diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-11-13 04:57:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-11-13 04:57:16 +0300 |
commit | 4d453108f45f9fb2ff4f5715cc1b3ddd63d36a80 (patch) | |
tree | c1edb8d8b368fdd43cd8639e6044b0f4e8dde70a /po/es.po | |
parent | ece00592ecd93f7a96db0ca82589d00846e2f938 (diff) | |
parent | d471e99fd38ac589a8a9e8e8677b9f577f0cc5c6 (diff) | |
download | manaverse-4d453108f45f9fb2ff4f5715cc1b3ddd63d36a80.tar.gz manaverse-4d453108f45f9fb2ff4f5715cc1b3ddd63d36a80.tar.bz2 manaverse-4d453108f45f9fb2ff4f5715cc1b3ddd63d36a80.tar.xz manaverse-4d453108f45f9fb2ff4f5715cc1b3ddd63d36a80.zip |
Merge branch 'master' into strippedstripped1.1.11.12
Conflicts:
data/fonts/mplus-1p-bold.ttf
data/fonts/mplus-1p-regular.ttf
src/guichan/basiccontainer.cpp
src/guichan/focushandler.cpp
src/guichan/graphics.cpp
src/guichan/gui.cpp
src/guichan/image.cpp
src/guichan/include/guichan/widgets/checkbox.hpp
src/guichan/include/guichan/widgets/dropdown.hpp
src/guichan/sdl/sdlgraphics.cpp
src/guichan/sdl/sdlimage.cpp
src/guichan/widget.cpp
src/guichan/widgets/dropdown.cpp
src/guichan/widgets/icon.cpp
src/guichan/widgets/imagebutton.cpp
src/guichan/widgets/listbox.cpp
src/guichan/widgets/scrollarea.cpp
src/guichan/widgets/tab.cpp
src/guichan/widgets/tabbedarea.cpp
src/guichan/widgets/textbox.cpp
src/guichan/widgets/window.cpp
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 1033 |
1 files changed, 575 insertions, 458 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011. @@ -12,80 +12,79 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-28 03:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-29 03:29+0000\n" -"Last-Translator: nelson6e65 <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" -"manaplus/team/es/)\n" -"Language: es\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1171 msgid "Visible on map" msgstr "Visible sobre el mapa" -#: src/being.cpp:548 +#: src/being.cpp:551 msgid "dodge" msgstr "evade" -#: src/being.cpp:548 +#: src/being.cpp:551 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1527 +#: src/being.cpp:1530 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1532 +#: src/being.cpp:1535 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:835 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:869 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:876 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "Rendimiento" -#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/client.cpp:881 src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:852 +#: src/client.cpp:886 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:934 +#: src/client.cpp:968 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" -#: src/client.cpp:965 +#: src/client.cpp:999 msgid "Logging in" msgstr "Accediendo a la cuenta" -#: src/client.cpp:998 +#: src/client.cpp:1032 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al mundo del juego" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando personajes" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1163 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1173 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando servidores del juego" -#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323 +#: src/client.cpp:1216 src/client.cpp:1223 src/client.cpp:1357 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401 @@ -95,229 +94,232 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1198 +#: src/client.cpp:1232 msgid "Requesting registration details" msgstr "Solicitando detalles de registro" -#: src/client.cpp:1224 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Password Change" msgstr "Cambio de contraseña" -#: src/client.cpp:1225 +#: src/client.cpp:1259 msgid "Password changed successfully!" msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!" -#: src/client.cpp:1244 +#: src/client.cpp:1278 msgid "Email Change" msgstr "Cambio de Email" -#: src/client.cpp:1245 +#: src/client.cpp:1279 msgid "Email changed successfully!" msgstr "¡Email modificado exitosamente!" -#: src/client.cpp:1265 +#: src/client.cpp:1299 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" -#: src/client.cpp:1266 +#: src/client.cpp:1300 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." -#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510 -#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942 +#: src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1529 src/client.cpp:1544 +#: src/client.cpp:1969 src/client.cpp:1976 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1675 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Servidor de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681 +#: src/client.cpp:1709 src/client.cpp:1715 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1702 +#: src/client.cpp:1736 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/commandhandler.cpp:205 +#: src/commandhandler.cpp:209 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconocido." -#: src/commandhandler.cpp:304 +#: src/commandhandler.cpp:329 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!" -#: src/commandhandler.cpp:318 +#: src/commandhandler.cpp:343 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" "¡No se puede crear una pestaña de susurro para el nick \"%s\"! O bien ya " "existe, o eres tú." -#: src/commandhandler.cpp:338 +#: src/commandhandler.cpp:363 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Solicitando la entrada del canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:354 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta el nombre del grupo." -#: src/commandhandler.cpp:365 +#: src/commandhandler.cpp:390 msgid "Guild name is missing." msgstr "Falta el nombre del Clan." -#: src/commandhandler.cpp:378 src/commandhandler.cpp:496 -#: src/commandhandler.cpp:537 src/commandhandler.cpp:572 +#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521 +#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique un nombre." -#: src/commandhandler.cpp:430 +#: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Return toggles chat." msgstr "Volver a alternar el chat." -#: src/commandhandler.cpp:430 +#: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Message closes chat." msgstr "Mensaje cierra la charla." -#: src/commandhandler.cpp:441 +#: src/commandhandler.cpp:466 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Volver ahora a cambiar de chat." -#: src/commandhandler.cpp:447 +#: src/commandhandler.cpp:472 msgid "Message now closes chat." msgstr "Mensaje ahora cierra el chat." -#: src/commandhandler.cpp:475 +#: src/commandhandler.cpp:500 msgid "friend" msgstr "amigo" -#: src/commandhandler.cpp:480 +#: src/commandhandler.cpp:505 msgid "disregarded" msgstr "desatendido" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:510 msgid "neutral" msgstr "neutral" -#: src/commandhandler.cpp:504 +#: src/commandhandler.cpp:529 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "¡Jugador ya es %s!" -#: src/commandhandler.cpp:518 +#: src/commandhandler.cpp:543 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "¡Jugador %s exitosamente!" -#: src/commandhandler.cpp:526 +#: src/commandhandler.cpp:551 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "¡Jugador no pudo ser %s!" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:574 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "El jugador no estaba ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:556 +#: src/commandhandler.cpp:581 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "¡El jugador ya no es ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:558 +#: src/commandhandler.cpp:583 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!" -#: src/commandhandler.cpp:564 +#: src/commandhandler.cpp:589 msgid "blacklisted" msgstr "en la lista negra" -#: src/commandhandler.cpp:579 +#: src/commandhandler.cpp:594 +msgid "enemy" +msgstr "enemigo" + +#: src/commandhandler.cpp:609 msgid "Player already erased!" msgstr "¡Jugador ya borrado!" -#: src/commandhandler.cpp:590 +#: src/commandhandler.cpp:620 msgid "Player successfully erased!" msgstr "¡Jugador borrado con éxito!" -#: src/commandhandler.cpp:592 +#: src/commandhandler.cpp:622 msgid "Player could not be erased!" msgstr "¡Jugador no pudo ser borrado!" -#: src/commandhandler.cpp:892 src/commandhandler.cpp:938 +#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:902 +#: src/commandhandler.cpp:939 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:911 +#: src/commandhandler.cpp:948 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d días" -#: src/commandhandler.cpp:919 +#: src/commandhandler.cpp:956 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: src/commandhandler.cpp:927 +#: src/commandhandler.cpp:964 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:935 +#: src/commandhandler.cpp:972 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: src/commandhandler.cpp:1014 +#: src/commandhandler.cpp:1051 msgid "font cache size" msgstr "tamaño de caché de fuente" -#: src/commandhandler.cpp:1026 +#: src/commandhandler.cpp:1063 msgid "Cache size:" msgstr "Tám. caché:" -#: src/commandhandler.cpp:1030 +#: src/commandhandler.cpp:1067 msgid "Created:" msgstr "Creado:" -#: src/commandhandler.cpp:1032 +#: src/commandhandler.cpp:1069 msgid "Deleted:" msgstr "Borrado:" -#: src/commandhandler.cpp:1133 src/commandhandler.cpp:1140 +#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178 msgid "Resource images:" msgstr "Imágenes de recurso:" -#: src/commandhandler.cpp:1135 src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Imágenes de recurso huérfano:" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" -"Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"." +msgstr "Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"." #: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:403 msgid "General" @@ -327,35 +329,35 @@ msgstr "General" msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:513 +#: src/game.cpp:506 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Captura de pantalla guardada como " -#: src/game.cpp:521 +#: src/game.cpp:514 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!" -#: src/game.cpp:560 +#: src/game.cpp:554 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor." -#: src/game.cpp:572 +#: src/game.cpp:557 msgid "Network Error" msgstr "Error de Red" -#: src/game.cpp:1322 +#: src/game.cpp:1332 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando las peticiones de intercambio" -#: src/game.cpp:1332 +#: src/game.cpp:1342 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio" -#: src/game.cpp:1732 +#: src/game.cpp:1750 msgid "Could Not Load Map" msgstr "No se pudo cargar el mapa" -#: src/game.cpp:1733 +#: src/game.cpp:1751 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error mientras cargaba %s" @@ -389,19 +391,19 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133 -#: src/gui/popupmenu.cpp:292 src/gui/popupmenu.cpp:614 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:636 #: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Attack" msgstr "Atacar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:281 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:292 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Hablar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:253 -#: src/gui/popupmenu.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:437 -#: src/gui/popupmenu.cpp:669 src/gui/popupmenu.cpp:756 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:264 +#: src/gui/popupmenu.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:459 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 src/gui/popupmenu.cpp:789 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -414,8 +416,8 @@ msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/buydialog.cpp:112 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:265 -#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:293 src/gui/popupmenu.cpp:714 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -433,7 +435,7 @@ msgstr "Cantidad:" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:977 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:998 msgid "+" msgstr "+" @@ -441,7 +443,7 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:989 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:1010 msgid "-" msgstr "-" @@ -453,8 +455,8 @@ msgid "Quit" msgstr "Salir" #: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95 -#: src/gui/statuswindow.cpp:504 src/gui/statuswindow.cpp:554 -#: src/gui/statuswindow.cpp:976 src/gui/statuswindow.cpp:1007 +#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555 +#: src/gui/statuswindow.cpp:997 src/gui/statuswindow.cpp:1028 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -463,8 +465,8 @@ msgstr "Máximo" msgid "Shop" msgstr "Tienda" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:266 -#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:682 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 src/gui/popupmenu.cpp:715 #: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 #: src/gui/selldialog.cpp:93 msgid "Sell" @@ -473,15 +475,15 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:96 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:333 -#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:478 -#: src/gui/popupmenu.cpp:504 src/gui/popupmenu.cpp:528 -#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:559 -#: src/gui/popupmenu.cpp:772 src/gui/popupmenu.cpp:796 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popupmenu.cpp:1760 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1861 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:1935 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1987 src/gui/popupmenu.cpp:2007 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:344 +#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/popupmenu.cpp:581 +#: src/gui/popupmenu.cpp:805 src/gui/popupmenu.cpp:829 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1803 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 src/gui/popupmenu.cpp:1904 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1978 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2050 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 #: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 @@ -652,7 +654,7 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Ingrese contraseña:" #: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298 -#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -728,8 +730,9 @@ msgstr "arco iris 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78 -#: src/gui/setup_relations.cpp:221 src/gui/setup_theme.cpp:73 -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 src/gui/setup_video.cpp:211 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222 +#: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:173 src/gui/setup_video.cpp:211 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" @@ -739,12 +742,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:613 +#: src/gui/chatwindow.cpp:615 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jugadores estan presentes." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1000 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1002 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Susurrando a %s: %s" @@ -758,10 +761,12 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:387 -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:163 +#: src/gui/popupmenu.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:391 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:408 +#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/popupmenu.cpp:665 +#: src/gui/popupmenu.cpp:679 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -907,7 +912,7 @@ msgstr "¿Sabías que...?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59 #: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 src/gui/shopwindow.cpp:113 +#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -934,8 +939,8 @@ msgstr "Equipamiento" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160 #: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1694 src/gui/popupmenu.cpp:1786 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1829 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 msgid "Unequip" msgstr "Quitárselo" @@ -977,31 +982,31 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1696 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1739 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popupmenu.cpp:1876 msgid "Equip" msgstr "Equipar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1700 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popupmenu.cpp:1792 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1880 msgid "Use" msgstr "Usar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 src/gui/popupmenu.cpp:1797 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1842 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 src/gui/popupmenu.cpp:1840 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 msgid "Drop..." msgstr "Tirar..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1806 src/gui/popupmenu.cpp:1851 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1757 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1894 msgid "Split" msgstr "Dividir" #: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:559 msgid "Outfits" msgstr "Conjuntos" @@ -1010,17 +1015,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popupmenu.cpp:1809 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1854 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1852 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "Almacenar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1721 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Retrieve" msgstr "Recuperar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1847 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1753 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 src/gui/popupmenu.cpp:1890 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Tirar" @@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "Exp: %d/%d Queda: %d" #: src/gui/killstats.cpp:228 #, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" -msgstr "1%% = %d exp, prom. pandilla para 1%%: %s" +msgstr "1%% = %d exp, prom. criatura para 1%%: %s" #: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:145 #: src/gui/killstats.cpp:237 @@ -1108,7 +1113,7 @@ msgstr "Muertes: %s, exp. total: %s" #: src/gui/killstats.cpp:223 src/gui/killstats.cpp:233 #, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" -msgstr "Prom. Exp: %s, Prom. de pandilla para siguiente nivel: %s" +msgstr "Exp prom.: %s, Prom. de criatura para siguiente nivel: %s" #: src/gui/killstats.cpp:85 src/gui/killstats.cpp:165 #: src/gui/killstats.cpp:240 @@ -1260,7 +1265,7 @@ msgstr "Enviar" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:576 +#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:598 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" @@ -1298,331 +1303,347 @@ msgstr "Quitárselo antes" msgid "Away outfit" msgstr "Conjunto para modo AFK" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:613 +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:635 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Intercambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:383 msgid "Whisper" msgstr "Susurrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:640 msgid "Heal" msgstr "Sanar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:378 -#: src/gui/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 msgid "Be friend" msgstr "Ser amigo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:152 -#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:379 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:412 -#: src/gui/popupmenu.cpp:625 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:390 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:407 +#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/popupmenu.cpp:664 src/gui/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popupmenu.cpp:691 msgid "Disregard" msgstr "Desatender" -#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:154 -#: src/gui/popupmenu.cpp:381 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:627 src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:155 +#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:392 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:680 msgid "Black list" msgstr "Lista negra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:155 -#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:168 -#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:382 -#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:402 src/gui/popupmenu.cpp:407 -#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/popupmenu.cpp:635 -#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:653 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:156 +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:393 +#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:666 +msgid "Set as enemy" +msgstr "Establecer como enemigo" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:402 +#: src/gui/popupmenu.cpp:410 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:429 +#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:681 src/gui/popupmenu.cpp:686 msgid "Erase" msgstr "Borrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:166 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:177 -#: src/gui/popupmenu.cpp:393 src/gui/popupmenu.cpp:400 -#: src/gui/popupmenu.cpp:406 src/gui/popupmenu.cpp:411 -#: src/gui/popupmenu.cpp:639 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:652 src/gui/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:169 +#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:183 +#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:406 +#: src/gui/popupmenu.cpp:414 src/gui/popupmenu.cpp:420 +#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/popupmenu.cpp:433 +#: src/gui/popupmenu.cpp:663 src/gui/popupmenu.cpp:671 +#: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:690 msgid "Unignore" msgstr "Des-ignorar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:659 -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:435 +#: src/gui/popupmenu.cpp:672 src/gui/popupmenu.cpp:692 +#: src/playerrelations.cpp:446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" -#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:421 -#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:746 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:443 +#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:779 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:422 -#: src/gui/popupmenu.cpp:668 src/gui/popupmenu.cpp:747 +#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:444 +#: src/gui/popupmenu.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:780 msgid "Imitation" msgstr "Imitación" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:733 msgid "Invite to party" msgstr "Invitar a grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:433 -#: src/gui/popupmenu.cpp:705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:455 +#: src/gui/popupmenu.cpp:738 msgid "Kick from party" msgstr "Sacar del grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:722 +#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:240 +#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:755 msgid "Kick from guild" msgstr "Sacar del clan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:234 -#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 src/gui/popupmenu.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:760 msgid "Change pos in guild" msgstr "Cambiar posición en el clan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:242 src/gui/popupmenu.cpp:463 -#: src/gui/popupmenu.cpp:736 +#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:485 +#: src/gui/popupmenu.cpp:769 msgid "Invite to guild" msgstr "Invitar al clan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:250 +#: src/gui/popupmenu.cpp:261 msgid "Kick player" msgstr "Sacar jugador" -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 +#: src/gui/popupmenu.cpp:263 msgid "Nuke" msgstr "Eliminar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:254 src/gui/popupmenu.cpp:670 -#: src/gui/popupmenu.cpp:759 +#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:792 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar artículos" -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:671 -#: src/gui/popupmenu.cpp:760 src/gui/popupmenu.cpp:2004 +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:704 +#: src/gui/popupmenu.cpp:793 src/gui/popupmenu.cpp:2047 msgid "Undress" msgstr "Desvestir" -#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:286 -#: src/gui/popupmenu.cpp:423 src/gui/popupmenu.cpp:672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:761 +#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:794 msgid "Add comment" msgstr "Agregar comentario" -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:471 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 src/gui/popupmenu.cpp:766 +#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/popupmenu.cpp:720 src/gui/popupmenu.cpp:799 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/popupmenu.cpp:472 -#: src/gui/popupmenu.cpp:688 src/gui/popupmenu.cpp:767 +#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:800 msgid "Sell (?)" msgstr "Vender (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:308 msgid "Kick" msgstr "Sacar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:319 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover de la lista de ataque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:313 +#: src/gui/popupmenu.cpp:324 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Añadir a la lista de ataque prioritaria" -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 +#: src/gui/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Agregar a la lista de ataque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:317 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 msgid "Add to ignore list" msgstr "Agregar a la lista de ignorados" -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:475 +#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "Add name to chat" msgstr "Agregar nombre al chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "Pick up" msgstr "Recoger" -#: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1730 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1810 src/gui/popupmenu.cpp:1855 +#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1898 msgid "Add to chat" msgstr "Añadir al chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Objeto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:541 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 src/gui/popupmenu.cpp:1965 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1976 src/gui/popupmenu.cpp:1980 +#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:2008 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2019 src/gui/popupmenu.cpp:2023 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 msgid "Warp" msgstr "Deformar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Load old outfits" msgstr "Cargar conjuntos antiguos" -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Hechizos" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "Load old spells" msgstr "Cargar hechizos antiguos" -#: src/gui/popupmenu.cpp:556 +#: src/gui/popupmenu.cpp:578 msgid "Edit spell" msgstr "Editar hechizo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +#: src/gui/popupmenu.cpp:602 msgid "Disable highlight" msgstr "Deshabilitar resaltado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar resaltado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:584 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "Don't remove name" msgstr "No remover nombre" -#: src/gui/popupmenu.cpp:586 +#: src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Remove name" msgstr "Remover nombre" -#: src/gui/popupmenu.cpp:588 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar ausencia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:590 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 msgid "Disable away" msgstr "Deshabilitar ausencia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:595 src/gui/socialwindow.cpp:1141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/socialwindow.cpp:1141 msgid "Leave" msgstr "Dejar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:780 +#: src/gui/popupmenu.cpp:813 msgid "Change guild position" msgstr "Cambiar posición del Clan" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1243 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1286 msgid "Rename map sign " msgstr "Renombrar señal del mapa" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1288 msgid "Name: " msgstr "Nombre:" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1338 msgid "Player comment " msgstr "Comentario del jugador " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1711 msgid "Add to trade" msgstr "Agredar al intercambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1715 msgid "Add to trade 10" msgstr "Agregar 10 al intercambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1716 msgid "Add to trade half" msgstr "Agregar la mitad al intercambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 msgid "Add to trade all" msgstr "Agregar todo al intercambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 msgid "Store 10" msgstr "Almacenar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 msgid "Store half" msgstr "Almacenar la mitad" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1686 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Store all" msgstr "Almacenar todo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 src/gui/popupmenu.cpp:1798 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popupmenu.cpp:1841 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 msgid "Drop all" msgstr "Tirar todo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Retrieve 10" msgstr "Recuperar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 msgid "Retrieve half" msgstr "Recuperar la mitad" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1770 msgid "Retrieve all" msgstr "Recuperar todo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1758 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1801 src/gui/popupmenu.cpp:1857 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Cargar atajos antiguos de artículos" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1902 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Cargar atajos antiguos de soltar (drop)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1963 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1891 src/gui/popupmenu.cpp:1926 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/popupmenu.cpp:1969 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1975 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Restablecer barra amarilla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/statuswindow.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1977 src/gui/statuswindow.cpp:242 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar al chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1952 src/gui/socialwindow.cpp:958 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/setup_theme.cpp:88 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958 #: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 msgid "(default)" msgstr "(predeterminado)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1962 src/gui/popupmenu.cpp:1973 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2005 src/gui/popupmenu.cpp:2016 msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1964 src/gui/popupmenu.cpp:1975 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2018 msgid "Move down" msgstr "Bajar" @@ -1937,29 +1958,33 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar Ventanas" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 src/gui/setup_joystick.cpp:142 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Presiona el botón para empezar la calibración" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:71 src/gui/setup_joystick.cpp:140 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Enable joystick" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +msgid "Use joystick if client window inactive" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:147 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 -msgid "Rotate the stick" -msgstr "Gira el stick" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:149 +msgid "Rotate the stick and dont press buttons" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" @@ -2142,22 +2167,22 @@ msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar el control de robot" #: src/gui/setup_other.cpp:174 -msgid "Enable buggy servers protection" -msgstr "Habilitar la proteción contra servidores defectuosos" +msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" +msgstr "Activar la protección de servidores con errores (no deshabilitar)" -#: src/gui/setup_other.cpp:177 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Enable debug log" msgstr "Habilitar registro de depuración" -#: src/gui/setup_other.cpp:180 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Low traffic mode" msgstr "Modo de bajo tráfico" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:184 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Ocultar los objetos escudos" -#: src/gui/setup_other.cpp:186 +#: src/gui/setup_other.cpp:187 msgid "Show background" msgstr "Mostrar fondo" @@ -2285,91 +2310,151 @@ msgstr "Borrado" msgid "Blacklisted" msgstr "En la lista negra" -#: src/gui/setup_relations.cpp:239 +#: src/gui/setup_relations.cpp:76 +msgid "Enemy" +msgstr "Enemigo" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:240 msgid "Allow trading" msgstr "Permitir intercambios" -#: src/gui/setup_relations.cpp:241 +#: src/gui/setup_relations.cpp:242 msgid "Allow whispers" msgstr "Permitir mensajes privados" -#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +#: src/gui/setup_relations.cpp:245 msgid "Old" msgstr "Viejo" -#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" -#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +#: src/gui/setup_relations.cpp:272 msgid "When ignoring:" msgstr "Cuando se ignora a alguien:" -#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Tiny (10)" msgstr "Diminuto (10)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 msgid "Small (11)" msgstr "Pequeño (11)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Medium (12)" msgstr "Medio (12)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Large (13)" msgstr "Extenso (13)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +#: src/gui/setup_theme.cpp:112 msgid "Big (14)" msgstr "Grande (14)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:112 +#: src/gui/setup_theme.cpp:113 msgid "Huge (15)" msgstr "Enorme (15)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "Chino (China)" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Czech" +msgstr "Checo" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "English" +msgstr "Inglés" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandés" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +msgid "German" +msgstr "Alemán" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:152 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesio" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:153 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonés" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:154 +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +msgstr "Holanda (Bélgica/Flandes)" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:155 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugués" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:156 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugués (Brasileño)" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:157 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:158 +msgid "Spanish (Castilian)" +msgstr "Español (Castellano)" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:190 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:192 msgid "Gui theme" msgstr "Tema de interfáz gráfica" -#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/setup_theme.cpp:193 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Main Font" msgstr "Fuente principal" -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Bold font" msgstr "Fuente negrita" -#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +#: src/gui/setup_theme.cpp:196 msgid "Particle font" msgstr "Fuente de partícula" -#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +#: src/gui/setup_theme.cpp:197 msgid "Help font" msgstr "Fuente de la ayuda" -#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +#: src/gui/setup_theme.cpp:198 msgid "Secure font" msgstr "Fuente segura" -#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Japanese font" msgstr "Fuente japonesa" -#: src/gui/setup_theme.cpp:183 +#: src/gui/setup_theme.cpp:236 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" -#: src/gui/setup_theme.cpp:299 +#: src/gui/setup_theme.cpp:377 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:300 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie el juego para que los cambios tengan efecto." @@ -2679,15 +2764,15 @@ msgstr "Ataque" #: src/gui/socialwindow.cpp:944 msgid "Priority mobs" -msgstr "Pandillas prioritarias" +msgstr "Criaturas prioritarias" #: src/gui/socialwindow.cpp:976 msgid "Attack mobs" -msgstr "Ataques de las pandillas" +msgstr "Criaturas atacadas" #: src/gui/socialwindow.cpp:1011 msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignorar pandillas" +msgstr "Criaturas ignoradas" #: src/gui/socialwindow.cpp:1074 msgid "Create Guild" @@ -2799,422 +2884,445 @@ msgstr "Escoja el nombre del grupo." msgid "Specials" msgstr "Especiales" -#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +#: src/gui/statuspopup.cpp:204 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) moverse predeterminado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +#: src/gui/statuspopup.cpp:209 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) moverse invertido" -#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +#: src/gui/statuspopup.cpp:214 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) moverse con algunos movimientos locos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +#: src/gui/statuspopup.cpp:219 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) moverse con movimientos locos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +#: src/gui/statuspopup.cpp:224 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) doble normal + loco" -#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +#: src/gui/statuspopup.cpp:229 msgid "(?) move" msgstr "(?) maniobra" -#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +#: src/gui/statuspopup.cpp:247 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) maniobra alocada personalizada" -#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +#: src/gui/statuspopup.cpp:251 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) maniobra loca" -#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +#: src/gui/statuspopup.cpp:261 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) moverse por defecto hacia el objetivo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +#: src/gui/statuspopup.cpp:266 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) moverse al objetivo en distancia 1" -#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +#: src/gui/statuspopup.cpp:271 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) moverse al objetivo en distancia 2" -#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +#: src/gui/statuspopup.cpp:276 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) moverse al objetivo en distancia 3" -#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +#: src/gui/statuspopup.cpp:281 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) moverse al objetivo en distancia 5" -#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +#: src/gui/statuspopup.cpp:286 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) moverse al objetivo en distancia 7" -#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +#: src/gui/statuspopup.cpp:291 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) desplazarse al objetivo en el rango de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +#: src/gui/statuspopup.cpp:296 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) rango de ataque de arquero" -#: src/gui/statuspopup.cpp:294 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) mover al objetivo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:302 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) seguimiento predeterminado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:306 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) seguimiento relativo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:310 +#: src/gui/statuspopup.cpp:317 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) seguimiento tipo espejo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:314 +#: src/gui/statuspopup.cpp:321 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) seguimiento como mascota" -#: src/gui/statuspopup.cpp:318 +#: src/gui/statuspopup.cpp:325 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) seguimiento desconoicido" -#: src/gui/statuspopup.cpp:327 src/gui/statuspopup.cpp:350 +#: src/gui/statuspopup.cpp:334 src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) ataque predeterminado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +#: src/gui/statuspopup.cpp:339 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) intercambiar ataque sin escudo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:337 +#: src/gui/statuspopup.cpp:344 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) intercambiar ataque con escudo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:341 src/gui/statuspopup.cpp:366 +#: src/gui/statuspopup.cpp:348 src/gui/statuspopup.cpp:373 msgid "(?) attack" msgstr "(?) atacar" -#: src/gui/statuspopup.cpp:354 +#: src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) ir y atacar" -#: src/gui/statuspopup.cpp:358 +#: src/gui/statuspopup.cpp:365 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) ir, atacar, recoger" -#: src/gui/statuspopup.cpp:362 +#: src/gui/statuspopup.cpp:369 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) sin atacar automáticamente" -#: src/gui/statuspopup.cpp:380 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) recoger a 1x1 celdas (pequeño)" -#: src/gui/statuspopup.cpp:384 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) recoger a 2x1 celdas (predeterminado)" -#: src/gui/statuspopup.cpp:388 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) recoger interesadamente a 2x3 celda" -#: src/gui/statuspopup.cpp:392 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) recoger a 3x3 celdas" -#: src/gui/statuspopup.cpp:396 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) ir y recoger en distancia 4" -#: src/gui/statuspopup.cpp:400 +#: src/gui/statuspopup.cpp:407 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) ir y recoger en distancia 8" -#: src/gui/statuspopup.cpp:404 +#: src/gui/statuspopup.cpp:411 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) ir y recoger a máxima distancia" -#: src/gui/statuspopup.cpp:408 +#: src/gui/statuspopup.cpp:415 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) recoger" -#: src/gui/statuspopup.cpp:417 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) vista normal del mapa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:421 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) vista depurar del mapa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:425 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra vista del mapa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:429 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra vista del mapa 2" -#: src/gui/statuspopup.cpp:433 +#: src/gui/statuspopup.cpp:440 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) vista vacía del mapa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:437 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) vista del mapa en blanco y negro" -#: src/gui/statuspopup.cpp:441 +#: src/gui/statuspopup.cpp:448 msgid "(?) map view" msgstr "(?) vista del mapa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +#: src/gui/statuspopup.cpp:456 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) usar #flar para ataque mágico" -#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +#: src/gui/statuspopup.cpp:461 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) usar #chiza para ataque mágico" -#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +#: src/gui/statuspopup.cpp:466 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) usar #ingrav para ataque mágico" -#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +#: src/gui/statuspopup.cpp:471 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) usar #frillyar para ataque mágico" -#: src/gui/statuspopup.cpp:469 +#: src/gui/statuspopup.cpp:476 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) usar #upmarmu para ataque mágico" -#: src/gui/statuspopup.cpp:473 +#: src/gui/statuspopup.cpp:480 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) ataque mágico" -#: src/gui/statuspopup.cpp:482 +#: src/gui/statuspopup.cpp:489 +msgid "(a) attack all players" +msgstr "(a) atacar a todos los jugadores" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:493 +msgid "(f) attack not friends" +msgstr "(f) atacar a los que no son amigos" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(b) attack bad relations" +msgstr "(b) atacar a quienes están en malas relaciones" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:501 +msgid "(d) dont attack players" +msgstr "(d) no atacar a los jugadores" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:505 +msgid "(?) pvp attack" +msgstr "(?) ataque pvp" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:514 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) imitación predeterminada" -#: src/gui/statuspopup.cpp:486 +#: src/gui/statuspopup.cpp:518 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) imitación de conjuntos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:490 +#: src/gui/statuspopup.cpp:522 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitación" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 +#: src/gui/statuspopup.cpp:531 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) en el teclado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:502 +#: src/gui/statuspopup.cpp:534 msgid "(A) away" msgstr "(A) lejos del teclado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:505 src/gui/statuspopup.cpp:525 +#: src/gui/statuspopup.cpp:537 src/gui/statuspopup.cpp:557 msgid "(?) away" msgstr "(?) afuera" -#: src/gui/statuspopup.cpp:513 +#: src/gui/statuspopup.cpp:545 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) modo de cámara de juego" -#: src/gui/statuspopup.cpp:517 +#: src/gui/statuspopup.cpp:549 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) modo de cámara libre" -#: src/gui/statuspopup.cpp:521 +#: src/gui/statuspopup.cpp:553 msgid "(D) design camera mode" msgstr "(D) Definir el modo operativo de la cámara" -#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +#: src/gui/statuspopup.cpp:564 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificadores del juego están deshabilitados" -#: src/gui/statuspopup.cpp:537 +#: src/gui/statuspopup.cpp:569 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modificadores del juego están habilitados" -#: src/gui/statuswindow.cpp:143 src/gui/statuswindow.cpp:273 -#: src/gui/statuswindow.cpp:336 +#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:274 +#: src/gui/statuswindow.cpp:337 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivel: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:259 -#: src/gui/statuswindow.cpp:303 +#: src/gui/statuswindow.cpp:145 src/gui/statuswindow.cpp:260 +#: src/gui/statuswindow.cpp:304 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinero: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:150 +#: src/gui/statuswindow.cpp:151 msgid "HP:" msgstr "PV:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:157 +#: src/gui/statuswindow.cpp:158 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:171 +#: src/gui/statuswindow.cpp:172 msgid "MP:" msgstr "PM:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:203 src/gui/statuswindow.cpp:386 +#: src/gui/statuswindow.cpp:204 src/gui/statuswindow.cpp:387 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Trabajo: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:204 +#: src/gui/statuswindow.cpp:205 msgid "Job:" msgstr "Trabajo:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:262 src/gui/statuswindow.cpp:310 +#: src/gui/statuswindow.cpp:263 src/gui/statuswindow.cpp:311 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Puntos del personaje: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:268 +#: src/gui/statuswindow.cpp:269 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nivel: %d (GM %d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:324 +#: src/gui/statuswindow.cpp:325 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Puntos de corrección: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:716 -#: src/gui/statuswindow.cpp:736 src/gui/statuswindow.cpp:752 -#: src/gui/statuswindow.cpp:798 src/gui/statuswindow.cpp:827 -#: src/gui/statuswindow.cpp:850 src/gui/statuswindow.cpp:869 +#: src/gui/statuswindow.cpp:649 src/gui/statuswindow.cpp:717 +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:753 +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:847 +#: src/gui/statuswindow.cpp:870 src/gui/statuswindow.cpp:889 msgid "(D)" msgstr "(D)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:651 src/gui/statuswindow.cpp:777 +#: src/gui/statuswindow.cpp:652 src/gui/statuswindow.cpp:778 msgid "(I)" msgstr "(I)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:654 src/gui/statuswindow.cpp:774 +#: src/gui/statuswindow.cpp:655 src/gui/statuswindow.cpp:775 msgid "(c)" msgstr "(c)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:657 +#: src/gui/statuswindow.cpp:658 msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:660 src/gui/statuswindow.cpp:761 +#: src/gui/statuswindow.cpp:661 src/gui/statuswindow.cpp:762 +#: src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "(d)" msgstr "(d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:663 src/gui/statuswindow.cpp:677 -#: src/gui/statuswindow.cpp:709 src/gui/statuswindow.cpp:728 -#: src/gui/statuswindow.cpp:745 src/gui/statuswindow.cpp:764 -#: src/gui/statuswindow.cpp:786 src/gui/statuswindow.cpp:816 -#: src/gui/statuswindow.cpp:842 src/gui/statuswindow.cpp:856 -#: src/gui/statuswindow.cpp:872 src/gui/statuswindow.cpp:885 +#: src/gui/statuswindow.cpp:664 src/gui/statuswindow.cpp:678 +#: src/gui/statuswindow.cpp:710 src/gui/statuswindow.cpp:729 +#: src/gui/statuswindow.cpp:746 src/gui/statuswindow.cpp:765 +#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:806 +#: src/gui/statuswindow.cpp:836 src/gui/statuswindow.cpp:862 +#: src/gui/statuswindow.cpp:876 src/gui/statuswindow.cpp:892 +#: src/gui/statuswindow.cpp:905 msgid "(?)" msgstr "(?)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:674 src/gui/statuswindow.cpp:706 +#: src/gui/statuswindow.cpp:675 src/gui/statuswindow.cpp:707 +#: src/gui/statuswindow.cpp:794 msgid "(a)" msgstr "(a)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +#: src/gui/statuswindow.cpp:686 msgid "(0)" msgstr "(0)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:688 +#: src/gui/statuswindow.cpp:689 msgid "(1)" msgstr "(1)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:691 +#: src/gui/statuswindow.cpp:692 msgid "(2)" msgstr "(2)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:694 src/gui/statuswindow.cpp:804 +#: src/gui/statuswindow.cpp:695 src/gui/statuswindow.cpp:824 msgid "(3)" msgstr "(3)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:697 +#: src/gui/statuswindow.cpp:698 msgid "(5)" msgstr "(5)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:700 +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 msgid "(7)" msgstr "(7)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:703 src/gui/statuswindow.cpp:758 -#: src/gui/statuswindow.cpp:813 src/gui/statuswindow.cpp:882 +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 src/gui/statuswindow.cpp:759 +#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:902 msgid "(A)" msgstr "(A)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:719 +#: src/gui/statuswindow.cpp:720 msgid "(R)" msgstr "(R)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:722 +#: src/gui/statuswindow.cpp:723 msgid "(M)" msgstr "(M)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:725 +#: src/gui/statuswindow.cpp:726 msgid "(P)" msgstr "(P)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:739 +#: src/gui/statuswindow.cpp:740 msgid "(s)" msgstr "(s)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:742 src/gui/statuswindow.cpp:795 +#: src/gui/statuswindow.cpp:743 src/gui/statuswindow.cpp:815 msgid "(S)" msgstr "(S)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:755 src/gui/statuswindow.cpp:810 -#: src/gui/statuswindow.cpp:863 +#: src/gui/statuswindow.cpp:756 src/gui/statuswindow.cpp:830 +#: src/gui/statuswindow.cpp:883 msgid "(G)" msgstr "(G)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:771 +#: src/gui/statuswindow.cpp:772 src/gui/statuswindow.cpp:797 msgid "(f)" msgstr "(f)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:801 -#: src/gui/statuswindow.cpp:866 +#: src/gui/statuswindow.cpp:781 src/gui/statuswindow.cpp:821 +#: src/gui/statuswindow.cpp:886 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:783 src/gui/statuswindow.cpp:833 +#: src/gui/statuswindow.cpp:784 src/gui/statuswindow.cpp:853 msgid "(U)" msgstr "(U)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:807 +#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:859 +msgid "(b)" +msgstr "(b)" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:827 msgid "(g)" msgstr "(g)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:824 +#: src/gui/statuswindow.cpp:844 msgid "(N)" msgstr "(N)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:830 +#: src/gui/statuswindow.cpp:850 msgid "(u)" msgstr "(u)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:836 +#: src/gui/statuswindow.cpp:856 msgid "(e)" msgstr "(e)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:839 -msgid "(b)" -msgstr "(b)" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:853 src/gui/statuswindow.cpp:879 +#: src/gui/statuswindow.cpp:873 src/gui/statuswindow.cpp:899 msgid "(O)" msgstr "(O)" @@ -3344,7 +3452,8 @@ msgid "You don't have enough money." msgstr "No tienes dinero suficiente." #: src/gui/tradewindow.cpp:454 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en " "la ventana." @@ -3366,21 +3475,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:564 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:565 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 El proceso de actualización esta incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:566 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:567 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:568 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:569 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 lo intentes de nuevo más tarde." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:744 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:745 msgid "Completed" msgstr "Completado" @@ -3728,7 +3837,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <jugador>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Este comando para de ignorar al jugador si está siendo ignorado." #: src/gui/windowmenu.cpp:65 @@ -3945,7 +4055,7 @@ msgstr "Tecla de acceso directo de objeto" #: src/keyboardconfig.cpp:116 src/keyboardconfig.cpp:119 #: src/keyboardconfig.cpp:121 src/keyboardconfig.cpp:123 #: src/keyboardconfig.cpp:125 src/keyboardconfig.cpp:127 -#: src/keyboardconfig.cpp:369 +#: src/keyboardconfig.cpp:371 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atajo para el objeto %d" @@ -4072,7 +4182,7 @@ msgstr "Emoticono" #: src/keyboardconfig.cpp:258 src/keyboardconfig.cpp:260 #: src/keyboardconfig.cpp:262 src/keyboardconfig.cpp:264 #: src/keyboardconfig.cpp:266 src/keyboardconfig.cpp:268 -#: src/keyboardconfig.cpp:364 +#: src/keyboardconfig.cpp:366 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atajo para Emoticono %d" @@ -4201,51 +4311,55 @@ msgstr "Usar ataque mágico" msgid "Switch magic attack" msgstr "Intercambiar ataque mágico" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:329 +msgid "Switch pvp attack" +msgstr "Intercambiar ataque pvp" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Change move type" msgstr "Cambiar tipo de maniobra" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Cambiar tipo de arma de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Change Attack Type" msgstr "Cambiar tipo de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Change Follow mode" msgstr "Cambiar modo de perseguir" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:338 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambiar modo de Imitación" -#: src/keyboardconfig.cpp:339 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Habilitar / Deshabilitar las teclas de modification del juego" -#: src/keyboardconfig.cpp:340 +#: src/keyboardconfig.cpp:342 msgid "On / Off audio" msgstr "Encender / Apagar audio" -#: src/keyboardconfig.cpp:342 +#: src/keyboardconfig.cpp:344 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar / Deshabilitar modo AFK" -#: src/keyboardconfig.cpp:344 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emular clic derecho desde el teclado" -#: src/keyboardconfig.cpp:346 +#: src/keyboardconfig.cpp:348 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Interruptor de tipo de cámara" -#: src/keyboardconfig.cpp:348 +#: src/keyboardconfig.cpp:350 msgid "Modifier key" msgstr "Tecla modificadora" -#: src/keyboardconfig.cpp:427 +#: src/keyboardconfig.cpp:429 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4254,68 +4368,68 @@ msgstr "" "Conflito con las teclas \"%s\" e \"%s\" . Resuelva el conflicto, o el juego " "puede presentar un comportamiento raro." -#: src/localplayer.cpp:381 +#: src/localplayer.cpp:389 msgid "You were killed by " msgstr "Fuiste eliminado por " -#: src/localplayer.cpp:1428 +#: src/localplayer.cpp:1442 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistante." -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1444 msgid "Item is too heavy." msgstr "El artículo es muy pesado." -#: src/localplayer.cpp:1432 +#: src/localplayer.cpp:1446 msgid "Item is too far away." msgstr "El artículo está muy lejos." -#: src/localplayer.cpp:1434 +#: src/localplayer.cpp:1448 msgid "Inventory is full." msgstr "El inventario está lleno." -#: src/localplayer.cpp:1436 +#: src/localplayer.cpp:1450 msgid "Stack is too big." msgstr "El agrupamiento es demasiado grande." -#: src/localplayer.cpp:1439 +#: src/localplayer.cpp:1453 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "El artículo pertenece a alguien más." -#: src/localplayer.cpp:1442 +#: src/localplayer.cpp:1456 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1466 +#: src/localplayer.cpp:1480 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Usted Cogió %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:3181 +#: src/localplayer.cpp:3206 msgid "Away" msgstr "Fuera del Teclado" -#: src/localplayer.cpp:3509 +#: src/localplayer.cpp:3541 msgid "Follow: " msgstr "Seguir: " -#: src/localplayer.cpp:3511 src/localplayer.cpp:3526 +#: src/localplayer.cpp:3543 src/localplayer.cpp:3558 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" -#: src/localplayer.cpp:3518 +#: src/localplayer.cpp:3550 msgid "Imitation: " msgstr "Imitacion: " -#: src/localplayer.cpp:3520 src/localplayer.cpp:3528 +#: src/localplayer.cpp:3552 src/localplayer.cpp:3560 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitación cancelada" -#: src/localplayer.cpp:3876 +#: src/localplayer.cpp:3908 msgid "You see " msgstr "Ves " @@ -4709,8 +4823,8 @@ msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" -"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir experiencia, o " -"\"0\", \"no\" y \"false\" para no compartir." +"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir experiencia, o" +" \"0\", \"no\" y \"false\" para no compartir." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 msgid "Command: /exp" @@ -4801,8 +4915,8 @@ msgstr "Rechazado del servidor." msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo " -"GM." +"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo" +" GM." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:219 msgid "Client too old." @@ -5009,7 +5123,8 @@ msgstr "Mensaje" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:346 @@ -5120,54 +5235,54 @@ msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..." msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s quiere comerciar contigo, aceptas?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:135 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" "No es posible realizar el Intercambio. El otro personaje está muy alejado." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "El intercambio no es posible. El personaje no existe." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:142 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:143 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "Intercambio cancelado por una razón desconocida." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:149 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Intercambio: Tú y %s" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:158 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:159 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "Intercambio con %s cancelado." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:171 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:172 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "Intercambio no soportado." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:237 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "Error al añadir objeto. El otro jugador lleva mucho peso." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:242 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "Error al añadir objeto. El otro jugador no tiene más espacio." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:246 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:247 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "Fallo al agregar artículo. No puedes intercambiar este artículo." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:251 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Fallo al anadir objeto por una razón desconocida." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:269 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:270 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "Intercambio Cancelado." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:280 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:281 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "Intercambio Realizado." @@ -5590,15 +5705,15 @@ msgstr "Alcance de Ataque" msgid "Damage per sec." msgstr "Daño por segundo." -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +#: src/net/tmwa/network.cpp:153 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Adress vacía enviada a Network::connect()!" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +#: src/net/tmwa/network.cpp:357 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "No es posible determinar el host \"" -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +#: src/net/tmwa/network.cpp:427 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Conexión al servidor terminada." @@ -5607,19 +5722,19 @@ msgstr "Conexión al servidor terminada." msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s no está en tu grupo!" -#: src/playerrelations.cpp:435 +#: src/playerrelations.cpp:460 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:455 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Blink name" msgstr "Parpadear nombre" -#: src/playerrelations.cpp:499 +#: src/playerrelations.cpp:524 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Burbuja '...' flotante" -#: src/playerrelations.cpp:502 +#: src/playerrelations.cpp:527 msgid "Floating bubble" msgstr "Burbuja Flotante" @@ -5651,3 +5766,5 @@ msgstr "PM %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:169 msgid "Unknown item" msgstr "Objeto desconocido" + + |