summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-02-03 01:25:58 +0200
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-02-03 01:25:58 +0200
commitd6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658 (patch)
treee8b398511521351af80e0956b3d367dfee592c21 /po/fr.po
parent0d3374e02d07a99f7d32660a9d26960005f7bf95 (diff)
downloadmanaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.tar.gz
manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.tar.bz2
manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.tar.xz
manaverse-d6ef8f92a7abe1e4a635e86f1bcf2675ffbc6658.zip
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po917
1 files changed, 463 insertions, 454 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0132a6147..8a4871f5e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 22:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-03 01:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Yohann Ferreira <yohann ferreira orange fr>\n"
"Language-Team: French <Yohann Ferreira <yohann ferreira orange efer>>\n"
@@ -38,87 +38,87 @@ msgstr ""
msgid "miss"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:724 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92
+#: src/client.cpp:744 src/gui/setup.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/client.cpp:798
+#: src/client.cpp:818
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
-#: src/client.cpp:829
+#: src/client.cpp:849
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
-#: src/client.cpp:862
+#: src/client.cpp:882
msgid "Entering game world"
msgstr "Connexion au monde de jeu"
-#: src/client.cpp:953
+#: src/client.cpp:973
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnnages"
-#: src/client.cpp:984
+#: src/client.cpp:1004
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:994
+#: src/client.cpp:1014
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1029 src/client.cpp:1036 src/client.cpp:1171
+#: src/client.cpp:1049 src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1191
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:154 src/gui/changepassworddialog.cpp:144
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 src/gui/register.cpp:225
-#: src/gui/serverdialog.cpp:355 src/gui/unregisterdialog.cpp:134
+#: src/gui/serverdialog.cpp:357 src/gui/unregisterdialog.cpp:134
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/charhandler.cpp:226
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:161
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:177
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/client.cpp:1045
+#: src/client.cpp:1065
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'enregistrement"
-#: src/client.cpp:1072
+#: src/client.cpp:1092
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
-#: src/client.cpp:1073
+#: src/client.cpp:1093
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
-#: src/client.cpp:1092
+#: src/client.cpp:1112
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d'email"
-#: src/client.cpp:1093
+#: src/client.cpp:1113
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse email a été changé avec succès !"
-#: src/client.cpp:1113
+#: src/client.cpp:1133
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désincription réussie"
-#: src/client.cpp:1114
+#: src/client.cpp:1134
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adieu, revenez dès que vous le souhaitez..."
-#: src/client.cpp:1297 src/client.cpp:1323 src/client.cpp:1367
+#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1343 src/client.cpp:1387
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme."
-#: src/client.cpp:1494
+#: src/client.cpp:1514
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Hôte de mise à jour incorrect : %s"
-#: src/client.cpp:1528 src/client.cpp:1534
+#: src/client.cpp:1548 src/client.cpp:1554
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !"
-#: src/client.cpp:1555
+#: src/client.cpp:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme."
@@ -666,23 +666,23 @@ msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
"La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer."
-#: src/game.cpp:487
+#: src/game.cpp:494
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur Réseau"
-#: src/game.cpp:997
+#: src/game.cpp:1012
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1004
+#: src/game.cpp:1019
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1376
+#: src/game.cpp:1391
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "La carte n'a pu être chargé"
-#: src/game.cpp:1377
+#: src/game.cpp:1392
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erreur durant le chargement %s"
@@ -710,12 +710,12 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:46
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:254
msgid "Attack"
msgstr "Attaquer"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Talk"
msgstr "Parler"
@@ -746,30 +746,30 @@ msgstr "Prix : %s / Total : %s"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buy.cpp:90 src/gui/itemamount.cpp:204 src/gui/itemamount.cpp:232
-#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:793
+#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/sell.cpp:87 src/gui/statuswindow.cpp:840
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buy.cpp:93 src/gui/itemamount.cpp:203 src/gui/itemamount.cpp:231
-#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:805
+#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:852
msgid "-"
msgstr "-"
-#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:48
-#: src/gui/quitdialog.cpp:49 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:248
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/gui/buy.cpp:95 src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/quitdialog.cpp:51
+#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/sell.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:250
+#: src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:446
-#: src/gui/statuswindow.cpp:792 src/gui/statuswindow.cpp:823
+#: src/gui/buy.cpp:96 src/gui/sell.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:483
+#: src/gui/statuswindow.cpp:839 src/gui/statuswindow.cpp:870
msgid "Max"
msgstr "Max."
#: src/gui/buysell.cpp:37 src/gui/buysell.cpp:46
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:134
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:142
msgid "Shop"
msgstr "Magasin"
@@ -781,9 +781,9 @@ msgstr "Vendre"
#: src/gui/buysell.cpp:62 src/gui/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:58 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
#: src/gui/connectiondialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:206
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1122
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1149 src/gui/popupmenu.cpp:1194
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1232 src/gui/quitdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:1125
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1152 src/gui/popupmenu.cpp:1197
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1235 src/gui/quitdialog.cpp:57
#: src/gui/register.cpp:79 src/gui/setup.cpp:64 src/gui/socialwindow.cpp:786
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:44
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56 src/gui/updatewindow.cpp:153
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Se désinscrire"
msgid "Change Email"
msgstr "Modifier l'adresse email"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:252
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:375 src/gui/serverdialog.cpp:254
#: src/gui/setup_players.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:117
#: src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
msgid "Delete"
@@ -960,70 +960,70 @@ msgstr "Niveau : %d"
msgid "(empty)"
msgstr "(vide)"
-#: src/gui/chat.cpp:91
+#: src/gui/chat.cpp:92
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Par défaut"
-#: src/gui/chat.cpp:92
+#: src/gui/chat.cpp:93
msgid "black"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:93
+#: src/gui/chat.cpp:94
#, fuzzy
msgid "red"
msgstr "Ami"
-#: src/gui/chat.cpp:94
+#: src/gui/chat.cpp:95
#, fuzzy
msgid "green"
msgstr "Vert : "
-#: src/gui/chat.cpp:95
+#: src/gui/chat.cpp:96
msgid "blue"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:96
+#: src/gui/chat.cpp:97
msgid "gold"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:97
+#: src/gui/chat.cpp:98
msgid "yellow"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:98
+#: src/gui/chat.cpp:99
msgid "pink"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:99
+#: src/gui/chat.cpp:100
msgid "purple"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:100
+#: src/gui/chat.cpp:101
msgid "grey"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:101
+#: src/gui/chat.cpp:102
#, fuzzy
msgid "brown"
msgstr "Lancé"
-#: src/gui/chat.cpp:102
+#: src/gui/chat.cpp:103
#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
msgstr "Arc-en-ciel"
-#: src/gui/chat.cpp:103
+#: src/gui/chat.cpp:104
#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
msgstr "Arc-en-ciel"
-#: src/gui/chat.cpp:104
+#: src/gui/chat.cpp:105
#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
msgstr "Arc-en-ciel"
-#: src/gui/chat.cpp:121 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75
+#: src/gui/chat.cpp:122 src/gui/itemamount.cpp:90 src/gui/login.cpp:75
#: src/gui/setup_players.cpp:215 src/gui/setup_theme.cpp:68
#: src/gui/setup_video.cpp:163 src/gui/setup_video.cpp:188
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/textcommandeditor.cpp:137
@@ -1031,16 +1031,16 @@ msgstr "Arc-en-ciel"
msgid "???"
msgstr "???"
-#: src/gui/chat.cpp:131 src/gui/setup_chat.cpp:60
+#: src/gui/chat.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:61
msgid "Chat"
msgstr "Conversation"
-#: src/gui/chat.cpp:554
+#: src/gui/chat.cpp:555
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents."
-#: src/gui/chat.cpp:890
+#: src/gui/chat.cpp:912
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamount.cpp:205
-#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/textdialog.cpp:43
+#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/textdialog.cpp:43
#: src/gui/trade.cpp:81 src/gui/trade.cpp:83
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -1185,10 +1185,10 @@ msgstr "Ok"
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:118
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:443 src/gui/inventorywindow.cpp:452
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1070 src/gui/popupmenu.cpp:1169
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1209
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:91 src/gui/inventorywindow.cpp:126
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:451 src/gui/inventorywindow.cpp:460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1073 src/gui/popupmenu.cpp:1172
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1212
msgid "Unequip"
msgstr "Retirer"
@@ -1196,91 +1196,87 @@ msgstr "Retirer"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:163
+#: src/gui/help.cpp:52 src/gui/inventorywindow.cpp:171
#: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/shopwindow.cpp:108
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:72
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:65
-msgid "Storage"
-msgstr "Stockage"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:92
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:100
msgid "Slots:"
msgstr "Cases :"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:103
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:111
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Sort:"
msgstr "Port :"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:110
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:118
#, fuzzy
msgid "na"
msgstr "un(e)"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:119
#, fuzzy
msgid "az"
msgstr "un(e)"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:112
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:120
msgid "id"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:445
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1072
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1171 src/gui/popupmenu.cpp:1211
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:124 src/gui/inventorywindow.cpp:453
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:462 src/gui/popupmenu.cpp:1075
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1174 src/gui/popupmenu.cpp:1214
msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:446
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1075
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1144 src/gui/popupmenu.cpp:1175
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1214
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:454
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1078
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1178
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1217
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 src/gui/inventorywindow.cpp:549
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1078 src/gui/popupmenu.cpp:1179
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1217
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:559
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1081 src/gui/popupmenu.cpp:1182
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Drop..."
msgstr "Jeter..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:1083
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:1086
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1187 src/gui/popupmenu.cpp:1225
msgid "Split"
msgstr "Partager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 src/gui/outfitwindow.cpp:56
-#: src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/outfitwindow.cpp:56
+#: src/gui/popupmenu.cpp:412
msgid "Outfits"
msgstr "Tenues"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:144
msgid "Weight:"
msgstr "Poids :"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:161 src/gui/inventorywindow.cpp:540
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1087 src/gui/popupmenu.cpp:1187
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1225 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1090 src/gui/popupmenu.cpp:1190
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1228 src/gui/setup.cpp:65
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:1106
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/popupmenu.cpp:1109
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:551 src/gui/popupmenu.cpp:1080
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1181 src/gui/popupmenu.cpp:1219
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:561 src/gui/popupmenu.cpp:1083
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1184 src/gui/popupmenu.cpp:1222
#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Drop"
msgstr "Jeter"
@@ -1467,7 +1463,7 @@ msgstr ""
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:222
+#: src/gui/login.cpp:87 src/gui/serverdialog.cpp:224
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:166
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
@@ -1496,7 +1492,7 @@ msgstr "Changer de Serveur"
msgid "Map"
msgstr "Plan"
-#: src/gui/ministatus.cpp:196
+#: src/gui/ministatus.cpp:234 src/gui/ministatus.cpp:270
msgid "Need"
msgstr "Restant"
@@ -1516,13 +1512,13 @@ msgstr "Soumettre"
msgid "NPC"
msgstr "PNJ"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:448
+#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:451
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Effacer le log"
#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
-#: src/gui/npcdialog.cpp:200
+#: src/gui/npcdialog.cpp:199
msgid ""
"\n"
"> Next\n"
@@ -1561,292 +1557,292 @@ msgstr "Retirer d'abord l'équipement"
msgid "Away outfit"
msgstr "Mettre la tenue"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:116 src/gui/popupmenu.cpp:483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:119 src/gui/popupmenu.cpp:486
#, fuzzy
msgid "@@trade|Trade@@"
msgstr "@@trade|Troquer avec %s@@"
#. TRANSLATORS: Attacking a player.
-#: src/gui/popupmenu.cpp:118 src/gui/popupmenu.cpp:238
-#: src/gui/popupmenu.cpp:484
+#: src/gui/popupmenu.cpp:121 src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:487
#, fuzzy
msgid "@@attack|Attack@@"
msgstr "@@attack|Attaquer %s@@"
#. TRANSLATORS: Whispering a player.
-#: src/gui/popupmenu.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:290
+#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:293
msgid "@@whisper|Whisper@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:488
+#: src/gui/popupmenu.cpp:127 src/gui/popupmenu.cpp:491
msgid "@@heal|Heal@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:296
-#: src/gui/popupmenu.cpp:494
+#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:299
+#: src/gui/popupmenu.cpp:497
msgid "@@friend|Befriend@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:137
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:297
-#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:321
-#: src/gui/popupmenu.cpp:495 src/gui/popupmenu.cpp:501
-#: src/gui/popupmenu.cpp:519
+#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:300
+#: src/gui/popupmenu.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:324
+#: src/gui/popupmenu.cpp:498 src/gui/popupmenu.cpp:504
+#: src/gui/popupmenu.cpp:522
#, fuzzy
msgid "@@disregard|Disregard@@"
msgstr "@@disregard|Négliger%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:138
-#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:304
-#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:307
+#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:505
#, fuzzy
msgid "@@ignore|Ignore@@"
msgstr "@@ignore|Ignorer %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:133 src/gui/popupmenu.cpp:139
-#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:150
-#: src/gui/popupmenu.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:305
-#: src/gui/popupmenu.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:316
-#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:503
-#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:142
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:319
+#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/popupmenu.cpp:506
+#: src/gui/popupmenu.cpp:512 src/gui/popupmenu.cpp:517
#, fuzzy
msgid "@@erase|Erase@@"
msgstr "@@use|Utiliser@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:149
-#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:309
-#: src/gui/popupmenu.cpp:315 src/gui/popupmenu.cpp:320
-#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:513
-#: src/gui/popupmenu.cpp:518
+#: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:152
+#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:312
+#: src/gui/popupmenu.cpp:318 src/gui/popupmenu.cpp:323
+#: src/gui/popupmenu.cpp:510 src/gui/popupmenu.cpp:516
+#: src/gui/popupmenu.cpp:521
#, fuzzy
msgid "@@unignore|Unignore@@"
msgstr "@@unignore|Ne plus ignorer %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:156
-#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:322
-#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:520
+#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:159
+#: src/gui/popupmenu.cpp:313 src/gui/popupmenu.cpp:325
+#: src/gui/popupmenu.cpp:511 src/gui/popupmenu.cpp:523
#, fuzzy
msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
msgstr "Ignorer complètement"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:330
-#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:333
+#: src/gui/popupmenu.cpp:531
msgid "@@follow|Follow@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:331
-#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:334
+#: src/gui/popupmenu.cpp:532
msgid "@@imitation|Imitation@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:548
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:551
#, fuzzy
msgid "@@party|Invite to party@@"
msgstr "/party > Invite un utilisateur dans un groupe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:553
+#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:556
#, fuzzy
msgid "@@kick party|Kick from party@@"
msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:338
-#: src/gui/popupmenu.cpp:567
+#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:341
+#: src/gui/popupmenu.cpp:570
#, fuzzy
msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@"
msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:339
-#: src/gui/popupmenu.cpp:569
+#: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:342
+#: src/gui/popupmenu.cpp:572
msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:343
-#: src/gui/popupmenu.cpp:574
+#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:346
+#: src/gui/popupmenu.cpp:577
msgid "@@guild|Invite to guild@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:209
+#: src/gui/popupmenu.cpp:212
msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:211
+#: src/gui/popupmenu.cpp:214
msgid "@@nuke|Nuke@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:232
-#: src/gui/popupmenu.cpp:530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:215 src/gui/popupmenu.cpp:235
+#: src/gui/popupmenu.cpp:533
msgid "@@move|Move@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:531
+#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:534
#, fuzzy
msgid "@@undress|Undress@@"
msgstr "@@unignore|Ne plus ignorer %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:229
-#: src/gui/popupmenu.cpp:350 src/gui/popupmenu.cpp:536
+#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:353 src/gui/popupmenu.cpp:539
msgid "@@buy|Buy@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:230
-#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:537
+#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:233
+#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:540
msgid "@@sell|Sell@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:227
+#: src/gui/popupmenu.cpp:230
msgid "@@talk|Talk@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:244
#, fuzzy
msgid "@@admin-kick|Kick@@"
msgstr "@@admin-kick|Kick player@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:249 src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:357
#, fuzzy
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr "Ajouter les noms dans le flux de conversation"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:273
-#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/popupmenu.cpp:381
-#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:431 src/gui/popupmenu.cpp:579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:276
+#: src/gui/popupmenu.cpp:361 src/gui/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popupmenu.cpp:403 src/gui/popupmenu.cpp:416
+#: src/gui/popupmenu.cpp:434 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:606
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuler@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:268
+#: src/gui/popupmenu.cpp:271
#, c-format
msgid "@@player_%u|%s >@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:379
#, fuzzy
msgid "@@pickup|Pick up@@"
msgstr "@@pickup|Ramasser %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:380
#, fuzzy
msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr "Ajouter à la conversation"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:395
+#: src/gui/popupmenu.cpp:398
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:396
+#: src/gui/popupmenu.cpp:399
msgid "@@rename map|Rename@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:397
+#: src/gui/popupmenu.cpp:400
#, fuzzy
msgid "@@remove map|Remove@@"
msgstr "@@retrieve|Retirer@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:410
+#: src/gui/popupmenu.cpp:413
msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/windowmenu.cpp:90
+#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/windowmenu.cpp:90
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:427
+#: src/gui/popupmenu.cpp:430
msgid "@@load old spells|Load old spells@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:428
+#: src/gui/popupmenu.cpp:431
msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:449
msgid "@@chat close|Close@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454
+#: src/gui/popupmenu.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
msgstr "Onglet mis en surbrillance"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
msgstr "Onglet mis en surbrillance"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:466
+#: src/gui/popupmenu.cpp:469
msgid "@@leave party|Leave@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:587
+#: src/gui/popupmenu.cpp:590
#, fuzzy
msgid "Change guild position"
msgstr "Changer de Login"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:600
+#: src/gui/popupmenu.cpp:603
#, c-format
msgid "@@guild-pos-%d|%s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:944
+#: src/gui/popupmenu.cpp:947
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:945
+#: src/gui/popupmenu.cpp:948
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1093
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1096
#, fuzzy
msgid "Store 10"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1096
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1099
#, fuzzy
msgid "Store half"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1098
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1101
#, fuzzy
msgid "Store all"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1112
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1118
#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1117
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1120 src/gui/popupmenu.cpp:1188
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1226
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1123 src/gui/popupmenu.cpp:1191
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1229
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1147 src/gui/popupmenu.cpp:1192
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1150 src/gui/popupmenu.cpp:1195
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1230
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1233
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:50
+#: src/gui/quitdialog.cpp:53
msgid "Save state"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:51
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54
msgid "Switch server"
msgstr "Changer de serveur"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:52
+#: src/gui/quitdialog.cpp:55
msgid "Switch character"
msgstr "Changer de personnage"
@@ -1882,60 +1878,60 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les deux mots de passe sont différents"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:207
+#: src/gui/serverdialog.cpp:209
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Choisissez le serveur"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:223
+#: src/gui/serverdialog.cpp:225
msgid "Port:"
msgstr "Port :"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:224
+#: src/gui/serverdialog.cpp:226
msgid "Server type:"
msgstr "Type de Serveur :"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:227
+#: src/gui/serverdialog.cpp:229
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:249
+#: src/gui/serverdialog.cpp:251
msgid "Load"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:250
+#: src/gui/serverdialog.cpp:252
msgid "Connect"
msgstr "Connexion..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:251
+#: src/gui/serverdialog.cpp:253
msgid "Custom Server"
msgstr "Serveur personnalisé"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:356
+#: src/gui/serverdialog.cpp:358
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:488
+#: src/gui/serverdialog.cpp:491
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:494
+#: src/gui/serverdialog.cpp:497
msgid "Waiting for server..."
msgstr "En attente du serveur..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:498
+#: src/gui/serverdialog.cpp:501
msgid "Preparing download"
msgstr "Préparation du téléchargement"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:502
+#: src/gui/serverdialog.cpp:505
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste !"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:599
+#: src/gui/serverdialog.cpp:602
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiert une nouvelle version"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:601
+#: src/gui/serverdialog.cpp:604
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiert la v%s"
@@ -1991,61 +1987,61 @@ msgstr ""
msgid "Sound Engine"
msgstr "Moteur de son"
-#: src/gui/setup_chat.cpp:64
+#: src/gui/setup_chat.cpp:65
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:68
+#: src/gui/setup_chat.cpp:69
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:75
+#: src/gui/setup_chat.cpp:76
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:80
+#: src/gui/setup_chat.cpp:81
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:84
+#: src/gui/setup_chat.cpp:85
msgid "Enable chat Log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:88
+#: src/gui/setup_chat.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Enable trade tab"
msgstr "Impossible d'acheter."
-#: src/gui/setup_chat.cpp:92
+#: src/gui/setup_chat.cpp:93
msgid "Hide shop messages"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:96
+#: src/gui/setup_chat.cpp:97
msgid "Show chat history"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:100
+#: src/gui/setup_chat.cpp:101
msgid "Enable battle tab"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:104
+#: src/gui/setup_chat.cpp:105
msgid "Show battle events"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:108
+#: src/gui/setup_chat.cpp:109
msgid "Show chat colors list"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:111 src/gui/setup_chat.cpp:119
-#: src/gui/setup_other.cpp:137 src/gui/setup_other.cpp:141
+#: src/gui/setup_chat.cpp:112 src/gui/setup_chat.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:140 src/gui/setup_other.cpp:144
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:114
+#: src/gui/setup_chat.cpp:115
msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_chat.cpp:123
+#: src/gui/setup_chat.cpp:124
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""
@@ -2152,100 +2148,108 @@ msgstr "Par défaut"
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Conflit(s) de touche détecté"
-#: src/gui/setup_other.cpp:94
+#: src/gui/setup_other.cpp:97
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:97
+#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:105
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:106
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Surbrillance"
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
+#: src/gui/setup_other.cpp:114
msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:116
+#: src/gui/setup_other.cpp:119
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:120
+#: src/gui/setup_other.cpp:123
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:123
+#: src/gui/setup_other.cpp:126
msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:126
+#: src/gui/setup_other.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Activer le joystick"
-#: src/gui/setup_other.cpp:129
+#: src/gui/setup_other.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Surbrillance"
-#: src/gui/setup_other.cpp:132
+#: src/gui/setup_other.cpp:135
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:143
+#: src/gui/setup_other.cpp:146
msgid "Enable shop mode"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:147
+#: src/gui/setup_other.cpp:150
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:151
+#: src/gui/setup_other.cpp:154
msgid "Enable debug log"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:155
+#: src/gui/setup_other.cpp:158
msgid "Enable server side attack"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:159
+#: src/gui/setup_other.cpp:162
msgid "Auto fix position"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:163
+#: src/gui/setup_other.cpp:166
msgid "Attack while moving"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:167
+#: src/gui/setup_other.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Activer le joystick"
-#: src/gui/setup_other.cpp:171
+#: src/gui/setup_other.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
msgstr "avec des particules"
-#: src/gui/setup_other.cpp:175
+#: src/gui/setup_other.cpp:178
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:179
+#: src/gui/setup_other.cpp:182
msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_other.cpp:183
+#: src/gui/setup_other.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Show own hp bar"
msgstr "Afficher son propre nom"
+#: src/gui/setup_other.cpp:190
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_other.cpp:194
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
@@ -2647,27 +2651,27 @@ msgstr "Compétences"
msgid "Up"
msgstr "Augmenter"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:290
+#: src/gui/skilldialog.cpp:291
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Points de compétences : %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:374
+#: src/gui/skilldialog.cpp:378
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Compétences : %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:384
+#: src/gui/skilldialog.cpp:390
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Compétence %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:469
+#: src/gui/skilldialog.cpp:498
#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "Niveau : %d (%+d)"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:477
+#: src/gui/skilldialog.cpp:506
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Niveau : %d"
@@ -2863,13 +2867,13 @@ msgid "Specials"
msgstr "Cpt. spéciales"
#: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:252
-#: src/gui/statuswindow.cpp:311
+#: src/gui/statuswindow.cpp:315
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Niveau : %d"
#: src/gui/statuswindow.cpp:127 src/gui/statuswindow.cpp:238
-#: src/gui/statuswindow.cpp:278
+#: src/gui/statuswindow.cpp:282
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Argent : %s"
@@ -2886,7 +2890,7 @@ msgstr "Exp :"
msgid "MP:"
msgstr "PM :"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:327
+#: src/gui/statuswindow.cpp:186 src/gui/statuswindow.cpp:365
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Metier : %d"
@@ -2895,7 +2899,7 @@ msgstr "Metier : %d"
msgid "Job:"
msgstr "Habilité :"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:285
+#: src/gui/statuswindow.cpp:241 src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Points de personnage : %d"
@@ -2905,7 +2909,7 @@ msgstr "Points de personnage : %d"
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Niveau : %d (%+d)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:299
+#: src/gui/statuswindow.cpp:303
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Points de correction : %d"
@@ -3497,121 +3501,122 @@ msgstr "Aller à gauche"
msgid "Move Right"
msgstr "Aller à droite"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Target & Attack"
msgstr "Cibler et Attaquer"
-#: src/keyboardconfig.cpp:48
+#: src/keyboardconfig.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Move to Target"
msgstr "Aller à gauche"
-#: src/keyboardconfig.cpp:50
+#: src/keyboardconfig.cpp:51
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:52
+#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:54
+#: src/keyboardconfig.cpp:55
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:56
+#: src/keyboardconfig.cpp:57
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58
+#: src/keyboardconfig.cpp:59
msgid "Smilie"
msgstr "Smilie"
-#: src/keyboardconfig.cpp:60
+#: src/keyboardconfig.cpp:61
msgid "Stop Attack"
msgstr "Arrêter d'attaquer"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
+#: src/keyboardconfig.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Target Closest"
msgstr "Cibler un monstre"
-#: src/keyboardconfig.cpp:63
+#: src/keyboardconfig.cpp:64
msgid "Target NPC"
msgstr "Cibler le PNJ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:64
+#: src/keyboardconfig.cpp:65
msgid "Target Player"
msgstr "Cibler le Joueur"
-#: src/keyboardconfig.cpp:66
+#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Pickup"
msgstr "Ramasser"
-#: src/keyboardconfig.cpp:67
+#: src/keyboardconfig.cpp:68
msgid "Change Pickup Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:70
msgid "Hide Windows"
msgstr "Cacher les fenêtres"
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
+#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Sit"
msgstr "S'assoir"
-#: src/keyboardconfig.cpp:71
+#: src/keyboardconfig.cpp:73
msgid "Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
-#: src/keyboardconfig.cpp:72
+#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Activer / Désactiver les échanges"
-#: src/keyboardconfig.cpp:74
+#: src/keyboardconfig.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Changer le mot de passe"
-#: src/keyboardconfig.cpp:76
+#: src/keyboardconfig.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Raccourci Objet %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:78 src/keyboardconfig.cpp:80
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
-#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
-#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
-#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
-#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
-#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
-#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:109
-#: src/keyboardconfig.cpp:111 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82
+#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86
+#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90
+#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94
+#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106
+#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111
+#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115
+#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Raccourci Objet %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:118
+#: src/keyboardconfig.cpp:120
msgid "Help Window"
msgstr "Fenêtre d'Aide"
-#: src/keyboardconfig.cpp:119
+#: src/keyboardconfig.cpp:121
msgid "Status Window"
msgstr "Fenêtre d'état"
-#: src/keyboardconfig.cpp:121
+#: src/keyboardconfig.cpp:123
msgid "Inventory Window"
msgstr "Fenêtre de l'inventaire"
-#: src/keyboardconfig.cpp:123
+#: src/keyboardconfig.cpp:125
msgid "Equipment Window"
msgstr "Fenêtre d'équipements."
-#: src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Skill Window"
msgstr "Fenêtre de compétences"
-#: src/keyboardconfig.cpp:127
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
@@ -3620,264 +3625,265 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# po_fr rewiew1.po (The Mana World 0.1.0) #-#-#-#-#\n"
"Fenêtre du miniplan"
-#: src/keyboardconfig.cpp:129
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Chat Window"
msgstr "Fenêtre de conversation"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Fenêtre de raccourci objet"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Setup Window"
msgstr "Fenêtre de configuration"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Debug Window"
msgstr "Fenêtre de debug"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Social Window"
msgstr "Groupes et Guildes"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Fenêtre de raccourcis d'emote"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Outfits Window"
msgstr "Fenêtre des tenues"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Shop Window"
msgstr "Fenêtre de configuration"
-#: src/keyboardconfig.cpp:143
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Fenêtre de configuration"
-#: src/keyboardconfig.cpp:145
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Kills Stats Window"
msgstr "Fenêtre d'état"
-#: src/keyboardconfig.cpp:147
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Commands Window"
msgstr "Commande : /ignore"
-#: src/keyboardconfig.cpp:149
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Fenêtre d'emote"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:154
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Onglet de la conversation précédente"
-#: src/keyboardconfig.cpp:155
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Onglet de la conversation suivante"
-#: src/keyboardconfig.cpp:157 src/keyboardconfig.cpp:159
-#: src/keyboardconfig.cpp:161 src/keyboardconfig.cpp:163
-#: src/keyboardconfig.cpp:165 src/keyboardconfig.cpp:167
-#: src/keyboardconfig.cpp:169 src/keyboardconfig.cpp:171
-#: src/keyboardconfig.cpp:173 src/keyboardconfig.cpp:175
-#: src/keyboardconfig.cpp:177 src/keyboardconfig.cpp:179
-#: src/keyboardconfig.cpp:182 src/keyboardconfig.cpp:184
-#: src/keyboardconfig.cpp:186 src/keyboardconfig.cpp:188
-#: src/keyboardconfig.cpp:190 src/keyboardconfig.cpp:192
-#: src/keyboardconfig.cpp:194 src/keyboardconfig.cpp:196
-#: src/keyboardconfig.cpp:198 src/keyboardconfig.cpp:200
-#: src/keyboardconfig.cpp:202 src/keyboardconfig.cpp:204
-#: src/keyboardconfig.cpp:206 src/keyboardconfig.cpp:209
-#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:219
-#: src/keyboardconfig.cpp:221 src/keyboardconfig.cpp:223
-#: src/keyboardconfig.cpp:225 src/keyboardconfig.cpp:227
-#: src/keyboardconfig.cpp:229 src/keyboardconfig.cpp:231
-#: src/keyboardconfig.cpp:233 src/keyboardconfig.cpp:236
-#: src/keyboardconfig.cpp:238 src/keyboardconfig.cpp:240
-#: src/keyboardconfig.cpp:242 src/keyboardconfig.cpp:244
-#: src/keyboardconfig.cpp:246 src/keyboardconfig.cpp:248
+#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165
+#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169
+#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
+#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
+#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194
+#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211
+#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217
+#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221
+#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225
+#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229
+#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238
+#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
+#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246
+#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250
+#: src/keyboardconfig.cpp:341
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Raccourci d'emote %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:250
+#: src/keyboardconfig.cpp:252
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Mettre la tenue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:252
+#: src/keyboardconfig.cpp:254
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copier la tenue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Copy Equiped to Outfit"
msgstr "Copier la tenue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:256
+#: src/keyboardconfig.cpp:258
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Activer / Désactiver la conversation"
-#: src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Défiler la conversation (haut)"
-#: src/keyboardconfig.cpp:260
+#: src/keyboardconfig.cpp:262
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Défiler la conversation (bas)"
-#: src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Onglet de la conversation précédente"
-#: src/keyboardconfig.cpp:264
+#: src/keyboardconfig.cpp:266
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Onglet de la conversation suivante"
-#: src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Previous chat tab line"
msgstr "Onglet de la conversation précédente"
-#: src/keyboardconfig.cpp:268
+#: src/keyboardconfig.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Next chat tab line"
msgstr "Onglet de la conversation suivante"
-#: src/keyboardconfig.cpp:270
+#: src/keyboardconfig.cpp:272
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:272
+#: src/keyboardconfig.cpp:274
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:274
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Select OK"
msgstr "Sélectionner OK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:276
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorer l'entrée 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorer l'entrée 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:281
+#: src/keyboardconfig.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Direct Down"
msgstr "Descendre"
-#: src/keyboardconfig.cpp:283
+#: src/keyboardconfig.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Direct Left"
msgstr "Aller à gauche"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Direct Right"
msgstr "Aller à droite"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
+#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:292
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:292
+#: src/keyboardconfig.cpp:294
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:294
+#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:300
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:302
+#: src/keyboardconfig.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Changer de personnage"
-#: src/keyboardconfig.cpp:304
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Change move type"
msgstr "Changer de Serveur"
-#: src/keyboardconfig.cpp:306
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:308
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Cibler et Attaquer"
-#: src/keyboardconfig.cpp:310
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Changer le mot de passe"
-#: src/keyboardconfig.cpp:312
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Modifier l'adresse mail"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Disbale / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:316
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:318
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Activer / Désactiver les échanges"
-#: src/keyboardconfig.cpp:320
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:322
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:384
+#: src/keyboardconfig.cpp:397
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -3886,28 +3892,28 @@ msgstr ""
"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une "
"des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
-#: src/localplayer.cpp:325
+#: src/localplayer.cpp:328
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1305
+#: src/localplayer.cpp:1308
msgid "Unable to pick up item."
msgstr "Impossible de ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:1315
+#: src/localplayer.cpp:1318
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:2979
+#: src/localplayer.cpp:3012
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
-#: src/localplayer.cpp:3618
+#: src/localplayer.cpp:3652
#, fuzzy
msgid "You see "
msgstr "Vous recevez %s"
@@ -4066,29 +4072,29 @@ msgstr "Volonté"
msgid "Willpower %+.1f"
msgstr "Volonté %+d"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:98
msgid "You are dead."
msgstr "Vous êtes mort."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:99
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
"Nous avons le regret de vous informer que votre personnage est mort sur le "
"champ de bataille."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Vous n'êtes plus vraiment en vie."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "Les mains gelées de la faucheuse viennent réclamer votre âme."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
msgid "Game Over!"
msgstr "Fin de la partie !"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
@@ -4096,7 +4102,7 @@ msgstr ""
"Non, les enfants. Ton personnage n'est pas vraiment mort... Il... enfin,.. "
"il... est parti dans un monde meilleur."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:322 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
@@ -4104,27 +4110,27 @@ msgstr ""
"Votre tentative de casser l'arme de votre ennemi en la frappant avec votre "
"gorge a échoué."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "J'ai la sensation que cela ne s'est pas aussi bien passé que prévu."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Voulez-vous que vos biens soient identifiés ?"
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:113
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Tristement, aucune trace de vous ne fut jamais retrouvée..."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:328 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:115
msgid "Annihilated."
msgstr "Vaporisé."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:117
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "Il semble que l'on vous ait rendu votre tête."
-#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126
+#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:119
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
@@ -4190,9 +4196,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid slot number."
msgstr "Nom invalide."
-#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:98
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:130 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:166
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:286 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:323
+#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:180 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:132 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:168
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:289 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:326
#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:99 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
@@ -4284,80 +4290,80 @@ msgstr "La promotion de ce membre a réussie."
msgid "Failed to promote member."
msgstr "Echec lors de la promotion du membre"
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:89
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:91
msgid "Wrong magic_token."
msgstr "Mauvais jeton de sécurité."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:92 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:94 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279
msgid "Already logged in."
msgstr "Déjà connecté."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:95
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97
msgid "Account banned."
msgstr "Compte banni."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:120
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:122
msgid "New password incorrect."
msgstr "Nouveau mot de passe incorrect."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:123 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:125 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:93
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Ancien mot de passe incorrect."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:129 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "Compte non connecté. Identifiez-vous tout d'abord."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:154
msgid "New email address incorrect."
msgstr "Nouvelle adresse email incorrecte."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:157
msgid "Old email address incorrect."
msgstr "Ancienne adresse email incorrecte."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:165
msgid "The new email address already exists."
msgstr "Cette adresse email existe déjà pour un autre compte."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:244
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:247
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
"L'enregistrement de comptes en utilisant le client n'est pas permis. "
"Veuillez contacter l'administrateur du serveur."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:270 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:307
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310
msgid "Client version is too old."
msgstr "La version de votre client est trop ancienne."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:273
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282
msgid "Account banned"
msgstr "Compte banni"
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:285
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
"La tentative de connexion a été faite trop rapidement depuis la dernière "
"tentative."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:310
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur, mot de passe ou adresse email."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
msgid "Username already exists."
msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319
msgid "Email address already exists."
msgstr "Cette adresse email existe déjà."
-#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:319
+#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:322
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
"Vous avez mis trop de temps pour répondre au Captcha ou votre réponse est "
@@ -4420,32 +4426,32 @@ msgstr "Impossible de sortir la personne !"
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Sortie de la personne effectuée avec succès !"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:122
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:123
msgid "Nothing to sell."
msgstr "Rien à vendre."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130
msgid "Thanks for buying."
msgstr "Merci pour votre achat."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:138
msgid "Unable to buy."
msgstr "Impossible d'acheter."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:145
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:146
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Merci pour votre vente."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:149
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:150
msgid "Unable to sell."
msgstr "Impossible de vendre."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:152
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Impossible de vendre."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Impossible de ramasser l'objet."
@@ -4555,16 +4561,16 @@ msgstr "Joueur MVP"
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "Les salons ne sont pas gérés !"
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:92
+#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:93
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr "Joueurs en ligne : %d"
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102
+#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103
msgid "Game"
msgstr "Jeu"
-#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:102
+#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:103
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Requête de départ refusée !"
@@ -4920,7 +4926,7 @@ msgstr "Paramètre de partage d'expérience inconnu."
msgid "Failed to use item."
msgstr "Impossible d'utiliser l'objet."
-#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:472
+#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:474
msgid "Unable to equip."
msgstr "Impossible d'équiper cet objet."
@@ -5041,7 +5047,7 @@ msgstr "Un membre inconnu a essayé de dire : %s"
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s n'est pas membre de votre groupe !"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:111
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
@@ -5050,49 +5056,49 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# po_fr rewiew1.po (The Mana World 0.1.0) #-#-#-#-#\n"
"Veuillez insérer une pièce pour continuer."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "Vous n'êtes pas encore mort. Vous vous reposez seulement."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:123
msgid "You are no more."
msgstr "Vous n'existez plus."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Vous avez cessez d'exister."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr "Tu es fini. Tu es parti retrouver ton créateur."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126
msgid "You're a stiff."
msgstr "Tu es un dur."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr "Privé de toute essence de vie, vous reposez en paix."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
"Si tu n'étais pas autant en forme, tu serais en train de manger les "
"pissenlits par la racine."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr "Vos processus métaboliques appartiennent au passé maintenant."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
msgid "You're off the twig."
msgstr "Tu es en dehors des clous"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr "Tu viens de toucher le fond."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
@@ -5100,76 +5106,76 @@ msgstr ""
"Vous êtes sorti de votre enveloppe charnelle et mortelle. Vous avez rejoint "
"l'armée de l'ombre."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:141
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
msgid "You are an ex-player."
msgstr "Tu n'es plus qu'un ancien joueur sans intérêt."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:142
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "Tu reposes au fond de l'eau."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:339
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:418
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:411
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:324
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus "
"en mesure de regagner vos points de vie."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333
#, fuzzy
msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
msgstr ""
"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus "
"en mesure de regagner vos points de vie."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:445
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:438
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr "Vous avez ramassé %s."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:451
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:444
#, fuzzy, c-format
msgid "You spent %s."
msgstr "Vous recevez %s"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:496
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:489
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr "Ne peut pas augmenter la capacité !"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:616
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:609
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Equiper en premier les flèches"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155
msgid "Trade failed!"
msgstr "Echange non réalisé !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
msgid "Emote failed!"
msgstr "Emote non realisé !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
msgid "Sit failed!"
msgstr "Vous n'avez pas pu vous assoir !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Vous n'avez pas pu créer la conversation !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:167
msgid "Could not join party!"
msgstr "Vous n'avez pas pu rejoindre le groupe !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:170
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Vous ne pouvez pas crier !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183
#, fuzzy
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
@@ -5178,55 +5184,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# po_fr rewiew1.po (The Mana World 0.1.0) #-#-#-#-#\n"
"Vous n'avez pas encore atteint le niveau requis !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Pas assez de vie !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "PV insuffisant !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
msgid "You have no memos!"
msgstr "Vous n'avez pas de messages !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Vous ne pouvez faire cela maintenant !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:199
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Il semblerait que vous ayez besoin de plus d'argent... ;)"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:202
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Vous ne pouvez utiliser ce pouvoir avec ce type d'arme !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse rouge !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse bleue !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:212
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Vous portez trop de choses pour pouvoir faire cela !"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:215
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Hé ? Qu'est-ce donc que cela ?"
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226
msgid "Warp failed..."
msgstr "Enchainement échoué..."
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:229
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Vous n'avez rien pu voler..."
-#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:232
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Le poison fut sans effet..."
@@ -5299,7 +5305,7 @@ msgstr "Bulle flottante '...'"
msgid "Floating bubble"
msgstr "Bulle flottante"
-#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:223
+#: src/resources/beinginfo.cpp:32 src/resources/itemdb.cpp:229
#: src/resources/monsterdb.cpp:78
msgid "unnamed"
msgstr "anonyme"
@@ -5328,6 +5334,9 @@ msgstr "PM %+d"
msgid "Unknown item"
msgstr "Objet inconnu"
+#~ msgid "Storage"
+#~ msgstr "Stockage"
+
#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
#~ msgstr ""
#~ "/record > Commence à enregistrer la conversation dans un fichier externe"