diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-12-20 01:56:36 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-12-20 01:56:36 +0300 |
commit | ff4644e53c2dd88e2c2f38b138f0ca8c9a994172 (patch) | |
tree | 58a822d2b3c70905efcd79f89f6b4543538cd6c3 /po/fr.po | |
parent | 91023f53ac00c4fafbf154d0960357e2b131a802 (diff) | |
download | manaverse-ff4644e53c2dd88e2c2f38b138f0ca8c9a994172.tar.gz manaverse-ff4644e53c2dd88e2c2f38b138f0ca8c9a994172.tar.bz2 manaverse-ff4644e53c2dd88e2c2f38b138f0ca8c9a994172.tar.xz manaverse-ff4644e53c2dd88e2c2f38b138f0ca8c9a994172.zip |
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 543 |
1 files changed, 289 insertions, 254 deletions
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-08 15:54+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 10:32+0000\n" -"Last-Translator: Bernard <nard@bh28.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-20 01:36+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -51,63 +51,63 @@ msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1620 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1621 src/gui/whoisonline.cpp:772 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1625 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1626 src/gui/whoisonline.cpp:777 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1079 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:169 +#: src/client.cpp:1080 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:169 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/client.cpp:1082 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:1083 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1084 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1085 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/client.cpp:1086 +#: src/client.cpp:1087 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: src/client.cpp:1089 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 +#: src/client.cpp:1090 src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 #: src/gui/helpwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:208 -#: src/gui/npcdialog.cpp:58 src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:501 +#: src/gui/npcdialog.cpp:58 src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:503 #: src/gui/questswindow.cpp:105 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/client.cpp:1179 +#: src/client.cpp:1180 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" -#: src/client.cpp:1221 +#: src/client.cpp:1222 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" -#: src/client.cpp:1259 +#: src/client.cpp:1260 msgid "Entering game world" msgstr "Entrée dans le monde de jeu" -#: src/client.cpp:1372 +#: src/client.cpp:1373 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" -#: src/client.cpp:1410 +#: src/client.cpp:1411 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1422 +#: src/client.cpp:1423 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1478 src/client.cpp:1488 src/client.cpp:1647 +#: src/client.cpp:1479 src/client.cpp:1489 src/client.cpp:1648 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 src/gui/charselectdialog.cpp:273 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:245 @@ -116,50 +116,50 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/client.cpp:1500 +#: src/client.cpp:1501 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" -#: src/client.cpp:1536 +#: src/client.cpp:1537 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" -#: src/client.cpp:1537 +#: src/client.cpp:1538 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1557 +#: src/client.cpp:1558 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'e-mail" -#: src/client.cpp:1558 +#: src/client.cpp:1559 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !" -#: src/client.cpp:1578 +#: src/client.cpp:1579 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désinscription réussie" -#: src/client.cpp:1579 +#: src/client.cpp:1580 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "À bientôt, Revenez quand vous voulez..." -#: src/client.cpp:1826 src/client.cpp:1840 src/client.cpp:1876 -#: src/client.cpp:1891 src/client.cpp:2351 src/client.cpp:2358 +#: src/client.cpp:1827 src/client.cpp:1841 src/client.cpp:1877 +#: src/client.cpp:1892 src/client.cpp:2352 src/client.cpp:2359 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/client.cpp:2040 +#: src/client.cpp:2041 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Site de mise à jour invalide : %s" -#: src/client.cpp:2079 src/client.cpp:2085 +#: src/client.cpp:2080 src/client.cpp:2086 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:2106 src/client.cpp:2118 +#: src/client.cpp:2107 src/client.cpp:2119 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -346,29 +346,29 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:258 src/gui/widgets/chattab.cpp:446 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:446 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/game.cpp:263 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:448 +#: src/game.cpp:264 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:448 #: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "Debug" msgstr "Débogage" -#: src/game.cpp:540 +#: src/game.cpp:544 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous" -#: src/game.cpp:548 +#: src/game.cpp:552 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "La capture d'écran a échoué !" -#: src/game.cpp:612 +#: src/game.cpp:616 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." -#: src/game.cpp:613 +#: src/game.cpp:617 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" @@ -404,22 +404,22 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:132 -#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:543 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:134 +#: src/gui/popupmenu.cpp:214 src/gui/popupmenu.cpp:545 #: src/gui/setupactiondata.h:53 src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 msgid "Attack" msgstr "Attaquer" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:201 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:203 #: src/gui/setupactiondata.h:88 msgid "Talk" msgstr "Parler" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:192 -#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:328 -#: src/gui/popupmenu.cpp:444 src/gui/popupmenu.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 src/gui/setupactiondata.h:1552 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:194 +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popupmenu.cpp:446 src/gui/popupmenu.cpp:556 +#: src/gui/popupmenu.cpp:623 src/gui/setupactiondata.h:1552 msgid "Move" msgstr "Déplacement" @@ -428,8 +428,8 @@ msgid "Result" msgstr "Résultat" #: src/gui/buydialog.cpp:52 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:109 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:202 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2130 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:204 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2132 msgid "Buy" msgstr "Acheter" @@ -478,8 +478,8 @@ msgstr "Max." msgid "Shop" msgstr "Boutique" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:203 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2131 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:205 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2133 src/gui/selldialog.cpp:51 #: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:97 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -488,20 +488,21 @@ msgstr "Vendre" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:97 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:75 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:211 src/gui/npcpostdialog.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:286 -#: src/gui/popupmenu.cpp:362 src/gui/popupmenu.cpp:401 -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:447 -#: src/gui/popupmenu.cpp:463 src/gui/popupmenu.cpp:484 -#: src/gui/popupmenu.cpp:629 src/gui/popupmenu.cpp:654 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 src/gui/popupmenu.cpp:1740 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1860 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/popupmenu.cpp:1938 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1991 src/gui/popupmenu.cpp:2015 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2038 src/gui/quitdialog.cpp:61 -#: src/gui/registerdialog.cpp:73 src/gui/setupactiondata.h:1500 -#: src/gui/setup.cpp:74 src/gui/socialwindow.cpp:1185 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:160 +#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:403 +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/popupmenu.cpp:449 +#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:486 +#: src/gui/popupmenu.cpp:631 src/gui/popupmenu.cpp:656 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1714 src/gui/popupmenu.cpp:1742 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1806 src/gui/popupmenu.cpp:1862 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1899 src/gui/popupmenu.cpp:1940 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1993 src/gui/popupmenu.cpp:2017 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2040 src/gui/popupmenu.cpp:2203 +#: src/gui/quitdialog.cpp:61 src/gui/registerdialog.cpp:73 +#: src/gui/setupactiondata.h:1500 src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1185 src/gui/textcommandeditor.cpp:194 +#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:52 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:160 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Féminin" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:104 #: src/gui/setupactiondata.h:1485 src/gui/setupactiondata.h:1558 #: src/gui/setup_audio.cpp:128 src/gui/setup_chat.cpp:131 -#: src/gui/setup_other.cpp:214 src/gui/setup_visual.cpp:100 +#: src/gui/setup_other.cpp:214 src/gui/setup_visual.cpp:110 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "(empty)" msgstr "(vide)" #: src/gui/chatwindow.cpp:138 src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: src/gui/setup_visual.cpp:105 +#: src/gui/setup_visual.cpp:112 msgid "default" msgstr "défaut" @@ -789,9 +790,9 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2063 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2071 src/gui/popupmenu.cpp:2080 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2099 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2065 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2073 src/gui/popupmenu.cpp:2082 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2101 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -1015,8 +1016,8 @@ msgid "Equipment" msgstr "Équipement" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:168 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:595 src/gui/popupmenu.cpp:1667 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 src/gui/popupmenu.cpp:1825 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:595 src/gui/popupmenu.cpp:1669 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1771 src/gui/popupmenu.cpp:1827 msgid "Unequip" msgstr "Retirer" @@ -1050,47 +1051,47 @@ msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" #: src/gui/inventorywindow.cpp:166 src/gui/inventorywindow.cpp:597 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1669 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1771 src/gui/popupmenu.cpp:1827 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1671 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1773 src/gui/popupmenu.cpp:1829 msgid "Equip" msgstr "Équiper" #: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:601 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1738 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1831 -#: src/gui/skilldialog.cpp:240 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1675 src/gui/popupmenu.cpp:1740 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/skilldialog.cpp:250 msgid "Use" msgstr "Utiliser" #: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:697 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1678 src/gui/popupmenu.cpp:1780 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1838 msgid "Drop..." msgstr "Jeter..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1687 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1789 src/gui/popupmenu.cpp:1845 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:1689 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1791 src/gui/popupmenu.cpp:1847 msgid "Split" msgstr "Partager" #: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/outfitwindow.cpp:58 -#: src/gui/popupmenu.cpp:459 src/gui/setupactiondata.h:1556 +#: src/gui/popupmenu.cpp:461 src/gui/setupactiondata.h:1556 #: src/gui/windowmenu.cpp:158 msgid "Outfits" msgstr "Costumes" #: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/inventorywindow.cpp:688 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1652 src/gui/popupmenu.cpp:1792 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1848 src/gui/setup.cpp:75 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1654 src/gui/popupmenu.cpp:1794 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1850 src/gui/setup.cpp:77 msgid "Store" msgstr "Entreposer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1694 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:1696 msgid "Retrieve" msgstr "Récupérer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1683 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1785 src/gui/popupmenu.cpp:1841 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1787 src/gui/popupmenu.cpp:1843 #: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "Drop" msgstr "Jeter" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "Arrivée de Jack0" msgid "You have left the guild." msgstr "Tu as quitté la guilde." -#: src/gui/logindialog.cpp:55 +#: src/gui/logindialog.cpp:55 src/gui/setup_touch.cpp:46 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -1354,7 +1355,7 @@ msgstr "Soumettre" msgid "NPC" msgstr "PNJ" -#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -1389,338 +1390,338 @@ msgstr "Équipement en absence" msgid "Key: %s" msgstr "Touche : %s" -#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:542 +#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:544 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39 msgid "Trade" msgstr "Échange" -#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:306 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:308 msgid "Whisper" msgstr "Message" -#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:547 +#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:549 msgid "Heal" msgstr "Soigner" -#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:168 -#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:587 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:343 src/gui/popupmenu.cpp:589 msgid "Kick from guild" msgstr "Sortir de la guilde" -#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:346 src/gui/popupmenu.cpp:592 +#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:175 +#: src/gui/popupmenu.cpp:348 src/gui/popupmenu.cpp:594 msgid "Change pos in guild" msgstr "Changer la position dans la guilde" -#: src/gui/popupmenu.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:354 -#: src/gui/popupmenu.cpp:601 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:356 +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 msgid "Invite to guild" msgstr "Inviter dans la guilde" -#: src/gui/popupmenu.cpp:189 +#: src/gui/popupmenu.cpp:191 msgid "Kick player" msgstr "Sortir le joueur" -#: src/gui/popupmenu.cpp:191 +#: src/gui/popupmenu.cpp:193 msgid "Nuke" msgstr "Annihiler" -#: src/gui/popupmenu.cpp:206 src/gui/popupmenu.cpp:313 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:315 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2173 msgid "Add comment" msgstr "Ajouter commentaire" -#: src/gui/popupmenu.cpp:217 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "Kick" msgstr "Virer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:228 +#: src/gui/popupmenu.cpp:230 msgid "Remove from attack list" msgstr "Enlever de la liste d'attaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:233 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Ajouter à la liste de priorités d'attaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:235 +#: src/gui/popupmenu.cpp:237 msgid "Add to attack list" msgstr "Ajouter à la liste d'attaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:237 src/gui/popupmenu.cpp:2186 +#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:2188 msgid "Add to ignore list" msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés" -#: src/gui/popupmenu.cpp:250 src/gui/popupmenu.cpp:360 +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:362 msgid "Add name to chat" msgstr "Ajouter le nom dans la boite de dialogue" -#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/setup_players.cpp:47 +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/setup_players.cpp:47 msgid "Players" msgstr "Joueurs" -#: src/gui/popupmenu.cpp:323 src/gui/popupmenu.cpp:570 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2161 +#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:572 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2163 msgid "Kick from party" msgstr "Sortir du groupe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/popupmenu.cpp:396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Pick up" msgstr "Ramasser" -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:1710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1793 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1795 src/gui/popupmenu.cpp:1851 msgid "Add to chat" msgstr "Ajouter à la conversation" -#: src/gui/popupmenu.cpp:417 src/gui/popupmenu.cpp:440 +#: src/gui/popupmenu.cpp:419 src/gui/popupmenu.cpp:442 msgid "Map Item" msgstr "Objet de carte" -#: src/gui/popupmenu.cpp:418 +#: src/gui/popupmenu.cpp:420 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:419 src/gui/popupmenu.cpp:1989 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2013 +#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:1991 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2015 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: src/gui/popupmenu.cpp:424 src/gui/popupmenu.cpp:443 +#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:445 msgid "Warp" msgstr "Téléportation" -#: src/gui/popupmenu.cpp:445 +#: src/gui/popupmenu.cpp:447 msgid "Move camera" msgstr "Bouger la caméra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:462 msgid "Clear outfit" msgstr "Effacer la tenue" -#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/windowmenu.cpp:145 +#: src/gui/popupmenu.cpp:482 src/gui/windowmenu.cpp:145 msgid "Spells" msgstr "Sortilèges" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 +#: src/gui/popupmenu.cpp:483 msgid "Edit spell" msgstr "Éditer le sortilège" -#: src/gui/popupmenu.cpp:507 +#: src/gui/popupmenu.cpp:509 msgid "Disable highlight" msgstr "Désactiver la surbrillance" -#: src/gui/popupmenu.cpp:509 +#: src/gui/popupmenu.cpp:511 msgid "Enable highlight" msgstr "Activer la surbrillance" -#: src/gui/popupmenu.cpp:511 +#: src/gui/popupmenu.cpp:513 msgid "Don't remove name" msgstr "Ne pas enlever les noms" -#: src/gui/popupmenu.cpp:513 +#: src/gui/popupmenu.cpp:515 msgid "Remove name" msgstr "Enlève le nom" -#: src/gui/popupmenu.cpp:515 +#: src/gui/popupmenu.cpp:517 msgid "Enable away" msgstr "Active la fonction Absence" -#: src/gui/popupmenu.cpp:517 +#: src/gui/popupmenu.cpp:519 msgid "Disable away" msgstr "Désactive la fonction Absence" -#: src/gui/popupmenu.cpp:522 src/gui/socialwindow.cpp:1247 +#: src/gui/popupmenu.cpp:524 src/gui/socialwindow.cpp:1247 msgid "Leave" msgstr "Quitter" -#: src/gui/popupmenu.cpp:525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:527 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier vers le presse-papier" -#: src/gui/popupmenu.cpp:565 src/gui/popupmenu.cpp:2159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:567 src/gui/popupmenu.cpp:2161 msgid "Invite to party" msgstr "Inviter dans le groupe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:637 +#: src/gui/popupmenu.cpp:639 msgid "Change guild position" msgstr "Changer de position dans la guilde" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1155 msgid "Rename map sign " msgstr "Renommer le panneau de carte" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1155 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1157 msgid "Name: " msgstr "Nom : " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1178 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1180 msgid "Player comment " msgstr "Le joueur commente " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1180 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1182 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire : " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1639 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1641 msgid "Add to trade" msgstr "Ajouter à la transaction" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1643 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1645 msgid "Add to trade 10" msgstr "Ajouter 10 dans l'échange" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1644 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1646 msgid "Add to trade half" msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1645 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Ajouter pour échanger tout-1" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1646 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1648 msgid "Add to trade all" msgstr "Ajouter tout dans l'échange" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1658 msgid "Store 10" msgstr "Entreposer 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1659 msgid "Store half" msgstr "Entreposer la moitié" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1660 msgid "Store all-1" msgstr "Tout entreposer-1" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1661 msgid "Store all" msgstr "Entreposer tout" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popupmenu.cpp:1781 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1681 src/gui/popupmenu.cpp:1783 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Drop all" msgstr "Jeter tout" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1700 msgid "Retrieve 10" msgstr "Reprendre 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1699 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 msgid "Retrieve half" msgstr "Reprendre la moitié" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1702 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Tout retirer-1" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 msgid "Retrieve all" msgstr "Reprendre tout" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1860 msgid "Clear drop window" msgstr "Vider la fenêtre de dépôt" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 src/gui/popupmenu.cpp:1923 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1888 src/gui/popupmenu.cpp:1925 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1892 src/gui/popupmenu.cpp:1929 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1894 src/gui/popupmenu.cpp:1931 msgid "Show" msgstr "Montrer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1935 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1937 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Remise aux valeurs de défaut de la barre jaune" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1937 src/gui/statuswindow.cpp:150 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/statuswindow.cpp:150 msgid "Copy to chat" msgstr "Copier dans la conversation" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1957 src/gui/popupmenu.cpp:2009 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1959 src/gui/popupmenu.cpp:2011 #: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:919 msgid "(default)" msgstr "(défaut)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popupmenu.cpp:1978 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1969 src/gui/popupmenu.cpp:1980 msgid "Move up" msgstr "Aller vers le haut" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1969 src/gui/popupmenu.cpp:1980 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1971 src/gui/popupmenu.cpp:1982 msgid "Move down" msgstr "Aller vers le bas" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2035 src/gui/popupmenu.cpp:2170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2037 src/gui/popupmenu.cpp:2172 msgid "Undress" msgstr "Déshabiller" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2061 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2063 msgid "Be friend" msgstr "Être ami" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2062 src/gui/popupmenu.cpp:2070 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2079 src/gui/popupmenu.cpp:2098 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2106 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2064 src/gui/popupmenu.cpp:2072 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2081 src/gui/popupmenu.cpp:2100 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2108 msgid "Disregard" msgstr "Éviter" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2064 src/gui/popupmenu.cpp:2072 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2100 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2066 src/gui/popupmenu.cpp:2074 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 msgid "Black list" msgstr "Liste noire" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2065 src/gui/popupmenu.cpp:2073 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2081 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2067 src/gui/popupmenu.cpp:2075 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2083 msgid "Set as enemy" msgstr "Définir comme ennemi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2066 src/gui/popupmenu.cpp:2074 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/popupmenu.cpp:2088 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2093 src/gui/popupmenu.cpp:2101 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2068 src/gui/popupmenu.cpp:2076 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2084 src/gui/popupmenu.cpp:2090 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2095 src/gui/popupmenu.cpp:2103 msgid "Erase" msgstr "Éliminer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2078 src/gui/popupmenu.cpp:2086 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2092 src/gui/popupmenu.cpp:2097 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2080 src/gui/popupmenu.cpp:2088 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popupmenu.cpp:2099 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2107 msgid "Unignore" msgstr "Ne plus ignorer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2087 src/gui/popupmenu.cpp:2107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2089 src/gui/popupmenu.cpp:2109 #: src/playerrelations.cpp:473 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorer complètement" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2117 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2119 msgid "Follow" msgstr "Suivre" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2120 msgid "Imitation" msgstr "Imiter" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2136 src/gui/popupmenu.cpp:2147 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2149 msgid "Buy (?)" msgstr "Acheter (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2137 src/gui/popupmenu.cpp:2148 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2139 src/gui/popupmenu.cpp:2150 msgid "Sell (?)" msgstr "Vendre (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2169 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2171 msgid "Show Items" msgstr "Montrer les objets" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2180 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2182 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Retirer de la liste de ramassage" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2186 msgid "Add to pickup list" msgstr "Ajouter à la liste de ramassage" @@ -1728,7 +1729,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste de ramassage" msgid "Quests" msgstr "Quêtes" -#: src/gui/questswindow.cpp:204 src/gui/setup_input.cpp:359 +#: src/gui/questswindow.cpp:204 src/gui/setup_input.cpp:353 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -2645,11 +2646,11 @@ msgstr "Spectre" msgid "Alpha:" msgstr "Opacité : " -#: src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/setup.cpp:75 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" @@ -2669,19 +2670,15 @@ msgstr "Par défaut" msgid "Reset all keys" msgstr "Réinitialiser toutes les touches" -#: src/gui/setup_input.cpp:104 -msgid "Show onscreen joystick" -msgstr "Afficher le joystick à l'écran" - -#: src/gui/setup_input.cpp:109 +#: src/gui/setup_input.cpp:106 msgid "Input" msgstr "Entrée" -#: src/gui/setup_input.cpp:198 +#: src/gui/setup_input.cpp:194 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflit(s) de touche détecté(s)" -#: src/gui/setup_input.cpp:199 +#: src/gui/setup_input.cpp:195 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -2960,22 +2957,26 @@ msgid "Enable OpenGL log" msgstr "Activer historique OpenGL" #: src/gui/setup_other.cpp:232 +msgid "Enable input log" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:235 msgid "Low traffic mode" msgstr "Mode traffic faible" -#: src/gui/setup_other.cpp:235 +#: src/gui/setup_other.cpp:238 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Cacher le bouclier" -#: src/gui/setup_other.cpp:238 +#: src/gui/setup_other.cpp:241 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "Utiliser FBO pour les captures d'écran (seulement pour OpenGL)" -#: src/gui/setup_other.cpp:241 +#: src/gui/setup_other.cpp:244 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "Retard du réseau entre les sous-serveurs" -#: src/gui/setup_other.cpp:244 +#: src/gui/setup_other.cpp:247 msgid "Show background" msgstr "Montrer le fond" @@ -3322,11 +3323,43 @@ msgstr "Info thème" msgid "Theme Changed" msgstr "Thème changé" -#: src/gui/setup_theme.cpp:387 src/gui/setup_video.cpp:510 -#: src/gui/setup_video.cpp:517 +#: src/gui/setup_theme.cpp:387 src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_video.cpp:518 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Redémarres le jeu pour que les changements soient appliqués." +#: src/gui/setup_touch.cpp:36 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:42 +msgid "Show on screen buttons" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:45 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:47 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:48 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:49 +msgid "Buttons size" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:52 +msgid "Show on screen joystick" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_touch.cpp:55 +msgid "Joystick size" +msgstr "" + #: src/gui/setup_video.cpp:180 msgid "Software" msgstr "Logiciel" @@ -3368,7 +3401,7 @@ msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS :" #: src/gui/setup_video.cpp:237 src/gui/setup_video.cpp:267 -#: src/gui/setup_video.cpp:447 src/gui/setup_video.cpp:562 +#: src/gui/setup_video.cpp:448 src/gui/setup_video.cpp:563 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limite FPS alternative :" @@ -3377,8 +3410,8 @@ msgid "Detect best mode" msgstr "Détecter le meilleur mode" #: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:268 -#: src/gui/setup_video.cpp:446 src/gui/setup_video.cpp:548 -#: src/gui/setup_video.cpp:560 +#: src/gui/setup_video.cpp:447 src/gui/setup_video.cpp:549 +#: src/gui/setup_video.cpp:561 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -3405,28 +3438,28 @@ msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: src/gui/setup_video.cpp:409 +#: src/gui/setup_video.cpp:410 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Activation d'OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:410 +#: src/gui/setup_video.cpp:411 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: src/gui/setup_video.cpp:485 +#: src/gui/setup_video.cpp:486 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Résolution personnalisée (exemple : 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:486 +#: src/gui/setup_video.cpp:487 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Entres la nouvelle résolution : " -#: src/gui/setup_video.cpp:509 src/gui/setup_video.cpp:516 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 src/gui/setup_video.cpp:517 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Résolution de l'écran modifiée" -#: src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_video.cpp:512 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution " @@ -3484,7 +3517,7 @@ msgstr "Bulles avec noms" msgid "Overhead text" msgstr "bulles de texte" -#: src/gui/setup_visual.cpp:77 src/gui/setup_visual.cpp:106 +#: src/gui/setup_visual.cpp:77 src/gui/setup_visual.cpp:113 msgid "off" msgstr "aucun" @@ -3532,23 +3565,27 @@ msgstr "meilleure performance" msgid "Particle physics" msgstr "Physique des particules" -#: src/gui/setup_visual.cpp:102 +#: src/gui/setup_visual.cpp:101 src/gui/setup_visual.cpp:106 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: src/gui/setup_visual.cpp:107 +#: src/gui/setup_visual.cpp:103 +msgid "Enable gamma control" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_visual.cpp:114 msgid "on" msgstr "activé" -#: src/gui/setup_visual.cpp:108 +#: src/gui/setup_visual.cpp:115 msgid "Vsync" msgstr "Vsync" -#: src/gui/setup_visual.cpp:112 +#: src/gui/setup_visual.cpp:119 msgid "Center game window" msgstr "Centrer la fenêtre de jeu" -#: src/gui/setup_visual.cpp:116 +#: src/gui/setup_visual.cpp:123 msgid "Allow screensaver to run" msgstr "Autoriser l'économiseur d'écran à fonctionner" @@ -3585,48 +3622,43 @@ msgstr "Demande d'échange" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:236 src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/skilldialog.cpp:246 src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "Skills" msgstr "Compétences" -#: src/gui/skilldialog.cpp:241 +#: src/gui/skilldialog.cpp:251 msgid "Up" msgstr "Augmenter" -#: src/gui/skilldialog.cpp:349 +#: src/gui/skilldialog.cpp:359 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Points de compétences : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:392 +#: src/gui/skilldialog.cpp:409 msgid "basic" msgstr "de base" -#: src/gui/skilldialog.cpp:393 -msgid "Skill: basic, Id: 1" -msgstr "Compétence : de base, ID : 1" +#: src/gui/skilldialog.cpp:411 +msgid "basic, 1" +msgstr "" -#: src/gui/skilldialog.cpp:429 +#: src/gui/skilldialog.cpp:447 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Compétence choisie : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:442 +#: src/gui/skilldialog.cpp:474 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Compétence %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:448 -#, c-format -msgid "Skill: %s, Id: %d" -msgstr "Compétence : %s, ID : %d" - -#: src/gui/skilldialog.cpp:519 src/gui/skilldialog.cpp:610 +#: src/gui/skilldialog.cpp:553 src/gui/skilldialog.cpp:671 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:602 +#: src/gui/skilldialog.cpp:663 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Niveau : %d (%+d)" @@ -5090,7 +5122,7 @@ msgstr "" "Impossible de créer ce personnage. Il est probable que ce nom soit déjà " "utilisé." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:153 src/net/ea/loginhandler.cpp:262 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:153 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 msgid "Wrong name." msgstr "Mauvais nom." @@ -5392,50 +5424,50 @@ msgstr "Impossible d'utiliser l'objet." msgid "Unable to equip." msgstr "Impossible d'équiper cet objet." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "Le compte n'a pas été trouvé. Reconnectes-toi s'il-te-plaît." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 msgid "Old password incorrect." msgstr "Ancien mot de passe incorrect." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 msgid "New password too short." msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:156 src/net/ea/loginhandler.cpp:271 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 src/net/ea/loginhandler.cpp:274 msgid "Unknown error." msgstr "Erreur inconnue." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:230 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 msgid "Unregistered ID." msgstr "Id non enregistrée." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235 msgid "Wrong password." msgstr "Mauvais mot de passe." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:236 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 msgid "Account expired." msgstr "Le compte a expiré." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 msgid "Rejected from server." msgstr "Rejeté par le serveur." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" "Tu as été banni de façon permanente du jeu. Merci de contacter l'équipe des " "GMs." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249 msgid "Client too old." msgstr "Client trop ancien." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -5444,19 +5476,19 @@ msgstr "" "Tu as temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\n" "Merci de contacter l'équipe des GMs sur le forum." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:256 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 msgid "Server overpopulated." msgstr "Serveur surpeuplé." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:262 msgid "This user name is already taken." msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 msgid "Incorrect email." msgstr "Mail incorrecte." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 msgid "Username permanently erased." msgstr "Le nom de l'utilisateur a été éliminé de façon permanente." @@ -5931,12 +5963,14 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s souhaite réaliser un échange avec vous. Acceptez-vous ?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 -msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "L'échange est impossible. Ton partenaire est trop éloigné." +#, c-format +msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 -msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "Échange impossible. Ce personnage n'existe pas." +#, c-format +msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist." +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:142 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." @@ -5953,31 +5987,32 @@ msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "Échange avec %s annulé." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:171 -msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "Échange non pris en compte." +#, c-format +msgid "Unhandled trade cancel packet with %s" +msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:237 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "Impossible de rajouter un objet. Ton partenaire est surchargé." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:242 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" "Impossible de rajouter un objet. Ton partenaire n'a plus de place libre." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:246 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:247 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "Impossible d'ajouter l'objet. Celui-ci n'est pas échangeable." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:251 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Impossible de rajouter un objet pour une raison inconnue." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:269 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:270 msgid "Trade canceled." msgstr "Échange annulé." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:280 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:281 msgid "Trade completed." msgstr "Échange finalisé." |