diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2018-05-23 05:23:09 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2018-05-23 05:23:09 +0300 |
commit | d5a7e0b79ce8a6c3aef8074f669db281bf6a0289 (patch) | |
tree | a0665253e6d3fda4aa3f139aee79fbb5db66874a /po/fr.po | |
parent | 6efe684295569c0ef41893540ad0495356ea7e72 (diff) | |
download | manaverse-d5a7e0b79ce8a6c3aef8074f669db281bf6a0289.tar.gz manaverse-d5a7e0b79ce8a6c3aef8074f669db281bf6a0289.tar.bz2 manaverse-d5a7e0b79ce8a6c3aef8074f669db281bf6a0289.tar.xz manaverse-d5a7e0b79ce8a6c3aef8074f669db281bf6a0289.zip |
Update translations.
Fix bugs in fr and pt_BR translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 95 |
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
@@ -31,9 +31,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-22 00:56+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 20:57+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Helaine <lucashelaine14@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-23 04:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-23 01:42+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -62,12 +62,12 @@ msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2567 src/gui/windows/whoisonline.cpp:890 +#: src/being/being.cpp:2567 src/gui/windows/whoisonline.cpp:891 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2572 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895 +#: src/being/being.cpp:2572 src/gui/windows/whoisonline.cpp:896 msgid "I" msgstr "I" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Désactivation automatique de l'affichage de la transparence" #. TRANSLATORS: auto adjust settings message #: src/game.cpp:852 msgid "Auto lower Particle effects" -msgstr "Réduction automatique des effets de particules " +msgstr "Réduction automatique des effets de particules" #. TRANSLATORS: auto adjust settings message #: src/game.cpp:873 @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Inactif" #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:516 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295 #: src/pincodemanager.cpp:147 src/pincodemanager.cpp:206 #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:178 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1494 src/progs/manaplus/client.cpp:1529 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1502 src/progs/manaplus/client.cpp:1537 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -893,8 +893,8 @@ msgstr "(F) Mode camera libre" #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114 -#: src/progs/dyecmd/client.cpp:568 src/progs/manaplus/client.cpp:926 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1408 src/progs/manaplus/client.cpp:1427 +#: src/progs/dyecmd/client.cpp:568 src/progs/manaplus/client.cpp:934 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1416 src/progs/manaplus/client.cpp:1435 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:100 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:687 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:688 msgid "default" msgstr "défaut" @@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "Non" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:552 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:910 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:918 msgid "Performance" msgstr "Performance" @@ -5583,7 +5583,7 @@ msgstr "i" #. TRANSLATORS: theme settings tab name #. TRANSLATORS: theme tab quick button #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133 src/progs/dyecmd/client.cpp:558 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:916 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:924 msgid "Theme" msgstr "Thème" @@ -5742,7 +5742,7 @@ msgstr "Pas d'image" #. TRANSLATORS: video settings tab name #. TRANSLATORS: video tab quick button #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 src/progs/dyecmd/client.cpp:555 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:913 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:921 msgid "Video" msgstr "Vidéo" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "AID" #. TRANSLATORS: help window name #. TRANSLATORS: theme tab quick button #: src/gui/windowmenu.cpp:92 src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 -#: src/progs/dyecmd/client.cpp:564 src/progs/manaplus/client.cpp:922 +#: src/progs/dyecmd/client.cpp:564 src/progs/manaplus/client.cpp:930 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -6349,7 +6349,7 @@ msgstr "Cfg" #. TRANSLATORS: setup window name #. TRANSLATORS: setup tab quick button #: src/gui/windowmenu.cpp:256 src/gui/windows/setupwindow.cpp:67 -#: src/progs/dyecmd/client.cpp:549 src/progs/manaplus/client.cpp:907 +#: src/progs/dyecmd/client.cpp:549 src/progs/manaplus/client.cpp:915 msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -6458,8 +6458,8 @@ msgstr "Les deux adresses mail ne sont pas identiques." #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:430 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:512 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:291 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1405 src/progs/manaplus/client.cpp:1424 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1630 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1413 src/progs/manaplus/client.cpp:1432 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1638 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -6859,7 +6859,7 @@ msgstr "T" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:496 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:497 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:147 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -7458,44 +7458,45 @@ msgstr "Charger" msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Choisis ton serveur *** Mode Sûr ***" -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:139 +#. TRANSLATORS: servers dialog name +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 #, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SOFTWARE RENDER MODE ***" msgstr "Choisis ton serveur *** Mode Sûr ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:149 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:150 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Utiliser la même ip pour les sous-serveurs de jeu" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:435 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:441 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:442 msgid "Waiting for server..." msgstr "En attente du serveur..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:446 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:447 msgid "Preparing download" msgstr "Préparation du téléchargement" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:451 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:452 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste de serveurs !" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:617 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:618 msgid "requires a newer version" msgstr "requiert une nouvelle version" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:622 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:623 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requiert la v%s" @@ -7958,7 +7959,7 @@ msgid "Completed" msgstr "Terminé" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:668 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:97 src/gui/windows/whoisonline.cpp:669 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -7973,12 +7974,12 @@ msgid "Who Is Online - " msgstr "Qui est en ligne - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:684 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:685 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Qui est en ligne - Erreur" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:731 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:732 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -9467,7 +9468,7 @@ msgid "Do you accept %s and %s as parents?" msgstr "Accepte tu %s et %s comme parents ?" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:221 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:223 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:224 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Tu as été déconnecté du serveur !" @@ -9980,7 +9981,7 @@ msgid "Wrong pincode confirmation!" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/progs/dyecmd/client.cpp:561 src/progs/manaplus/client.cpp:919 +#: src/progs/dyecmd/client.cpp:561 src/progs/manaplus/client.cpp:927 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -10051,26 +10052,26 @@ msgid "Log uploaded to:" msgstr "Log mis en ligne à:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1943 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1942 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players ID and seen log." msgstr "" "Dernière vue désactivée. Activation des joueurs / collecter les ID des " -"joueurs vue par le log" +"joueurs vue par le log." #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1964 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1963 msgid "You have never seen this nick." msgstr "Vous n'avez jamais vu ce pseudo." #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1972 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1971 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "Dernière fois vu pour %s : %s" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1983 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1982 msgid "You have not seen this nick before." msgstr "Vous n'avez jamais vu ce pseudo auparavant." @@ -10326,57 +10327,57 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1122 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1130 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1181 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1189 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1231 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1239 msgid "Entering game world" msgstr "Entrée dans le monde de jeu" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1292 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1300 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1336 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1344 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1348 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1356 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1443 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1451 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1490 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1498 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1492 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1500 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1525 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1533 msgid "Email Change" msgstr "Modification de l'adresse mail" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/progs/manaplus/client.cpp:1527 +#: src/progs/manaplus/client.cpp:1535 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse mail a été changée avec succès !" |