgid "Medium (12)" msgstr "Средний (12)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Large (13)" msgstr "Большой (13)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Big (14)" msgstr "Боьшой (14)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +#: src/gui/setup_theme.cpp:112 msgid "Huge (15)" msgstr "Огромный (15)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:143 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 msgid "Gui theme" msgstr "Тема интерфейса" -#: src/gui/setup_theme.cpp:144 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Main Font" msgstr "Основной шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Bold font" msgstr "Жирный шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "Particle font" msgstr "Шрифт частиц" -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:149 msgid "Help font" msgstr "Шрифт помощи" -#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +#: src/gui/setup_theme.cpp:150 msgid "Secure font" msgstr "Безопасный шрифт" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +msgid "Japanese font" +msgstr "Японский шрифт" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:183 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" -#: src/gui/setup_theme.cpp:282 +#: src/gui/setup_theme.cpp:299 msgid "Theme Changed" msgstr "Тема изменена" -#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_theme.cpp:300 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Перезегрузите игру дабы изменения вступили в силу." @@ -3575,6 +3575,10 @@ msgstr "Глобальное объявление от %s:" msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s шепчет: %s" +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:271 src/gui/widgets/setupitem.cpp:394 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" msgstr "/ignore > Игнорировать другого игрока" |