diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-06-18 15:52:18 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-06-18 19:00:35 +0300 |
commit | 1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d (patch) | |
tree | e2e4a80ef504086d653e3bec3bd038cf4f108dde /po/ja.po | |
parent | c5558606dd366df79816ce49f902ec9f21c2c6e9 (diff) | |
download | manaverse-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.tar.gz manaverse-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.tar.bz2 manaverse-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.tar.xz manaverse-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1323 |
1 files changed, 586 insertions, 737 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 # Candy <HarajukuCupcakes@gmail.com>, 2013 @@ -14,18 +14,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-20 19:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-18 18:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-21 09:33+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/ja/)\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:166 +#: src/actions/actions.cpp:168 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -38,110 +39,111 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1549 src/client.cpp:1584 +#: src/actions/actions.cpp:171 src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1604 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:257 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:285 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:404 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:420 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:472 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:476 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 -#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:405 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:468 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:286 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:491 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:519 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:341 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056 +#: src/actions/actions.cpp:1045 src/actions/actions.cpp:1058 msgid "Cache cleaned" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219 +#: src/actions/actions.cpp:1215 src/actions/actions.cpp:1221 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "クライアントの稼働時間: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285 +#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1287 msgid "Resource images:" msgstr "リソースイメージ:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289 +#: src/actions/actions.cpp:1281 src/actions/actions.cpp:1291 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "リソース孤児イメージ:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1384 +#: src/actions/actions.cpp:1386 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1501 +#: src/actions/actions.cpp:1503 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/actions/actions.cpp:1511 +#: src/actions/actions.cpp:1513 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/actions/actions.cpp:1521 +#: src/actions/actions.cpp:1523 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/actions/actions.cpp:1746 +#: src/actions/actions.cpp:1748 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/actions/actions.cpp:1765 src/actions/actions.cpp:1779 +#: src/actions/actions.cpp:1767 src/actions/actions.cpp:1781 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/actions/actions.cpp:1771 +#: src/actions/actions.cpp:1773 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:260 -msgid "Cannot send empty whispers!" +#: src/actions/chat.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "Cannot send empty whisper or channel message!" msgstr "空のささやきを送信することはできません!" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query -#: src/actions/chat.cpp:309 +#: src/actions/chat.cpp:315 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:334 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72 +#: src/actions/chat.cpp:340 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72 msgid "Party name is missing." msgstr "パーティ名がありません." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:357 +#: src/actions/chat.cpp:363 msgid "Guild name is missing." msgstr "ギルド名がありません." @@ -149,38 +151,38 @@ msgstr "ギルド名がありません." #. TRANSLATORS: guild invite message #. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:379 src/actions/chat.cpp:412 src/actions/chat.cpp:418 -#: src/actions/chat.cpp:491 src/actions/chat.cpp:526 +#: src/actions/chat.cpp:385 src/actions/chat.cpp:418 src/actions/chat.cpp:424 +#: src/actions/chat.cpp:497 src/actions/chat.cpp:532 #: src/actions/commands.cpp:105 msgid "Please specify a name." msgstr "名前を入力してください." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:439 +#: src/actions/chat.cpp:445 msgid "Return toggles chat." msgstr "改行キーでチャット入力ができます." -#: src/actions/chat.cpp:439 +#: src/actions/chat.cpp:445 msgid "Message closes chat." msgstr "チャットを閉じます." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:451 +#: src/actions/chat.cpp:457 msgid "Return now toggles chat." msgstr "改行キーでチャット入力ができます." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:461 +#: src/actions/chat.cpp:467 msgid "Message now closes chat." msgstr "チャットを閉じます." #. TRANSLATORS: equipped hat chat message -#: src/actions/chat.cpp:614 +#: src/actions/chat.cpp:620 msgid "no hat equipped." msgstr "" #. TRANSLATORS: equipped hat chat message -#: src/actions/chat.cpp:620 +#: src/actions/chat.cpp:626 #, c-format msgid "equipped hat %s." msgstr "" @@ -259,29 +261,29 @@ msgid "enemy" msgstr "敵" #. TRANSLATORS: quick mail message caption -#: src/actions/commands.cpp:558 +#: src/actions/commands.cpp:567 msgid "Quick message" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header -#: src/actions/commands.cpp:909 +#: src/actions/commands.cpp:918 msgid "Rename your homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: result from command /confget -#: src/actions/commands.cpp:1094 +#: src/actions/commands.cpp:1103 #, c-format msgid "Config value: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget -#: src/actions/commands.cpp:1107 +#: src/actions/commands.cpp:1116 #, c-format msgid "Server config value: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog header -#: src/actions/pets.cpp:111 +#: src/actions/pets.cpp:110 msgid "Rename your pet" msgstr "" @@ -307,26 +309,26 @@ msgid "Visible on map" msgstr "マップに表示させる" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:494 +#: src/being/being.cpp:496 msgid "Human" msgstr "人間" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:672 +#: src/being/being.cpp:683 msgid "dodge" msgstr "ドッジ" -#: src/being/being.cpp:672 +#: src/being/being.cpp:683 msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2271 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881 +#: src/being/being.cpp:2282 src/gui/windows/whoisonline.cpp:882 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2276 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886 +#: src/being/being.cpp:2287 src/gui/windows/whoisonline.cpp:887 msgid "I" msgstr "I" @@ -448,8 +450,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2484 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2526 +#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533 msgid "Completely ignore" msgstr "完全無視" @@ -476,41 +478,41 @@ msgstr "吹出し" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for setup window. #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:852 src/dyetool/client.cpp:482 src/gui/windowmenu.cpp:189 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65 +#: src/client.cpp:870 src/dyetool/client.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:189 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66 msgid "Setup" msgstr "設定" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:855 src/dyetool/client.cpp:485 +#: src/client.cpp:873 src/dyetool/client.cpp:494 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:858 src/dyetool/client.cpp:488 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 +#: src/client.cpp:876 src/dyetool/client.cpp:497 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:110 msgid "Video" msgstr "ビデオ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:861 src/dyetool/client.cpp:491 +#: src/client.cpp:879 src/dyetool/client.cpp:500 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "テーマ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:864 src/dyetool/client.cpp:494 +#: src/client.cpp:882 src/dyetool/client.cpp:503 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:867 src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:885 src/dyetool/client.cpp:506 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -531,45 +533,45 @@ msgstr "ヘルプ" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:871 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1482 -#: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/client.cpp:889 src/client.cpp:1483 src/client.cpp:1502 +#: src/dyetool/client.cpp:510 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:833 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1087 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130 #: src/gui/windows/questswindow.cpp:77 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "閉じる" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1096 src/gui/windowmanager_unittest.cc:157 +#: src/client.cpp:1115 src/gui/windowmanager_unittest.cc:156 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1153 src/gui/windowmanager_unittest.cc:174 +#: src/client.cpp:1172 src/gui/windowmanager_unittest.cc:173 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1202 +#: src/client.cpp:1221 msgid "Entering game world" msgstr "ゲームの世界に移動しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1349 +#: src/client.cpp:1369 msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1392 +#: src/client.cpp:1412 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" @@ -586,52 +588,52 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" #. TRANSLATORS: error header #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error header -#: src/client.cpp:1460 src/client.cpp:1479 src/client.cpp:1718 +#: src/client.cpp:1480 src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1738 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:472 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:378 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:382 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:464 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:282 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:429 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:433 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:515 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:337 msgid "Error" msgstr "エラー" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1518 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1545 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1547 +#: src/client.cpp:1567 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1580 +#: src/client.cpp:1600 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1582 +#: src/client.cpp:1602 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1618 +#: src/client.cpp:1638 msgid "Unregister Successful" msgstr "登録を解除しました" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1620 +#: src/client.cpp:1640 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう..." @@ -723,7 +725,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:89 msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr " -D --default : デフォルトで使用するキャラクターサーバーとキャラクターを選択する" +msgstr "" +" -D --default : デフォルトで使用するキャラクターサーバーとキャラク" +"ターを選択する" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:93 @@ -758,7 +762,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:112 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" -msgstr " -T --tests : ドライバーと自動コンフィグレーションのテストを始める" +msgstr "" +" -T --tests : ドライバーと自動コンフィグレーションのテストを始める" #. TRANSLATORS: command line help #: src/commandline.cpp:118 @@ -766,81 +771,81 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:353 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:413 +#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:356 src/dirs.cpp:371 src/dirs.cpp:416 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%sは存在しない為、作成できません." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:463 +#: src/dirs.cpp:466 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:505 src/dirs.cpp:512 +#: src/dirs.cpp:508 src/dirs.cpp:515 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "更新フォルダの作成エラ!" #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:534 src/dirs.cpp:555 +#: src/dirs.cpp:537 src/dirs.cpp:558 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/dirs.cpp:586 src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602 +#: src/dirs.cpp:589 src/dirs.cpp:597 src/dirs.cpp:605 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created!" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/dyetool/dyemain.cpp:48 +#: src/dyetool/dyemain.cpp:55 msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/dyetool/dyemain.cpp:50 +#: src/dyetool/dyemain.cpp:57 msgid "or" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/dyetool/dyemain.cpp:52 +#: src/dyetool/dyemain.cpp:59 msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: chat tab name -#: src/game.cpp:266 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2222 +#: src/game.cpp:268 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2222 msgid "General" msgstr "一般" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: long button name for debug window. #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:273 src/gui/windowmenu.cpp:175 +#: src/game.cpp:275 src/gui/windowmenu.cpp:175 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 msgid "Debug" msgstr "デバッグ" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:581 +#: src/game.cpp:598 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:591 +#: src/game.cpp:608 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:678 +#: src/game.cpp:695 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "サーバーへの接続が切断されました." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:681 +#: src/game.cpp:698 msgid "Network Error" msgstr "ネットワークエラー" @@ -1248,15 +1253,14 @@ msgstr "メッセージ" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:178 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " -"health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "インベントリーが体重の半分以上の為、体力は回復できません." #. TRANSLATORS: weight message @@ -1273,8 +1277,7 @@ msgstr "インベントリーが体重の半分以下になった為、体力は #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:603 msgid "default" msgstr "デフォルト" @@ -1435,8 +1438,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2225 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50 msgid "(default)" msgstr "(デフォルト)" @@ -1761,50 +1764,50 @@ msgstr "パーティを作る" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:519 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:713 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1028 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1066 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1132 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1862 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2836 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3038 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3213 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:452 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:520 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:811 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1008 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1035 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1073 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1139 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1869 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2016 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2128 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3045 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3220 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:222 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:224 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "重力: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:289 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:291 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:316 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318 msgid "Cards: " msgstr "" @@ -1812,7 +1815,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:902 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:362 msgid "Trade" @@ -1827,8 +1830,8 @@ msgstr "トレード" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:304 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:912 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125 #: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:241 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251 msgid "Attack" @@ -1840,36 +1843,36 @@ msgstr "攻撃" #. TRANSLATORS: whisper to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:182 src/gui/popups/popupmenu.cpp:275 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:542 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:543 msgid "Whisper" msgstr "ささやく" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:910 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:917 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2935 msgid "Heal" msgstr "HP回復" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:209 src/gui/popups/popupmenu.cpp:225 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:938 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:210 src/gui/popups/popupmenu.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:945 msgid "Kick from guild" msgstr "ギルドから一時的に追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:216 src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:945 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:217 src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:601 src/gui/popups/popupmenu.cpp:952 msgid "Change pos in guild" msgstr "ギルドでの役割を変更" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:959 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:246 src/gui/popups/popupmenu.cpp:613 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:966 msgid "Invite to guild" msgstr "ギルドへ招待" @@ -1877,7 +1880,7 @@ msgstr "ギルドへ招待" #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: nuke player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2899 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2906 msgid "Nuke" msgstr "消す" @@ -1894,9 +1897,9 @@ msgstr "消す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:289 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:917 src/gui/popups/popupmenu.cpp:986 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/popups/popupmenu.cpp:993 #: src/gui/setupinputpages.cpp:48 msgid "Move" msgstr "動く" @@ -1905,8 +1908,8 @@ msgstr "動く" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:151 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:270 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:152 msgid "Talk" msgstr "話す" @@ -1920,11 +1923,11 @@ msgstr "話す" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2556 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2563 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 -#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:153 +#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:154 msgid "Buy" msgstr "買う" @@ -1938,11 +1941,11 @@ msgstr "買う" #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2568 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:283 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:145 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:155 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:156 msgid "Sell" msgstr "売る" @@ -1950,26 +1953,26 @@ msgstr "売る" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292 src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 msgid "Add comment" msgstr "コメントをする" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:319 msgid "Remove from attack list" msgstr "攻撃リストから削除する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to priority attack list" msgstr "攻撃優先リストへ追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 msgid "Add to attack list" msgstr "攻撃リストへ追加する" @@ -1977,19 +1980,19 @@ msgstr "攻撃リストへ追加する" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:333 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 msgid "Add to ignore list" msgstr "攻撃無視リストへ追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 msgid "Move to master" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:348 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:349 msgid "Fire" msgstr "" @@ -1997,7 +2000,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:382 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:364 src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 msgid "Feed" msgstr "" @@ -2007,8 +2010,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: rename map item #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:393 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:368 src/gui/popups/popupmenu.cpp:394 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:699 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "名前を変更する" @@ -2017,13 +2020,13 @@ msgstr "名前を変更する" #. TRANSLATORS: delete homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kill player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:371 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:372 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2909 msgid "Kill" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:385 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:386 msgid "Drop loot" msgstr "" @@ -2031,7 +2034,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 @@ -2044,7 +2047,7 @@ msgstr "取外す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:407 src/resources/db/petdb.cpp:159 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:408 src/resources/db/petdb.cpp:160 msgid "Return to egg" msgstr "" @@ -2052,39 +2055,39 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 msgid "Add name to chat" msgstr "名前をチャットへ追加する" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:496 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:497 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59 msgid "Players" msgstr "プレイヤー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 msgid "Kick from party" msgstr "パーティから一時的に追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:658 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 src/gui/popups/popupmenu.cpp:668 msgid "Pick up" msgstr "拾う" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:672 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1858 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1993 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 msgid "Add to chat" msgstr "チャットに追加" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:695 src/gui/popups/popupmenu.cpp:731 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 msgid "Map Item" msgstr "マップアイテム" @@ -2094,31 +2097,38 @@ msgstr "マップアイテム" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2198 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:702 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2241 msgid "Remove" msgstr "削除" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item #. TRANSLATORS: warp select button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/popups/popupmenu.cpp:737 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:370 msgid "Warp" msgstr "ワープ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:744 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 msgid "Move camera" msgstr "カメラを動かす" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: restore camera to default view +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Restore camera" +msgstr "カメラを動かす" + #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: long button name for outfits window. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/setupinputpages.cpp:58 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:775 src/gui/setupinputpages.cpp:58 #: src/gui/windowmenu.cpp:155 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" @@ -2126,69 +2136,69 @@ msgstr "服装" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778 msgid "Clear outfit" msgstr "服装を削除する" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: long button name for spells window. -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/gui/windowmenu.cpp:136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/windowmenu.cpp:136 msgid "Spells" msgstr "呪文" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:807 msgid "Edit spell" msgstr "呪文を編集する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:838 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 msgid "Clear" msgstr "クリア" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:838 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:845 msgid "Disable highlight" msgstr "強調表示を無効" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:844 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:851 msgid "Enable highlight" msgstr "強調表示を有効" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:850 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:857 msgid "Don't remove name" msgstr "名前を消さない" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:863 msgid "Remove name" msgstr "名前を削除する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:869 msgid "Enable away" msgstr "AFKを有効にする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:875 msgid "Disable away" msgstr "AFKを無効にする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:875 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 msgid "Leave" msgstr "退会" @@ -2198,116 +2208,116 @@ msgstr "退会" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:887 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 msgid "Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017 msgid "Change guild position" msgstr "ギルドポジションを変更" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1060 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1067 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1089 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1095 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1102 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1113 msgid "Show emotes for:" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for player #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1117 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226 msgid "Player" msgstr "プレイヤー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121 msgid "Pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121 src/gui/userpalette.cpp:200 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1128 src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Homunculus" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 src/gui/userpalette.cpp:195 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1132 src/gui/userpalette.cpp:195 msgid "Mercenary" msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1182 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1189 msgid "Rename map sign " msgstr "マップサインの名前を変更 " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1185 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1192 msgid "Name: " msgstr "名前: " #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1200 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1207 msgid "Player comment " msgstr "プレイヤーコメント " #. TRANSLATORS: label #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1203 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1210 msgid "Comment: " msgstr "コメント: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1734 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1741 msgid "Add to trade" msgstr "トレードウィンドウに追加" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1749 msgid "Add to trade 10" msgstr "トレードウィンドウに10追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1747 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1754 msgid "Add to trade half" msgstr "トレードウィンドウに半分追加する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1751 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1758 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1755 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 msgid "Add to trade all" msgstr "トレードウィンドウに全て追加する" @@ -2316,72 +2326,72 @@ msgstr "トレードウィンドウに全て追加する" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1763 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1941 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1770 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1948 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1995 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:917 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:917 src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 msgid "Store" msgstr "保管" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778 msgid "Store 10" msgstr "10 保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783 msgid "Store half" msgstr "半分保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1787 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1784 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1791 msgid "Store all" msgstr "全部保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sub menu for craft -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1798 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1805 msgid "Move to craft..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1808 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1815 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294 msgid "Retrieve" msgstr "取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1816 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823 msgid "Retrieve 10" msgstr "10 取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828 msgid "Retrieve half" msgstr "半分取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1829 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1836 msgid "Retrieve all" msgstr "全部取出す" @@ -2392,7 +2402,7 @@ msgstr "全部取出す" #. TRANSLATORS: default use button name #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2769 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:804 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:341 @@ -2402,7 +2412,7 @@ msgid "Use" msgstr "使用" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 msgid "Clear drop window" msgstr "ドロップ窓を消す" @@ -2411,43 +2421,43 @@ msgstr "ドロップ窓を消す" #. TRANSLATORS: hide player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: hide npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2947 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3061 msgid "Hide" msgstr "非表示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 msgid "Show" msgstr "表示" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119 msgid "Open yellow bar settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 msgid "Reset yellow bar" msgstr "黄色バーをリセットする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 msgid "Copy to chat" msgstr "チャットへコピーする" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2180 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2187 msgid "Move up" msgstr "上へ移動" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2193 msgid "Move down" msgstr "下へ移動" @@ -2455,30 +2465,30 @@ msgstr "下へ移動" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672 msgid "Undress" msgstr "脱ぐ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 msgid "Copy" msgstr "コピー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295 msgid "Paste" msgstr "ペースト" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 msgid "Show window" msgstr "" @@ -2486,145 +2496,144 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:363 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:68 src/gui/windows/statuswindow.cpp:243 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:363 src/gui/windows/statuswindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:243 src/gui/windows/statuswindow.cpp:367 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "レベル: %d" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: skill level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 msgid "Max level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2505 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2473 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 msgid "Disregard" msgstr "無視する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2508 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 msgid "Ignore" msgstr "無視" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2518 msgid "Black list" msgstr "ブラックリスト" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479 msgid "Set as enemy" msgstr "敵に設定する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2449 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2503 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2521 msgid "Erase" msgstr "消す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 msgid "Be friend" msgstr "友達になる" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2481 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2502 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2520 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2470 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2527 msgid "Unignore" msgstr "完全無視解除" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 msgid "Follow" msgstr "フォロー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550 msgid "Imitate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2569 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 msgid "Buy (?)" msgstr "買う (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596 msgid "Sell (?)" msgstr "売る (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2635 msgid "Invite to party" msgstr "パーティへ招待" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2653 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2662 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669 msgid "Show Items" msgstr "アイテムを表示する" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2738 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2747 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2777 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:925 msgid "Drop..." msgstr "落とす..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2780 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787 msgid "Drop all" msgstr "全て落とす" @@ -2632,38 +2641,38 @@ msgstr "全て落とす" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2786 src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 src/gui/windowmenu.cpp:140 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:930 msgid "Drop" msgstr "落とす" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2797 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2804 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2805 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 #, c-format msgid "Show %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player account info -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2809 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2816 msgid "Account info" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player level -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2819 msgid "Level" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player stats -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2822 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2672,7 +2681,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: long button name for inventory window. #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 src/gui/windowmenu.cpp:106 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825 src/gui/windowmenu.cpp:106 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:152 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:330 msgid "Inventory" @@ -2681,7 +2690,7 @@ msgstr "インベントリー" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show player storage list #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 src/resources/inventory/inventory.cpp:335 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 src/resources/inventory/inventory.cpp:335 msgid "Storage" msgstr "倉庫" @@ -2690,7 +2699,7 @@ msgstr "倉庫" #. TRANSLATORS: long button name for cart window. #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824 src/gui/windowmenu.cpp:110 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/windowmenu.cpp:110 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:346 msgid "Cart" @@ -2699,31 +2708,31 @@ msgstr "カート" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 msgid "Commands" msgstr "コマンド" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm char commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837 msgid "Char commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: back to gm menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3035 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2840 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3042 msgid "Back" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: find player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2854 msgid "Locate" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 msgid "Check ip" msgstr "" @@ -2731,7 +2740,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: go to player position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to npc -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2857 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072 msgid "Goto" msgstr "" @@ -2739,109 +2748,109 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: recall player to current position #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp npc to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all party members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 msgid "Recall party" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 msgid "Recall guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: give party leader status -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2893 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2900 msgid "Give party leader" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915 msgid "Show..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute menu -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2918 msgid "Mute..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2938 msgid "Immortal" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send player to jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941 msgid "Jail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: restore player from jail -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 msgid "Unjail" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killer -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951 msgid "Killer" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player as killable -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2947 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Killable" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2950 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 msgid "Set save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to save position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 msgid "Warp to save" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 msgid "Warp to random" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967 msgid "Spawn clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2970 msgid "Spawn slave clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn evil player clone -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973 msgid "Spawn evil clone" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: break guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2970 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 msgid "Break guild" msgstr "" @@ -2849,31 +2858,31 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kick player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3048 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3077 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3055 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3084 msgid "Kick" msgstr "追い出す" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2985 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992 #, c-format msgid "Mute %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2993 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3016 #, c-format msgid "Mute %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: mute player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3022 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3026 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3029 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3037 #, c-format msgid "Unmute %d" msgstr "" @@ -2882,19 +2891,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: disguise to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disguise to monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3089 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3069 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 msgid "Disguise" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3080 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3087 msgid "Spawn same" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: spawn slave monster -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093 msgid "Spawn slave" msgstr "" @@ -2906,58 +2915,58 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info message header #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3112 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3125 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 -#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:437 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3119 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3132 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:452 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:488 msgid "Info" msgstr "情報" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster in current map -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3107 msgid "Search spawns" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: show who drops item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3135 msgid "Who drops" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3135 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move current item to craft slot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3215 #, c-format msgid "Move to craft %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open mail dialog -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3227 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234 msgid "Mail to..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: catch pet command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3245 msgid "Taming pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: adopt child command -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3249 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3256 msgid "Adopt child" msgstr "" @@ -3001,8 +3010,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:114 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:115 msgid "Emotes" msgstr "スマイリー" @@ -3328,8 +3337,8 @@ msgstr "URLを開く" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:285 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:131 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 msgid "Add" msgstr "追加" @@ -3343,7 +3352,7 @@ msgstr "追加" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/buydialog.cpp:297 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:91 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -3355,8 +3364,8 @@ msgstr "終了" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -3367,8 +3376,8 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 msgid "-" msgstr "-" @@ -3394,7 +3403,7 @@ msgstr "価格:%s /合計:%s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:370 src/gui/widgets/setupitem.cpp:508 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 msgid "Edit" msgstr "編集" @@ -3421,7 +3430,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown equipment page name #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:461 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3490,13 +3499,13 @@ msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s ささやく: %s" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:543 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:545 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:549 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:551 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "" @@ -3535,15 +3544,13 @@ msgstr "アイテム共有モード有効." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 -#: src/resources/notifications.h:214 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 src/resources/notifications.h:214 msgid "Item sharing disabled." msgstr "アイテム共有モード無効." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 -#: src/resources/notifications.h:218 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 src/resources/notifications.h:218 msgid "Item sharing not possible." msgstr "アイテム共有モード不可能." @@ -3554,22 +3561,19 @@ msgstr "アイテム共有モード不明." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:150 -#: src/resources/notifications.h:198 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:150 src/resources/notifications.h:198 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Expシェアモード有効." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 -#: src/resources/notifications.h:202 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 src/resources/notifications.h:202 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Expシェアモード無効." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 -#: src/resources/notifications.h:206 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 src/resources/notifications.h:206 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Expシェアモード不可能." @@ -4003,15 +4007,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:116 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:117 msgid "Colors" msgstr "色" @@ -4035,9 +4039,11 @@ msgstr "チャットの文字色リストを表示" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4064,9 +4070,11 @@ msgstr "チャットで一行に表示する最大文字数を制限する" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4077,7 +4085,9 @@ msgstr "チャットで表示する最大行数を制限する" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -4118,8 +4128,8 @@ msgstr "チャット履歴を表示" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:139 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" -" startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4130,9 +4140,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:146 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4143,9 +4155,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:154 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4161,9 +4175,13 @@ msgstr "売買メッセージを隠す" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:166 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4176,7 +4194,8 @@ msgstr "MVPメッセージを表示する" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -4195,9 +4214,12 @@ msgstr "ささやきををタブで表示する" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:189 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4208,7 +4230,8 @@ msgstr "デバッグタブに呪文をログする" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:199 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4221,9 +4244,11 @@ msgstr "デバッグタブにサーバーメッセージをログする" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4248,9 +4273,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:226 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4261,7 +4288,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:234 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4274,7 +4302,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:242 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4287,7 +4317,9 @@ msgstr "バトルタブを有効" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:252 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4313,7 +4345,10 @@ msgstr "チャットタブをリサイズする" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:269 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4348,7 +4383,8 @@ msgstr "文字をハイライト (コンマで区切る)" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:299 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4361,7 +4397,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:307 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4374,9 +4411,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:316 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4490,7 +4530,9 @@ msgstr "ショートカットキーが重複しています." msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "\"%s\"と\"%s\"キーが重複しています。 ゲームプレイに悪い影響が出るかもしれません." +msgstr "" +"\"%s\"と\"%s\"キーが重複しています。 ゲームプレイに悪い影響が出るかもしれませ" +"ん." #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name @@ -4661,8 +4703,8 @@ msgstr "選択したモンスターを円で表示" #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:114 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:59 -#: src/gui/windows/minimap.cpp:122 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:61 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:124 msgid "Map" msgstr "マップ" @@ -4853,7 +4895,7 @@ msgstr "ショップモードを有効にする" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -5295,7 +5337,7 @@ msgstr "全てのささやきを受け取る" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:128 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:128 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:99 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -5327,7 +5369,7 @@ msgstr "言語" #. TRANSLATORS: theme settings label #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:51 msgid "Bold font" msgstr "太字フォント" @@ -5399,8 +5441,8 @@ msgstr "テーマを変更しました" #. TRANSLATORS: ok dialog message #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:417 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "設定変更の為アプリケーションを再起動してください." @@ -5481,109 +5523,109 @@ msgid "Button %u action" msgstr "ボタン %u アクション" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:77 msgid "Full screen" msgstr "フルスクリーン" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:80 msgid "FPS limit:" msgstr "FPSリミット:" #. TRANSLATORS: video settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:85 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:125 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:329 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:473 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Alt FPS リミット: " #. TRANSLATORS: video settings button -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:88 msgid "Detect best mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:97 msgid "Show cursor" msgstr "カーソルを表示" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100 msgid "Custom cursor" msgstr "カスタムカーソル" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104 msgid "Enable resize" msgstr "リサイズを有効にする" #. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:107 msgid "No frame" msgstr "フレームなし" #. TRANSLATORS: video settings label #. TRANSLATORS: video settings label value #. TRANSLATORS: video settings label -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:127 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:470 msgid "None" msgstr "なし" #. TRANSLATORS: video error message -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:233 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "ウインドウモード、また前モードの復元にも失敗しました!" #. TRANSLATORS: video error message -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:240 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "フルスクリーンモード、また前モードの復元にも失敗しました!" #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "フルスクリーンに変更" #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:255 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "設定変更の為、再起動をしてください." #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "OpenGLに変更" #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:283 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "OpenGLの設定を変更するため、再起動をしてください." #. TRANSLATORS: resolution question dialog -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:368 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "カスタム解像度 (例: 1024x768)" #. TRANSLATORS: resolution question dialog -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:370 msgid "Enter new resolution: " msgstr "解像度を入力して下さい: " #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:415 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "スクリーンの解像度を変更しました" #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:401 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "解像度の変更に合わせ、いくつかのウィンドウが移動する可能性があります." @@ -6120,8 +6162,7 @@ msgstr "量:" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 msgid "Create" msgstr "作成" @@ -6237,17 +6278,16 @@ msgstr "^" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:104 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:193 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:217 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:227 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:221 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:231 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 msgid ">" msgstr ">" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:110 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:596 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:600 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "%d ポイントを振り分けてください" @@ -6256,73 +6296,71 @@ msgstr "%d ポイントを振り分けてください" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:219 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:229 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:201 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:212 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:223 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:233 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 msgid "<" msgstr "<" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:199 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203 msgid "Hair color:" msgstr "髪色:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:214 msgid "Hair style:" msgstr "ヘアスタイル:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:221 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225 msgid "Race:" msgstr "人種:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:231 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:235 msgid "Look:" msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:248 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:252 src/gui/windows/socialwindow.cpp:73 msgid "F" msgstr "友達" #. TRANSLATORS: one char size male character gender -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:254 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:261 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:269 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:258 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:265 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:273 msgid "M" msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size other character gender #. TRANSLATORS: inventory outfits button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:256 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:273 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:260 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:277 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "O" msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size unknown character gender -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:263 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:267 msgid "U" msgstr "" #. TRANSLATORS: char creation error -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:470 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:474 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "名前は4文字以上必要です." #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:586 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:590 msgid "Character stats OK" msgstr "能力ポイント配分量は問題ありません" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:602 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:606 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "%dポイントを取り除いてください" @@ -6357,7 +6395,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:608 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 msgid "Play" msgstr "プレイ" @@ -6441,8 +6479,7 @@ msgid "Broken nick detected: " msgstr "" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#. TRANSLATORS: user's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1773 src/net/eathena/petrecv.cpp:68 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1773 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -6489,8 +6526,7 @@ msgstr "サーバー編集" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 msgid "Connect" msgstr "接続" @@ -6547,12 +6583,12 @@ msgid "Select" msgstr "選択" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:48 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:49 msgid "Normal font" msgstr "" #. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:118 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:119 msgid "Fonts" msgstr "" @@ -6622,67 +6658,67 @@ msgid "Insert %s into %s?" msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 msgid "All" msgstr "全て" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "トレードするアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "落とすアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265 msgid "Select amount of items to store." msgstr "保管するアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:270 msgid "Select amount of items to send." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:274 msgid "Select amount of items to craft." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279 msgid "Select amount of items to store to cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "取出すアイテムの数量を入力してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287 msgid "Select amount of items to retrieve from cart." msgstr "" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291 msgid "Select amount of items to split." msgstr "分割するアイテムの量を選択してください." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295 msgid "Add to buy shop." msgstr "購入リストに追加." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:299 msgid "Add to sell shop." msgstr "販売リストに追加." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:303 msgid "Unknown." msgstr "不明." @@ -6819,7 +6855,7 @@ msgid "Open register url" msgstr "" #. TRANSLATORS: update hosts group default name -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:389 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:393 msgid "default updates" msgstr "" @@ -6840,28 +6876,26 @@ msgstr "宛先:" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74 msgid "Subject:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105 msgid "Money:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view item label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:122 -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:131 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133 msgid "Item:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:77 msgid "Message:" msgstr "" @@ -6871,27 +6905,27 @@ msgid "empty subject" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window name -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:55 msgid "View mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window button -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65 msgid "Reply" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67 msgid "Time:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:71 msgid "From:" msgstr "" #. TRANSLATORS: mail view attach button -#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:140 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:142 msgid "Get attach" msgstr "" @@ -6981,22 +7015,22 @@ msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 msgid "Stop waiting" msgstr "キャンセル" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 msgid "Next" msgstr "次" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90 msgid "Submit" msgstr "決定" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -7122,64 +7156,64 @@ msgid "Email too long." msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:100 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:101 msgid "Choose Your Server" msgstr "サーバーを選択してください" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 msgid "Load" msgstr "読込み" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "サーバーを選んで下さい *** セーフモード ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "同じIPをゲームサブサーバーでも使用する" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:401 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:402 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "サーバーリストをダウンロード中...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:408 msgid "Waiting for server..." msgstr "サーバーからの応答を待っています..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:413 msgid "Preparing download" msgstr "ダウンロード準備中" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:417 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:418 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "サーバーリストの読み込みに失敗!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:537 msgid "requires a newer version" msgstr "アップデートが必要です" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:541 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:542 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "v%sが必要" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:98 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:99 msgid "Apply" msgstr "適用" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 msgid "Reset Windows" msgstr "ウィンドウをリセットする" @@ -7559,9 +7593,10 @@ msgstr "GP不足です." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:526 -msgid "" -"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "アイテムの追加に失敗しました。アイテム一種類を一つのウインドウ上で重複して追加することは出来ません." +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" +"アイテムの追加に失敗しました。アイテム一種類を一つのウインドウ上で重複して追" +"加することは出来ません." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539 @@ -7582,62 +7617,62 @@ msgid "Name: %s" msgstr "名前: %s" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:170 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:171 msgid "Updating..." msgstr "更新しています..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:187 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:188 msgid "Connecting..." msgstr "接続しています..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:412 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:413 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:845 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:846 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 アップデートは完了していません." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:847 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:848 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 する事を強く推奨します" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:849 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:850 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 しばらくたってからもう一度試してください." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1034 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1035 msgid "Completed" msgstr "完了" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:653 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:654 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "オンラインリスト - アップデート中" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:104 msgid "Update" msgstr "アップデート" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:232 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:233 msgid "Who Is Online - " msgstr "オンラインリスト - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:669 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:670 msgid "Who Is Online - error" msgstr "オンラインリスト - エラー" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:715 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:716 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "オンラインリスト - アップデート" @@ -8843,7 +8878,9 @@ msgstr "不明なキャラクターサーバーエラー." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "キャラクター作成に失敗しました。既に使われている名前もしくは無効な文字が含まれています." +msgstr "" +"キャラクター作成に失敗しました。既に使われている名前もしくは無効な文字が含ま" +"れています." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:159 @@ -8999,7 +9036,9 @@ msgstr "" msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "あなたは%sまでゲームから追放されました。\nGMにご連絡下さい." +msgstr "" +"あなたは%sまでゲームから追放されました。\n" +"GMにご連絡下さい." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginrecv.cpp:151 src/net/eathena/loginrecv.cpp:92 @@ -9023,49 +9062,49 @@ msgid "Unknown error." msgstr "不明なエラー." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:106 +#: src/net/ea/network.cpp:110 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "ネットワークに空のアドレスが送信されました::connect()!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:214 +#: src/net/ea/network.cpp:218 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "ホスト名を解決できません" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/network.cpp:295 +#: src/net/ea/network.cpp:299 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "サーバーへの接続が切断されました. " #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:380 -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:428 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:431 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:479 msgid "Character rename error." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:454 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:470 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:474 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:432 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:483 msgid "Character not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:466 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:284 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:517 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:339 msgid "Failed to delete character." msgstr "キャラクター削除に失敗しました." @@ -9397,7 +9436,7 @@ msgid "Map not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:823 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:844 #, c-format msgid "Left %s rental time for item %s." msgstr "" @@ -9405,8 +9444,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item #. TRANSLATORS: unknown item message #. TRANSLATORS: item name -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1176 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1309 src/resources/db/itemdb.cpp:265 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1197 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1330 src/resources/db/itemdb.cpp:199 msgid "Unknown item" msgstr "不明なアイテム" @@ -9431,12 +9470,6 @@ msgstr "新しいパスワードは文字数が足りません." msgid "You have new mail from %s with subject %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pet hungry level -#: src/net/eathena/petrecv.cpp:72 -#, c-format -msgid "hungry level %d" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: player killed message #: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443 msgid "You were killed by unknown source." @@ -9641,44 +9674,44 @@ msgid "Poison had no effect..." msgstr "毒の影響はなかった..." #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:43 src/render/rendererslistsdl2.h:78 -#: src/render/rendererslistsdl2.h:118 src/render/rendererslistsdl2.h:161 -#: src/render/rendererslistsdl.h:47 src/render/rendererslistsdl.h:79 -#: src/render/rendererslistsdl.h:116 src/render/rendererslistsdl.h:156 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163 +#: src/render/rendererslistsdl.h:48 src/render/rendererslistsdl.h:80 +#: src/render/rendererslistsdl.h:117 src/render/rendererslistsdl.h:157 msgid "Software" msgstr "マップポータルを強調表示" #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80 -#: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:82 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl2.h:165 msgid "SDL2 default" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:126 -#: src/render/rendererslistsdl.h:49 src/render/rendererslistsdl.h:122 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:49 src/render/rendererslistsdl2.h:128 +#: src/render/rendererslistsdl.h:50 src/render/rendererslistsdl.h:123 msgid "Mobile OpenGL ES" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:82 src/render/rendererslistsdl2.h:124 -#: src/render/rendererslistsdl.h:81 src/render/rendererslistsdl.h:120 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:126 +#: src/render/rendererslistsdl.h:82 src/render/rendererslistsdl.h:121 msgid "Safe OpenGL" msgstr "セーフ OpenGL" #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:130 -#: src/render/rendererslistsdl.h:83 src/render/rendererslistsdl.h:126 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:86 src/render/rendererslistsdl2.h:132 +#: src/render/rendererslistsdl.h:84 src/render/rendererslistsdl.h:127 msgid "Mobile OpenGL ES 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl.h:118 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:124 src/render/rendererslistsdl.h:119 msgid "Normal OpenGL" msgstr "" #. TRANSLATORS: draw backend -#: src/render/rendererslistsdl2.h:128 src/render/rendererslistsdl.h:124 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:130 src/render/rendererslistsdl.h:125 msgid "Modern OpenGL" msgstr "" @@ -9688,204 +9721,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:445 src/resources/db/moddb.cpp:79 -#: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/moddb.cpp:79 +#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "名前なし" -#. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 -#, c-format -msgid "Attack %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (min attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 -#, c-format -msgid "Min attack %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:106 -#, c-format -msgid "Max attack %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:108 -#, c-format -msgid "Critical attack %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (magic attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:110 -#, c-format -msgid "M. Attack %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:112 -#, c-format -msgid "Defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (min defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:114 -#, c-format -msgid "Min defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:116 -#, c-format -msgid "Max defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (critical defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:118 -#, c-format -msgid "Critical defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:120 -#, c-format -msgid "M. Defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:122 -#, c-format -msgid "Min M. Defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:124 -#, c-format -msgid "Max M. Defense %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:126 -#, c-format -msgid "HP %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:128 -#, c-format -msgid "Max HP %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:130 -#, c-format -msgid "MP %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:132 -#, c-format -msgid "Max MP %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (level) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:134 -#, c-format -msgid "Level %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (moving speed) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:136 -#, c-format -msgid "Speed %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (moving speed) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:138 -#, c-format -msgid "Attack speed %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (attack range) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:140 -#, c-format -msgid "Range %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (flee) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:142 -#, c-format -msgid "Flee %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (min flee) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:144 src/resources/db/itemdb.cpp:150 -#, c-format -msgid "Min flee %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max flee) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:146 src/resources/db/itemdb.cpp:152 -#, c-format -msgid "Max flee %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (accuracy) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:148 -#, c-format -msgid "Perc. accuracy %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (card slots number) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:154 -#, c-format -msgid "Card slots %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (experience) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:156 -#, c-format -msgid "Experience %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (karma) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:158 -#, c-format -msgid "Karma %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (manner) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:160 -#, c-format -msgid "Manner %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (money) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:162 -#, c-format -msgid "Money %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (max weight) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:164 -#, c-format -msgid "Max weight %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: item info label (job experience) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:166 -#, c-format -msgid "Job exp. %s" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/db/petdb.cpp:103 +#: src/resources/db/petdb.cpp:104 msgid "pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/db/skillunitdb.cpp:102 +#: src/resources/db/skillunitdb.cpp:103 msgid "skill" msgstr "" @@ -10853,10 +10700,12 @@ msgid "Error saving location. You not have warp skill." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat option changed message -#: src/utils/booleanoptions.h:27 +#: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%sへの可能なオプションは:\"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "" +"/%sへの可能なオプションは:\"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " +"\"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command #: src/utils/stringutils.cpp:946 |