diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-04-26 12:48:14 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-04-26 12:48:14 +0300 |
commit | ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141 (patch) | |
tree | e2b64a5adefc755d76e268c275ded040425bac0a /po/nl_BE.po | |
parent | 5857f579da26ac21802679bce1777cd8337bd584 (diff) | |
download | manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.gz manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.bz2 manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.xz manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 1942 |
1 files changed, 968 insertions, 974 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 50b0155de..88cd923ed 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Jeroen De Meerleer <jeroen.de.meerleer@telenet.be>, 2011. -# Maarten Vanraes <maarten.vanraes@gmail.com>, 2011. -# <prd.studio@gmail.com>, 2012. +# Jeroen De Meerleer <jeroen.de.meerleer@telenet.be>, 2011 +# Maarten Vanraes <maarten.vanraes@gmail.com>, 2011 +# elvano <prd.studio@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-13 12:35+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 12:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:43+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" @@ -29,165 +29,165 @@ msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/actorspritemanager.cpp:1247 +#: src/actorspritemanager.cpp:1246 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" -#: src/being.cpp:343 +#: src/being.cpp:378 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:543 +#: src/being.cpp:578 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being.cpp:543 +#: src/being.cpp:578 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1663 src/gui/whoisonline.cpp:828 +#: src/being.cpp:1693 src/gui/whoisonline.cpp:830 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1668 src/gui/whoisonline.cpp:833 +#: src/being.cpp:1698 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1111 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/client.cpp:1134 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:158 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:1114 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 +#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1139 src/gui/setup_video.cpp:246 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1121 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/npcdialog.cpp:60 -#: src/gui/npcdialog.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:508 -#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:78 +#: src/client.cpp:1144 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:210 src/gui/npcdialog.cpp:60 +#: src/gui/npcdialog.cpp:91 src/gui/popupmenu.cpp:512 +#: src/gui/questswindow.cpp:136 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/client.cpp:1208 +#: src/client.cpp:1231 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" -#: src/client.cpp:1250 +#: src/client.cpp:1273 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1311 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" -#: src/client.cpp:1396 +#: src/client.cpp:1421 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" -#: src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1459 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" -#: src/client.cpp:1446 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" -#: src/client.cpp:1502 src/client.cpp:1512 src/client.cpp:1672 +#: src/client.cpp:1527 src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1699 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -#: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:250 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 src/gui/charselectdialog.cpp:402 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:209 src/gui/registerdialog.cpp:248 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1524 +#: src/client.cpp:1549 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" -#: src/client.cpp:1560 +#: src/client.cpp:1585 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" -#: src/client.cpp:1561 +#: src/client.cpp:1586 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1581 +#: src/client.cpp:1606 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" -#: src/client.cpp:1582 +#: src/client.cpp:1607 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1627 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" -#: src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1628 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." -#: src/client.cpp:1852 src/client.cpp:1866 src/client.cpp:1908 -#: src/client.cpp:1923 src/client.cpp:2358 src/client.cpp:2365 +#: src/client.cpp:1879 src/client.cpp:1893 src/client.cpp:1935 +#: src/client.cpp:1950 src/client.cpp:2385 src/client.cpp:2392 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/client.cpp:2059 +#: src/client.cpp:2086 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige update host %s" -#: src/client.cpp:2099 src/client.cpp:2105 +#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2132 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2138 +#: src/client.cpp:2153 src/client.cpp:2165 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/commandhandler.cpp:59 +#: src/commandhandler.cpp:60 msgid "Unknown command." msgstr "Onbekend commando." -#: src/commands.cpp:134 src/commands.cpp:398 src/commands.cpp:472 -#: src/commands.cpp:512 +#: src/commands.cpp:135 src/commands.cpp:399 src/commands.cpp:473 +#: src/commands.cpp:513 msgid "Please specify a name." msgstr "Gelieve een naam te specifiëren" -#: src/commands.cpp:140 +#: src/commands.cpp:141 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Speler reeds %s!" -#: src/commands.cpp:151 +#: src/commands.cpp:152 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Speler succesvol %s!" -#: src/commands.cpp:156 +#: src/commands.cpp:157 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Speler kan niet %s zijn!" -#: src/commands.cpp:321 +#: src/commands.cpp:322 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" -#: src/commands.cpp:337 +#: src/commands.cpp:338 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -196,143 +196,127 @@ msgstr "" "Je kan geen fluister-tab aanmaken voor \"%s\"! Het kan zijn dat hij reeds " "bestaat, of het is jezelf." -#: src/commands.cpp:357 src/commands.cpp:365 +#: src/commands.cpp:358 src/commands.cpp:366 msgid "Cache cleaned" msgstr "" -#: src/commands.cpp:374 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 +#: src/commands.cpp:375 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 msgid "Party name is missing." msgstr "Groepsnaam ontbreekt." -#: src/commands.cpp:385 +#: src/commands.cpp:386 msgid "Guild name is missing." msgstr "Guild-naam ontbreekt." -#: src/commands.cpp:413 +#: src/commands.cpp:414 msgid "Return toggles chat." msgstr "Ga terug naar chat" -#: src/commands.cpp:413 +#: src/commands.cpp:414 msgid "Message closes chat." msgstr "Bericht sluit chat." -#: src/commands.cpp:422 +#: src/commands.cpp:423 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Ga nu terug naar chat." -#: src/commands.cpp:428 +#: src/commands.cpp:429 msgid "Message now closes chat." msgstr "Bericht sluit nu chat." -#: src/commands.cpp:454 +#: src/commands.cpp:455 msgid "friend" msgstr "vriend" -#: src/commands.cpp:459 +#: src/commands.cpp:460 msgid "disregarded" msgstr "genegeerd" -#: src/commands.cpp:464 +#: src/commands.cpp:465 msgid "neutral" msgstr "neutraal" -#: src/commands.cpp:484 +#: src/commands.cpp:485 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Speler is niet genegeerd!" -#: src/commands.cpp:491 +#: src/commands.cpp:492 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Speler niet langer genegeerd!" -#: src/commands.cpp:493 +#: src/commands.cpp:494 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!" -#: src/commands.cpp:499 +#: src/commands.cpp:500 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commands.cpp:504 +#: src/commands.cpp:505 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commands.cpp:519 +#: src/commands.cpp:520 msgid "Player already erased!" msgstr "Speler reeds verwijderd!" -#: src/commands.cpp:530 +#: src/commands.cpp:531 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Speler succesvol verwijderd!" -#: src/commands.cpp:532 +#: src/commands.cpp:533 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Speler kan niet worden verwijderd!" -#: src/commands.cpp:812 src/commands.cpp:860 +#: src/commands.cpp:813 src/commands.cpp:861 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" -#: src/commands.cpp:822 +#: src/commands.cpp:823 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d week" msgstr[1] "%d weken" -#: src/commands.cpp:831 +#: src/commands.cpp:832 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagen" -#: src/commands.cpp:839 +#: src/commands.cpp:840 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d uur" msgstr[1] "%d uren" -#: src/commands.cpp:848 +#: src/commands.cpp:849 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuut" msgstr[1] "%d minuten" -#: src/commands.cpp:857 +#: src/commands.cpp:858 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d seconden" -#: src/commands.cpp:931 -msgid "font cache size" -msgstr "" - -#: src/commands.cpp:943 -msgid "Cache size:" -msgstr "Chachegrootte:" - -#: src/commands.cpp:947 -msgid "Created:" -msgstr "Aangemaakt:" - -#: src/commands.cpp:949 -msgid "Deleted:" -msgstr "Verwijdered:" - -#: src/commands.cpp:1010 +#: src/commands.cpp:1013 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" -#: src/commands.cpp:1121 src/commands.cpp:1128 +#: src/commands.cpp:1167 src/commands.cpp:1174 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commands.cpp:1123 src/commands.cpp:1130 +#: src/commands.cpp:1169 src/commands.cpp:1176 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -342,28 +326,29 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:451 +#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:450 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:453 -#: src/gui/windowmenu.cpp:144 +#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 +#: src/gui/windowmenu.cpp:147 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:533 -msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Scherafdruk opgeslagen als:" +#: src/game.cpp:535 +#, c-format +msgid "Screenshot saved as %s" +msgstr "" -#: src/game.cpp:541 +#: src/game.cpp:544 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:612 +#: src/game.cpp:615 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." -#: src/game.cpp:613 +#: src/game.cpp:616 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" @@ -387,38 +372,38 @@ msgstr "" msgid "Comment: %s" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:267 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268 msgid "Bot Checker" msgstr "Bot Controleerder" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:275 src/gui/npcdialog.cpp:87 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:92 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:301 src/gui/setup_relations.cpp:60 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:143 +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/setupactiondata.h:49 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:209 -#: src/gui/setupactiondata.h:86 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:212 +#: src/gui/setupactiondata.h:84 msgid "Talk" msgstr "Spreken" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:200 -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:335 -#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:561 -#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/setupactiondata.h:1565 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:203 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:339 +#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popupmenu.cpp:632 src/gui/setupactiondata.h:1568 msgid "Move" msgstr "Beweeg" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 msgid "Result" msgstr "Resultaat" @@ -451,23 +436,23 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:75 src/gui/chatwindow.cpp:170 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 -#: src/gui/logindialog.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:122 -#: src/gui/setup_relations.cpp:227 src/gui/setup_theme.cpp:110 -#: src/gui/setup_theme.cpp:175 src/gui/setup_video.cpp:204 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:96 src/gui/textcommandeditor.cpp:136 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:156 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:46 -#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:92 +#: src/gui/logindialog.cpp:99 src/gui/logindialog.cpp:129 +#: src/gui/setup_relations.cpp:228 src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:177 src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:97 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:157 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:48 +#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:49 msgid "???" msgstr "???" #: src/gui/buydialog.cpp:186 src/gui/buydialog.cpp:197 #: src/gui/buydialog.cpp:247 src/gui/buyselldialog.cpp:64 -#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:2271 +#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:2274 msgid "Buy" msgstr "Kopen" -#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:505 +#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:502 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:333 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -479,65 +464,65 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:236 src/gui/npcdialog.cpp:82 -#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:811 +#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:87 +#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:812 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:83 -#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:88 +#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:824 msgid "-" msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:248 src/gui/quitdialog.cpp:53 -#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/quitdialog.cpp:57 -#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:252 -#: src/gui/setupactiondata.h:156 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/quitdialog.cpp:58 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:253 +#: src/gui/setupactiondata.h:154 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" #: src/gui/buydialog.cpp:249 src/gui/selldialog.cpp:98 -#: src/gui/statuswindow.cpp:539 src/gui/statuswindow.cpp:595 -#: src/gui/statuswindow.cpp:809 src/gui/statuswindow.cpp:837 +#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:596 +#: src/gui/statuswindow.cpp:810 src/gui/statuswindow.cpp:838 msgid "Max" msgstr "Maximum" #: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:184 -#: src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:185 src/gui/setup_other.cpp:184 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "Shop" msgstr "Winkel" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:211 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2272 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:214 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2275 src/gui/selldialog.cpp:51 #: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:96 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" #: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/changeemaildialog.cpp:52 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:75 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:293 -#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:408 -#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:454 -#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:491 -#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:660 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 src/gui/popupmenu.cpp:1784 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1904 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1941 src/gui/popupmenu.cpp:2002 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popupmenu.cpp:2079 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2118 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2135 src/gui/popupmenu.cpp:2159 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2342 src/gui/quitdialog.cpp:64 -#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1513 -#: src/gui/setup.cpp:78 src/gui/socialwindow.cpp:1187 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 src/gui/textdialog.cpp:51 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:160 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:104 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:76 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 +#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:438 src/gui/popupmenu.cpp:458 +#: src/gui/popupmenu.cpp:474 src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:664 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1787 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1907 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:2005 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popupmenu.cpp:2082 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2121 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2345 src/gui/quitdialog.cpp:65 +#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1516 +#: src/gui/setup.cpp:81 src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 src/gui/textdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:164 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -569,11 +554,11 @@ msgid "The email address entries mismatch." msgstr "De email adres ingaven zijn niet gelijk." #: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:241 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:243 msgid "Change Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:164 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:171 #: src/gui/registerdialog.cpp:87 src/gui/unregisterdialog.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -604,15 +589,15 @@ msgstr "De nieuwe paswoord ingaven zijn niet gelijk." msgid "New Character" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:84 -#: src/gui/logindialog.cpp:163 src/gui/registerdialog.cpp:86 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:85 +#: src/gui/logindialog.cpp:170 src/gui/registerdialog.cpp:86 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:137 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charcreatedialog.cpp:145 #: src/gui/outfitwindow.cpp:61 msgid ">" msgstr ">" @@ -620,7 +605,7 @@ msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138 src/gui/outfitwindow.cpp:60 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:146 src/gui/outfitwindow.cpp:60 msgid "<" msgstr "<" @@ -632,48 +617,48 @@ msgstr "Haarkleur:" msgid "Hair style:" msgstr "Haarstijl:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 msgid "^" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 src/gui/registerdialog.cpp:104 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/registerdialog.cpp:104 msgid "Male" msgstr "Mannelijk" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/registerdialog.cpp:105 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/registerdialog.cpp:105 msgid "Female" msgstr "Vrouwelijk" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:108 -#: src/gui/setupactiondata.h:1498 src/gui/setupactiondata.h:1571 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/registerdialog.cpp:108 +#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1574 #: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145 #: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:390 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:391 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Nog %d punten te verdelen" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:789 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1247 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:103 src/gui/charselectdialog.cpp:791 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1249 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:139 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:147 msgid "Race:" msgstr "Ras:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:296 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:381 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:382 msgid "Character stats OK" msgstr "Attributen van personage OK" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:395 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:396 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Verwijder alstublieft %d punten" @@ -686,52 +671,52 @@ msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage" msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:233 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:235 msgid "Account and Character Management" msgstr "Account en personage beheer" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:240 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:242 msgid "Switch Login" msgstr "Verwissel Login" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:268 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:270 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 msgid "Unregister" msgstr "Registreren" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:279 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:281 msgid "Change Email" msgstr "Wijzig Email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:402 msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:572 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:572 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:717 src/gui/serverdialog.cpp:256 -#: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setup_relations.cpp:250 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:719 src/gui/serverdialog.cpp:257 +#: src/gui/setupactiondata.h:1521 src/gui/setup_relations.cpp:251 #: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:777 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:779 msgid "Choose" msgstr "Kies" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:780 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:782 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Niveau %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:791 src/gui/charselectdialog.cpp:792 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:793 src/gui/charselectdialog.cpp:794 msgid "(empty)" msgstr "(leeg)" @@ -792,17 +777,17 @@ msgstr "regenboog 2" msgid "rainbow 3" msgstr "regenboog 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1570 -#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1573 +#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:715 +#: src/gui/chatwindow.cpp:720 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1134 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1149 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -815,14 +800,14 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2204 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popupmenu.cpp:2221 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2240 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2207 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popupmenu.cpp:2224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2243 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" #: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:106 -#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:103 +#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Map" msgstr "Map" @@ -834,23 +819,23 @@ msgstr "Doel" msgid "Net" msgstr "Net" -#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:240 -#: src/gui/debugwindow.cpp:276 +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:241 +#: src/gui/debugwindow.cpp:277 msgid "Music:" msgstr "Muziek:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:244 -#: src/gui/debugwindow.cpp:278 +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:245 +#: src/gui/debugwindow.cpp:279 msgid "Map:" msgstr "Kaart:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:242 -#: src/gui/debugwindow.cpp:277 +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:243 +#: src/gui/debugwindow.cpp:278 msgid "Minimap:" msgstr "Minikaart:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:238 -#: src/gui/debugwindow.cpp:274 +#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:239 +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 msgid "Cursor:" msgstr "Muispunt:" @@ -858,17 +843,17 @@ msgstr "Muispunt:" msgid "Particle count:" msgstr "Deeltjesaantal: " -#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:255 -#: src/gui/debugwindow.cpp:281 +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:282 msgid "Map actors count:" msgstr "Aantal kaart-acteurs" -#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:221 -#: src/gui/debugwindow.cpp:226 +#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:227 msgid "Player Position:" msgstr "Speler positie:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:266 +#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:267 msgid "Draw calls:" msgstr "" @@ -877,115 +862,115 @@ msgstr "" msgid "%d FPS" msgstr "%d beelden/sec" -#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:288 +#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:289 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:172 src/gui/debugwindow.cpp:186 +#: src/gui/debugwindow.cpp:173 src/gui/debugwindow.cpp:187 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d beelden/sec (Software)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#: src/gui/debugwindow.cpp:177 #, c-format msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "%d beelden/sec (Snelle OpenGL)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:179 +#: src/gui/debugwindow.cpp:180 #, c-format msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "%d beelden/sec (Oude openGL)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:182 +#: src/gui/debugwindow.cpp:183 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:204 src/gui/debugwindow.cpp:260 +#: src/gui/debugwindow.cpp:205 src/gui/debugwindow.cpp:261 msgid "Textures count:" msgstr "Textuuraantal:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +#: src/gui/debugwindow.cpp:252 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Deeltjes-aantal: %d" -#: src/gui/debugwindow.cpp:293 src/gui/debugwindow.cpp:332 -#: src/gui/debugwindow.cpp:381 +#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:382 msgid "Target:" msgstr "Doel:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:337 -#: src/gui/debugwindow.cpp:382 +#: src/gui/debugwindow.cpp:295 src/gui/debugwindow.cpp:338 +#: src/gui/debugwindow.cpp:383 msgid "Target Id:" msgstr "Doel identificatie:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:296 src/gui/debugwindow.cpp:339 -#: src/gui/debugwindow.cpp:383 +#: src/gui/debugwindow.cpp:297 src/gui/debugwindow.cpp:340 +#: src/gui/debugwindow.cpp:384 msgid "Target type:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:297 +#: src/gui/debugwindow.cpp:298 msgid "Target level:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:298 src/gui/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/debugwindow.cpp:299 src/gui/debugwindow.cpp:353 msgid "Target race:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:300 msgid "Target party:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:300 +#: src/gui/debugwindow.cpp:301 msgid "Target guild:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:301 src/gui/debugwindow.cpp:371 -#: src/gui/debugwindow.cpp:376 src/gui/debugwindow.cpp:387 +#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:372 +#: src/gui/debugwindow.cpp:377 src/gui/debugwindow.cpp:388 msgid "Attack delay:" msgstr "Aanvalsvertraging:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:361 -#: src/gui/debugwindow.cpp:388 +#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:362 +#: src/gui/debugwindow.cpp:389 msgid "Minimal hit:" msgstr "Normale slag:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:363 -#: src/gui/debugwindow.cpp:389 +#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:364 +#: src/gui/debugwindow.cpp:390 msgid "Maximum hit:" msgstr "Maximum slag:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:365 -#: src/gui/debugwindow.cpp:390 +#: src/gui/debugwindow.cpp:305 src/gui/debugwindow.cpp:366 +#: src/gui/debugwindow.cpp:391 msgid "Critical hit:" msgstr "Critieke slag:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:343 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#: src/gui/debugwindow.cpp:384 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 src/gui/debugwindow.cpp:349 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 msgid "Target Level:" msgstr "Doel niveau:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:385 +#: src/gui/debugwindow.cpp:355 src/gui/debugwindow.cpp:386 msgid "Target Party:" msgstr "Doel Party:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:357 src/gui/debugwindow.cpp:386 +#: src/gui/debugwindow.cpp:358 src/gui/debugwindow.cpp:387 msgid "Target Guild:" msgstr "Doel Gilde:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:422 +#: src/gui/debugwindow.cpp:423 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" -#: src/gui/debugwindow.cpp:424 +#: src/gui/debugwindow.cpp:425 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Invoer: %d bytes/sec" -#: src/gui/debugwindow.cpp:426 +#: src/gui/debugwindow.cpp:427 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Uitvoer: %d bytes/sec" @@ -1006,9 +991,9 @@ msgstr "Volgend >" msgid "Auto open this window" msgstr "" -#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:74 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/okdialog.cpp:50 -#: src/gui/quitdialog.cpp:63 src/gui/textdialog.cpp:45 +#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/editserverdialog.cpp:75 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:64 src/gui/textdialog.cpp:45 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1016,42 +1001,46 @@ msgstr "OK" msgid "Edit Server" msgstr "" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:73 src/gui/serverdialog.cpp:253 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:74 src/gui/serverdialog.cpp:254 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:85 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:86 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:86 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:87 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:87 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:88 msgid "Server type:" msgstr "Server type:" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:88 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:89 msgid "Description:" msgstr "" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:205 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:90 +msgid "Online list url:" +msgstr "" + +#: src/gui/editserverdialog.cpp:210 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:184 -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:186 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:168 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:1712 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popupmenu.cpp:1869 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:170 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:1716 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1872 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" -#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -1059,90 +1048,90 @@ msgstr "Help" msgid "Did you know..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:100 -#: src/inventory.cpp:253 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:130 src/gui/windowmenu.cpp:103 +#: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:166 src/gui/inventorywindow.cpp:599 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1815 src/gui/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1718 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1874 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:603 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1718 src/gui/popupmenu.cpp:1782 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popupmenu.cpp:1875 -#: src/gui/skilldialog.cpp:268 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:605 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 src/gui/popupmenu.cpp:1785 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 src/gui/popupmenu.cpp:1878 +#: src/gui/skilldialog.cpp:275 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:697 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1824 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1880 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/inventorywindow.cpp:699 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 src/gui/popupmenu.cpp:1827 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1883 msgid "Drop..." msgstr "Neerleggen..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1732 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:1736 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/popupmenu.cpp:1892 msgid "Split" msgstr "Splitsen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/outfitwindow.cpp:58 -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 src/gui/setupactiondata.h:1569 -#: src/gui/windowmenu.cpp:141 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:184 src/gui/outfitwindow.cpp:58 +#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/setupactiondata.h:1572 +#: src/gui/windowmenu.cpp:144 msgid "Outfits" msgstr "Kleren" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/inventorywindow.cpp:690 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1697 src/gui/popupmenu.cpp:1836 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1892 src/gui/setup.cpp:79 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/inventorywindow.cpp:692 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/setup.cpp:82 msgid "Store" msgstr "Opslaan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1738 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:1741 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1728 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1829 src/gui/popupmenu.cpp:1885 -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:1732 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1888 +#: src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:265 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:274 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:277 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278 msgid "Add to buy shop." msgstr "Toevoegen om te kopen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Add to sell shop." msgstr "Toevoegen om te verkopen" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:283 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284 msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." @@ -1155,7 +1144,7 @@ msgstr ", " msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:84 msgid "Kill stats" msgstr "Doden statistieken" @@ -1167,183 +1156,183 @@ msgstr "Herzet statistieken" msgid "Reset timer" msgstr "Herzet timer" -#: src/gui/killstats.cpp:51 src/gui/killstats.cpp:154 -#: src/gui/killstats.cpp:247 src/gui/killstats.cpp:474 +#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157 +#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:477 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:53 src/gui/killstats.cpp:155 -#: src/gui/killstats.cpp:229 src/gui/killstats.cpp:241 -#: src/gui/killstats.cpp:475 +#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:158 +#: src/gui/killstats.cpp:232 src/gui/killstats.cpp:244 +#: src/gui/killstats.cpp:478 #, c-format msgid "Avg Exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157 -#: src/gui/killstats.cpp:233 src/gui/killstats.cpp:244 -#: src/gui/killstats.cpp:477 +#: src/gui/killstats.cpp:57 src/gui/killstats.cpp:160 +#: src/gui/killstats.cpp:236 src/gui/killstats.cpp:247 +#: src/gui/killstats.cpp:480 #, c-format msgid "No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:167 -#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:479 +#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:170 +#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:482 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 -#: src/gui/killstats.cpp:306 src/gui/killstats.cpp:323 -#: src/gui/killstats.cpp:342 +#: src/gui/killstats.cpp:62 src/gui/killstats.cpp:67 src/gui/killstats.cpp:72 +#: src/gui/killstats.cpp:309 src/gui/killstats.cpp:326 +#: src/gui/killstats.cpp:345 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:72 +#: src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:75 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:74 src/gui/killstats.cpp:254 +#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:257 msgid "Last kill exp:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:376 -#: src/gui/killstats.cpp:382 src/gui/killstats.cpp:388 -#: src/gui/killstats.cpp:393 +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:379 +#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:391 +#: src/gui/killstats.cpp:396 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:107 src/gui/killstats.cpp:217 +#: src/gui/killstats.cpp:110 src/gui/killstats.cpp:220 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:111 src/gui/killstats.cpp:221 +#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:224 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:226 -#: src/gui/killstats.cpp:237 +#: src/gui/killstats.cpp:117 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:240 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:319 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:337 -#: src/gui/killstats.cpp:349 src/gui/killstats.cpp:357 +#: src/gui/killstats.cpp:314 src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:332 src/gui/killstats.cpp:340 +#: src/gui/killstats.cpp:352 src/gui/killstats.cpp:360 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr " Tijd tot volgend niveau: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:382 +#: src/gui/killstats.cpp:385 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:388 +#: src/gui/killstats.cpp:391 msgid "jacko spawning" msgstr "" -#: src/gui/logindialog.cpp:68 src/gui/setup_touch.cpp:35 +#: src/gui/logindialog.cpp:75 src/gui/setup_touch.cpp:35 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/gui/logindialog.cpp:69 +#: src/gui/logindialog.cpp:76 msgid "Auto Close" msgstr "Auto Sluiten" -#: src/gui/logindialog.cpp:70 +#: src/gui/logindialog.cpp:77 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: src/gui/logindialog.cpp:132 src/gui/logindialog.cpp:145 +#: src/gui/logindialog.cpp:139 src/gui/logindialog.cpp:152 msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: src/gui/logindialog.cpp:138 +#: src/gui/logindialog.cpp:145 msgid "Remember username" msgstr "Onthoud gebruikersnaam" -#: src/gui/logindialog.cpp:140 +#: src/gui/logindialog.cpp:147 msgid "Update:" msgstr "Update:" -#: src/gui/logindialog.cpp:144 +#: src/gui/logindialog.cpp:151 msgid "Change Server" msgstr "Wijzig Server" -#: src/gui/logindialog.cpp:146 src/gui/registerdialog.cpp:66 +#: src/gui/logindialog.cpp:153 src/gui/registerdialog.cpp:66 #: src/gui/registerdialog.cpp:74 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" -#: src/gui/logindialog.cpp:147 +#: src/gui/logindialog.cpp:154 msgid "Custom update host" msgstr "Manuele update server" -#: src/gui/logindialog.cpp:160 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 +#: src/gui/logindialog.cpp:167 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/logindialog.cpp:167 +#: src/gui/logindialog.cpp:174 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "" -#: src/gui/logindialog.cpp:277 +#: src/gui/logindialog.cpp:284 msgid "Open register url" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:60 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63 msgid "health bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66 msgid "mana bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:69 msgid "experience bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:68 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72 msgid "weight bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:70 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74 msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76 msgid "money bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:78 msgid "arrows bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:80 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:95 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:99 msgid "job bar" msgstr "" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:286 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:287 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d (GM %d)" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:140 -#: src/gui/statuswindow.cpp:292 src/gui/statuswindow.cpp:358 +#: src/gui/statuswindow.cpp:293 src/gui/statuswindow.cpp:359 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" @@ -1369,7 +1358,7 @@ msgstr "Indienen" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:510 +#: src/gui/npcdialog.cpp:89 src/gui/popupmenu.cpp:514 msgid "Clear" msgstr "Wissen" @@ -1385,7 +1374,7 @@ msgstr "Verzenden" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Kon niet zenden als zender, of de brief is ongeldig." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:545 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:544 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Kleren: %d" @@ -1398,376 +1387,376 @@ msgstr "Verwijder uitrusting eerst" msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:550 -#: src/gui/windowmenu.cpp:279 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:549 +#: src/gui/windowmenu.cpp:282 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Sleutel: %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:553 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39 msgid "Trade" msgstr "Handel" -#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:313 +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:317 msgid "Whisper" msgstr "Fluister" -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:558 msgid "Heal" msgstr "Genees" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:176 -#: src/gui/popupmenu.cpp:348 src/gui/popupmenu.cpp:594 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179 +#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:598 msgid "Kick from guild" msgstr "Uit de gilde gooien" -#: src/gui/popupmenu.cpp:169 src/gui/popupmenu.cpp:181 -#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:599 +#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:603 msgid "Change pos in guild" msgstr "De positie binnen de gilde veranderen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:365 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 msgid "Invite to guild" msgstr "Uitnodigen voor de gilde" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 msgid "Kick player" msgstr "Schop speler" -#: src/gui/popupmenu.cpp:199 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 msgid "Nuke" msgstr "Nuke" -#: src/gui/popupmenu.cpp:214 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2315 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:228 msgid "Kick" msgstr "Schop" -#: src/gui/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popupmenu.cpp:239 msgid "Remove from attack list" msgstr "Van de aanvalslijst verwijderen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Aan de prioriteitsaanvalslijst toevoegen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 msgid "Add to attack list" msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:245 src/gui/popupmenu.cpp:2327 +#: src/gui/popupmenu.cpp:248 src/gui/popupmenu.cpp:2330 msgid "Add to ignore list" msgstr "an de negeerlijst toevoegen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:367 +#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:371 msgid "Add name to chat" msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/setup_players.cpp:47 +#: src/gui/popupmenu.cpp:276 src/gui/setup_players.cpp:47 msgid "Players" msgstr "Spelers" -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:577 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2302 +#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:581 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2305 msgid "Kick from party" msgstr "Uit de groep gooien" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:407 msgid "Pick up" msgstr "Raap op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:405 src/gui/popupmenu.cpp:1754 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popupmenu.cpp:1893 +#: src/gui/popupmenu.cpp:409 src/gui/popupmenu.cpp:1757 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1896 msgid "Add to chat" msgstr "Aan chat toevoegen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:424 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:451 msgid "Map Item" msgstr "Plaats voorwerp op de kaart" -#: src/gui/popupmenu.cpp:425 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:2053 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2077 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:2056 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2080 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:450 +#: src/gui/popupmenu.cpp:435 src/gui/popupmenu.cpp:454 msgid "Warp" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:452 +#: src/gui/popupmenu.cpp:456 msgid "Move camera" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:467 +#: src/gui/popupmenu.cpp:471 msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/popupmenu.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:132 msgid "Spells" msgstr "Spreuken" -#: src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:492 msgid "Edit spell" msgstr "Wijzig spreuk" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:518 msgid "Disable highlight" msgstr "Markering afzetten" -#: src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:520 msgid "Enable highlight" msgstr "Markering aanzetten" -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "Don't remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:524 msgid "Remove name" msgstr "Verwijder naam" -#: src/gui/popupmenu.cpp:522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 msgid "Enable away" msgstr "away aanzetten" -#: src/gui/popupmenu.cpp:524 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Disable away" msgstr "away afzetten" -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 src/gui/socialwindow.cpp:1249 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 src/gui/socialwindow.cpp:1251 msgid "Leave" msgstr "Verlaat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:2133 +#: src/gui/popupmenu.cpp:536 src/gui/popupmenu.cpp:2136 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:572 src/gui/popupmenu.cpp:2300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:2303 msgid "Invite to party" msgstr "uitnodigen voor de groep" -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 +#: src/gui/popupmenu.cpp:648 msgid "Change guild position" msgstr "Wijzig uw guild positie" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1172 msgid "Rename map sign " msgstr "Kaart bordje hernoemen " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 msgid "Name: " msgstr "Naam: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1193 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1197 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1195 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1199 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 msgid "Add to trade" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1689 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1693 msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1690 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1694 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1691 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1695 msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 msgid "Store 10" msgstr "Plaats 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 msgid "Store half" msgstr "Plaats de helft" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1707 msgid "Store all-1" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1708 msgid "Store all" msgstr "Plaats alles" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1724 src/gui/popupmenu.cpp:1825 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1881 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popupmenu.cpp:1828 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1884 msgid "Drop all" msgstr "Laat alles vallen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1745 msgid "Retrieve 10" msgstr "Haal 10 op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Retrieve half" msgstr "Haal de helft op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1744 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1745 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Retrieve all" msgstr "Haal alles op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1902 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1905 msgid "Clear drop window" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popupmenu.cpp:1987 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1933 src/gui/popupmenu.cpp:1990 msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1936 src/gui/popupmenu.cpp:1993 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1996 msgid "Show" msgstr "Toon" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1999 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2002 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2001 src/gui/statuswindow.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2004 src/gui/statuswindow.cpp:157 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopieer naar chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popupmenu.cpp:2073 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popupmenu.cpp:2076 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:127 -#: src/gui/socialwindow.cpp:924 +#: src/gui/socialwindow.cpp:923 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2031 src/gui/popupmenu.cpp:2042 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2034 src/gui/popupmenu.cpp:2045 msgid "Move up" msgstr "Beweeg naar boven" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2033 src/gui/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2047 msgid "Move down" msgstr "Beweeg naar beneden" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2099 src/gui/popupmenu.cpp:2311 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2314 msgid "Undress" msgstr "ontkleed" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2118 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2119 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2132 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2135 msgid "Open link" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2147 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2150 msgid "Show window" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2202 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2205 msgid "Be friend" msgstr "Word vriend" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popupmenu.cpp:2211 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2220 src/gui/popupmenu.cpp:2239 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2247 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2250 msgid "Disregard" msgstr "Geen rekening mee houden" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popupmenu.cpp:2213 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popupmenu.cpp:2216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2244 msgid "Black list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2217 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2225 msgid "Set as enemy" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2207 src/gui/popupmenu.cpp:2215 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2234 src/gui/popupmenu.cpp:2242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2210 src/gui/popupmenu.cpp:2218 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2237 src/gui/popupmenu.cpp:2245 msgid "Erase" msgstr "Wis" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2219 src/gui/popupmenu.cpp:2227 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2233 src/gui/popupmenu.cpp:2238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2246 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 src/gui/popupmenu.cpp:2230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popupmenu.cpp:2241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2249 msgid "Unignore" msgstr "Stop Negeren" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2228 src/gui/popupmenu.cpp:2248 -#: src/playerrelations.cpp:461 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popupmenu.cpp:2251 +#: src/playerrelations.cpp:464 msgid "Completely ignore" msgstr "Volledig genegeerd" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2261 msgid "Follow" msgstr "Volg" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2259 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2262 msgid "Imitation" msgstr "Imiteer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2277 src/gui/popupmenu.cpp:2288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popupmenu.cpp:2291 msgid "Buy (?)" msgstr "Koop (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2278 src/gui/popupmenu.cpp:2289 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popupmenu.cpp:2292 msgid "Sell (?)" msgstr "Verkoop (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2310 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2313 msgid "Show Items" msgstr "Toon Voorwerpen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2321 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2324 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2328 msgid "Add to pickup list" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:118 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/questswindow.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "Quests" msgstr "" -#: src/gui/questswindow.cpp:236 src/gui/setup_input.cpp:354 +#: src/gui/questswindow.cpp:249 src/gui/setup_input.cpp:354 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:59 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 msgid "Switch server" msgstr "Van server wisselen" -#: src/gui/quitdialog.cpp:61 +#: src/gui/quitdialog.cpp:62 msgid "Switch character" msgstr "Van personage wisselen" @@ -1807,614 +1796,618 @@ msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies Uw Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:89 +#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/shopwindow.cpp:89 #: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/widgets/setupitem.cpp:294 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:420 +#: src/gui/serverdialog.cpp:256 src/gui/widgets/setupitem.cpp:298 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:424 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" -#: src/gui/serverdialog.cpp:257 +#: src/gui/serverdialog.cpp:258 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: src/gui/serverdialog.cpp:269 +#: src/gui/serverdialog.cpp:270 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Kies Uw Server *** VEILIGE MODUS ***" -#: src/gui/serverdialog.cpp:276 +#: src/gui/serverdialog.cpp:277 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Gebruik hetzelfde ip voor spel sub-servers" -#: src/gui/serverdialog.cpp:504 +#: src/gui/serverdialog.cpp:506 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloaden van server lijst...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:509 +#: src/gui/serverdialog.cpp:511 msgid "Waiting for server..." msgstr "Wachten op server..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:513 +#: src/gui/serverdialog.cpp:515 msgid "Preparing download" msgstr "Download voorbereiden" -#: src/gui/serverdialog.cpp:517 +#: src/gui/serverdialog.cpp:519 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fout tijdens ophalen server lijst" -#: src/gui/serverdialog.cpp:607 +#: src/gui/serverdialog.cpp:609 msgid "requires a newer version" msgstr "vereist een nieuwere versie" -#: src/gui/serverdialog.cpp:609 +#: src/gui/serverdialog.cpp:611 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "vereist v%s" -#: src/gui/setupactiondata.h:46 +#: src/gui/setupactiondata.h:44 msgid "Target and attack keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:56 +#: src/gui/setupactiondata.h:54 msgid "Target & Attack" msgstr "Viseren en Aanvallen" -#: src/gui/setupactiondata.h:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:59 msgid "Move to Target" msgstr "Beweeg tot aan Doel" -#: src/gui/setupactiondata.h:66 +#: src/gui/setupactiondata.h:64 msgid "Change Move to Target type" msgstr "Wijzig Bewegen tot aan Doel type" -#: src/gui/setupactiondata.h:71 +#: src/gui/setupactiondata.h:69 msgid "Move to Home location" msgstr "Verplaats naar thuislokatie" -#: src/gui/setupactiondata.h:76 +#: src/gui/setupactiondata.h:74 msgid "Set home location" msgstr "Zet thuislokatie" -#: src/gui/setupactiondata.h:81 +#: src/gui/setupactiondata.h:79 msgid "Move to navigation point" msgstr "Verplaats naar het navigatiepunt" -#: src/gui/setupactiondata.h:91 +#: src/gui/setupactiondata.h:89 msgid "Stop Attack" msgstr "Aanval stoppen" -#: src/gui/setupactiondata.h:96 +#: src/gui/setupactiondata.h:94 msgid "Untarget" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:101 +#: src/gui/setupactiondata.h:99 msgid "Target monster" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:106 +#: src/gui/setupactiondata.h:104 msgid "Target NPC" msgstr "NPC viseren" -#: src/gui/setupactiondata.h:111 +#: src/gui/setupactiondata.h:109 msgid "Target Player" msgstr "Speler viseren" -#: src/gui/setupactiondata.h:116 +#: src/gui/setupactiondata.h:114 msgid "Other Keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:121 +#: src/gui/setupactiondata.h:119 msgid "Pickup" msgstr "Oprapen" -#: src/gui/setupactiondata.h:126 +#: src/gui/setupactiondata.h:124 msgid "Change Pickup Type" msgstr "Verander Opraap Type" -#: src/gui/setupactiondata.h:131 +#: src/gui/setupactiondata.h:129 msgid "Sit" msgstr "Zitten" -#: src/gui/setupactiondata.h:136 +#: src/gui/setupactiondata.h:134 msgid "Screenshot" msgstr "Schermafdruk" -#: src/gui/setupactiondata.h:141 +#: src/gui/setupactiondata.h:139 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen" -#: src/gui/setupactiondata.h:146 +#: src/gui/setupactiondata.h:144 msgid "Change Map View Mode" msgstr "Wijzig Map Tonen Modus" -#: src/gui/setupactiondata.h:151 +#: src/gui/setupactiondata.h:149 msgid "Select OK" msgstr "OK selecteren" -#: src/gui/setupactiondata.h:161 +#: src/gui/setupactiondata.h:159 msgid "Stop or sit" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:166 +#: src/gui/setupactiondata.h:164 msgid "Return to safe video mode" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:180 +#: src/gui/setupactiondata.h:178 msgid "Shortcuts modifiers keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:185 +#: src/gui/setupactiondata.h:183 msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Voorwerpsnelkoppelingstoets" -#: src/gui/setupactiondata.h:190 +#: src/gui/setupactiondata.h:188 msgid "Shortcuts keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:195 src/gui/setupactiondata.h:200 -#: src/gui/setupactiondata.h:205 src/gui/setupactiondata.h:210 -#: src/gui/setupactiondata.h:215 src/gui/setupactiondata.h:220 -#: src/gui/setupactiondata.h:225 src/gui/setupactiondata.h:230 -#: src/gui/setupactiondata.h:235 src/gui/setupactiondata.h:240 -#: src/gui/setupactiondata.h:245 src/gui/setupactiondata.h:250 -#: src/gui/setupactiondata.h:255 src/gui/setupactiondata.h:260 -#: src/gui/setupactiondata.h:265 src/gui/setupactiondata.h:270 -#: src/gui/setupactiondata.h:275 src/gui/setupactiondata.h:280 -#: src/gui/setupactiondata.h:285 src/gui/setupactiondata.h:290 +#: src/gui/setupactiondata.h:193 src/gui/setupactiondata.h:198 +#: src/gui/setupactiondata.h:203 src/gui/setupactiondata.h:208 +#: src/gui/setupactiondata.h:213 src/gui/setupactiondata.h:218 +#: src/gui/setupactiondata.h:223 src/gui/setupactiondata.h:228 +#: src/gui/setupactiondata.h:233 src/gui/setupactiondata.h:238 +#: src/gui/setupactiondata.h:243 src/gui/setupactiondata.h:248 +#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:258 +#: src/gui/setupactiondata.h:263 src/gui/setupactiondata.h:268 +#: src/gui/setupactiondata.h:273 src/gui/setupactiondata.h:278 +#: src/gui/setupactiondata.h:283 src/gui/setupactiondata.h:288 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Snelkoppeling naar voorwerp %d" -#: src/gui/setupactiondata.h:304 +#: src/gui/setupactiondata.h:302 msgid "Show Windows Menu" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:309 +#: src/gui/setupactiondata.h:307 msgid "Hide Windows" msgstr "Vensters verbergen" -#: src/gui/setupactiondata.h:314 +#: src/gui/setupactiondata.h:312 msgid "Help Window" msgstr "Help venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:319 +#: src/gui/setupactiondata.h:317 msgid "Status Window" msgstr "Statusvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:324 +#: src/gui/setupactiondata.h:322 msgid "Inventory Window" msgstr "Voorraadvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:329 +#: src/gui/setupactiondata.h:327 msgid "Equipment Window" msgstr "Uitrustingsvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:334 +#: src/gui/setupactiondata.h:332 msgid "Skill Window" msgstr "Vaardigheidsvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:339 +#: src/gui/setupactiondata.h:337 msgid "Minimap Window" msgstr "Minimapvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:344 +#: src/gui/setupactiondata.h:342 msgid "Chat Window" msgstr "Gespreksvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:349 +#: src/gui/setupactiondata.h:347 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Voorwerpsnelkoppelingsvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:354 +#: src/gui/setupactiondata.h:352 msgid "Setup Window" msgstr "Instellingenvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:359 +#: src/gui/setupactiondata.h:357 msgid "Debug Window" msgstr "Debugvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:364 +#: src/gui/setupactiondata.h:362 msgid "Social Window" msgstr "Sociaal Venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:369 +#: src/gui/setupactiondata.h:367 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:374 +#: src/gui/setupactiondata.h:372 msgid "Outfits Window" msgstr "Kleren Venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:379 +#: src/gui/setupactiondata.h:377 msgid "Shop Window" msgstr "Winkelvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:384 +#: src/gui/setupactiondata.h:382 msgid "Quick drop Window" msgstr "Snel neerleggingsvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:389 +#: src/gui/setupactiondata.h:387 msgid "Kill Stats Window" msgstr "Doodstatusvenster" -#: src/gui/setupactiondata.h:394 +#: src/gui/setupactiondata.h:392 msgid "Commands Window" msgstr "Commando Venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:399 +#: src/gui/setupactiondata.h:397 msgid "Bot Checker Window" msgstr "Bot Controle Venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:404 +#: src/gui/setupactiondata.h:402 msgid "Who Is Online Window" msgstr "Wie Is Online Venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:409 +#: src/gui/setupactiondata.h:407 msgid "Did you know Window" msgstr "Weet u Venster" -#: src/gui/setupactiondata.h:414 +#: src/gui/setupactiondata.h:412 msgid "Quests Window" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:419 +#: src/gui/setupactiondata.h:417 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Vorige Sociale Tab" -#: src/gui/setupactiondata.h:424 +#: src/gui/setupactiondata.h:422 msgid "Next Social Tab" msgstr "Volgende Sociale Tab" -#: src/gui/setupactiondata.h:438 +#: src/gui/setupactiondata.h:436 msgid "Emote modifiers keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:443 +#: src/gui/setupactiondata.h:441 msgid "Emote modifier key" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:448 +#: src/gui/setupactiondata.h:446 msgid "Emote shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:453 src/gui/setupactiondata.h:458 -#: src/gui/setupactiondata.h:463 src/gui/setupactiondata.h:468 -#: src/gui/setupactiondata.h:473 src/gui/setupactiondata.h:478 -#: src/gui/setupactiondata.h:483 src/gui/setupactiondata.h:488 -#: src/gui/setupactiondata.h:493 src/gui/setupactiondata.h:498 -#: src/gui/setupactiondata.h:503 src/gui/setupactiondata.h:508 -#: src/gui/setupactiondata.h:513 src/gui/setupactiondata.h:518 -#: src/gui/setupactiondata.h:523 src/gui/setupactiondata.h:528 -#: src/gui/setupactiondata.h:533 src/gui/setupactiondata.h:538 -#: src/gui/setupactiondata.h:543 src/gui/setupactiondata.h:548 -#: src/gui/setupactiondata.h:553 src/gui/setupactiondata.h:558 -#: src/gui/setupactiondata.h:563 src/gui/setupactiondata.h:568 -#: src/gui/setupactiondata.h:573 src/gui/setupactiondata.h:578 -#: src/gui/setupactiondata.h:583 src/gui/setupactiondata.h:588 -#: src/gui/setupactiondata.h:593 src/gui/setupactiondata.h:598 -#: src/gui/setupactiondata.h:603 src/gui/setupactiondata.h:608 -#: src/gui/setupactiondata.h:613 src/gui/setupactiondata.h:618 -#: src/gui/setupactiondata.h:623 src/gui/setupactiondata.h:628 -#: src/gui/setupactiondata.h:633 src/gui/setupactiondata.h:638 -#: src/gui/setupactiondata.h:643 src/gui/setupactiondata.h:648 -#: src/gui/setupactiondata.h:653 src/gui/setupactiondata.h:658 -#: src/gui/setupactiondata.h:663 src/gui/setupactiondata.h:668 -#: src/gui/setupactiondata.h:673 src/gui/setupactiondata.h:678 -#: src/gui/setupactiondata.h:683 src/gui/setupactiondata.h:688 +#: src/gui/setupactiondata.h:451 src/gui/setupactiondata.h:456 +#: src/gui/setupactiondata.h:461 src/gui/setupactiondata.h:466 +#: src/gui/setupactiondata.h:471 src/gui/setupactiondata.h:476 +#: src/gui/setupactiondata.h:481 src/gui/setupactiondata.h:486 +#: src/gui/setupactiondata.h:491 src/gui/setupactiondata.h:496 +#: src/gui/setupactiondata.h:501 src/gui/setupactiondata.h:506 +#: src/gui/setupactiondata.h:511 src/gui/setupactiondata.h:516 +#: src/gui/setupactiondata.h:521 src/gui/setupactiondata.h:526 +#: src/gui/setupactiondata.h:531 src/gui/setupactiondata.h:536 +#: src/gui/setupactiondata.h:541 src/gui/setupactiondata.h:546 +#: src/gui/setupactiondata.h:551 src/gui/setupactiondata.h:556 +#: src/gui/setupactiondata.h:561 src/gui/setupactiondata.h:566 +#: src/gui/setupactiondata.h:571 src/gui/setupactiondata.h:576 +#: src/gui/setupactiondata.h:581 src/gui/setupactiondata.h:586 +#: src/gui/setupactiondata.h:591 src/gui/setupactiondata.h:596 +#: src/gui/setupactiondata.h:601 src/gui/setupactiondata.h:606 +#: src/gui/setupactiondata.h:611 src/gui/setupactiondata.h:616 +#: src/gui/setupactiondata.h:621 src/gui/setupactiondata.h:626 +#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:636 +#: src/gui/setupactiondata.h:641 src/gui/setupactiondata.h:646 +#: src/gui/setupactiondata.h:651 src/gui/setupactiondata.h:656 +#: src/gui/setupactiondata.h:661 src/gui/setupactiondata.h:666 +#: src/gui/setupactiondata.h:671 src/gui/setupactiondata.h:676 +#: src/gui/setupactiondata.h:681 src/gui/setupactiondata.h:686 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emoticon snelkoppeling %d" -#: src/gui/setupactiondata.h:702 +#: src/gui/setupactiondata.h:700 msgid "Outfits keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:707 +#: src/gui/setupactiondata.h:705 msgid "Wear Outfit" msgstr "Draag Kledij" -#: src/gui/setupactiondata.h:712 +#: src/gui/setupactiondata.h:710 msgid "Copy Outfit" msgstr "Kopiëer Kledij" -#: src/gui/setupactiondata.h:717 +#: src/gui/setupactiondata.h:715 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "Kopieer je huidige uitrusting naar 'outfit'" -#: src/gui/setupactiondata.h:722 +#: src/gui/setupactiondata.h:720 msgid "Outfits shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:727 src/gui/setupactiondata.h:732 -#: src/gui/setupactiondata.h:737 src/gui/setupactiondata.h:742 -#: src/gui/setupactiondata.h:747 src/gui/setupactiondata.h:752 -#: src/gui/setupactiondata.h:757 src/gui/setupactiondata.h:762 -#: src/gui/setupactiondata.h:767 src/gui/setupactiondata.h:772 -#: src/gui/setupactiondata.h:777 src/gui/setupactiondata.h:782 -#: src/gui/setupactiondata.h:787 src/gui/setupactiondata.h:792 -#: src/gui/setupactiondata.h:797 src/gui/setupactiondata.h:802 -#: src/gui/setupactiondata.h:807 src/gui/setupactiondata.h:812 -#: src/gui/setupactiondata.h:817 src/gui/setupactiondata.h:822 -#: src/gui/setupactiondata.h:827 src/gui/setupactiondata.h:832 -#: src/gui/setupactiondata.h:837 src/gui/setupactiondata.h:842 -#: src/gui/setupactiondata.h:847 src/gui/setupactiondata.h:852 -#: src/gui/setupactiondata.h:857 src/gui/setupactiondata.h:862 -#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:872 -#: src/gui/setupactiondata.h:877 src/gui/setupactiondata.h:882 -#: src/gui/setupactiondata.h:887 src/gui/setupactiondata.h:892 -#: src/gui/setupactiondata.h:897 src/gui/setupactiondata.h:902 -#: src/gui/setupactiondata.h:907 src/gui/setupactiondata.h:912 -#: src/gui/setupactiondata.h:917 src/gui/setupactiondata.h:922 -#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:932 -#: src/gui/setupactiondata.h:937 src/gui/setupactiondata.h:942 -#: src/gui/setupactiondata.h:947 src/gui/setupactiondata.h:952 -#: src/gui/setupactiondata.h:957 src/gui/setupactiondata.h:962 +#: src/gui/setupactiondata.h:725 src/gui/setupactiondata.h:730 +#: src/gui/setupactiondata.h:735 src/gui/setupactiondata.h:740 +#: src/gui/setupactiondata.h:745 src/gui/setupactiondata.h:750 +#: src/gui/setupactiondata.h:755 src/gui/setupactiondata.h:760 +#: src/gui/setupactiondata.h:765 src/gui/setupactiondata.h:770 +#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:780 +#: src/gui/setupactiondata.h:785 src/gui/setupactiondata.h:790 +#: src/gui/setupactiondata.h:795 src/gui/setupactiondata.h:800 +#: src/gui/setupactiondata.h:805 src/gui/setupactiondata.h:810 +#: src/gui/setupactiondata.h:815 src/gui/setupactiondata.h:820 +#: src/gui/setupactiondata.h:825 src/gui/setupactiondata.h:830 +#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:840 +#: src/gui/setupactiondata.h:845 src/gui/setupactiondata.h:850 +#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:860 +#: src/gui/setupactiondata.h:865 src/gui/setupactiondata.h:870 +#: src/gui/setupactiondata.h:875 src/gui/setupactiondata.h:880 +#: src/gui/setupactiondata.h:885 src/gui/setupactiondata.h:890 +#: src/gui/setupactiondata.h:895 src/gui/setupactiondata.h:900 +#: src/gui/setupactiondata.h:905 src/gui/setupactiondata.h:910 +#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:920 +#: src/gui/setupactiondata.h:925 src/gui/setupactiondata.h:930 +#: src/gui/setupactiondata.h:935 src/gui/setupactiondata.h:940 +#: src/gui/setupactiondata.h:945 src/gui/setupactiondata.h:950 +#: src/gui/setupactiondata.h:955 src/gui/setupactiondata.h:960 #, c-format msgid "Outfit Shortcut %d" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:976 +#: src/gui/setupactiondata.h:974 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:981 +#: src/gui/setupactiondata.h:979 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Chat omhoogscrollen" -#: src/gui/setupactiondata.h:986 +#: src/gui/setupactiondata.h:984 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Chat omlaagscrollen" -#: src/gui/setupactiondata.h:991 +#: src/gui/setupactiondata.h:989 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Vorige chattab" -#: src/gui/setupactiondata.h:996 +#: src/gui/setupactiondata.h:994 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Volgende chattab" -#: src/gui/setupactiondata.h:1001 +#: src/gui/setupactiondata.h:999 msgid "Close current Chat Tab" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1006 +#: src/gui/setupactiondata.h:1004 msgid "Previous chat line" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1011 +#: src/gui/setupactiondata.h:1009 msgid "Next chat line" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1025 +#: src/gui/setupactiondata.h:1014 +msgid "Chat modifier key" +msgstr "" + +#: src/gui/setupactiondata.h:1028 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ingave 1 negeren" -#: src/gui/setupactiondata.h:1030 +#: src/gui/setupactiondata.h:1033 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ingave 2 negeren" -#: src/gui/setupactiondata.h:1035 +#: src/gui/setupactiondata.h:1038 msgid "Direct Up" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1040 +#: src/gui/setupactiondata.h:1043 msgid "Direct Down" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1045 +#: src/gui/setupactiondata.h:1048 msgid "Direct Left" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1050 +#: src/gui/setupactiondata.h:1053 msgid "Direct Right" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1055 +#: src/gui/setupactiondata.h:1058 msgid "Crazy moves" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1060 +#: src/gui/setupactiondata.h:1063 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1065 +#: src/gui/setupactiondata.h:1068 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "Snel N Voorwerpen van slot 0 neerleggen" -#: src/gui/setupactiondata.h:1070 +#: src/gui/setupactiondata.h:1073 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "Snel N Voorwerpen Neerleggen" -#: src/gui/setupactiondata.h:1075 +#: src/gui/setupactiondata.h:1078 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "Wissel Snel Neerleggingsteller" -#: src/gui/setupactiondata.h:1080 +#: src/gui/setupactiondata.h:1083 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Snel jezelf of iemand anders genezen" -#: src/gui/setupactiondata.h:1085 +#: src/gui/setupactiondata.h:1088 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Gebruik #itenplz spreuk" -#: src/gui/setupactiondata.h:1090 +#: src/gui/setupactiondata.h:1093 msgid "Use magic attack" msgstr "Gebruik magie aanval" -#: src/gui/setupactiondata.h:1095 +#: src/gui/setupactiondata.h:1098 msgid "Switch magic attack" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1100 +#: src/gui/setupactiondata.h:1103 msgid "Switch pvp attack" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1108 msgid "Change move type" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1110 +#: src/gui/setupactiondata.h:1113 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1115 +#: src/gui/setupactiondata.h:1118 msgid "Change Attack Type" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1120 +#: src/gui/setupactiondata.h:1123 msgid "Change Follow mode" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1125 +#: src/gui/setupactiondata.h:1128 msgid "Change Imitation mode" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1130 +#: src/gui/setupactiondata.h:1133 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1135 +#: src/gui/setupactiondata.h:1138 msgid "On / Off audio" msgstr "Aan / Uit audio" -#: src/gui/setupactiondata.h:1140 +#: src/gui/setupactiondata.h:1143 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1145 +#: src/gui/setupactiondata.h:1148 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1150 +#: src/gui/setupactiondata.h:1153 msgid "Toggle camera mode" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1155 +#: src/gui/setupactiondata.h:1158 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1160 +#: src/gui/setupactiondata.h:1163 msgid "Show onscreen keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1174 +#: src/gui/setupactiondata.h:1177 msgid "Move Keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1179 src/gui/setupactiondata.h:1458 +#: src/gui/setupactiondata.h:1182 src/gui/setupactiondata.h:1461 msgid "Move Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/setupactiondata.h:1184 src/gui/setupactiondata.h:1463 +#: src/gui/setupactiondata.h:1187 src/gui/setupactiondata.h:1466 msgid "Move Down" msgstr "Omlaag" -#: src/gui/setupactiondata.h:1189 src/gui/setupactiondata.h:1468 +#: src/gui/setupactiondata.h:1192 src/gui/setupactiondata.h:1471 msgid "Move Left" msgstr "Naar links" -#: src/gui/setupactiondata.h:1194 src/gui/setupactiondata.h:1473 +#: src/gui/setupactiondata.h:1197 src/gui/setupactiondata.h:1476 msgid "Move Right" msgstr "Naar rechts" -#: src/gui/setupactiondata.h:1199 +#: src/gui/setupactiondata.h:1202 msgid "Move to navigation point shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1204 src/gui/setupactiondata.h:1209 -#: src/gui/setupactiondata.h:1214 src/gui/setupactiondata.h:1219 -#: src/gui/setupactiondata.h:1224 src/gui/setupactiondata.h:1229 -#: src/gui/setupactiondata.h:1234 src/gui/setupactiondata.h:1239 -#: src/gui/setupactiondata.h:1244 src/gui/setupactiondata.h:1249 -#: src/gui/setupactiondata.h:1254 src/gui/setupactiondata.h:1259 -#: src/gui/setupactiondata.h:1264 src/gui/setupactiondata.h:1269 -#: src/gui/setupactiondata.h:1274 src/gui/setupactiondata.h:1279 -#: src/gui/setupactiondata.h:1284 src/gui/setupactiondata.h:1289 -#: src/gui/setupactiondata.h:1294 src/gui/setupactiondata.h:1299 -#: src/gui/setupactiondata.h:1304 src/gui/setupactiondata.h:1309 -#: src/gui/setupactiondata.h:1314 src/gui/setupactiondata.h:1319 -#: src/gui/setupactiondata.h:1324 src/gui/setupactiondata.h:1329 -#: src/gui/setupactiondata.h:1334 src/gui/setupactiondata.h:1339 -#: src/gui/setupactiondata.h:1344 src/gui/setupactiondata.h:1349 -#: src/gui/setupactiondata.h:1354 src/gui/setupactiondata.h:1359 -#: src/gui/setupactiondata.h:1364 src/gui/setupactiondata.h:1369 -#: src/gui/setupactiondata.h:1374 src/gui/setupactiondata.h:1379 -#: src/gui/setupactiondata.h:1384 src/gui/setupactiondata.h:1389 -#: src/gui/setupactiondata.h:1394 src/gui/setupactiondata.h:1399 -#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1409 -#: src/gui/setupactiondata.h:1414 src/gui/setupactiondata.h:1419 -#: src/gui/setupactiondata.h:1424 src/gui/setupactiondata.h:1429 -#: src/gui/setupactiondata.h:1434 src/gui/setupactiondata.h:1439 +#: src/gui/setupactiondata.h:1207 src/gui/setupactiondata.h:1212 +#: src/gui/setupactiondata.h:1217 src/gui/setupactiondata.h:1222 +#: src/gui/setupactiondata.h:1227 src/gui/setupactiondata.h:1232 +#: src/gui/setupactiondata.h:1237 src/gui/setupactiondata.h:1242 +#: src/gui/setupactiondata.h:1247 src/gui/setupactiondata.h:1252 +#: src/gui/setupactiondata.h:1257 src/gui/setupactiondata.h:1262 +#: src/gui/setupactiondata.h:1267 src/gui/setupactiondata.h:1272 +#: src/gui/setupactiondata.h:1277 src/gui/setupactiondata.h:1282 +#: src/gui/setupactiondata.h:1287 src/gui/setupactiondata.h:1292 +#: src/gui/setupactiondata.h:1297 src/gui/setupactiondata.h:1302 +#: src/gui/setupactiondata.h:1307 src/gui/setupactiondata.h:1312 +#: src/gui/setupactiondata.h:1317 src/gui/setupactiondata.h:1322 +#: src/gui/setupactiondata.h:1327 src/gui/setupactiondata.h:1332 +#: src/gui/setupactiondata.h:1337 src/gui/setupactiondata.h:1342 +#: src/gui/setupactiondata.h:1347 src/gui/setupactiondata.h:1352 +#: src/gui/setupactiondata.h:1357 src/gui/setupactiondata.h:1362 +#: src/gui/setupactiondata.h:1367 src/gui/setupactiondata.h:1372 +#: src/gui/setupactiondata.h:1377 src/gui/setupactiondata.h:1382 +#: src/gui/setupactiondata.h:1387 src/gui/setupactiondata.h:1392 +#: src/gui/setupactiondata.h:1397 src/gui/setupactiondata.h:1402 +#: src/gui/setupactiondata.h:1407 src/gui/setupactiondata.h:1412 +#: src/gui/setupactiondata.h:1417 src/gui/setupactiondata.h:1422 +#: src/gui/setupactiondata.h:1427 src/gui/setupactiondata.h:1432 +#: src/gui/setupactiondata.h:1437 src/gui/setupactiondata.h:1442 #, c-format msgid "Move to point Shortcut %d" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1453 +#: src/gui/setupactiondata.h:1456 msgid "Move & selection" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1478 +#: src/gui/setupactiondata.h:1481 msgid "Move Home" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1483 +#: src/gui/setupactiondata.h:1486 msgid "Move End" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1488 +#: src/gui/setupactiondata.h:1491 msgid "Page up" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1493 +#: src/gui/setupactiondata.h:1496 msgid "Page down" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1503 +#: src/gui/setupactiondata.h:1506 msgid "Select" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1508 +#: src/gui/setupactiondata.h:1511 msgid "Select2" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1523 +#: src/gui/setupactiondata.h:1526 msgid "Backspace" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1528 +#: src/gui/setupactiondata.h:1531 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1533 +#: src/gui/setupactiondata.h:1536 msgid "Tab" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1538 +#: src/gui/setupactiondata.h:1541 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1564 +#: src/gui/setupactiondata.h:1567 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1566 src/gui/windowmenu.cpp:126 +#: src/gui/setupactiondata.h:1569 src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppeling" -#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:223 -#: src/gui/windowmenu.cpp:152 +#: src/gui/setupactiondata.h:1570 src/gui/setup_other.cpp:223 +#: src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1568 +#: src/gui/setupactiondata.h:1571 msgid "Emotes" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1572 +#: src/gui/setupactiondata.h:1575 msgid "Gui" msgstr "" @@ -2686,22 +2679,22 @@ msgstr "Groen:" msgid "Blue:" msgstr "Blauw:" -#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:404 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:400 msgid "Static" msgstr "Statisch" #: src/gui/setup_colors.cpp:99 src/gui/setup_colors.cpp:100 -#: src/gui/setup_colors.cpp:405 +#: src/gui/setup_colors.cpp:401 msgid "Pulse" msgstr "Puls" #: src/gui/setup_colors.cpp:101 src/gui/setup_colors.cpp:102 -#: src/gui/setup_colors.cpp:406 +#: src/gui/setup_colors.cpp:402 msgid "Rainbow" msgstr "Regenboog" #: src/gui/setup_colors.cpp:103 src/gui/setup_colors.cpp:104 -#: src/gui/setup_colors.cpp:406 +#: src/gui/setup_colors.cpp:402 msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" @@ -2709,11 +2702,11 @@ msgstr "Spectrum" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: src/gui/setup.cpp:77 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:83 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" @@ -2760,15 +2753,15 @@ msgstr "Kalibreren" msgid "Detect joysticks" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:49 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:50 msgid "Enable joystick" msgstr "Joystick activeren" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:52 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:53 msgid "Use joystick if client window inactive" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:55 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:56 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" @@ -3231,19 +3224,19 @@ msgstr "" msgid "Enemy" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Allow trading" msgstr "Handelen toestaan" -#: src/gui/setup_relations.cpp:248 +#: src/gui/setup_relations.cpp:249 msgid "Allow whispers" msgstr "Fluisteren toestaan" -#: src/gui/setup_relations.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:255 msgid "Relations" msgstr "Relaties" -#: src/gui/setup_relations.cpp:277 +#: src/gui/setup_relations.cpp:278 msgid "When ignoring:" msgstr "Tijdens negeren:" @@ -3355,64 +3348,64 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Gui theme" msgstr "GUI thema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:197 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Main Font" msgstr "Standaard Lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:201 +#: src/gui/setup_theme.cpp:203 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:204 +#: src/gui/setup_theme.cpp:206 msgid "Bold font" msgstr "Vet lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:207 +#: src/gui/setup_theme.cpp:209 msgid "Particle font" msgstr "Deeltjes lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:210 +#: src/gui/setup_theme.cpp:212 msgid "Help font" msgstr "Help lettertype" -#: src/gui/setup_theme.cpp:213 +#: src/gui/setup_theme.cpp:215 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:216 +#: src/gui/setup_theme.cpp:218 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:222 msgid "Font size" msgstr "Lettergrootte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:224 +#: src/gui/setup_theme.cpp:226 msgid "Npc font size" msgstr "" #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme -#: src/gui/setup_theme.cpp:228 +#: src/gui/setup_theme.cpp:230 msgid "i" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:230 +#: src/gui/setup_theme.cpp:233 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:396 +#: src/gui/setup_theme.cpp:399 msgid "Theme info" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:417 +#: src/gui/setup_theme.cpp:420 msgid "Theme Changed" msgstr "Thema is gewijzigd" -#: src/gui/setup_theme.cpp:417 src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_theme.cpp:420 src/gui/setup_video.cpp:511 #: src/gui/setup_video.cpp:518 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden." @@ -3479,52 +3472,52 @@ msgstr "" msgid "Button %u action" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:180 +#: src/gui/setup_video.cpp:181 msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/gui/setup_video.cpp:182 +#: src/gui/setup_video.cpp:183 msgid "Fast OpenGL" msgstr "Snelle OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:183 +#: src/gui/setup_video.cpp:184 msgid "Safe OpenGL" msgstr "Veilige OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:185 +#: src/gui/setup_video.cpp:186 msgid "Mobile OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:222 +#: src/gui/setup_video.cpp:224 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 msgid "Show cursor" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 +#: src/gui/setup_video.cpp:230 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" -#: src/gui/setup_video.cpp:230 +#: src/gui/setup_video.cpp:233 msgid "Enable resize" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:232 +#: src/gui/setup_video.cpp:235 msgid "No frame" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:236 msgid "FPS limit:" msgstr "FPS limiet:" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 src/gui/setup_video.cpp:267 +#: src/gui/setup_video.cpp:240 src/gui/setup_video.cpp:267 #: src/gui/setup_video.cpp:448 src/gui/setup_video.cpp:563 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Alt FPS limiet: " -#: src/gui/setup_video.cpp:239 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "Detect best mode" msgstr "" @@ -3730,7 +3723,7 @@ msgstr "Toon links in aankondigingen" msgid "Auction" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:103 +#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" @@ -3739,43 +3732,43 @@ msgstr "Handel aanvragen" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:264 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/skilldialog.cpp:269 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/skilldialog.cpp:269 +#: src/gui/skilldialog.cpp:276 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:387 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:432 +#: src/gui/skilldialog.cpp:439 msgid "basic" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:434 +#: src/gui/skilldialog.cpp:441 msgid "basic, 1" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:470 +#: src/gui/skilldialog.cpp:477 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Vaardigheid Set %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:503 +#: src/gui/skilldialog.cpp:510 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vaardigheid %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:591 src/gui/skilldialog.cpp:726 +#: src/gui/skilldialog.cpp:603 src/gui/skilldialog.cpp:749 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niv: %d" -#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:254 +#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:253 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:40 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:47 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -3790,205 +3783,205 @@ msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s." msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Guild %s verlating aangevraagd." -#: src/gui/socialwindow.cpp:223 +#: src/gui/socialwindow.cpp:222 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Lid uitnodigen bij gilde" -#: src/gui/socialwindow.cpp:224 +#: src/gui/socialwindow.cpp:223 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in guild %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:233 +#: src/gui/socialwindow.cpp:232 msgid "Leave Guild?" msgstr "Verlaten Guild?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:234 +#: src/gui/socialwindow.cpp:233 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Bent u zeker dat u guild %s wilt verlaten?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47 +#: src/gui/socialwindow.cpp:318 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47 msgid "Party" msgstr "Groep" -#: src/gui/socialwindow.cpp:357 +#: src/gui/socialwindow.cpp:356 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Gebruiker %s uitgenodigd in groep." -#: src/gui/socialwindow.cpp:371 +#: src/gui/socialwindow.cpp:370 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Groep %s stoppen verzocht." -#: src/gui/socialwindow.cpp:397 +#: src/gui/socialwindow.cpp:395 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Lid uitnodigen in groep" -#: src/gui/socialwindow.cpp:398 +#: src/gui/socialwindow.cpp:396 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in group %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:407 +#: src/gui/socialwindow.cpp:405 msgid "Leave Party?" msgstr "Verlaten Groep?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:408 +#: src/gui/socialwindow.cpp:406 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Bent u zeker dat u groep %s wilt verlaten?" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:638 +#: src/gui/socialwindow.cpp:637 msgid "Nav" msgstr "Nav" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:974 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 msgid "Atk" msgstr "Aanv" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 +#: src/gui/socialwindow.cpp:999 msgid "Priority mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1001 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 msgid "Attack mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1002 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1001 msgid "Ignore mobs" msgstr "" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1032 msgid "Pik" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1059 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1058 msgid "Pickup items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1060 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1059 msgid "Ignore items" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1185 src/gui/socialwindow.cpp:1644 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1184 src/gui/socialwindow.cpp:1639 msgid "Create Party" msgstr "Groep aanmaken" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1229 src/gui/windowmenu.cpp:123 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windowmenu.cpp:126 msgid "Social" msgstr "Sociaal" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1241 msgid "P" msgstr "" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1244 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1246 msgid "F" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1248 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1250 msgid "Invite" msgstr "Nodig uit" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1435 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1436 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor groep %s aanvaard." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1445 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1446 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor groep %s geweigerd." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1462 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1463 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor guild %s aanvaard." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1475 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1476 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor guild %s geweigerd." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1514 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1512 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Maken van guild %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1537 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1532 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Maken van groep %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1551 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1546 msgid "Guild Name" msgstr "Guild Naam" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1552 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1547 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Kies uw guild naam" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1566 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1561 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot guild ontvangen, maar er is er al één." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1572 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1567 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om guid %s te vervoegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1578 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1573 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Guild Uitnodiging Aanvaarden" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1593 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1588 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1604 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1599 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "U bent uitgenodigd om je bij een groep te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1608 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1603 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "U bent uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1616 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1611 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1621 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1616 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1630 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1625 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1645 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1640 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Kan groep niet aanmaken. Je bent al in een groep." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1650 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1645 msgid "Party Name" msgstr "Groep Naam" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1651 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1646 msgid "Choose your party's name." msgstr "Kies uw groepsnaam." -#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:277 -#: src/gui/statuswindow.cpp:325 +#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:326 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" @@ -4001,114 +3994,114 @@ msgstr "Leven:" msgid "Exp:" msgstr "Ervaring:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:196 +#: src/gui/statuswindow.cpp:197 msgid "MP:" msgstr "Magie:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:228 src/gui/statuswindow.cpp:407 +#: src/gui/statuswindow.cpp:229 src/gui/statuswindow.cpp:408 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 +#: src/gui/statuswindow.cpp:230 msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:280 src/gui/statuswindow.cpp:332 +#: src/gui/statuswindow.cpp:281 src/gui/statuswindow.cpp:333 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Personagepunten: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:346 +#: src/gui/statuswindow.cpp:347 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Correctiepunten: %d" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:107 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 msgid "No Target" msgstr "Geen Doel" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109 msgid "Allow Target" msgstr "Doel Toestaan" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 msgid "Need Target" msgstr "Heeft Doel Nodig" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "General Magic" msgstr "Algemene Magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116 msgid "Life Magic" msgstr "Levensmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117 msgid "War Magic" msgstr "Oorlogsmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 msgid "Transmute Magic" msgstr "Wijzigingsmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 msgid "Nature Magic" msgstr "Natuursmagie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "Astral Magic" msgstr "Astral Magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:164 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165 msgid "Command Editor" msgstr "Commando bewerker" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170 msgid "magic" msgstr "magie" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 msgid "other" msgstr "ander" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 msgid "Symbol:" msgstr "Symbool:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174 msgid "Command:" msgstr "Commando:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:179 msgid "Target Type:" msgstr "Doel Type:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182 msgid "Icon:" msgstr "Icoon:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:186 msgid "Magic level:" msgstr "Magie niveau:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "Magic School:" msgstr "Magie School:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 msgid "School level:" msgstr "School niveau:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Save" msgstr "Bewaren" @@ -4132,7 +4125,7 @@ msgstr "Goedgekeurd. Wachten..." msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Jij" -#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:169 +#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:172 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "U krijgt %s" @@ -4141,15 +4134,15 @@ msgstr "U krijgt %s" msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 +#: src/gui/tradewindow.cpp:117 msgid "You give:" msgstr "Je geeft:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:379 +#: src/gui/tradewindow.cpp:382 msgid "You don't have enough money." msgstr "Je hebt niet genoeg geld." -#: src/gui/tradewindow.cpp:460 +#: src/gui/tradewindow.cpp:463 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " @@ -4164,29 +4157,29 @@ msgstr "Naam: %s" msgid "Updating..." msgstr "Actualiseren..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:159 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:163 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:161 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:165 msgid "Play" msgstr "Spelen" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:649 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:651 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:651 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:653 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:653 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:655 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 probeer later opnieuw." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:831 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:833 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" @@ -4342,23 +4335,23 @@ msgstr "Thuisplaatsgrens" msgid "Road Point" msgstr "Wegpunt" -#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:617 +#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:619 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" -#: src/gui/whoisonline.cpp:102 +#: src/gui/whoisonline.cpp:90 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: src/gui/whoisonline.cpp:200 +#: src/gui/whoisonline.cpp:202 msgid "Who Is Online - " msgstr "Wie Is Online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:631 +#: src/gui/whoisonline.cpp:633 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wie Is Online - fout" -#: src/gui/whoisonline.cpp:672 +#: src/gui/whoisonline.cpp:674 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt" @@ -4375,17 +4368,17 @@ msgstr "Globale aankondiging:" msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globale aankondiging van %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:181 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:180 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s fluistert: %s" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:524 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:523 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:526 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:525 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "" @@ -4437,11 +4430,11 @@ msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:313 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315 msgid "Eq." msgstr "" -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:79 +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:86 msgid "Open url" msgstr "" @@ -4489,136 +4482,136 @@ msgstr "" "Dit commando stop met de andere speler te negeren als deze genegeerd werd." #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Wie is online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bot checker window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Bot checker" msgstr "Bot controle" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Smilies" msgstr "Smilies" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Status" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "EQU" msgstr "UITR" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 msgid "INV" msgstr "VOOR" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "SKI" msgstr "VAAR" #. TRANSLATORS: short button name for specials window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:116 +#: src/gui/windowmenu.cpp:119 msgid "SPE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windowmenu.cpp:120 msgid "Specials" msgstr "Specialen" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/windowmenu.cpp:128 msgid "SH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 msgid "SP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:131 +#: src/gui/windowmenu.cpp:134 msgid "DR" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "YK" msgstr "WU" -#: src/gui/windowmenu.cpp:135 +#: src/gui/windowmenu.cpp:138 msgid "Did you know" msgstr "Weet u" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:137 +#: src/gui/windowmenu.cpp:140 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:151 +#: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:154 +#: src/gui/windowmenu.cpp:157 msgid "SET" msgstr "OPT" @@ -4634,7 +4627,7 @@ msgstr "Wijzig Login" msgid "Choose World" msgstr "Kies Wereld" -#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:89 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" @@ -4655,359 +4648,360 @@ msgstr "" msgid "JB%d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:98 +#. TRANSLATORS: Unknown key short string. +#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars +#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:102 msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:255 +#: src/inventory.cpp:256 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:257 +#: src/inventory.cpp:258 msgid "Cart" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:364 +#: src/localplayer.cpp:370 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1362 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." -#: src/localplayer.cpp:1380 +#: src/localplayer.cpp:1365 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1368 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1371 msgid "Inventory is full." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1389 +#: src/localplayer.cpp:1374 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1392 +#: src/localplayer.cpp:1377 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." -#: src/localplayer.cpp:1395 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1419 +#: src/localplayer.cpp:1404 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:1623 src/localplayer.cpp:1657 src/localplayer.cpp:1658 +#: src/localplayer.cpp:1607 src/localplayer.cpp:1641 src/localplayer.cpp:1642 msgid "xp" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1663 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1677 +#: src/localplayer.cpp:1647 src/localplayer.cpp:1654 src/localplayer.cpp:1661 msgid "job" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1859 +#: src/localplayer.cpp:1843 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) standaard bewegingen" -#: src/localplayer.cpp:1860 +#: src/localplayer.cpp:1844 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) geïnverteerde bewegingen" -#: src/localplayer.cpp:1861 +#: src/localplayer.cpp:1845 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) bewegingen met enkele vreemde bewegingen" -#: src/localplayer.cpp:1862 +#: src/localplayer.cpp:1846 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) bewegingen met vreemde bewegingen" -#: src/localplayer.cpp:1863 +#: src/localplayer.cpp:1847 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dubbel normaal + raar" -#: src/localplayer.cpp:1864 +#: src/localplayer.cpp:1848 msgid "(?) unknown move" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1886 +#: src/localplayer.cpp:1870 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1891 +#: src/localplayer.cpp:1875 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) manuele vreemde beweging" -#: src/localplayer.cpp:1895 +#: src/localplayer.cpp:1879 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) vreemde beweging" -#: src/localplayer.cpp:1909 +#: src/localplayer.cpp:1893 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) standaard bewegingen tot aan doel" -#: src/localplayer.cpp:1910 +#: src/localplayer.cpp:1894 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) bewegen tot aan doel in bereik 1" -#: src/localplayer.cpp:1911 +#: src/localplayer.cpp:1895 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) bewegen tot aan doel in bereik 2" -#: src/localplayer.cpp:1912 +#: src/localplayer.cpp:1896 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) bewegen tot aan doel in bereik 3" -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1897 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) bewegen tot aan doel in bereik 5" -#: src/localplayer.cpp:1914 +#: src/localplayer.cpp:1898 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) bewegen tot aan doel in bereik 7" -#: src/localplayer.cpp:1915 +#: src/localplayer.cpp:1899 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) beweeg tot aan doel in aanvalsbereik" -#: src/localplayer.cpp:1916 +#: src/localplayer.cpp:1900 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1917 +#: src/localplayer.cpp:1901 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1902 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) beweeg tot aan doel" -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1921 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) standaard volgen" -#: src/localplayer.cpp:1938 +#: src/localplayer.cpp:1922 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) relatief volgen" -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) gespiegeld volgen" -#: src/localplayer.cpp:1940 +#: src/localplayer.cpp:1924 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) huisdier volgen" -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) onbekend volgen" -#: src/localplayer.cpp:1960 src/localplayer.cpp:1964 src/localplayer.cpp:1987 +#: src/localplayer.cpp:1944 src/localplayer.cpp:1948 src/localplayer.cpp:1971 msgid "(?) attack" msgstr "(?) aanval" -#: src/localplayer.cpp:1961 src/localplayer.cpp:1983 +#: src/localplayer.cpp:1945 src/localplayer.cpp:1967 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) standaard aanval" -#: src/localplayer.cpp:1962 +#: src/localplayer.cpp:1946 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) wissel aanval zonder schild" -#: src/localplayer.cpp:1963 +#: src/localplayer.cpp:1947 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) wissel aanval met schild" -#: src/localplayer.cpp:1984 +#: src/localplayer.cpp:1968 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) ga en val aan" -#: src/localplayer.cpp:1985 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) ga, val aan, raap op" -#: src/localplayer.cpp:1986 +#: src/localplayer.cpp:1970 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) zonder auto aanval" -#: src/localplayer.cpp:2038 +#: src/localplayer.cpp:2022 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) klein raap op 1x1 velden" -#: src/localplayer.cpp:2039 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) standaard raap op 2x1 velden" -#: src/localplayer.cpp:2040 +#: src/localplayer.cpp:2024 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) vooruit raap op 2x3 velden" -#: src/localplayer.cpp:2041 +#: src/localplayer.cpp:2025 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) raap op 3x3 velden" -#: src/localplayer.cpp:2042 +#: src/localplayer.cpp:2026 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) go en raap op met bereik 4" -#: src/localplayer.cpp:2043 +#: src/localplayer.cpp:2027 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) ga en raap op met bereik 8" -#: src/localplayer.cpp:2044 +#: src/localplayer.cpp:2028 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) ga en raap op zonder bereiklimiet" -#: src/localplayer.cpp:2045 +#: src/localplayer.cpp:2029 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) raap op" -#: src/localplayer.cpp:2058 +#: src/localplayer.cpp:2042 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normale map tonen" -#: src/localplayer.cpp:2059 +#: src/localplayer.cpp:2043 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug map tonen" -#: src/localplayer.cpp:2060 +#: src/localplayer.cpp:2044 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra map tonen" -#: src/localplayer.cpp:2061 +#: src/localplayer.cpp:2045 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra map tonen 2" -#: src/localplayer.cpp:2062 +#: src/localplayer.cpp:2046 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) lege map tonen" -#: src/localplayer.cpp:2063 +#: src/localplayer.cpp:2047 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) zwart & witte map tonen" -#: src/localplayer.cpp:2082 +#: src/localplayer.cpp:2066 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) gebruik #flar voor magie aanval" -#: src/localplayer.cpp:2083 +#: src/localplayer.cpp:2067 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) gebruik #chiza voor magie aanval" -#: src/localplayer.cpp:2084 +#: src/localplayer.cpp:2068 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) gebruik #ingrav voor magie aanval" -#: src/localplayer.cpp:2085 +#: src/localplayer.cpp:2069 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) gebruik #frillyar voor magie aanval" -#: src/localplayer.cpp:2086 +#: src/localplayer.cpp:2070 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) gebruik #upmarmu voor magie aanval" -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2071 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) magie aanval" -#: src/localplayer.cpp:2106 +#: src/localplayer.cpp:2090 msgid "(a) attack all players" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2107 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2108 +#: src/localplayer.cpp:2092 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2109 +#: src/localplayer.cpp:2093 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2110 +#: src/localplayer.cpp:2094 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2129 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) standaard imitatie" -#: src/localplayer.cpp:2130 +#: src/localplayer.cpp:2114 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) kleren imitatie" -#: src/localplayer.cpp:2131 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitatie" -#: src/localplayer.cpp:2159 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "Away" msgstr "Weg" -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) op toetsenbord" -#: src/localplayer.cpp:2182 +#: src/localplayer.cpp:2166 msgid "(A) away" msgstr "(A) weg" -#: src/localplayer.cpp:2183 src/localplayer.cpp:2198 +#: src/localplayer.cpp:2167 src/localplayer.cpp:2182 msgid "(?) away" msgstr "(?) weg" -#: src/localplayer.cpp:2196 +#: src/localplayer.cpp:2180 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) spel camera modus" -#: src/localplayer.cpp:2197 +#: src/localplayer.cpp:2181 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) vrije camera modus" -#: src/localplayer.cpp:2222 +#: src/localplayer.cpp:2206 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2223 +#: src/localplayer.cpp:2207 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2224 +#: src/localplayer.cpp:2208 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3767 +#: src/localplayer.cpp:3748 msgid "Follow: " msgstr "Volg: " -#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3784 +#: src/localplayer.cpp:3750 src/localplayer.cpp:3765 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" -#: src/localplayer.cpp:3776 +#: src/localplayer.cpp:3757 msgid "Imitation: " msgstr "Imitatie: " -#: src/localplayer.cpp:3778 src/localplayer.cpp:3786 +#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3767 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" -#: src/localplayer.cpp:4127 +#: src/localplayer.cpp:4108 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -5150,7 +5144,7 @@ msgstr "Onbekende char-server fout." msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:262 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 msgid "Wrong name." msgstr "Verkeerde naam." @@ -5182,21 +5176,21 @@ msgstr "Personage verwijderd." msgid "Failed to delete character." msgstr "Kon personage niet verwijderen." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:81 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:89 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:90 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 msgid "Game" msgstr "Spel" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Aanvraag op de stoppen is geweigerd!" @@ -5357,48 +5351,48 @@ msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk." msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:148 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154 msgid "Old password incorrect." msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 msgid "New password too short." msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 src/net/ea/loginhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160 src/net/ea/loginhandler.cpp:274 msgid "Unknown error." msgstr "Onbekende fout." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235 msgid "Wrong password." msgstr "Verkeerd wachtwoord." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:236 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 msgid "Rejected from server." msgstr "Geweigered door de server." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249 msgid "Client too old." msgstr "Client is te oud." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -5407,27 +5401,27 @@ msgstr "" "Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n" "Neem aub contact op met het GM team via de forums." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:256 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:262 msgid "This user name is already taken." msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 msgid "Incorrect email." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 msgid "Username permanently erased." msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd" -#: src/net/ea/network.cpp:97 +#: src/net/ea/network.cpp:99 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Leeg adres gegeven aan Network::connect()!" -#: src/net/ea/network.cpp:191 +#: src/net/ea/network.cpp:193 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Niet mogelijk te resolven van host \"" @@ -5435,33 +5429,33 @@ msgstr "Niet mogelijk te resolven van host \"" msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Verbinding met server beëindigd. " -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:94 msgid "You are dead." msgstr "Je bent dood." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "We betreuren het om je te melden dat jouw personage is gestorven in een " "gevecht." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Je bent niet langer levend." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "De koude handen van Pietje de Dood grijpen naar jouw ziel." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Werp een muntstuk in om verder te spelen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -5469,7 +5463,7 @@ msgstr "" "Neen, kinderen. Jouw personage is niet echt gestorven. Het... euhm... is " "naar een beter plaats gegaan." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -5477,83 +5471,83 @@ msgstr "" "Jouw plan om vijandelijke wapens te vernietignen door ermee tegen jouw keel " "te slaan is mislukt." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Dit verliep niet zoals gepland." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Wil je dat jouw bezittingen geïdentificeerd worden?" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Spijtig genoeg, was er geen spoor van jou gevonden..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 msgid "Annihilated." msgstr "Verslagen" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Het ziet ernaar uit dat je je pijp aan Maarten mag geven." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" "Je hebt het weer verknald, dump jouw lichaam en ga er een nieuw halen." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Je bent nog niet dood. Je bent maar aan het rusten." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You are no more." msgstr "Je bent niet langer." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You have ceased to be." msgstr "Je hebt opgehouden te zijn." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Je bent verlopen en gaat een bezoekje maken bij jouw schepper." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You're a stiff." msgstr "Je bent stokstijf." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Beroofd van het leven, rust je in vrede." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Jouw metabolische processen behoren nu tot het verleden." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 msgid "You are an ex-player." msgstr "Je bent een ex-speler." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" @@ -5782,12 +5776,12 @@ msgstr "Aanvalsbereik" msgid "Damage per sec." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:147 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Handelen: Jij en %s" @@ -6060,23 +6054,23 @@ msgstr "" msgid "unknown pvp" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:477 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Print '...'" msgstr "Say '...'" -#: src/playerrelations.cpp:499 +#: src/playerrelations.cpp:502 msgid "Blink name" msgstr "Blink naam" -#: src/playerrelations.cpp:544 +#: src/playerrelations.cpp:547 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Zwevende '...' bel" -#: src/playerrelations.cpp:547 +#: src/playerrelations.cpp:550 msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" -#: src/resources/beinginfo.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:260 +#: src/resources/beinginfo.cpp:39 src/resources/itemdb.cpp:261 #: src/resources/monsterdb.cpp:85 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" |