summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-05-22 04:28:37 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-05-22 04:28:37 +0300
commit797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7 (patch)
treed209e9d0c629dcef2e16a436f4c61d2db9c5d18a /po/pt.po
parent7c34adebb068549ca6a56bdf1b211398a0b1de11 (diff)
downloadmanaverse-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.gz
manaverse-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.bz2
manaverse-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.xz
manaverse-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.zip
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po588
1 files changed, 303 insertions, 285 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8b0b239b8..f2df170d6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 20:40+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -17,112 +17,112 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1022
+#: src/actorspritemanager.cpp:1028
msgid "Visible on map"
msgstr "Visivel no mapa"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "dodge"
msgstr "desviou"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "miss"
msgstr "errou"
-#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
-#: src/client.cpp:826
+#: src/client.cpp:834
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando ao servidor"
-#: src/client.cpp:857
+#: src/client.cpp:865
msgid "Logging in"
msgstr "Efetuando login"
-#: src/client.cpp:890
+#: src/client.cpp:898
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no domínio do jogo"
-#: src/client.cpp:982
+#: src/client.cpp:990
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requisitando personagens"
-#: src/client.cpp:1013
+#: src/client.cpp:1021
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
-#: src/client.cpp:1023
+#: src/client.cpp:1031
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando servidores do jogo"
-#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252
-#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373
+#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/client.cpp:1074
+#: src/client.cpp:1082
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
-#: src/client.cpp:1101
+#: src/client.cpp:1109
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
-#: src/client.cpp:1102
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
-#: src/client.cpp:1122
+#: src/client.cpp:1130
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
-#: src/client.cpp:1142
+#: src/client.cpp:1150
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
-#: src/client.cpp:1143
+#: src/client.cpp:1151
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tchau, volte sempre..."
-#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
-#: src/client.cpp:1535
+#: src/client.cpp:1543
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Host de atualização inválido: %s"
-#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!"
-#: src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1604
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
-#: src/commandhandler.cpp:289
+#: src/commandhandler.cpp:299
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando desconhecido."
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:399
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:407
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
@@ -131,193 +131,201 @@ msgstr ""
"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela "
"já existe ou é você mesmo."
-#: src/commandhandler.cpp:417
+#: src/commandhandler.cpp:427
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Solicitando entrada no canal %s."
-#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
+#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta o nome do grupo."
-#: src/commandhandler.cpp:444
+#: src/commandhandler.cpp:454
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta o nome da guilda."
-#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564
-#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635
+#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique um nome."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter alterna para o chat."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Message closes chat."
msgstr "A mensagem fecha o chat."
-#: src/commandhandler.cpp:509
+#: src/commandhandler.cpp:519
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Agora Enter alterna para o chat."
-#: src/commandhandler.cpp:515
+#: src/commandhandler.cpp:525
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Agora a mensagem fecha o chat."
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:553
msgid "friend"
msgstr "amigo"
-#: src/commandhandler.cpp:548
+#: src/commandhandler.cpp:558
msgid "disregarded"
msgstr "ignorado"
-#: src/commandhandler.cpp:553
+#: src/commandhandler.cpp:563
msgid "neutral"
msgstr "neutro"
-#: src/commandhandler.cpp:572
+#: src/commandhandler.cpp:582
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Jogador já %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:586
+#: src/commandhandler.cpp:596
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Jogador %s com sucesso!"
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:604
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Jogador não pode ser %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:616
+#: src/commandhandler.cpp:626
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "O jogador não estava ignorado!"
-#: src/commandhandler.cpp:623
+#: src/commandhandler.cpp:633
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "O jogador não está mais ignorado!"
-#: src/commandhandler.cpp:625
+#: src/commandhandler.cpp:635
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!"
-#: src/commandhandler.cpp:642
+#: src/commandhandler.cpp:652
msgid "Player already erased!"
msgstr "Jogador já apagado!"
-#: src/commandhandler.cpp:653
+#: src/commandhandler.cpp:663
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Jogador apagado com sucesso!"
-#: src/commandhandler.cpp:655
+#: src/commandhandler.cpp:665
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Jogador não pode ser apagado!"
-#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994
+#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Uptime do cliente: %s"
-#: src/commandhandler.cpp:958
+#: src/commandhandler.cpp:968
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d semana"
msgstr[1] "%d semanas"
-#: src/commandhandler.cpp:967
+#: src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dia"
msgstr[1] "%d dias"
-#: src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:985
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: src/commandhandler.cpp:983
+#: src/commandhandler.cpp:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: src/commandhandler.cpp:991
+#: src/commandhandler.cpp:1001
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#: src/commandhandler.cpp:1070
+#: src/commandhandler.cpp:1080
msgid "font cache size"
msgstr "Tamanho do cache de fonte"
-#: src/commandhandler.cpp:1082
+#: src/commandhandler.cpp:1092
#, fuzzy
msgid "Cache size:"
msgstr "Tamanho do cache de fonte"
-#: src/commandhandler.cpp:1086
+#: src/commandhandler.cpp:1096
#, fuzzy
msgid "Created:"
msgstr "Criado:"
-#: src/commandhandler.cpp:1088
+#: src/commandhandler.cpp:1098
#, fuzzy
msgid "Deleted:"
msgstr "Deletado:"
+#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152
+msgid "Resource images:"
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
+
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"."
-#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
+#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
+#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
-#: src/game.cpp:444
+#: src/game.cpp:449
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Screenshot salva como "
-#: src/game.cpp:452
+#: src/game.cpp:457
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Falha ao salvar screenshot!"
-#: src/game.cpp:491
+#: src/game.cpp:496
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "A conexão com o servidor caiu."
-#: src/game.cpp:505
+#: src/game.cpp:510
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de conexão"
-#: src/game.cpp:1023
+#: src/game.cpp:1028
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorando propostas de negócios"
-#: src/game.cpp:1030
+#: src/game.cpp:1035
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceitando propostas de negócios"
-#: src/game.cpp:1405
+#: src/game.cpp:1410
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Não foi possível carregar o mapa"
-#: src/game.cpp:1406
+#: src/game.cpp:1411
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erro ao carregar %s"
@@ -345,19 +353,19 @@ msgstr "Analizador de bot"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581
#: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253
#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Talk"
msgstr "Falar"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235
-#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236
+#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -370,14 +378,14 @@ msgid "Reset"
msgstr "Resetar"
#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420
-#: src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244
+#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423
+#: src/gui/popupmenu.cpp:645
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
-#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
-#: src/gui/sell.cpp:322
+#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300
+#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Preço: %s / Total: %s"
@@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111
-#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
+#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -394,19 +402,20 @@ msgstr "+"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112
-#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
+#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
msgid "-"
msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47
-#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91
-#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488
-#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937
-#: src/gui/statuswindow.cpp:968
+#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537
+#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
@@ -415,28 +424,29 @@ msgstr "Máximo"
msgid "Shop"
msgstr "Loja"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242
-#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421
-#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58
-#: src/gui/sell.cpp:90
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245
+#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51
+#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90
msgid "Sell"
msgstr "Vender"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305
-#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473
-#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58
-#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430
+#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476
+#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509
+#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -472,7 +482,7 @@ msgstr "Os emails informados não são iguais."
msgid "Change Password"
msgstr "Alterar senha"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92
#: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
@@ -503,7 +513,7 @@ msgstr "As novas senhas não são iguais."
msgid "Create Character"
msgstr "Criar Personagem"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91
#: src/gui/register.cpp:73
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
@@ -605,7 +615,7 @@ msgstr "Falha ao deletar personagem."
msgid "Enter password:"
msgstr "Senha incorreta."
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Delete"
@@ -681,7 +691,7 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "arco-íris 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91
-#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
+#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
#: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164
#: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157
@@ -710,10 +720,10 @@ msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140
-#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351
-#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593
-#: src/gui/popupmenu.cpp:601
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596
+#: src/gui/popupmenu.cpp:604
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
@@ -868,18 +878,18 @@ msgstr "Saída: %d bytes/s"
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48
-#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84
+#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1651
msgid "Unequip"
msgstr "Desequipar"
@@ -888,7 +898,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524
#: src/gui/shopwindow.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -923,31 +933,31 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653
msgid "Equip"
msgstr "Equipar"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1656
msgid "Use"
msgstr "Usar"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1659
msgid "Drop..."
msgstr "Descartar..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
-#: src/gui/popupmenu.cpp:482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:485
msgid "Outfits"
msgstr "Roupas"
@@ -956,17 +966,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548
msgid "Retrieve"
msgstr "Retirar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"
@@ -1130,44 +1140,44 @@ msgstr "?"
msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning"
msgstr "Tempo antes jacko aparecer: jacko aparece"
-#: src/gui/login.cpp:57
+#: src/gui/logindialog.cpp:57
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:58
msgid "Auto Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/gui/login.cpp:59
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
msgid "Skip"
msgstr "Passar"
-#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120
+#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231
+#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/gui/login.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:93
msgid "Custom update host"
msgstr "Atualizações customizadas"
-#: src/gui/login.cpp:107
+#: src/gui/logindialog.cpp:107
msgid "Remember username"
msgstr "Lembrar usuário"
-#: src/gui/login.cpp:108
+#: src/gui/logindialog.cpp:108
msgid "Update:"
msgstr "Atualização:"
-#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
-#: src/gui/login.cpp:119
+#: src/gui/logindialog.cpp:119
msgid "Change Server"
msgstr "Trocar servidor"
@@ -1227,7 +1237,7 @@ msgstr "Enviar"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
@@ -1266,293 +1276,300 @@ msgstr "Desequipar antes"
msgid "Away outfit"
msgstr "Roupas de ocupado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83
-#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
msgid "Trade"
msgstr "Negócios"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342
+#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345
msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348
-#: src/gui/popupmenu.cpp:589
+#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351
+#: src/gui/popupmenu.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Be friend"
msgstr "amigo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375
-#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599
-#: src/gui/popupmenu.cpp:623
+#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378
+#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Disregard"
msgstr "Desconsiderado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151
-#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167
-#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358
-#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370
-#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
-#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616
+#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152
+#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168
+#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361
+#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605
+#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Erase"
msgstr "Apagado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374
-#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166
+#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618
+#: src/gui/popupmenu.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Unignore"
msgstr "Ignora"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176
-#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377
-#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177
+#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628
#: src/playerrelations.cpp:404
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completamente"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633
+#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Follow"
msgstr "Seguindo:"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389
+#: src/gui/popupmenu.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Imitation"
msgstr "Imitando:"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654
+#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Invite to party"
msgstr "Convite de membros para o grupo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395
-#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398
+#: src/gui/popupmenu.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Kick from party"
msgstr "@@kick party|Expulsar do grupo@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/popupmenu.cpp:677
#, fuzzy
msgid "Kick from guild"
msgstr "Você foi expulso da Guilda."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Change pos in guild"
msgstr "@@guild-pos|Mudar posição da guilda >@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:681
+#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416
+#: src/gui/popupmenu.cpp:685
#, fuzzy
msgid "Invite to guild"
msgstr "Convite de membros para a Guilda."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Kick player"
msgstr "Jogador VIP."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:234
+#: src/gui/popupmenu.cpp:235
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Show Items"
+msgstr "Mostrar nível"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1828
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:267
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:278
+#: src/gui/popupmenu.cpp:281
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:284
+#: src/gui/popupmenu.cpp:287
msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:286
+#: src/gui/popupmenu.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Add to attack list"
msgstr "Add. todos na negociação"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Add. todos na negociação"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
msgstr "Nome no chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:450
+#: src/gui/popupmenu.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Pick up"
msgstr "Pegar item"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668
msgid "Add to chat"
msgstr "Nome no chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:468
+#: src/gui/popupmenu.cpp:471
msgid "Map Item"
msgstr "Mapa Item"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Remover nome"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:484
+#: src/gui/popupmenu.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Load old outfits"
msgstr "Carregar antigos atalhos de item"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Spells"
msgstr "Feitiços"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:505
#, fuzzy
msgid "Load old spells"
msgstr "@@load old spells|Carregar antigos feitiços@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:532
msgid "Disable highlight"
msgstr "Desabilitar destaque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:537
msgid "Enable highlight"
msgstr "Habilitar destaque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:539
+#: src/gui/popupmenu.cpp:542
msgid "Dont remove name"
msgstr "Não remover nome"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:544
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547
msgid "Remove name"
msgstr "Remover nome"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:552
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar longe do teclado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popupmenu.cpp:557
msgid "Disable away"
msgstr "Desabilitar longe do teclado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019
+#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019
msgid "Leave"
msgstr "Sair"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:694
+#: src/gui/popupmenu.cpp:698
msgid "Change guild position"
msgstr "Mudar a posição da guilda"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1105
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renomear mapa "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1106
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1116
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1492
msgid "Add to trade"
msgstr "Add. na negociação"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1466
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1498
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Add. 10 na negociação"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1501
msgid "Add to trade half"
msgstr "Add. metade na negociação"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1471
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1503
msgid "Add to trade all"
msgstr "Add. todos na negociação"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1515
msgid "Store 10"
msgstr "Guardar 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1486
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1518
msgid "Store half"
msgstr "Guardar metade"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1488
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520
msgid "Store all"
msgstr "Guardar tudo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1554
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Retirar 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1557
msgid "Retrieve half"
msgstr "Retirar metade"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1527
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1559
msgid "Retrieve all"
msgstr "Retirar tudo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Carregar antigos atalhos de item"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1672
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Carregar antigos atalhos de descarte"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1744
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838
#: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -1600,60 +1617,60 @@ msgstr "A senha deve ser menor que %d caracteres."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Senhas não conferem."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:216
+#: src/gui/serverdialog.cpp:226
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Escolha seu servidor"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:232
+#: src/gui/serverdialog.cpp:242
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:235
+#: src/gui/serverdialog.cpp:245
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Usar o mesmo ip para os sub servidores do jogo"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:250
+#: src/gui/serverdialog.cpp:259
msgid "Server type:"
msgstr "Tipo de servidor:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:265
+#: src/gui/serverdialog.cpp:283
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:266
+#: src/gui/serverdialog.cpp:284
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:267
+#: src/gui/serverdialog.cpp:285
msgid "Custom Server"
msgstr "Servidor customizado"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:374
+#: src/gui/serverdialog.cpp:390
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Por favor especifique o endereço e a porta do servidor."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:521
+#: src/gui/serverdialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Baixando lista de servidores...%2.2f%%"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:526
+#: src/gui/serverdialog.cpp:553
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Aguardando servidor..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:530
+#: src/gui/serverdialog.cpp:557
msgid "Preparing download"
msgstr "Preparando download"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:534
+#: src/gui/serverdialog.cpp:561
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erro ao recuperar lista!"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:632
+#: src/gui/serverdialog.cpp:659
msgid "requires a newer version"
msgstr "requer uma versão mais nova"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:634
+#: src/gui/serverdialog.cpp:661
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requer v%s"
@@ -2319,7 +2336,8 @@ msgstr "Comprar itens"
msgid "Sell items"
msgstr "Vender itens"
-#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/tradewindow.cpp:86
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
@@ -3067,45 +3085,45 @@ msgstr "Nível da escola:"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:55
msgid "Propose trade"
msgstr "Propor negócio"
-#: src/gui/trade.cpp:56
+#: src/gui/tradewindow.cpp:56
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Confirmado. Aguardando..."
-#: src/gui/trade.cpp:57
+#: src/gui/tradewindow.cpp:57
msgid "Agree trade"
msgstr "Aceitar negociação"
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:58
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Aceitou. Aguarde..."
-#: src/gui/trade.cpp:61
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Trade: You"
msgstr "Negócio: você"
-#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149
+#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Você pegou %s"
-#: src/gui/trade.cpp:109
+#: src/gui/tradewindow.cpp:109
msgid "You give:"
msgstr "Você dá:"
-#: src/gui/trade.cpp:113
+#: src/gui/tradewindow.cpp:113
msgid "Change"
msgstr "Mudar"
-#: src/gui/trade.cpp:314
+#: src/gui/tradewindow.cpp:314
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela."
-#: src/gui/trade.cpp:359
+#: src/gui/tradewindow.cpp:359
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Você não tem dinheiro suficiente."
@@ -3931,64 +3949,64 @@ msgstr ""
msgid "You were killed by "
msgstr "Você foi morto por "
-#: src/localplayer.cpp:1364
+#: src/localplayer.cpp:1379
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Você tentou pegar um item não existente."
-#: src/localplayer.cpp:1366
+#: src/localplayer.cpp:1381
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Este item é muito pesado."
-#: src/localplayer.cpp:1368
+#: src/localplayer.cpp:1383
msgid "Item is too far away"
msgstr "Este item está muito longe."
-#: src/localplayer.cpp:1370
+#: src/localplayer.cpp:1385
msgid "Inventory is full."
msgstr "O inventário está cheio."
-#: src/localplayer.cpp:1372
+#: src/localplayer.cpp:1387
msgid "Stack is too big."
msgstr "Esta pilha é muito grande."
-#: src/localplayer.cpp:1375
+#: src/localplayer.cpp:1390
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
-#: src/localplayer.cpp:1378
+#: src/localplayer.cpp:1393
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1402
+#: src/localplayer.cpp:1417
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3131
+#: src/localplayer.cpp:3146
msgid "Away"
msgstr "Indisponivel "
-#: src/localplayer.cpp:3435
+#: src/localplayer.cpp:3450
msgid "Follow: "
msgstr "Seguindo:"
-#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452
+#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguir cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3444
+#: src/localplayer.cpp:3459
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitando:"
-#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454
+#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitação cancelada"
-#: src/localplayer.cpp:3806
+#: src/localplayer.cpp:3821
msgid "You see "
msgstr "Você vê "
@@ -4088,6 +4106,18 @@ msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro"
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161
+msgid "Nothing to sell."
+msgstr "Nada para vender."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169
+msgid "Thanks for buying."
+msgstr "Obrigado pela compra."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177
+msgid "Unable to buy."
+msgstr "Impossível comprar."
+
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248
msgid "Strength"
msgstr "Força"
@@ -4464,39 +4494,27 @@ msgstr "Negociação cancelada."
msgid "Trade completed."
msgstr "Negociação realizada."
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68
msgid "Kick failed!"
msgstr "Erro na expulsão!"
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Expulsão bem sucedida!"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Nothing to sell."
-msgstr "Nada para vender."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
-msgid "Thanks for buying."
-msgstr "Obrigado pela compra."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
-msgid "Unable to buy."
-msgstr "Impossível comprar."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Obrigado pela venda."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
msgid "Unable to sell."
msgstr "Impossibilitado de vender."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Não se pode vender durante uma negociação."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Não se pode vender este item."
@@ -5310,7 +5328,7 @@ msgid "Floating bubble"
msgstr "Bolha Flutuante"
#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243
-#: src/resources/monsterdb.cpp:79
+#: src/resources/monsterdb.cpp:82
msgid "unnamed"
msgstr "sem nome"