summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-12-04 23:51:51 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-12-04 23:51:51 +0300
commit3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a (patch)
treec1872a48446e20af0904c3b5949cb8c73c0640f6 /po/es.po
parentc6bf3d7ee8cd5d783996fc422ed88a3e93edd119 (diff)
downloadmanaverse-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.tar.gz
manaverse-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.tar.bz2
manaverse-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.tar.xz
manaverse-3b9c2fa508f6020e2456ea3d2e865549392a593a.zip
Fix translation issues.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 63074d7b5..43e38b50c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "¡Jugador ya borrado!"
#. TRANSLATORS: erase command
#: src/actions/commands.cpp:191
msgid "Player no longer erased!"
-msgstr "El jugador ya no se encuentra suprimido. "
+msgstr "El jugador ya no se encuentra suprimido!"
#. TRANSLATORS: erase command
#: src/actions/commands.cpp:193
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "No puedes recoger esta cantidad de objetos."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:853
msgid "Your item stack has max amount."
-msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo. "
+msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:860
@@ -7083,7 +7083,7 @@ msgstr "Desconectar rápidamende del servidor"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/other.cpp:270
msgid "Disable debug particle"
-msgstr "Desactivar particulas debug "
+msgstr "Desactivar particulas debug"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/other.cpp:276
@@ -7113,12 +7113,12 @@ msgstr "El cliente crasheo"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/other.cpp:306
msgid "Dump graphics info into chat"
-msgstr "Descargar la información de los graficos en el chat "
+msgstr "Descargar la información de los graficos en el chat"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/other.cpp:312
msgid "Dump tests info into chat"
-msgstr "Descargar las informacion del test en el chat "
+msgstr "Descargar las informacion del test en el chat"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/other.cpp:318
@@ -8819,7 +8819,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:395
msgid "Your mercenary run away."
-msgstr "Tu mercenario huyo. "
+msgstr "Tu mercenario huyo."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:399
@@ -8829,7 +8829,7 @@ msgstr "Estado desconocido del mercenario."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:403
msgid "You feed your homunculus."
-msgstr "Alimentas a tu homunculo. "
+msgstr "Alimentas a tu homunculo."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:407