diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-04-26 12:48:14 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-04-26 12:48:14 +0300 |
commit | ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141 (patch) | |
tree | e2b64a5adefc755d76e268c275ded040425bac0a /po/it.po | |
parent | 5857f579da26ac21802679bce1777cd8337bd584 (diff) | |
download | manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.gz manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.bz2 manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.tar.xz manaverse-ef0b7f33051c43e6f93877cdfd49c1f8e30ad141.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 1950 |
1 files changed, 972 insertions, 978 deletions
@@ -3,19 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alessandro <ale.camplese@gmail.com>, 2013. -# Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013. -# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. -# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012. -# <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012. -# <reidyaro@gmail.com>, 2011. -# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. +# Alel <ale.camplese@gmail.com>, 2013 +# Alel <ale.camplese@gmail.com>, 2013 +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 +# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012 +# hal9OOO <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012 +# reid <reidyaro@gmail.com>, 2011 +# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-13 12:35+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 12:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:43+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/it/)\n" @@ -33,165 +33,165 @@ msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/actorspritemanager.cpp:1247 +#: src/actorspritemanager.cpp:1246 msgid "Visible on map" msgstr "Visibile nella mappa" -#: src/being.cpp:343 +#: src/being.cpp:378 msgid "Human" msgstr "Umano" -#: src/being.cpp:543 +#: src/being.cpp:578 msgid "dodge" msgstr "Schivato" -#: src/being.cpp:543 +#: src/being.cpp:578 msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1663 src/gui/whoisonline.cpp:828 +#: src/being.cpp:1693 src/gui/whoisonline.cpp:830 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1668 src/gui/whoisonline.cpp:833 +#: src/being.cpp:1698 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1111 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/client.cpp:1134 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:158 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:1114 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 +#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1139 src/gui/setup_video.cpp:246 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Themes" msgstr "Tema" -#: src/client.cpp:1121 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/npcdialog.cpp:60 -#: src/gui/npcdialog.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:508 -#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:78 +#: src/client.cpp:1144 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:210 src/gui/npcdialog.cpp:60 +#: src/gui/npcdialog.cpp:91 src/gui/popupmenu.cpp:512 +#: src/gui/questswindow.cpp:136 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/client.cpp:1208 +#: src/client.cpp:1231 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:1250 +#: src/client.cpp:1273 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" -#: src/client.cpp:1288 +#: src/client.cpp:1311 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1396 +#: src/client.cpp:1421 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" -#: src/client.cpp:1434 +#: src/client.cpp:1459 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1446 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1502 src/client.cpp:1512 src/client.cpp:1672 +#: src/client.cpp:1527 src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1699 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 src/gui/charselectdialog.cpp:400 -#: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:250 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 src/gui/charselectdialog.cpp:402 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:209 src/gui/registerdialog.cpp:248 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1524 +#: src/client.cpp:1549 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1560 +#: src/client.cpp:1585 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" -#: src/client.cpp:1561 +#: src/client.cpp:1586 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1581 +#: src/client.cpp:1606 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" -#: src/client.cpp:1582 +#: src/client.cpp:1607 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1627 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1628 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1852 src/client.cpp:1866 src/client.cpp:1908 -#: src/client.cpp:1923 src/client.cpp:2358 src/client.cpp:2365 +#: src/client.cpp:1879 src/client.cpp:1893 src/client.cpp:1935 +#: src/client.cpp:1950 src/client.cpp:2385 src/client.cpp:2392 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:2059 +#: src/client.cpp:2086 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:2099 src/client.cpp:2105 +#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2132 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2138 +#: src/client.cpp:2153 src/client.cpp:2165 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." -#: src/commandhandler.cpp:59 +#: src/commandhandler.cpp:60 msgid "Unknown command." msgstr "Comando sconosciuto." -#: src/commands.cpp:134 src/commands.cpp:398 src/commands.cpp:472 -#: src/commands.cpp:512 +#: src/commands.cpp:135 src/commands.cpp:399 src/commands.cpp:473 +#: src/commands.cpp:513 msgid "Please specify a name." msgstr "Prego specificare un nome." -#: src/commands.cpp:140 +#: src/commands.cpp:141 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Il giocatore è già %s!" -#: src/commands.cpp:151 +#: src/commands.cpp:152 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!" -#: src/commands.cpp:156 +#: src/commands.cpp:157 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Il giocatore non può essere %s!" -#: src/commands.cpp:321 +#: src/commands.cpp:322 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!" -#: src/commands.cpp:337 +#: src/commands.cpp:338 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -200,143 +200,127 @@ msgstr "" "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure " "sei tu." -#: src/commands.cpp:357 src/commands.cpp:365 +#: src/commands.cpp:358 src/commands.cpp:366 msgid "Cache cleaned" msgstr "" -#: src/commands.cpp:374 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 +#: src/commands.cpp:375 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 msgid "Party name is missing." msgstr "Manca il nome del party." -#: src/commands.cpp:385 +#: src/commands.cpp:386 msgid "Guild name is missing." msgstr "Manca il nome della gilda." -#: src/commands.cpp:413 +#: src/commands.cpp:414 msgid "Return toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat." -#: src/commands.cpp:413 +#: src/commands.cpp:414 msgid "Message closes chat." msgstr "I messaggi chiudono la conversazione." -#: src/commands.cpp:422 +#: src/commands.cpp:423 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso." -#: src/commands.cpp:428 +#: src/commands.cpp:429 msgid "Message now closes chat." msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat." -#: src/commands.cpp:454 +#: src/commands.cpp:455 msgid "friend" msgstr "Amico" -#: src/commands.cpp:459 +#: src/commands.cpp:460 msgid "disregarded" msgstr "Disprezzato" -#: src/commands.cpp:464 +#: src/commands.cpp:465 msgid "neutral" msgstr "Neutrale" -#: src/commands.cpp:484 +#: src/commands.cpp:485 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Il giocatore non era ignorato!" -#: src/commands.cpp:491 +#: src/commands.cpp:492 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Giocatore non più ignorato!" -#: src/commands.cpp:493 +#: src/commands.cpp:494 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!" -#: src/commands.cpp:499 +#: src/commands.cpp:500 msgid "blacklisted" msgstr "nella lista nera" -#: src/commands.cpp:504 +#: src/commands.cpp:505 msgid "enemy" msgstr "nemico" -#: src/commands.cpp:519 +#: src/commands.cpp:520 msgid "Player already erased!" msgstr "Il giocatore è già cancellato!" -#: src/commands.cpp:530 +#: src/commands.cpp:531 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!" -#: src/commands.cpp:532 +#: src/commands.cpp:533 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!" -#: src/commands.cpp:812 src/commands.cpp:860 +#: src/commands.cpp:813 src/commands.cpp:861 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tempo online: %s" -#: src/commands.cpp:822 +#: src/commands.cpp:823 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d settimana" msgstr[1] "%d settimane" -#: src/commands.cpp:831 +#: src/commands.cpp:832 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d giorno" msgstr[1] "%d giorni" -#: src/commands.cpp:839 +#: src/commands.cpp:840 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ora" msgstr[1] "%d ore" -#: src/commands.cpp:848 +#: src/commands.cpp:849 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minuti" -#: src/commands.cpp:857 +#: src/commands.cpp:858 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d secondo" msgstr[1] "%d secondi" -#: src/commands.cpp:931 -msgid "font cache size" -msgstr "Dimensione Cache caratteri" - -#: src/commands.cpp:943 -msgid "Cache size:" -msgstr "Dimensione Cache:" - -#: src/commands.cpp:947 -msgid "Created:" -msgstr "Creati:" - -#: src/commands.cpp:949 -msgid "Deleted:" -msgstr "Eliminati:" - -#: src/commands.cpp:1010 +#: src/commands.cpp:1013 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" -#: src/commands.cpp:1121 src/commands.cpp:1128 +#: src/commands.cpp:1167 src/commands.cpp:1174 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commands.cpp:1123 src/commands.cpp:1130 +#: src/commands.cpp:1169 src/commands.cpp:1176 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -347,28 +331,29 @@ msgstr "" "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false" "\" (falso), \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:451 +#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:450 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:453 -#: src/gui/windowmenu.cpp:144 +#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 +#: src/gui/windowmenu.cpp:147 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:533 -msgid "Screenshot saved as " -msgstr "Screenshot salvato come" +#: src/game.cpp:535 +#, c-format +msgid "Screenshot saved as %s" +msgstr "" -#: src/game.cpp:541 +#: src/game.cpp:544 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio immagine fallito!" -#: src/game.cpp:612 +#: src/game.cpp:615 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta." -#: src/game.cpp:613 +#: src/game.cpp:616 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" @@ -392,38 +377,38 @@ msgstr "" msgid "Comment: %s" msgstr "Commento: %s" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:267 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268 msgid "Bot Checker" msgstr "Bot Checker" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:275 src/gui/npcdialog.cpp:87 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:92 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:301 src/gui/setup_relations.cpp:60 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:143 +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/setupactiondata.h:49 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 msgid "Attack" msgstr "Attacco" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:209 -#: src/gui/setupactiondata.h:86 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:212 +#: src/gui/setupactiondata.h:84 msgid "Talk" msgstr "Parla" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:200 -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:335 -#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:561 -#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/setupactiondata.h:1565 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:203 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:339 +#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:565 +#: src/gui/popupmenu.cpp:632 src/gui/setupactiondata.h:1568 msgid "Move" msgstr "Movimento" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 msgid "Result" msgstr "Risultato" @@ -456,23 +441,23 @@ msgid "by type" msgstr "per tipo" #: src/gui/buydialog.cpp:75 src/gui/chatwindow.cpp:170 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 -#: src/gui/logindialog.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:122 -#: src/gui/setup_relations.cpp:227 src/gui/setup_theme.cpp:110 -#: src/gui/setup_theme.cpp:175 src/gui/setup_video.cpp:204 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:96 src/gui/textcommandeditor.cpp:136 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:156 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:46 -#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:92 +#: src/gui/logindialog.cpp:99 src/gui/logindialog.cpp:129 +#: src/gui/setup_relations.cpp:228 src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:177 src/gui/setup_video.cpp:205 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:97 src/gui/textcommandeditor.cpp:137 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:157 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:48 +#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:49 msgid "???" msgstr "???" #: src/gui/buydialog.cpp:186 src/gui/buydialog.cpp:197 #: src/gui/buydialog.cpp:247 src/gui/buyselldialog.cpp:64 -#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:2271 +#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:2274 msgid "Buy" msgstr "Compra" -#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:505 +#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:502 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:333 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -484,65 +469,65 @@ msgstr "Quantita':" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:236 src/gui/npcdialog.cpp:82 -#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:811 +#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:87 +#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:812 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:83 -#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:823 +#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:88 +#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:824 msgid "-" msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:248 src/gui/quitdialog.cpp:53 -#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/quitdialog.cpp:57 -#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:252 -#: src/gui/setupactiondata.h:156 +#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/quitdialog.cpp:58 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:253 +#: src/gui/setupactiondata.h:154 msgid "Quit" msgstr "Esci" #: src/gui/buydialog.cpp:249 src/gui/selldialog.cpp:98 -#: src/gui/statuswindow.cpp:539 src/gui/statuswindow.cpp:595 -#: src/gui/statuswindow.cpp:809 src/gui/statuswindow.cpp:837 +#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:596 +#: src/gui/statuswindow.cpp:810 src/gui/statuswindow.cpp:838 msgid "Max" msgstr "Massimo" #: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/setup_other.cpp:184 -#: src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:185 src/gui/setup_other.cpp:184 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 msgid "Shop" msgstr "Negozio" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:211 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2272 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:214 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2275 src/gui/selldialog.cpp:51 #: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:96 msgid "Sell" msgstr "Vendi" #: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/changeemaildialog.cpp:52 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:75 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:293 -#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:408 -#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:454 -#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:491 -#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:660 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1756 src/gui/popupmenu.cpp:1784 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popupmenu.cpp:1904 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1941 src/gui/popupmenu.cpp:2002 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popupmenu.cpp:2079 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2118 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2135 src/gui/popupmenu.cpp:2159 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2342 src/gui/quitdialog.cpp:64 -#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1513 -#: src/gui/setup.cpp:78 src/gui/socialwindow.cpp:1187 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 src/gui/textdialog.cpp:51 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:160 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:104 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:76 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 +#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:438 src/gui/popupmenu.cpp:458 +#: src/gui/popupmenu.cpp:474 src/gui/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:664 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1787 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1907 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:2005 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popupmenu.cpp:2082 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2121 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2345 src/gui/quitdialog.cpp:65 +#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1516 +#: src/gui/setup.cpp:81 src/gui/socialwindow.cpp:1186 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 src/gui/textdialog.cpp:51 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:164 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -574,11 +559,11 @@ msgid "The email address entries mismatch." msgstr "Gli indirizzi email immessi non coincidono." #: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:241 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:243 msgid "Change Password" msgstr "Cambia la Password" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:164 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:171 #: src/gui/registerdialog.cpp:87 src/gui/unregisterdialog.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -609,15 +594,15 @@ msgstr "Le password immesse non coincidono." msgid "New Character" msgstr "Nuovo Personaggio" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:84 -#: src/gui/logindialog.cpp:163 src/gui/registerdialog.cpp:86 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:85 +#: src/gui/logindialog.cpp:170 src/gui/registerdialog.cpp:86 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:137 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charcreatedialog.cpp:145 #: src/gui/outfitwindow.cpp:61 msgid ">" msgstr ">" @@ -625,7 +610,7 @@ msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138 src/gui/outfitwindow.cpp:60 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:146 src/gui/outfitwindow.cpp:60 msgid "<" msgstr "<" @@ -637,48 +622,48 @@ msgstr "Colore dei capelli:" msgid "Hair style:" msgstr "Taglio di capelli:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 msgid "^" msgstr "^" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89 src/gui/registerdialog.cpp:104 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/registerdialog.cpp:104 msgid "Male" msgstr "Maschio" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/registerdialog.cpp:105 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/registerdialog.cpp:105 msgid "Female" msgstr "Femmina" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:108 -#: src/gui/setupactiondata.h:1498 src/gui/setupactiondata.h:1571 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/registerdialog.cpp:108 +#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1574 #: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145 #: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:390 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:391 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Distribuire %d punti" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:789 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1247 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:103 src/gui/charselectdialog.cpp:791 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1249 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:139 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:147 msgid "Race:" msgstr "Razza:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:296 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:381 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:382 msgid "Character stats OK" msgstr "Statistiche personaggio OK" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:395 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:396 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Rimuovere %d punti" @@ -691,52 +676,52 @@ msgstr "Conferma la cancellazione del personaggio" msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:233 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:235 msgid "Account and Character Management" msgstr "Gestione dell'account e del personaggio" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:240 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:242 msgid "Switch Login" msgstr "Cambia login" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:268 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:270 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 msgid "Unregister" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:279 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:281 msgid "Change Email" msgstr "Cambia email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:400 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:402 msgid "Incorrect password" msgstr "Password non valida" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:572 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Digitare password per eliminare un personaggio" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:572 msgid "Enter password:" msgstr "Digitare password:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:717 src/gui/serverdialog.cpp:256 -#: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setup_relations.cpp:250 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:719 src/gui/serverdialog.cpp:257 +#: src/gui/setupactiondata.h:1521 src/gui/setup_relations.cpp:251 #: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:777 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:779 msgid "Choose" msgstr "Scegli" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:780 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:782 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Livello %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:791 src/gui/charselectdialog.cpp:792 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:793 src/gui/charselectdialog.cpp:794 msgid "(empty)" msgstr "(vuoto)" @@ -797,17 +782,17 @@ msgstr "Arcobaleno 2" msgid "rainbow 3" msgstr "Arcobaleno 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1570 -#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:86 +#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1573 +#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:89 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:715 +#: src/gui/chatwindow.cpp:720 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1134 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1149 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" @@ -820,14 +805,14 @@ msgstr "Sì" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2204 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popupmenu.cpp:2221 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2240 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2207 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popupmenu.cpp:2224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2243 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:106 -#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:103 +#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Map" msgstr "Mappa" @@ -839,23 +824,23 @@ msgstr "Target" msgid "Net" msgstr "Rete" -#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:240 -#: src/gui/debugwindow.cpp:276 +#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:241 +#: src/gui/debugwindow.cpp:277 msgid "Music:" msgstr "Musica:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:244 -#: src/gui/debugwindow.cpp:278 +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:245 +#: src/gui/debugwindow.cpp:279 msgid "Map:" msgstr "Mappa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:242 -#: src/gui/debugwindow.cpp:277 +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:243 +#: src/gui/debugwindow.cpp:278 msgid "Minimap:" msgstr "Mini mappa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:238 -#: src/gui/debugwindow.cpp:274 +#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:239 +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 msgid "Cursor:" msgstr "Cursore:" @@ -863,17 +848,17 @@ msgstr "Cursore:" msgid "Particle count:" msgstr "Contatore Particelle:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:255 -#: src/gui/debugwindow.cpp:281 +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:282 msgid "Map actors count:" msgstr "Contatore generatori mappa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:221 -#: src/gui/debugwindow.cpp:226 +#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:227 msgid "Player Position:" msgstr "Posizione giocatore:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:266 +#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:267 msgid "Draw calls:" msgstr "" @@ -882,115 +867,115 @@ msgstr "" msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" -#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:288 +#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:289 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:172 src/gui/debugwindow.cpp:186 +#: src/gui/debugwindow.cpp:173 src/gui/debugwindow.cpp:187 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d FPS (Software)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:176 +#: src/gui/debugwindow.cpp:177 #, c-format msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL veloce)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:179 +#: src/gui/debugwindow.cpp:180 #, c-format msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:182 +#: src/gui/debugwindow.cpp:183 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL mobile)" -#: src/gui/debugwindow.cpp:204 src/gui/debugwindow.cpp:260 +#: src/gui/debugwindow.cpp:205 src/gui/debugwindow.cpp:261 msgid "Textures count:" msgstr "Conteggio Textures:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +#: src/gui/debugwindow.cpp:252 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Conto particelle: %d" -#: src/gui/debugwindow.cpp:293 src/gui/debugwindow.cpp:332 -#: src/gui/debugwindow.cpp:381 +#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:382 msgid "Target:" msgstr "Target:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:337 -#: src/gui/debugwindow.cpp:382 +#: src/gui/debugwindow.cpp:295 src/gui/debugwindow.cpp:338 +#: src/gui/debugwindow.cpp:383 msgid "Target Id:" msgstr "Target ID:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:296 src/gui/debugwindow.cpp:339 -#: src/gui/debugwindow.cpp:383 +#: src/gui/debugwindow.cpp:297 src/gui/debugwindow.cpp:340 +#: src/gui/debugwindow.cpp:384 msgid "Target type:" msgstr "" -#: src/gui/debugwindow.cpp:297 +#: src/gui/debugwindow.cpp:298 msgid "Target level:" msgstr "Livello target:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:298 src/gui/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/debugwindow.cpp:299 src/gui/debugwindow.cpp:353 msgid "Target race:" msgstr "Razza target:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/debugwindow.cpp:300 msgid "Target party:" msgstr "Party target:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:300 +#: src/gui/debugwindow.cpp:301 msgid "Target guild:" msgstr "Gilda target:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:301 src/gui/debugwindow.cpp:371 -#: src/gui/debugwindow.cpp:376 src/gui/debugwindow.cpp:387 +#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:372 +#: src/gui/debugwindow.cpp:377 src/gui/debugwindow.cpp:388 msgid "Attack delay:" msgstr "Ritardo Attacco:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:361 -#: src/gui/debugwindow.cpp:388 +#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:362 +#: src/gui/debugwindow.cpp:389 msgid "Minimal hit:" msgstr "Danno minimo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:363 -#: src/gui/debugwindow.cpp:389 +#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:364 +#: src/gui/debugwindow.cpp:390 msgid "Maximum hit:" msgstr "Danno massimo:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:365 -#: src/gui/debugwindow.cpp:390 +#: src/gui/debugwindow.cpp:305 src/gui/debugwindow.cpp:366 +#: src/gui/debugwindow.cpp:391 msgid "Critical hit:" msgstr "Colpo critico:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:343 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#: src/gui/debugwindow.cpp:384 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 src/gui/debugwindow.cpp:349 +#: src/gui/debugwindow.cpp:385 msgid "Target Level:" msgstr "Livello Target" -#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:385 +#: src/gui/debugwindow.cpp:355 src/gui/debugwindow.cpp:386 msgid "Target Party:" msgstr "Party del Target:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:357 src/gui/debugwindow.cpp:386 +#: src/gui/debugwindow.cpp:358 src/gui/debugwindow.cpp:387 msgid "Target Guild:" msgstr "Gilda del Target" -#: src/gui/debugwindow.cpp:422 +#: src/gui/debugwindow.cpp:423 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" -#: src/gui/debugwindow.cpp:424 +#: src/gui/debugwindow.cpp:425 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "In: %d bytes/s" -#: src/gui/debugwindow.cpp:426 +#: src/gui/debugwindow.cpp:427 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Out: %d bytes/s" @@ -1011,9 +996,9 @@ msgstr "Successivo >" msgid "Auto open this window" msgstr "Apri automaticamente questa finestra" -#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:74 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/okdialog.cpp:50 -#: src/gui/quitdialog.cpp:63 src/gui/textdialog.cpp:45 +#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/editserverdialog.cpp:75 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:64 src/gui/textdialog.cpp:45 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1021,42 +1006,46 @@ msgstr "OK" msgid "Edit Server" msgstr "Modifica Server" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:73 src/gui/serverdialog.cpp:253 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:74 src/gui/serverdialog.cpp:254 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:85 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:86 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:86 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:87 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:87 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:88 msgid "Server type:" msgstr "Tipo di server:" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:88 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:89 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: src/gui/editserverdialog.cpp:205 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:90 +msgid "Online list url:" +msgstr "" + +#: src/gui/editserverdialog.cpp:210 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:184 -#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:186 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:168 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:1712 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popupmenu.cpp:1869 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:170 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:1716 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1872 msgid "Unequip" msgstr "Togli" -#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -1064,90 +1053,90 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Did you know..." msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:100 -#: src/inventory.cpp:253 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:130 src/gui/windowmenu.cpp:103 +#: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:166 src/gui/inventorywindow.cpp:599 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1815 src/gui/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1718 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1874 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:603 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1718 src/gui/popupmenu.cpp:1782 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popupmenu.cpp:1875 -#: src/gui/skilldialog.cpp:268 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:605 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 src/gui/popupmenu.cpp:1785 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 src/gui/popupmenu.cpp:1878 +#: src/gui/skilldialog.cpp:275 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:697 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1824 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1880 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/inventorywindow.cpp:699 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 src/gui/popupmenu.cpp:1827 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1883 msgid "Drop..." msgstr "Lascia..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1732 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popupmenu.cpp:1889 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:1736 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/popupmenu.cpp:1892 msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/outfitwindow.cpp:58 -#: src/gui/popupmenu.cpp:466 src/gui/setupactiondata.h:1569 -#: src/gui/windowmenu.cpp:141 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:184 src/gui/outfitwindow.cpp:58 +#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/setupactiondata.h:1572 +#: src/gui/windowmenu.cpp:144 msgid "Outfits" msgstr "Attrezzatura" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/inventorywindow.cpp:690 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1697 src/gui/popupmenu.cpp:1836 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1892 src/gui/setup.cpp:79 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/inventorywindow.cpp:692 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 src/gui/popupmenu.cpp:1839 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/setup.cpp:82 msgid "Store" msgstr "Magazzino" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1738 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:1741 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1728 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1829 src/gui/popupmenu.cpp:1885 -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:1732 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1888 +#: src/gui/windowmenu.cpp:135 msgid "Drop" msgstr "Lascia" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:262 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:265 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selezionare la quantità di oggetti da riporre." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:271 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da ritirare" -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:274 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da dividere." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:277 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278 msgid "Add to buy shop." msgstr "Aggiungi allo shop di acquisto." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281 msgid "Add to sell shop." msgstr "Aggiungi allo shop di vendita." -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:283 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284 msgid "Unknown." msgstr "Sconosciuto" @@ -1160,7 +1149,7 @@ msgstr "," msgid "Weight: %s" msgstr "Peso: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:81 +#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:84 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiche uccisioni" @@ -1172,183 +1161,183 @@ msgstr "Reset statistiche" msgid "Reset timer" msgstr "Reset timer" -#: src/gui/killstats.cpp:51 src/gui/killstats.cpp:154 -#: src/gui/killstats.cpp:247 src/gui/killstats.cpp:474 +#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157 +#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:477 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:53 src/gui/killstats.cpp:155 -#: src/gui/killstats.cpp:229 src/gui/killstats.cpp:241 -#: src/gui/killstats.cpp:475 +#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:158 +#: src/gui/killstats.cpp:232 src/gui/killstats.cpp:244 +#: src/gui/killstats.cpp:478 #, c-format msgid "Avg Exp: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157 -#: src/gui/killstats.cpp:233 src/gui/killstats.cpp:244 -#: src/gui/killstats.cpp:477 +#: src/gui/killstats.cpp:57 src/gui/killstats.cpp:160 +#: src/gui/killstats.cpp:236 src/gui/killstats.cpp:247 +#: src/gui/killstats.cpp:480 #, c-format msgid "No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:167 -#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:479 +#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:170 +#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:482 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 -#: src/gui/killstats.cpp:306 src/gui/killstats.cpp:323 -#: src/gui/killstats.cpp:342 +#: src/gui/killstats.cpp:62 src/gui/killstats.cpp:67 src/gui/killstats.cpp:72 +#: src/gui/killstats.cpp:309 src/gui/killstats.cpp:326 +#: src/gui/killstats.cpp:345 #, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:72 +#: src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:75 #, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gui/killstats.cpp:74 src/gui/killstats.cpp:254 +#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:257 msgid "Last kill exp:" msgstr "Punti Exp ultimo Kill:" -#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:376 -#: src/gui/killstats.cpp:382 src/gui/killstats.cpp:388 -#: src/gui/killstats.cpp:393 +#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:379 +#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:391 +#: src/gui/killstats.cpp:396 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "Tempo rimanente prima della comparsa del jacko:" -#: src/gui/killstats.cpp:107 src/gui/killstats.cpp:217 +#: src/gui/killstats.cpp:110 src/gui/killstats.cpp:220 #, c-format msgid "Level: %d at %f%%" msgstr "Livello: %d al %f%%" -#: src/gui/killstats.cpp:111 src/gui/killstats.cpp:221 +#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:224 #, c-format msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "Exp: %d/%d Mancante: %d" -#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:226 -#: src/gui/killstats.cpp:237 +#: src/gui/killstats.cpp:117 src/gui/killstats.cpp:229 +#: src/gui/killstats.cpp:240 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:319 -#: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:337 -#: src/gui/killstats.cpp:349 src/gui/killstats.cpp:357 +#: src/gui/killstats.cpp:314 src/gui/killstats.cpp:322 +#: src/gui/killstats.cpp:332 src/gui/killstats.cpp:340 +#: src/gui/killstats.cpp:352 src/gui/killstats.cpp:360 #, c-format msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#: src/gui/killstats.cpp:382 +#: src/gui/killstats.cpp:385 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "%s %d?" -#: src/gui/killstats.cpp:388 +#: src/gui/killstats.cpp:391 msgid "jacko spawning" msgstr "Comparsa jacko" -#: src/gui/logindialog.cpp:68 src/gui/setup_touch.cpp:35 +#: src/gui/logindialog.cpp:75 src/gui/setup_touch.cpp:35 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/gui/logindialog.cpp:69 +#: src/gui/logindialog.cpp:76 msgid "Auto Close" msgstr "Chiusura automatica" -#: src/gui/logindialog.cpp:70 +#: src/gui/logindialog.cpp:77 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: src/gui/logindialog.cpp:132 src/gui/logindialog.cpp:145 +#: src/gui/logindialog.cpp:139 src/gui/logindialog.cpp:152 msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: src/gui/logindialog.cpp:138 +#: src/gui/logindialog.cpp:145 msgid "Remember username" msgstr "Ricorda username" -#: src/gui/logindialog.cpp:140 +#: src/gui/logindialog.cpp:147 msgid "Update:" msgstr "Aggiornamento:" -#: src/gui/logindialog.cpp:144 +#: src/gui/logindialog.cpp:151 msgid "Change Server" msgstr "Cambia server" -#: src/gui/logindialog.cpp:146 src/gui/registerdialog.cpp:66 +#: src/gui/logindialog.cpp:153 src/gui/registerdialog.cpp:66 #: src/gui/registerdialog.cpp:74 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: src/gui/logindialog.cpp:147 +#: src/gui/logindialog.cpp:154 msgid "Custom update host" msgstr "Aggiornamento host" -#: src/gui/logindialog.cpp:160 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 +#: src/gui/logindialog.cpp:167 src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/logindialog.cpp:167 +#: src/gui/logindialog.cpp:174 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "" -#: src/gui/logindialog.cpp:277 +#: src/gui/logindialog.cpp:284 msgid "Open register url" msgstr "Apri URL di registrazione" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:60 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63 msgid "health bar" msgstr "Barra HP" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66 msgid "mana bar" msgstr "Barra Mana" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:69 msgid "experience bar" msgstr "Barra dell'esperienza" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:68 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72 msgid "weight bar" msgstr "Barra del peso" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:70 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74 msgid "inventory slots bar" msgstr "barra dell'inventario" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76 msgid "money bar" msgstr "Barra dei soldi" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:78 msgid "arrows bar" msgstr "barra frecce" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:80 msgid "status bar" msgstr "Barra dello stato" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:95 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:99 msgid "job bar" msgstr "Barra dei punti lavoro" -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:286 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:287 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Livello: %d (GM:%d)" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:140 -#: src/gui/statuswindow.cpp:292 src/gui/statuswindow.cpp:358 +#: src/gui/statuswindow.cpp:293 src/gui/statuswindow.cpp:359 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" @@ -1374,7 +1363,7 @@ msgstr "Invia" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:84 src/gui/popupmenu.cpp:510 +#: src/gui/npcdialog.cpp:89 src/gui/popupmenu.cpp:514 msgid "Clear" msgstr "Cancella" @@ -1390,7 +1379,7 @@ msgstr "Invia" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "La lettera non è valida oppure non è stato possibile inviarla." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:545 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:544 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Outfit: %d" @@ -1403,376 +1392,376 @@ msgstr "Rimuovi prima" msgid "Away outfit" msgstr "Away outfit" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:550 -#: src/gui/windowmenu.cpp:279 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:549 +#: src/gui/windowmenu.cpp:282 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Chiave: %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:553 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39 msgid "Trade" msgstr "Commercia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:313 +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:317 msgid "Whisper" msgstr "Sussurra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:558 msgid "Heal" msgstr "Cura" -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:176 -#: src/gui/popupmenu.cpp:348 src/gui/popupmenu.cpp:594 +#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179 +#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:598 msgid "Kick from guild" msgstr "Caccia dalla gilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:169 src/gui/popupmenu.cpp:181 -#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:599 +#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:603 msgid "Change pos in guild" msgstr "Cambia ruolo nella gilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:365 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 msgid "Invite to guild" msgstr "Invita nell gilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 +#: src/gui/popupmenu.cpp:200 msgid "Kick player" msgstr "Caccia giocatore" -#: src/gui/popupmenu.cpp:199 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 msgid "Nuke" msgstr "Nascondi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:214 src/gui/popupmenu.cpp:320 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2315 msgid "Add comment" msgstr "Aggiungi commento" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:228 msgid "Kick" msgstr "Caccia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popupmenu.cpp:239 msgid "Remove from attack list" msgstr "Rimuovi dalla lista Attacco" -#: src/gui/popupmenu.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:244 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Aggiungi alla lista Attacco - Priorità" -#: src/gui/popupmenu.cpp:243 +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 msgid "Add to attack list" msgstr "Aggiungi alla lista Attacco" -#: src/gui/popupmenu.cpp:245 src/gui/popupmenu.cpp:2327 +#: src/gui/popupmenu.cpp:248 src/gui/popupmenu.cpp:2330 msgid "Add to ignore list" msgstr "Aggiungi alla lista Ignora" -#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:367 +#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:371 msgid "Add name to chat" msgstr "Aggiungi nome alla chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/setup_players.cpp:47 +#: src/gui/popupmenu.cpp:276 src/gui/setup_players.cpp:47 msgid "Players" msgstr "Giocatori" -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:577 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2302 +#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:581 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2305 msgid "Kick from party" msgstr "Caccia dal party" -#: src/gui/popupmenu.cpp:396 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:407 msgid "Pick up" msgstr "Raccogli" -#: src/gui/popupmenu.cpp:405 src/gui/popupmenu.cpp:1754 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popupmenu.cpp:1893 +#: src/gui/popupmenu.cpp:409 src/gui/popupmenu.cpp:1757 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1896 msgid "Add to chat" msgstr "Aggiungi alla chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:424 src/gui/popupmenu.cpp:447 +#: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:451 msgid "Map Item" msgstr "Oggetto mappa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:425 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:2053 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2077 +#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:2056 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2080 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:450 +#: src/gui/popupmenu.cpp:435 src/gui/popupmenu.cpp:454 msgid "Warp" msgstr "Teletrasporto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:452 +#: src/gui/popupmenu.cpp:456 msgid "Move camera" msgstr "Muovi telecamera" -#: src/gui/popupmenu.cpp:467 +#: src/gui/popupmenu.cpp:471 msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/popupmenu.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:132 msgid "Spells" msgstr "Spells" -#: src/gui/popupmenu.cpp:488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:492 msgid "Edit spell" msgstr "Modifica Incantesimo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:514 +#: src/gui/popupmenu.cpp:518 msgid "Disable highlight" msgstr "Disabilita highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:520 msgid "Enable highlight" msgstr "Abilita highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "Don't remove name" msgstr "Non rimuovere il nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 +#: src/gui/popupmenu.cpp:524 msgid "Remove name" msgstr "Rimuovi nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 msgid "Enable away" msgstr "Abilita modalita' Away" -#: src/gui/popupmenu.cpp:524 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 msgid "Disable away" msgstr "Disabilita modalita' Away" -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 src/gui/socialwindow.cpp:1249 +#: src/gui/popupmenu.cpp:533 src/gui/socialwindow.cpp:1251 msgid "Leave" msgstr "Lascia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:2133 +#: src/gui/popupmenu.cpp:536 src/gui/popupmenu.cpp:2136 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: src/gui/popupmenu.cpp:572 src/gui/popupmenu.cpp:2300 +#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:2303 msgid "Invite to party" msgstr "Invita nel party" -#: src/gui/popupmenu.cpp:644 +#: src/gui/popupmenu.cpp:648 msgid "Change guild position" msgstr "Cambia posizione nella gilda" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1172 msgid "Rename map sign " msgstr "Rinomina mappa" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 msgid "Name: " msgstr "Nome:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1193 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1197 msgid "Player comment " msgstr "Commento giocatore:" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1195 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1199 msgid "Comment: " msgstr "Commento:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 msgid "Add to trade" msgstr "Aggiungi allo scambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1688 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 msgid "Add to trade 10" msgstr "Aggiungi 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1689 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1693 msgid "Add to trade half" msgstr "Aggiungi metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1690 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1694 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1691 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1695 msgid "Add to trade all" msgstr "Aggiungi tutti" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 msgid "Store 10" msgstr "Salva 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 msgid "Store half" msgstr "Salva metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1707 msgid "Store all-1" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1708 msgid "Store all" msgstr "Salva tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1724 src/gui/popupmenu.cpp:1825 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1881 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popupmenu.cpp:1828 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1884 msgid "Drop all" msgstr "Lascia tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1745 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ritira 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1746 msgid "Retrieve half" msgstr "Ritira metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1744 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1745 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 msgid "Retrieve all" msgstr "Ritira tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1902 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1905 msgid "Clear drop window" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popupmenu.cpp:1987 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1933 src/gui/popupmenu.cpp:1990 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1936 src/gui/popupmenu.cpp:1993 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1996 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1999 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2002 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Reset barra gialla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2001 src/gui/statuswindow.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2004 src/gui/statuswindow.cpp:157 msgid "Copy to chat" msgstr "Copia in Chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popupmenu.cpp:2073 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popupmenu.cpp:2076 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:127 -#: src/gui/socialwindow.cpp:924 +#: src/gui/socialwindow.cpp:923 msgid "(default)" msgstr "(default)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2031 src/gui/popupmenu.cpp:2042 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2034 src/gui/popupmenu.cpp:2045 msgid "Move up" msgstr "Muovi Su" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2033 src/gui/popupmenu.cpp:2044 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2047 msgid "Move down" msgstr "Muovi Giù" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2099 src/gui/popupmenu.cpp:2311 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2314 msgid "Undress" msgstr "Spogliati" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2115 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2118 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2119 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2132 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2135 msgid "Open link" msgstr "Apri link" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2147 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2150 msgid "Show window" msgstr "Mostra Finestra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2202 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2205 msgid "Be friend" msgstr "Chiedi amicizia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popupmenu.cpp:2211 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2220 src/gui/popupmenu.cpp:2239 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2247 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2250 msgid "Disregard" msgstr "Ignora" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popupmenu.cpp:2213 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popupmenu.cpp:2216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2244 msgid "Black list" msgstr "Lista nera" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2217 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2225 msgid "Set as enemy" msgstr "Identifica come nemico" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2207 src/gui/popupmenu.cpp:2215 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2234 src/gui/popupmenu.cpp:2242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2210 src/gui/popupmenu.cpp:2218 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2237 src/gui/popupmenu.cpp:2245 msgid "Erase" msgstr "Elimina" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2219 src/gui/popupmenu.cpp:2227 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2233 src/gui/popupmenu.cpp:2238 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2246 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 src/gui/popupmenu.cpp:2230 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popupmenu.cpp:2241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2249 msgid "Unignore" msgstr "Stop Ignora" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2228 src/gui/popupmenu.cpp:2248 -#: src/playerrelations.cpp:461 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popupmenu.cpp:2251 +#: src/playerrelations.cpp:464 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignora completamente." -#: src/gui/popupmenu.cpp:2258 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2261 msgid "Follow" msgstr "Segui" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2259 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2262 msgid "Imitation" msgstr "Imita" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2277 src/gui/popupmenu.cpp:2288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popupmenu.cpp:2291 msgid "Buy (?)" msgstr "Compra (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2278 src/gui/popupmenu.cpp:2289 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popupmenu.cpp:2292 msgid "Sell (?)" msgstr "Vendi (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2310 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2313 msgid "Show Items" msgstr "Mostra Oggetti" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2321 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2324 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Rimuovi dalla lista 'Raccogli'" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2325 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2328 msgid "Add to pickup list" msgstr "Aggiungi alla lista 'Raccogli'" -#: src/gui/questswindow.cpp:118 src/gui/windowmenu.cpp:75 +#: src/gui/questswindow.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:78 msgid "Quests" msgstr "Missioni" -#: src/gui/questswindow.cpp:236 src/gui/setup_input.cpp:354 +#: src/gui/questswindow.cpp:249 src/gui/setup_input.cpp:354 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/gui/quitdialog.cpp:59 +#: src/gui/quitdialog.cpp:60 msgid "Switch server" msgstr "Cambia server" -#: src/gui/quitdialog.cpp:61 +#: src/gui/quitdialog.cpp:62 msgid "Switch character" msgstr "Cambia personaggio" @@ -1812,614 +1801,618 @@ msgstr "Le password non corrispondono." msgid "Choose Your Server" msgstr "Scegli il tuo server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:89 +#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/shopwindow.cpp:89 #: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/widgets/setupitem.cpp:294 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:420 +#: src/gui/serverdialog.cpp:256 src/gui/widgets/setupitem.cpp:298 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:424 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: src/gui/serverdialog.cpp:257 +#: src/gui/serverdialog.cpp:258 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: src/gui/serverdialog.cpp:269 +#: src/gui/serverdialog.cpp:270 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Scegli Il Tuo Server *** MODALITA' SICURA ***" -#: src/gui/serverdialog.cpp:276 +#: src/gui/serverdialog.cpp:277 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Utilizzare lo stesso IP per i sub server di gioco" -#: src/gui/serverdialog.cpp:504 +#: src/gui/serverdialog.cpp:506 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloading server list... %2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:509 +#: src/gui/serverdialog.cpp:511 msgid "Waiting for server..." msgstr "Attesa del server..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:513 +#: src/gui/serverdialog.cpp:515 msgid "Preparing download" msgstr "Preparazione download" -#: src/gui/serverdialog.cpp:517 +#: src/gui/serverdialog.cpp:519 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:607 +#: src/gui/serverdialog.cpp:609 msgid "requires a newer version" msgstr "Richiede una versione più nuova" -#: src/gui/serverdialog.cpp:609 +#: src/gui/serverdialog.cpp:611 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "Richiede v%s" -#: src/gui/setupactiondata.h:46 +#: src/gui/setupactiondata.h:44 msgid "Target and attack keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:56 +#: src/gui/setupactiondata.h:54 msgid "Target & Attack" msgstr "Mirino e attacco" -#: src/gui/setupactiondata.h:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:59 msgid "Move to Target" msgstr "Muovi all'obbiettivo" -#: src/gui/setupactiondata.h:66 +#: src/gui/setupactiondata.h:64 msgid "Change Move to Target type" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:71 +#: src/gui/setupactiondata.h:69 msgid "Move to Home location" msgstr "Vai alla Posizione Preferita" -#: src/gui/setupactiondata.h:76 +#: src/gui/setupactiondata.h:74 msgid "Set home location" msgstr "Scegli posizione Home" -#: src/gui/setupactiondata.h:81 +#: src/gui/setupactiondata.h:79 msgid "Move to navigation point" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:91 +#: src/gui/setupactiondata.h:89 msgid "Stop Attack" msgstr "Ferma attacco" -#: src/gui/setupactiondata.h:96 +#: src/gui/setupactiondata.h:94 msgid "Untarget" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:101 +#: src/gui/setupactiondata.h:99 msgid "Target monster" msgstr "Seleziona nemico" -#: src/gui/setupactiondata.h:106 +#: src/gui/setupactiondata.h:104 msgid "Target NPC" msgstr "Punta NPC" -#: src/gui/setupactiondata.h:111 +#: src/gui/setupactiondata.h:109 msgid "Target Player" msgstr "Punta Giocatore" -#: src/gui/setupactiondata.h:116 +#: src/gui/setupactiondata.h:114 msgid "Other Keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:121 +#: src/gui/setupactiondata.h:119 msgid "Pickup" msgstr "Raccogli" -#: src/gui/setupactiondata.h:126 +#: src/gui/setupactiondata.h:124 msgid "Change Pickup Type" msgstr "Cambia modo di raccogliere" -#: src/gui/setupactiondata.h:131 +#: src/gui/setupactiondata.h:129 msgid "Sit" msgstr "Siediti" -#: src/gui/setupactiondata.h:136 +#: src/gui/setupactiondata.h:134 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: src/gui/setupactiondata.h:141 +#: src/gui/setupactiondata.h:139 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "Abilita/Disabilita Scambi" -#: src/gui/setupactiondata.h:146 +#: src/gui/setupactiondata.h:144 msgid "Change Map View Mode" msgstr "Cambia visualiz. mappa" -#: src/gui/setupactiondata.h:151 +#: src/gui/setupactiondata.h:149 msgid "Select OK" msgstr "Seleziona OK" -#: src/gui/setupactiondata.h:161 +#: src/gui/setupactiondata.h:159 msgid "Stop or sit" msgstr "Fermati o siediti" -#: src/gui/setupactiondata.h:166 +#: src/gui/setupactiondata.h:164 msgid "Return to safe video mode" msgstr "Ritorna alla modalità video sicura" -#: src/gui/setupactiondata.h:180 +#: src/gui/setupactiondata.h:178 msgid "Shortcuts modifiers keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:185 +#: src/gui/setupactiondata.h:183 msgid "Item Shortcuts Key" msgstr "Pulsante Scorciatoie Oggetti" -#: src/gui/setupactiondata.h:190 +#: src/gui/setupactiondata.h:188 msgid "Shortcuts keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:195 src/gui/setupactiondata.h:200 -#: src/gui/setupactiondata.h:205 src/gui/setupactiondata.h:210 -#: src/gui/setupactiondata.h:215 src/gui/setupactiondata.h:220 -#: src/gui/setupactiondata.h:225 src/gui/setupactiondata.h:230 -#: src/gui/setupactiondata.h:235 src/gui/setupactiondata.h:240 -#: src/gui/setupactiondata.h:245 src/gui/setupactiondata.h:250 -#: src/gui/setupactiondata.h:255 src/gui/setupactiondata.h:260 -#: src/gui/setupactiondata.h:265 src/gui/setupactiondata.h:270 -#: src/gui/setupactiondata.h:275 src/gui/setupactiondata.h:280 -#: src/gui/setupactiondata.h:285 src/gui/setupactiondata.h:290 +#: src/gui/setupactiondata.h:193 src/gui/setupactiondata.h:198 +#: src/gui/setupactiondata.h:203 src/gui/setupactiondata.h:208 +#: src/gui/setupactiondata.h:213 src/gui/setupactiondata.h:218 +#: src/gui/setupactiondata.h:223 src/gui/setupactiondata.h:228 +#: src/gui/setupactiondata.h:233 src/gui/setupactiondata.h:238 +#: src/gui/setupactiondata.h:243 src/gui/setupactiondata.h:248 +#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:258 +#: src/gui/setupactiondata.h:263 src/gui/setupactiondata.h:268 +#: src/gui/setupactiondata.h:273 src/gui/setupactiondata.h:278 +#: src/gui/setupactiondata.h:283 src/gui/setupactiondata.h:288 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia %d" -#: src/gui/setupactiondata.h:304 +#: src/gui/setupactiondata.h:302 msgid "Show Windows Menu" msgstr "Mostra il menù delle finestre" -#: src/gui/setupactiondata.h:309 +#: src/gui/setupactiondata.h:307 msgid "Hide Windows" msgstr "Nascondi la Finestra" -#: src/gui/setupactiondata.h:314 +#: src/gui/setupactiondata.h:312 msgid "Help Window" msgstr "Finestra di Aiuto" -#: src/gui/setupactiondata.h:319 +#: src/gui/setupactiondata.h:317 msgid "Status Window" msgstr "Finestra degli Status" -#: src/gui/setupactiondata.h:324 +#: src/gui/setupactiondata.h:322 msgid "Inventory Window" msgstr "Finestra dell'Inventario" -#: src/gui/setupactiondata.h:329 +#: src/gui/setupactiondata.h:327 msgid "Equipment Window" msgstr "Finestra dell'Equipaggiamento" -#: src/gui/setupactiondata.h:334 +#: src/gui/setupactiondata.h:332 msgid "Skill Window" msgstr "Finestra delle Capacità" -#: src/gui/setupactiondata.h:339 +#: src/gui/setupactiondata.h:337 msgid "Minimap Window" msgstr "Finestra Minimappa" -#: src/gui/setupactiondata.h:344 +#: src/gui/setupactiondata.h:342 msgid "Chat Window" msgstr "Finestra della Chat" -#: src/gui/setupactiondata.h:349 +#: src/gui/setupactiondata.h:347 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "Finestra Scorciatoia Oggetti" -#: src/gui/setupactiondata.h:354 +#: src/gui/setupactiondata.h:352 msgid "Setup Window" msgstr "Finestra del Setup" -#: src/gui/setupactiondata.h:359 +#: src/gui/setupactiondata.h:357 msgid "Debug Window" msgstr "Finestra di debug" -#: src/gui/setupactiondata.h:364 +#: src/gui/setupactiondata.h:362 msgid "Social Window" msgstr "Finestra Social" -#: src/gui/setupactiondata.h:369 +#: src/gui/setupactiondata.h:367 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "Finestra Emotes" -#: src/gui/setupactiondata.h:374 +#: src/gui/setupactiondata.h:372 msgid "Outfits Window" msgstr "Finestra Combinazioni" -#: src/gui/setupactiondata.h:379 +#: src/gui/setupactiondata.h:377 msgid "Shop Window" msgstr "Finestra Shop" -#: src/gui/setupactiondata.h:384 +#: src/gui/setupactiondata.h:382 msgid "Quick drop Window" msgstr "Barra Oggetti Veloci" -#: src/gui/setupactiondata.h:389 +#: src/gui/setupactiondata.h:387 msgid "Kill Stats Window" msgstr "Finestra Statistiche" -#: src/gui/setupactiondata.h:394 +#: src/gui/setupactiondata.h:392 msgid "Commands Window" msgstr "Finestra Comandi" -#: src/gui/setupactiondata.h:399 +#: src/gui/setupactiondata.h:397 msgid "Bot Checker Window" msgstr "Finestra Bot Checker" -#: src/gui/setupactiondata.h:404 +#: src/gui/setupactiondata.h:402 msgid "Who Is Online Window" msgstr "Finestra Giocatori Online" -#: src/gui/setupactiondata.h:409 +#: src/gui/setupactiondata.h:407 msgid "Did you know Window" msgstr "Finestra Suggerimenti" -#: src/gui/setupactiondata.h:414 +#: src/gui/setupactiondata.h:412 msgid "Quests Window" msgstr "Finestra delle missioni" -#: src/gui/setupactiondata.h:419 +#: src/gui/setupactiondata.h:417 msgid "Previous Social Tab" msgstr "Social Tab precedente" -#: src/gui/setupactiondata.h:424 +#: src/gui/setupactiondata.h:422 msgid "Next Social Tab" msgstr "Social Tab successivo" -#: src/gui/setupactiondata.h:438 +#: src/gui/setupactiondata.h:436 msgid "Emote modifiers keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:443 +#: src/gui/setupactiondata.h:441 msgid "Emote modifier key" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:448 +#: src/gui/setupactiondata.h:446 msgid "Emote shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:453 src/gui/setupactiondata.h:458 -#: src/gui/setupactiondata.h:463 src/gui/setupactiondata.h:468 -#: src/gui/setupactiondata.h:473 src/gui/setupactiondata.h:478 -#: src/gui/setupactiondata.h:483 src/gui/setupactiondata.h:488 -#: src/gui/setupactiondata.h:493 src/gui/setupactiondata.h:498 -#: src/gui/setupactiondata.h:503 src/gui/setupactiondata.h:508 -#: src/gui/setupactiondata.h:513 src/gui/setupactiondata.h:518 -#: src/gui/setupactiondata.h:523 src/gui/setupactiondata.h:528 -#: src/gui/setupactiondata.h:533 src/gui/setupactiondata.h:538 -#: src/gui/setupactiondata.h:543 src/gui/setupactiondata.h:548 -#: src/gui/setupactiondata.h:553 src/gui/setupactiondata.h:558 -#: src/gui/setupactiondata.h:563 src/gui/setupactiondata.h:568 -#: src/gui/setupactiondata.h:573 src/gui/setupactiondata.h:578 -#: src/gui/setupactiondata.h:583 src/gui/setupactiondata.h:588 -#: src/gui/setupactiondata.h:593 src/gui/setupactiondata.h:598 -#: src/gui/setupactiondata.h:603 src/gui/setupactiondata.h:608 -#: src/gui/setupactiondata.h:613 src/gui/setupactiondata.h:618 -#: src/gui/setupactiondata.h:623 src/gui/setupactiondata.h:628 -#: src/gui/setupactiondata.h:633 src/gui/setupactiondata.h:638 -#: src/gui/setupactiondata.h:643 src/gui/setupactiondata.h:648 -#: src/gui/setupactiondata.h:653 src/gui/setupactiondata.h:658 -#: src/gui/setupactiondata.h:663 src/gui/setupactiondata.h:668 -#: src/gui/setupactiondata.h:673 src/gui/setupactiondata.h:678 -#: src/gui/setupactiondata.h:683 src/gui/setupactiondata.h:688 +#: src/gui/setupactiondata.h:451 src/gui/setupactiondata.h:456 +#: src/gui/setupactiondata.h:461 src/gui/setupactiondata.h:466 +#: src/gui/setupactiondata.h:471 src/gui/setupactiondata.h:476 +#: src/gui/setupactiondata.h:481 src/gui/setupactiondata.h:486 +#: src/gui/setupactiondata.h:491 src/gui/setupactiondata.h:496 +#: src/gui/setupactiondata.h:501 src/gui/setupactiondata.h:506 +#: src/gui/setupactiondata.h:511 src/gui/setupactiondata.h:516 +#: src/gui/setupactiondata.h:521 src/gui/setupactiondata.h:526 +#: src/gui/setupactiondata.h:531 src/gui/setupactiondata.h:536 +#: src/gui/setupactiondata.h:541 src/gui/setupactiondata.h:546 +#: src/gui/setupactiondata.h:551 src/gui/setupactiondata.h:556 +#: src/gui/setupactiondata.h:561 src/gui/setupactiondata.h:566 +#: src/gui/setupactiondata.h:571 src/gui/setupactiondata.h:576 +#: src/gui/setupactiondata.h:581 src/gui/setupactiondata.h:586 +#: src/gui/setupactiondata.h:591 src/gui/setupactiondata.h:596 +#: src/gui/setupactiondata.h:601 src/gui/setupactiondata.h:606 +#: src/gui/setupactiondata.h:611 src/gui/setupactiondata.h:616 +#: src/gui/setupactiondata.h:621 src/gui/setupactiondata.h:626 +#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:636 +#: src/gui/setupactiondata.h:641 src/gui/setupactiondata.h:646 +#: src/gui/setupactiondata.h:651 src/gui/setupactiondata.h:656 +#: src/gui/setupactiondata.h:661 src/gui/setupactiondata.h:666 +#: src/gui/setupactiondata.h:671 src/gui/setupactiondata.h:676 +#: src/gui/setupactiondata.h:681 src/gui/setupactiondata.h:686 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia Emote %d" -#: src/gui/setupactiondata.h:702 +#: src/gui/setupactiondata.h:700 msgid "Outfits keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:707 +#: src/gui/setupactiondata.h:705 msgid "Wear Outfit" msgstr "Equipaggia Combinazione" -#: src/gui/setupactiondata.h:712 +#: src/gui/setupactiondata.h:710 msgid "Copy Outfit" msgstr "Copia Combinazione" -#: src/gui/setupactiondata.h:717 +#: src/gui/setupactiondata.h:715 msgid "Copy equipped to Outfit" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:722 +#: src/gui/setupactiondata.h:720 msgid "Outfits shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:727 src/gui/setupactiondata.h:732 -#: src/gui/setupactiondata.h:737 src/gui/setupactiondata.h:742 -#: src/gui/setupactiondata.h:747 src/gui/setupactiondata.h:752 -#: src/gui/setupactiondata.h:757 src/gui/setupactiondata.h:762 -#: src/gui/setupactiondata.h:767 src/gui/setupactiondata.h:772 -#: src/gui/setupactiondata.h:777 src/gui/setupactiondata.h:782 -#: src/gui/setupactiondata.h:787 src/gui/setupactiondata.h:792 -#: src/gui/setupactiondata.h:797 src/gui/setupactiondata.h:802 -#: src/gui/setupactiondata.h:807 src/gui/setupactiondata.h:812 -#: src/gui/setupactiondata.h:817 src/gui/setupactiondata.h:822 -#: src/gui/setupactiondata.h:827 src/gui/setupactiondata.h:832 -#: src/gui/setupactiondata.h:837 src/gui/setupactiondata.h:842 -#: src/gui/setupactiondata.h:847 src/gui/setupactiondata.h:852 -#: src/gui/setupactiondata.h:857 src/gui/setupactiondata.h:862 -#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:872 -#: src/gui/setupactiondata.h:877 src/gui/setupactiondata.h:882 -#: src/gui/setupactiondata.h:887 src/gui/setupactiondata.h:892 -#: src/gui/setupactiondata.h:897 src/gui/setupactiondata.h:902 -#: src/gui/setupactiondata.h:907 src/gui/setupactiondata.h:912 -#: src/gui/setupactiondata.h:917 src/gui/setupactiondata.h:922 -#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:932 -#: src/gui/setupactiondata.h:937 src/gui/setupactiondata.h:942 -#: src/gui/setupactiondata.h:947 src/gui/setupactiondata.h:952 -#: src/gui/setupactiondata.h:957 src/gui/setupactiondata.h:962 +#: src/gui/setupactiondata.h:725 src/gui/setupactiondata.h:730 +#: src/gui/setupactiondata.h:735 src/gui/setupactiondata.h:740 +#: src/gui/setupactiondata.h:745 src/gui/setupactiondata.h:750 +#: src/gui/setupactiondata.h:755 src/gui/setupactiondata.h:760 +#: src/gui/setupactiondata.h:765 src/gui/setupactiondata.h:770 +#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:780 +#: src/gui/setupactiondata.h:785 src/gui/setupactiondata.h:790 +#: src/gui/setupactiondata.h:795 src/gui/setupactiondata.h:800 +#: src/gui/setupactiondata.h:805 src/gui/setupactiondata.h:810 +#: src/gui/setupactiondata.h:815 src/gui/setupactiondata.h:820 +#: src/gui/setupactiondata.h:825 src/gui/setupactiondata.h:830 +#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:840 +#: src/gui/setupactiondata.h:845 src/gui/setupactiondata.h:850 +#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:860 +#: src/gui/setupactiondata.h:865 src/gui/setupactiondata.h:870 +#: src/gui/setupactiondata.h:875 src/gui/setupactiondata.h:880 +#: src/gui/setupactiondata.h:885 src/gui/setupactiondata.h:890 +#: src/gui/setupactiondata.h:895 src/gui/setupactiondata.h:900 +#: src/gui/setupactiondata.h:905 src/gui/setupactiondata.h:910 +#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:920 +#: src/gui/setupactiondata.h:925 src/gui/setupactiondata.h:930 +#: src/gui/setupactiondata.h:935 src/gui/setupactiondata.h:940 +#: src/gui/setupactiondata.h:945 src/gui/setupactiondata.h:950 +#: src/gui/setupactiondata.h:955 src/gui/setupactiondata.h:960 #, c-format msgid "Outfit Shortcut %d" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:976 +#: src/gui/setupactiondata.h:974 msgid "Toggle Chat" msgstr "Attiva Chat" -#: src/gui/setupactiondata.h:981 +#: src/gui/setupactiondata.h:979 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "Scorre la chat in alto" -#: src/gui/setupactiondata.h:986 +#: src/gui/setupactiondata.h:984 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "Scorre la chat in basso" -#: src/gui/setupactiondata.h:991 +#: src/gui/setupactiondata.h:989 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Precedente" -#: src/gui/setupactiondata.h:996 +#: src/gui/setupactiondata.h:994 msgid "Next Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Successiva" -#: src/gui/setupactiondata.h:1001 +#: src/gui/setupactiondata.h:999 msgid "Close current Chat Tab" msgstr "Chiudi il Chat Tab corrente" -#: src/gui/setupactiondata.h:1006 +#: src/gui/setupactiondata.h:1004 msgid "Previous chat line" msgstr "Riga Chat precedente" -#: src/gui/setupactiondata.h:1011 +#: src/gui/setupactiondata.h:1009 msgid "Next chat line" msgstr "Riga Chat successiva" -#: src/gui/setupactiondata.h:1025 +#: src/gui/setupactiondata.h:1014 +msgid "Chat modifier key" +msgstr "" + +#: src/gui/setupactiondata.h:1028 msgid "Ignore input 1" msgstr "Ignora input 1" -#: src/gui/setupactiondata.h:1030 +#: src/gui/setupactiondata.h:1033 msgid "Ignore input 2" msgstr "Ignora input 2" -#: src/gui/setupactiondata.h:1035 +#: src/gui/setupactiondata.h:1038 msgid "Direct Up" msgstr "Direzione Su" -#: src/gui/setupactiondata.h:1040 +#: src/gui/setupactiondata.h:1043 msgid "Direct Down" msgstr "Direzione Giù" -#: src/gui/setupactiondata.h:1045 +#: src/gui/setupactiondata.h:1048 msgid "Direct Left" msgstr "Direzione Sinistra" -#: src/gui/setupactiondata.h:1050 +#: src/gui/setupactiondata.h:1053 msgid "Direct Right" msgstr "Direzione Destra" -#: src/gui/setupactiondata.h:1055 +#: src/gui/setupactiondata.h:1058 msgid "Crazy moves" msgstr "Movimenti casuali" -#: src/gui/setupactiondata.h:1060 +#: src/gui/setupactiondata.h:1063 msgid "Change Crazy Move mode" msgstr "Cambia modalità Movimenti Casuali" -#: src/gui/setupactiondata.h:1065 +#: src/gui/setupactiondata.h:1068 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1070 +#: src/gui/setupactiondata.h:1073 msgid "Quick Drop N Items" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1075 +#: src/gui/setupactiondata.h:1078 msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1080 +#: src/gui/setupactiondata.h:1083 msgid "Quick heal target or self" msgstr "Cura velocemente il target o se stesso" -#: src/gui/setupactiondata.h:1085 +#: src/gui/setupactiondata.h:1088 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "Usa magia #itenplz" -#: src/gui/setupactiondata.h:1090 +#: src/gui/setupactiondata.h:1093 msgid "Use magic attack" msgstr "Usa attacco magico" -#: src/gui/setupactiondata.h:1095 +#: src/gui/setupactiondata.h:1098 msgid "Switch magic attack" msgstr "Cambia attacco magico" -#: src/gui/setupactiondata.h:1100 +#: src/gui/setupactiondata.h:1103 msgid "Switch pvp attack" msgstr "Cambia attacco PVP" -#: src/gui/setupactiondata.h:1105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1108 msgid "Change move type" msgstr "Cambia mossa speciale" -#: src/gui/setupactiondata.h:1110 +#: src/gui/setupactiondata.h:1113 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Cambia tipologia Arma d'attacco" -#: src/gui/setupactiondata.h:1115 +#: src/gui/setupactiondata.h:1118 msgid "Change Attack Type" msgstr "Cambia tipologia d'attacco" -#: src/gui/setupactiondata.h:1120 +#: src/gui/setupactiondata.h:1123 msgid "Change Follow mode" msgstr "Cambia modalità Segui" -#: src/gui/setupactiondata.h:1125 +#: src/gui/setupactiondata.h:1128 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambia modalità Imitazione" -#: src/gui/setupactiondata.h:1130 +#: src/gui/setupactiondata.h:1133 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1135 +#: src/gui/setupactiondata.h:1138 msgid "On / Off audio" msgstr "On / Off audio" -#: src/gui/setupactiondata.h:1140 +#: src/gui/setupactiondata.h:1143 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Abilita / Disabilita modalità away" -#: src/gui/setupactiondata.h:1145 +#: src/gui/setupactiondata.h:1148 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emula da tastiera click destro" -#: src/gui/setupactiondata.h:1150 +#: src/gui/setupactiondata.h:1153 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Cambia Visuale" -#: src/gui/setupactiondata.h:1155 +#: src/gui/setupactiondata.h:1158 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1160 +#: src/gui/setupactiondata.h:1163 msgid "Show onscreen keyboard" msgstr "Mostra tastiera su schermo" -#: src/gui/setupactiondata.h:1174 +#: src/gui/setupactiondata.h:1177 msgid "Move Keys" msgstr "Tasti Movimento" -#: src/gui/setupactiondata.h:1179 src/gui/setupactiondata.h:1458 +#: src/gui/setupactiondata.h:1182 src/gui/setupactiondata.h:1461 msgid "Move Up" msgstr "Muoviti verso l'alto" -#: src/gui/setupactiondata.h:1184 src/gui/setupactiondata.h:1463 +#: src/gui/setupactiondata.h:1187 src/gui/setupactiondata.h:1466 msgid "Move Down" msgstr "Muoviti verso il basso" -#: src/gui/setupactiondata.h:1189 src/gui/setupactiondata.h:1468 +#: src/gui/setupactiondata.h:1192 src/gui/setupactiondata.h:1471 msgid "Move Left" msgstr "Muoviti verso sinistra" -#: src/gui/setupactiondata.h:1194 src/gui/setupactiondata.h:1473 +#: src/gui/setupactiondata.h:1197 src/gui/setupactiondata.h:1476 msgid "Move Right" msgstr "Muoviti verso destra" -#: src/gui/setupactiondata.h:1199 +#: src/gui/setupactiondata.h:1202 msgid "Move to navigation point shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1204 src/gui/setupactiondata.h:1209 -#: src/gui/setupactiondata.h:1214 src/gui/setupactiondata.h:1219 -#: src/gui/setupactiondata.h:1224 src/gui/setupactiondata.h:1229 -#: src/gui/setupactiondata.h:1234 src/gui/setupactiondata.h:1239 -#: src/gui/setupactiondata.h:1244 src/gui/setupactiondata.h:1249 -#: src/gui/setupactiondata.h:1254 src/gui/setupactiondata.h:1259 -#: src/gui/setupactiondata.h:1264 src/gui/setupactiondata.h:1269 -#: src/gui/setupactiondata.h:1274 src/gui/setupactiondata.h:1279 -#: src/gui/setupactiondata.h:1284 src/gui/setupactiondata.h:1289 -#: src/gui/setupactiondata.h:1294 src/gui/setupactiondata.h:1299 -#: src/gui/setupactiondata.h:1304 src/gui/setupactiondata.h:1309 -#: src/gui/setupactiondata.h:1314 src/gui/setupactiondata.h:1319 -#: src/gui/setupactiondata.h:1324 src/gui/setupactiondata.h:1329 -#: src/gui/setupactiondata.h:1334 src/gui/setupactiondata.h:1339 -#: src/gui/setupactiondata.h:1344 src/gui/setupactiondata.h:1349 -#: src/gui/setupactiondata.h:1354 src/gui/setupactiondata.h:1359 -#: src/gui/setupactiondata.h:1364 src/gui/setupactiondata.h:1369 -#: src/gui/setupactiondata.h:1374 src/gui/setupactiondata.h:1379 -#: src/gui/setupactiondata.h:1384 src/gui/setupactiondata.h:1389 -#: src/gui/setupactiondata.h:1394 src/gui/setupactiondata.h:1399 -#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1409 -#: src/gui/setupactiondata.h:1414 src/gui/setupactiondata.h:1419 -#: src/gui/setupactiondata.h:1424 src/gui/setupactiondata.h:1429 -#: src/gui/setupactiondata.h:1434 src/gui/setupactiondata.h:1439 +#: src/gui/setupactiondata.h:1207 src/gui/setupactiondata.h:1212 +#: src/gui/setupactiondata.h:1217 src/gui/setupactiondata.h:1222 +#: src/gui/setupactiondata.h:1227 src/gui/setupactiondata.h:1232 +#: src/gui/setupactiondata.h:1237 src/gui/setupactiondata.h:1242 +#: src/gui/setupactiondata.h:1247 src/gui/setupactiondata.h:1252 +#: src/gui/setupactiondata.h:1257 src/gui/setupactiondata.h:1262 +#: src/gui/setupactiondata.h:1267 src/gui/setupactiondata.h:1272 +#: src/gui/setupactiondata.h:1277 src/gui/setupactiondata.h:1282 +#: src/gui/setupactiondata.h:1287 src/gui/setupactiondata.h:1292 +#: src/gui/setupactiondata.h:1297 src/gui/setupactiondata.h:1302 +#: src/gui/setupactiondata.h:1307 src/gui/setupactiondata.h:1312 +#: src/gui/setupactiondata.h:1317 src/gui/setupactiondata.h:1322 +#: src/gui/setupactiondata.h:1327 src/gui/setupactiondata.h:1332 +#: src/gui/setupactiondata.h:1337 src/gui/setupactiondata.h:1342 +#: src/gui/setupactiondata.h:1347 src/gui/setupactiondata.h:1352 +#: src/gui/setupactiondata.h:1357 src/gui/setupactiondata.h:1362 +#: src/gui/setupactiondata.h:1367 src/gui/setupactiondata.h:1372 +#: src/gui/setupactiondata.h:1377 src/gui/setupactiondata.h:1382 +#: src/gui/setupactiondata.h:1387 src/gui/setupactiondata.h:1392 +#: src/gui/setupactiondata.h:1397 src/gui/setupactiondata.h:1402 +#: src/gui/setupactiondata.h:1407 src/gui/setupactiondata.h:1412 +#: src/gui/setupactiondata.h:1417 src/gui/setupactiondata.h:1422 +#: src/gui/setupactiondata.h:1427 src/gui/setupactiondata.h:1432 +#: src/gui/setupactiondata.h:1437 src/gui/setupactiondata.h:1442 #, c-format msgid "Move to point Shortcut %d" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1453 +#: src/gui/setupactiondata.h:1456 msgid "Move & selection" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1478 +#: src/gui/setupactiondata.h:1481 msgid "Move Home" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1483 +#: src/gui/setupactiondata.h:1486 msgid "Move End" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1488 +#: src/gui/setupactiondata.h:1491 msgid "Page up" msgstr "Page up" -#: src/gui/setupactiondata.h:1493 +#: src/gui/setupactiondata.h:1496 msgid "Page down" msgstr "Page down" -#: src/gui/setupactiondata.h:1503 +#: src/gui/setupactiondata.h:1506 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: src/gui/setupactiondata.h:1508 +#: src/gui/setupactiondata.h:1511 msgid "Select2" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1523 +#: src/gui/setupactiondata.h:1526 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: src/gui/setupactiondata.h:1528 +#: src/gui/setupactiondata.h:1531 msgid "Insert" msgstr "Insert" -#: src/gui/setupactiondata.h:1533 +#: src/gui/setupactiondata.h:1536 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/gui/setupactiondata.h:1538 +#: src/gui/setupactiondata.h:1541 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/gui/setupactiondata.h:1564 +#: src/gui/setupactiondata.h:1567 msgid "Basic" msgstr "Base" -#: src/gui/setupactiondata.h:1566 src/gui/windowmenu.cpp:126 +#: src/gui/setupactiondata.h:1569 src/gui/windowmenu.cpp:129 msgid "Shortcuts" msgstr "Shortcuts" -#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:223 -#: src/gui/windowmenu.cpp:152 +#: src/gui/setupactiondata.h:1570 src/gui/setup_other.cpp:223 +#: src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Windows" msgstr "Finestre" -#: src/gui/setupactiondata.h:1568 +#: src/gui/setupactiondata.h:1571 msgid "Emotes" msgstr "Faccine" -#: src/gui/setupactiondata.h:1572 +#: src/gui/setupactiondata.h:1575 msgid "Gui" msgstr "" @@ -2691,22 +2684,22 @@ msgstr "verde" msgid "Blue:" msgstr "blu" -#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:404 +#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:400 msgid "Static" msgstr "Statico" #: src/gui/setup_colors.cpp:99 src/gui/setup_colors.cpp:100 -#: src/gui/setup_colors.cpp:405 +#: src/gui/setup_colors.cpp:401 msgid "Pulse" msgstr "Pulsazione" #: src/gui/setup_colors.cpp:101 src/gui/setup_colors.cpp:102 -#: src/gui/setup_colors.cpp:406 +#: src/gui/setup_colors.cpp:402 msgid "Rainbow" msgstr "Arcobaleno" #: src/gui/setup_colors.cpp:103 src/gui/setup_colors.cpp:104 -#: src/gui/setup_colors.cpp:406 +#: src/gui/setup_colors.cpp:402 msgid "Spectrum" msgstr "Gamma" @@ -2714,11 +2707,11 @@ msgstr "Gamma" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: src/gui/setup.cpp:77 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:83 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" @@ -2767,15 +2760,15 @@ msgstr "Calibra" msgid "Detect joysticks" msgstr "Rileva i joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:49 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:50 msgid "Enable joystick" msgstr "Abilita joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:52 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:53 msgid "Use joystick if client window inactive" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:55 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:56 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" @@ -3238,19 +3231,19 @@ msgstr "Nella lista nera" msgid "Enemy" msgstr "Nemico" -#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Allow trading" msgstr "Permetti scambi" -#: src/gui/setup_relations.cpp:248 +#: src/gui/setup_relations.cpp:249 msgid "Allow whispers" msgstr "Permetti sussurri" -#: src/gui/setup_relations.cpp:252 +#: src/gui/setup_relations.cpp:255 msgid "Relations" msgstr "Relazioni" -#: src/gui/setup_relations.cpp:277 +#: src/gui/setup_relations.cpp:278 msgid "When ignoring:" msgstr "Quando si ignora:" @@ -3362,64 +3355,64 @@ msgstr "Spagnolo (Castigliano)" msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Gui theme" msgstr "Tema Gui" -#: src/gui/setup_theme.cpp:197 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Main Font" msgstr "Font principale" -#: src/gui/setup_theme.cpp:201 +#: src/gui/setup_theme.cpp:203 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/gui/setup_theme.cpp:204 +#: src/gui/setup_theme.cpp:206 msgid "Bold font" msgstr "Font in grassetto" -#: src/gui/setup_theme.cpp:207 +#: src/gui/setup_theme.cpp:209 msgid "Particle font" msgstr "Font con particelle" -#: src/gui/setup_theme.cpp:210 +#: src/gui/setup_theme.cpp:212 msgid "Help font" msgstr "Help font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:213 +#: src/gui/setup_theme.cpp:215 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:216 +#: src/gui/setup_theme.cpp:218 msgid "Japanese font" msgstr "Caratteri giapponesi" -#: src/gui/setup_theme.cpp:220 +#: src/gui/setup_theme.cpp:222 msgid "Font size" msgstr "Dimensione caratteri" -#: src/gui/setup_theme.cpp:224 +#: src/gui/setup_theme.cpp:226 msgid "Npc font size" msgstr "" #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme -#: src/gui/setup_theme.cpp:228 +#: src/gui/setup_theme.cpp:230 msgid "i" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:230 +#: src/gui/setup_theme.cpp:233 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:396 +#: src/gui/setup_theme.cpp:399 msgid "Theme info" msgstr "Informazioni sul tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:417 +#: src/gui/setup_theme.cpp:420 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiato" -#: src/gui/setup_theme.cpp:417 src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_theme.cpp:420 src/gui/setup_video.cpp:511 #: src/gui/setup_video.cpp:518 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client." @@ -3486,52 +3479,52 @@ msgstr "Grandezza bottoni" msgid "Button %u action" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:180 +#: src/gui/setup_video.cpp:181 msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/gui/setup_video.cpp:182 +#: src/gui/setup_video.cpp:183 msgid "Fast OpenGL" msgstr "OpenGL veloce" -#: src/gui/setup_video.cpp:183 +#: src/gui/setup_video.cpp:184 msgid "Safe OpenGL" msgstr "OpenGL safe mode" -#: src/gui/setup_video.cpp:185 +#: src/gui/setup_video.cpp:186 msgid "Mobile OpenGL" msgstr "OpenGL mobile" -#: src/gui/setup_video.cpp:222 +#: src/gui/setup_video.cpp:224 msgid "Full screen" msgstr "Schermo intero" -#: src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 msgid "Show cursor" msgstr "Mostra cursore" -#: src/gui/setup_video.cpp:227 +#: src/gui/setup_video.cpp:230 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursore personalizzato" -#: src/gui/setup_video.cpp:230 +#: src/gui/setup_video.cpp:233 msgid "Enable resize" msgstr "Permetti ridimensiona" -#: src/gui/setup_video.cpp:232 +#: src/gui/setup_video.cpp:235 msgid "No frame" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:233 +#: src/gui/setup_video.cpp:236 msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:237 src/gui/setup_video.cpp:267 +#: src/gui/setup_video.cpp:240 src/gui/setup_video.cpp:267 #: src/gui/setup_video.cpp:448 src/gui/setup_video.cpp:563 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limite Alt FPS: " -#: src/gui/setup_video.cpp:239 +#: src/gui/setup_video.cpp:242 msgid "Detect best mode" msgstr "Trova modalita' migliore" @@ -3737,7 +3730,7 @@ msgstr "Mostra link nell'annuncio" msgid "Auction" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:103 +#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 msgid "Request for Trade" msgstr "Richiesta di commercio" @@ -3746,43 +3739,43 @@ msgstr "Richiesta di commercio" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vuole %s %s accetti?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:264 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/skilldialog.cpp:269 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Skills" msgstr "Abilità" -#: src/gui/skilldialog.cpp:269 +#: src/gui/skilldialog.cpp:276 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/gui/skilldialog.cpp:380 +#: src/gui/skilldialog.cpp:387 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Punti abilità disponibili: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:432 +#: src/gui/skilldialog.cpp:439 msgid "basic" msgstr "Base" -#: src/gui/skilldialog.cpp:434 +#: src/gui/skilldialog.cpp:441 msgid "basic, 1" msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:470 +#: src/gui/skilldialog.cpp:477 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Abilità impostata %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:503 +#: src/gui/skilldialog.cpp:510 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Abilità %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:591 src/gui/skilldialog.cpp:726 +#: src/gui/skilldialog.cpp:603 src/gui/skilldialog.cpp:749 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" -#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:254 +#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:253 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:40 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:47 msgid "Guild" msgstr "Gilda" @@ -3797,205 +3790,205 @@ msgstr "Invitato utente %s alla gilda %s." msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Abbandono gilda %s richiesto." -#: src/gui/socialwindow.cpp:223 +#: src/gui/socialwindow.cpp:222 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "invita qualcuno nel gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:224 +#: src/gui/socialwindow.cpp:223 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Chi vorresti invitare alla gilda %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:233 +#: src/gui/socialwindow.cpp:232 msgid "Leave Guild?" msgstr "Lasciare la gilda?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:234 +#: src/gui/socialwindow.cpp:233 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Sei sicuro di voler lasciare la gilda %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47 +#: src/gui/socialwindow.cpp:318 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47 msgid "Party" msgstr "Party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:357 +#: src/gui/socialwindow.cpp:356 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Invitato utente al gruppo %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:371 +#: src/gui/socialwindow.cpp:370 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Abbandono gruppo %s richiesto" -#: src/gui/socialwindow.cpp:397 +#: src/gui/socialwindow.cpp:395 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Invita qualcuno nel gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:398 +#: src/gui/socialwindow.cpp:396 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Chi vorresti invitare al gruppo %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:407 +#: src/gui/socialwindow.cpp:405 msgid "Leave Party?" msgstr "Lasciare il gruppo?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:408 +#: src/gui/socialwindow.cpp:406 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:638 +#: src/gui/socialwindow.cpp:637 msgid "Nav" msgstr "Nav" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:974 +#: src/gui/socialwindow.cpp:973 msgid "Atk" msgstr "Attacco" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 +#: src/gui/socialwindow.cpp:999 msgid "Priority mobs" msgstr "Priorità mobs" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1001 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 msgid "Attack mobs" msgstr "Attacca mobs" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1002 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1001 msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignora mobs" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:1033 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1032 msgid "Pik" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1059 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1058 msgid "Pickup items" msgstr "Raccogli oggetti" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1060 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1059 msgid "Ignore items" msgstr "Ignora oggetti" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1185 src/gui/socialwindow.cpp:1644 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1184 src/gui/socialwindow.cpp:1639 msgid "Create Party" msgstr "Crea gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1229 src/gui/windowmenu.cpp:123 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windowmenu.cpp:126 msgid "Social" msgstr "Sociale" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1239 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1241 msgid "P" msgstr "P" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1244 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1246 msgid "F" msgstr "F" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1248 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1250 msgid "Invite" msgstr "Invita" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1435 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1436 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1445 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1446 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1462 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1463 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1475 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1476 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1514 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1512 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Stai creando una gilda chiamata %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1537 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1532 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Stai creando un party chiamato %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1551 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1546 msgid "Guild Name" msgstr "Nome della gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1552 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1547 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Scegli un nome per la tua gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1566 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1561 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1572 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1567 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1578 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1573 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Accetta invito alla gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1593 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1588 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1604 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1599 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1608 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1603 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1616 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1611 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1621 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1616 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1630 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1625 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accetta invito nel party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1645 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1640 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Impossibile creare un party, sei già in un party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1650 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1645 msgid "Party Name" msgstr "Nome del gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1651 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1646 msgid "Choose your party's name." msgstr "Scegli un nome per il tuo party" -#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:277 -#: src/gui/statuswindow.cpp:325 +#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:278 +#: src/gui/statuswindow.cpp:326 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Soldi: %s" @@ -4008,114 +4001,114 @@ msgstr "HP:" msgid "Exp:" msgstr "Esperienza:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:196 +#: src/gui/statuswindow.cpp:197 msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:228 src/gui/statuswindow.cpp:407 +#: src/gui/statuswindow.cpp:229 src/gui/statuswindow.cpp:408 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Lavoro: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:229 +#: src/gui/statuswindow.cpp:230 msgid "Job:" msgstr "Lavoro:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:280 src/gui/statuswindow.cpp:332 +#: src/gui/statuswindow.cpp:281 src/gui/statuswindow.cpp:333 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Punti personaggio: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:346 +#: src/gui/statuswindow.cpp:347 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Punti correzione: %d" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:107 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 msgid "No Target" msgstr "Nessun target" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109 msgid "Allow Target" msgstr "Permetti target" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 msgid "Need Target" msgstr "Target richiesto" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "General Magic" msgstr "Magia" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116 msgid "Life Magic" msgstr "Magia della vita" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117 msgid "War Magic" msgstr "Magia della guerra" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 msgid "Transmute Magic" msgstr "Magia della transmutazione" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 msgid "Nature Magic" msgstr "Magia della natura" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "Astral Magic" msgstr "Magia astrale" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:164 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165 msgid "Command Editor" msgstr "Editor dei comandi" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170 msgid "magic" msgstr "magia" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 msgid "other" msgstr "altro" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 msgid "Symbol:" msgstr "Simbolo:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:179 msgid "Target Type:" msgstr "Tipo di target:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:186 msgid "Magic level:" msgstr "Livello magico:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "Magic School:" msgstr "Scuola di magia:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 msgid "School level:" msgstr "Livello scuola:" -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -4139,7 +4132,7 @@ msgstr "Accettato. In attesa..." msgid "Trade: You" msgstr "Commercia: Tu" -#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:169 +#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:172 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Ottieni %s" @@ -4148,15 +4141,15 @@ msgstr "Ottieni %s" msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: src/gui/tradewindow.cpp:114 +#: src/gui/tradewindow.cpp:117 msgid "You give:" msgstr "Dai:" -#: src/gui/tradewindow.cpp:379 +#: src/gui/tradewindow.cpp:382 msgid "You don't have enough money." msgstr "Non hai abbastanza denaro." -#: src/gui/tradewindow.cpp:460 +#: src/gui/tradewindow.cpp:463 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla " @@ -4171,29 +4164,29 @@ msgstr "Nome: %s" msgid "Updating..." msgstr "Aggiornamento..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:159 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:163 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:161 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:165 msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:649 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:651 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:651 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:653 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:653 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:655 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 riprova più tardi" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:831 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:833 msgid "Completed" msgstr "Completato" @@ -4349,23 +4342,23 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:617 +#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:619 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso" -#: src/gui/whoisonline.cpp:102 +#: src/gui/whoisonline.cpp:90 msgid "Update" msgstr "Aggiornamento" -#: src/gui/whoisonline.cpp:200 +#: src/gui/whoisonline.cpp:202 msgid "Who Is Online - " msgstr "Chi è online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:631 +#: src/gui/whoisonline.cpp:633 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Chi è online - errore" -#: src/gui/whoisonline.cpp:672 +#: src/gui/whoisonline.cpp:674 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Chi è online - aggiornamento" @@ -4382,17 +4375,17 @@ msgstr "Annuncio generale:" msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Annuncio generale da %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:181 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:180 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s sussurra: %s " -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:524 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:523 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:526 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:525 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "" @@ -4442,11 +4435,11 @@ msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:313 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315 msgid "Eq." msgstr "" -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:79 +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:86 msgid "Open url" msgstr "Apri url" @@ -4494,136 +4487,136 @@ msgstr "" "precedenza" #. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 msgid "Who is online" msgstr "Chi è online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "HLP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for bot checker window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 msgid "BC" msgstr "BC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Bot checker" msgstr "Bot checker" #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "KS" msgstr "KS" -#: src/gui/windowmenu.cpp:83 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Smilies" msgstr "Faccine" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "CH" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Status" msgstr "Stato" #. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 msgid "EQU" msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 msgid "INV" msgstr "INV" #. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "MAP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 msgid "SKI" msgstr "SKI" #. TRANSLATORS: short button name for specials window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:116 +#: src/gui/windowmenu.cpp:119 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:117 +#: src/gui/windowmenu.cpp:120 msgid "Specials" msgstr "Speciali" #. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "SOC" msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/windowmenu.cpp:128 msgid "SH" msgstr "SH" #. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 msgid "SP" msgstr "SP" #. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:131 +#: src/gui/windowmenu.cpp:134 msgid "DR" msgstr "DR" #. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:134 +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 msgid "YK" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:135 +#: src/gui/windowmenu.cpp:138 msgid "Did you know" msgstr "Suggerimenti" #. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:137 +#: src/gui/windowmenu.cpp:140 msgid "SHP" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 msgid "OU" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:143 +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:151 +#: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:154 +#: src/gui/windowmenu.cpp:157 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4639,7 +4632,7 @@ msgstr "Cambia login" msgid "Choose World" msgstr "Scegli parola" -#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:89 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "" @@ -4660,359 +4653,360 @@ msgstr "pulsante sconosciuto" msgid "JB%d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:98 +#. TRANSLATORS: Unknown key short string. +#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars +#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:102 msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:255 +#: src/inventory.cpp:256 msgid "Storage" msgstr "Magazzino" -#: src/inventory.cpp:257 +#: src/inventory.cpp:258 msgid "Cart" msgstr "Carrello" -#: src/localplayer.cpp:364 +#: src/localplayer.cpp:370 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "Sei stato ucciso da %s" -#: src/localplayer.cpp:1377 +#: src/localplayer.cpp:1362 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti" -#: src/localplayer.cpp:1380 +#: src/localplayer.cpp:1365 msgid "Item is too heavy." msgstr "L'oggetto è troppo pesante" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1368 msgid "Item is too far away." msgstr "L'oggetto è troppo lontano." -#: src/localplayer.cpp:1386 +#: src/localplayer.cpp:1371 msgid "Inventory is full." msgstr "L'inventario è pieno" -#: src/localplayer.cpp:1389 +#: src/localplayer.cpp:1374 msgid "Stack is too big." msgstr "Troppi oggetti impilati." -#: src/localplayer.cpp:1392 +#: src/localplayer.cpp:1377 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore." -#: src/localplayer.cpp:1395 +#: src/localplayer.cpp:1380 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1419 +#: src/localplayer.cpp:1404 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:1623 src/localplayer.cpp:1657 src/localplayer.cpp:1658 +#: src/localplayer.cpp:1607 src/localplayer.cpp:1641 src/localplayer.cpp:1642 msgid "xp" msgstr "EXP" -#: src/localplayer.cpp:1663 src/localplayer.cpp:1670 src/localplayer.cpp:1677 +#: src/localplayer.cpp:1647 src/localplayer.cpp:1654 src/localplayer.cpp:1661 msgid "job" msgstr "Job" -#: src/localplayer.cpp:1859 +#: src/localplayer.cpp:1843 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) Modalita' movimento standard" -#: src/localplayer.cpp:1860 +#: src/localplayer.cpp:1844 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) Modalita' movimento invertita" -#: src/localplayer.cpp:1861 +#: src/localplayer.cpp:1845 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) Modalita' movimento casuale" -#: src/localplayer.cpp:1862 +#: src/localplayer.cpp:1846 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) Modalita' movimento casuale, estesa" -#: src/localplayer.cpp:1863 +#: src/localplayer.cpp:1847 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1864 +#: src/localplayer.cpp:1848 msgid "(?) unknown move" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1886 +#: src/localplayer.cpp:1870 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1891 +#: src/localplayer.cpp:1875 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) Modalita' movimento casuale, personalizzata" -#: src/localplayer.cpp:1895 +#: src/localplayer.cpp:1879 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) Movimento casuale" -#: src/localplayer.cpp:1909 +#: src/localplayer.cpp:1893 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) spostati fino all'obbiettivo, default" -#: src/localplayer.cpp:1910 +#: src/localplayer.cpp:1894 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) spostati fino all'obbiettivo, distanza 1" -#: src/localplayer.cpp:1911 +#: src/localplayer.cpp:1895 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1912 +#: src/localplayer.cpp:1896 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) spostati fino all'obbiettivo, distanza 3" -#: src/localplayer.cpp:1913 +#: src/localplayer.cpp:1897 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) spostati fino all'obbiettivo, distanza 5" -#: src/localplayer.cpp:1914 +#: src/localplayer.cpp:1898 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) spostati fino all'obbiettivo, distanza 7" -#: src/localplayer.cpp:1915 +#: src/localplayer.cpp:1899 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1916 +#: src/localplayer.cpp:1900 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1917 +#: src/localplayer.cpp:1901 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1918 +#: src/localplayer.cpp:1902 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) spostati fino all'obbiettivo" -#: src/localplayer.cpp:1937 +#: src/localplayer.cpp:1921 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) Modalita' Segui, default" -#: src/localplayer.cpp:1938 +#: src/localplayer.cpp:1922 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) Modalita' Segui, relativa" -#: src/localplayer.cpp:1939 +#: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) Modalita' Segui, specchio" -#: src/localplayer.cpp:1940 +#: src/localplayer.cpp:1924 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) Modalita' Segui, pet" -#: src/localplayer.cpp:1941 +#: src/localplayer.cpp:1925 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) Modalita' Segui, sconosciuta" -#: src/localplayer.cpp:1960 src/localplayer.cpp:1964 src/localplayer.cpp:1987 +#: src/localplayer.cpp:1944 src/localplayer.cpp:1948 src/localplayer.cpp:1971 msgid "(?) attack" msgstr "(?) attacco" -#: src/localplayer.cpp:1961 src/localplayer.cpp:1983 +#: src/localplayer.cpp:1945 src/localplayer.cpp:1967 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Attacco default" -#: src/localplayer.cpp:1962 +#: src/localplayer.cpp:1946 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) Cambia ad Attacco senza scudo" -#: src/localplayer.cpp:1963 +#: src/localplayer.cpp:1947 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) Cambia ad Attacco con scudo" -#: src/localplayer.cpp:1984 +#: src/localplayer.cpp:1968 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) Muovi e attacca" -#: src/localplayer.cpp:1985 +#: src/localplayer.cpp:1969 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) Muovi, attacca e raccogli" -#: src/localplayer.cpp:1986 +#: src/localplayer.cpp:1970 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) Disattiva Attacco automatico" -#: src/localplayer.cpp:2038 +#: src/localplayer.cpp:2022 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2039 +#: src/localplayer.cpp:2023 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2040 +#: src/localplayer.cpp:2024 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2041 +#: src/localplayer.cpp:2025 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2042 +#: src/localplayer.cpp:2026 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2043 +#: src/localplayer.cpp:2027 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2044 +#: src/localplayer.cpp:2028 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2045 +#: src/localplayer.cpp:2029 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) Raccogli" -#: src/localplayer.cpp:2058 +#: src/localplayer.cpp:2042 msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2059 +#: src/localplayer.cpp:2043 msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2060 +#: src/localplayer.cpp:2044 msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2061 +#: src/localplayer.cpp:2045 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2062 +#: src/localplayer.cpp:2046 msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2063 +#: src/localplayer.cpp:2047 msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2082 +#: src/localplayer.cpp:2066 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) usa #flar come attacco magico" -#: src/localplayer.cpp:2083 +#: src/localplayer.cpp:2067 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) usa #chiza come attacco magico" -#: src/localplayer.cpp:2084 +#: src/localplayer.cpp:2068 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) usa #ingrav come attacco magico" -#: src/localplayer.cpp:2085 +#: src/localplayer.cpp:2069 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) usa #frillyar come attacco magico" -#: src/localplayer.cpp:2086 +#: src/localplayer.cpp:2070 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) usa #upmarmu come attacco magico" -#: src/localplayer.cpp:2087 +#: src/localplayer.cpp:2071 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) attacco magico" -#: src/localplayer.cpp:2106 +#: src/localplayer.cpp:2090 msgid "(a) attack all players" msgstr "(a) Attacca tutti i giocatori" -#: src/localplayer.cpp:2107 +#: src/localplayer.cpp:2091 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "(f) Attacca tutti eccetto amici" -#: src/localplayer.cpp:2108 +#: src/localplayer.cpp:2092 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "(b) Attacca cattive relazioni" -#: src/localplayer.cpp:2109 +#: src/localplayer.cpp:2093 msgid "(d) don't attack players" msgstr "(d) Non attaccare giocatori" -#: src/localplayer.cpp:2110 +#: src/localplayer.cpp:2094 msgid "(?) pvp attack" msgstr "(?) Attacco PVP" -#: src/localplayer.cpp:2129 +#: src/localplayer.cpp:2113 msgid "(D) default imitation" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2130 +#: src/localplayer.cpp:2114 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2131 +#: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(?) imitation" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2159 +#: src/localplayer.cpp:2143 msgid "Away" msgstr "Assente" -#: src/localplayer.cpp:2181 +#: src/localplayer.cpp:2165 msgid "(O) on keyboard" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2182 +#: src/localplayer.cpp:2166 msgid "(A) away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2183 src/localplayer.cpp:2198 +#: src/localplayer.cpp:2167 src/localplayer.cpp:2182 msgid "(?) away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2196 +#: src/localplayer.cpp:2180 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Modalita' camera gioco" -#: src/localplayer.cpp:2197 +#: src/localplayer.cpp:2181 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) Modalita' camera libera" -#: src/localplayer.cpp:2222 +#: src/localplayer.cpp:2206 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2223 +#: src/localplayer.cpp:2207 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:2224 +#: src/localplayer.cpp:2208 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3767 +#: src/localplayer.cpp:3748 msgid "Follow: " msgstr "Segui: " -#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3784 +#: src/localplayer.cpp:3750 src/localplayer.cpp:3765 msgid "Follow canceled" msgstr "Modalità Segui cancellata" -#: src/localplayer.cpp:3776 +#: src/localplayer.cpp:3757 msgid "Imitation: " msgstr "Imita: " -#: src/localplayer.cpp:3778 src/localplayer.cpp:3786 +#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3767 msgid "Imitation canceled" msgstr "Modalità Imitazione cancellata" -#: src/localplayer.cpp:4127 +#: src/localplayer.cpp:4108 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -5156,7 +5150,7 @@ msgstr "Errore char-server sconosciuto." msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Creazione personaggio non riuscita. Il nome è già in uso." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:262 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 msgid "Wrong name." msgstr "Nome errato." @@ -5188,21 +5182,21 @@ msgstr "Personaggio eliminato." msgid "Failed to delete character." msgstr "Eliminazione personaggio fallita." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:81 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "Il messaggio privato non puo' essere inviato, %s e' offline." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:89 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:90 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Il messaggio privato e' stato ignorato da %s." -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 msgid "Game" msgstr "Gioco" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Richiesta di chiusura rifiutata!" @@ -5355,50 +5349,50 @@ msgstr "Esperienza in comune non puo' essere attivata." msgid "Experience sharing unknown." msgstr "Esperienza in comune sconosciuta" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:148 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "L'account non è stato trovato. Per favore effettua un nuovo login." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154 msgid "Old password incorrect." msgstr "La vecchia password è sbagliata." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 msgid "New password too short." msgstr "La nuova password è troppo corta." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 src/net/ea/loginhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160 src/net/ea/loginhandler.cpp:274 msgid "Unknown error." msgstr "Errore sconosciuto." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 msgid "Unregistered ID." msgstr "ID non registrato." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235 msgid "Wrong password." msgstr "Password errata." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:236 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 msgid "Account expired." msgstr "Account scaduto." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 msgid "Rejected from server." msgstr "Rifiutato dal server." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" "Il tuo account è stato bandito permanentemente dal gioco. Contattare il GM " "per maggiori informazioni." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249 msgid "Client too old." msgstr "Versione del Client obsoleta." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -5407,27 +5401,27 @@ msgstr "" "Sei stato temporaneamente bannato dal gioco fino a %s.\n" "Contatta il team GM sul forum." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:256 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server affollato." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:262 msgid "This user name is already taken." msgstr "Username già in uso." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 msgid "Incorrect email." msgstr "Email errata." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 msgid "Username permanently erased." msgstr "Username cancellato permanentemente." -#: src/net/ea/network.cpp:97 +#: src/net/ea/network.cpp:99 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" -#: src/net/ea/network.cpp:191 +#: src/net/ea/network.cpp:193 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Impossibile contattare l'host \"" @@ -5435,32 +5429,32 @@ msgstr "Impossibile contattare l'host \"" msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Connessione al server terminata. " -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:94 msgid "You are dead." msgstr "Sei morto." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Ci dispiace informarti che il tuo personaggio è stato ucciso in battaglia." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Non sei più così vivo." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 msgid "Insert coin to continue." msgstr "Inserisci moneta per continuare." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -5468,7 +5462,7 @@ msgstr "" "No, figliolo. Il tuo personaggio non è veramente morto. È... ehm... andato " "in un posto migliore." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." @@ -5476,84 +5470,84 @@ msgstr "" "Il tuo piano di spezzare le armi dei tuoi nemici colpendole con la tua gola " "ha fallito." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Tristemente, nessuna traccia di te è stata mai trovata..." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 msgid "Annihilated." msgstr "Annichilito." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" "Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene " "uno nuovo." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Non sei ancora morto. Stai solo riposando per sempre." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 msgid "You are no more." msgstr "Non ci sei piu'." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You have ceased to be." msgstr "Hai smesso di esistere." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Sei spirato e stai andando a trovare il tuo creatore." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122 msgid "You're a stiff." msgstr "Sei un cadavere." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Abbandonato dalla vita, riposi in pace." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "Se non fossi stato cosi' agitato, faresti nascere delle margheritine." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "I tuoi processi metabolici sono ormai storia dimenticata." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "You're off the twig." msgstr "Ci hai lasciato." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Sei passato a miglior vita." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "Sei ora avvolto nel tuo feretro." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 msgid "You are an ex-player." msgstr "Ora sei un ex-giocatore." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Sei ora mangime per gli uccelli." @@ -5783,12 +5777,12 @@ msgstr "Range d'attacco" msgid "Damage per sec." msgstr "Danno per secondo" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:104 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:147 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Scambio con %s" @@ -6060,23 +6054,23 @@ msgstr "" msgid "unknown pvp" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:477 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Print '...'" msgstr "Stampa '...'" -#: src/playerrelations.cpp:499 +#: src/playerrelations.cpp:502 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:544 +#: src/playerrelations.cpp:547 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:547 +#: src/playerrelations.cpp:550 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:260 +#: src/resources/beinginfo.cpp:39 src/resources/itemdb.cpp:261 #: src/resources/monsterdb.cpp:85 msgid "unnamed" msgstr "senza nome" |