diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-03-30 15:59:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-03-30 15:59:16 +0300 |
commit | 4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067 (patch) | |
tree | 7c354be1d59f6319b694d9565c745e6ec674458b /po/de.po | |
parent | cc57dcd0e05a9c37fa4281c0190776a36b277e20 (diff) | |
download | manaverse-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.tar.gz manaverse-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.tar.bz2 manaverse-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.tar.xz manaverse-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 360 |
1 files changed, 182 insertions, 178 deletions
@@ -10,6 +10,7 @@ # <der.loisl@gmx.de>, 2011. # <fortunato108@googlemail.com>, 2013. # <jack@krass.com>, 2011. +# Jürgen <jschwarzer@freenet.de>, 2013. # Marco Jäger <>, 2012. # Marco Jäger <linuxcobra@gmx.de>, 2012. # <mr.x@aon.at>, 2012-2013. @@ -20,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 20:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:45+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "de/)\n" @@ -65,106 +66,106 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1111 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/client.cpp:1113 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:1114 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 +#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 msgid "Perfomance" msgstr "Leistung" -#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1118 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: src/client.cpp:1121 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 +#: src/client.cpp:1123 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 #: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/npcdialog.cpp:60 #: src/gui/npcdialog.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:508 -#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:77 +#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/client.cpp:1211 +#: src/client.cpp:1210 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde zum Server" -#: src/client.cpp:1253 +#: src/client.cpp:1252 msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" -#: src/client.cpp:1291 +#: src/client.cpp:1290 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:1402 +#: src/client.cpp:1397 msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfiguren werden abgefragt" -#: src/client.cpp:1440 +#: src/client.cpp:1435 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde zum Charakterserver" -#: src/client.cpp:1452 +#: src/client.cpp:1447 msgid "Changing game servers" msgstr "Charakterserver wechseln" -#: src/client.cpp:1508 src/client.cpp:1518 src/client.cpp:1678 +#: src/client.cpp:1503 src/client.cpp:1513 src/client.cpp:1673 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:160 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 src/gui/charselectdialog.cpp:400 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:250 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1530 +#: src/client.cpp:1525 msgid "Requesting registration details" msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails" -#: src/client.cpp:1566 +#: src/client.cpp:1561 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern" -#: src/client.cpp:1567 +#: src/client.cpp:1562 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1587 +#: src/client.cpp:1582 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1588 +#: src/client.cpp:1583 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1608 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Erfolgreich abgemeldet." -#: src/client.cpp:1609 +#: src/client.cpp:1604 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komm jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1858 src/client.cpp:1872 src/client.cpp:1914 -#: src/client.cpp:1929 src/client.cpp:2364 src/client.cpp:2371 +#: src/client.cpp:1853 src/client.cpp:1867 src/client.cpp:1909 +#: src/client.cpp:1924 src/client.cpp:2359 src/client.cpp:2366 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:2065 +#: src/client.cpp:2060 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: %s" -#: src/client.cpp:2105 src/client.cpp:2111 +#: src/client.cpp:2100 src/client.cpp:2106 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:2132 src/client.cpp:2144 +#: src/client.cpp:2127 src/client.cpp:2139 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -174,31 +175,31 @@ msgstr "" msgid "Unknown command." msgstr "Unbekannter Befehl." -#: src/commands.cpp:133 src/commands.cpp:412 src/commands.cpp:486 -#: src/commands.cpp:526 +#: src/commands.cpp:134 src/commands.cpp:396 src/commands.cpp:470 +#: src/commands.cpp:510 msgid "Please specify a name." msgstr "Bitte gib einen Namen an." -#: src/commands.cpp:139 +#: src/commands.cpp:140 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Spieler ist bereits %s!" -#: src/commands.cpp:150 +#: src/commands.cpp:151 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Spieler erfolgreich %s!" -#: src/commands.cpp:155 +#: src/commands.cpp:156 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Spieler konnte nicht %s werden!" -#: src/commands.cpp:320 +#: src/commands.cpp:321 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kann keine leeren Nachrichten versenden!" -#: src/commands.cpp:336 +#: src/commands.cpp:337 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -207,148 +208,143 @@ msgstr "" "Kann keinen Tab für Spieler \"%s\" erstellen! Entweder existiert er bereits, " "oder du bist es selbst." -#: src/commands.cpp:354 src/commands.cpp:362 +#: src/commands.cpp:355 src/commands.cpp:363 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache geleert" -#: src/commands.cpp:373 -#, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "Anfrage den Kanal %s betreten zu dürfen." - -#: src/commands.cpp:388 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 +#: src/commands.cpp:372 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 msgid "Party name is missing." msgstr "Name der Gruppe fehlt." -#: src/commands.cpp:399 +#: src/commands.cpp:383 msgid "Guild name is missing." msgstr "Name der Gilde fehlt." -#: src/commands.cpp:427 +#: src/commands.cpp:411 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter-Taste steuert den Chat (zeigen/verstecken)" -#: src/commands.cpp:427 +#: src/commands.cpp:411 msgid "Message closes chat." msgstr "Nachricht schließt den Chat." -#: src/commands.cpp:436 +#: src/commands.cpp:420 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter aktiviert jetzt den Chat." -#: src/commands.cpp:442 +#: src/commands.cpp:426 msgid "Message now closes chat." msgstr "Nachricht schließt jetzt den Chat." -#: src/commands.cpp:468 +#: src/commands.cpp:452 msgid "friend" msgstr "Freund" -#: src/commands.cpp:473 +#: src/commands.cpp:457 msgid "disregarded" msgstr "missachtet" -#: src/commands.cpp:478 +#: src/commands.cpp:462 msgid "neutral" msgstr "neutral" -#: src/commands.cpp:498 +#: src/commands.cpp:482 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Spieler wurde nicht ignoriert!" -#: src/commands.cpp:505 +#: src/commands.cpp:489 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Spieler wird nicht länger ignoriert!" -#: src/commands.cpp:507 +#: src/commands.cpp:491 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Ignorieren des Spielers konnte nicht rückgängig gemacht werden!" -#: src/commands.cpp:513 +#: src/commands.cpp:497 msgid "blacklisted" msgstr "Auf die schwarze Liste gesetzt" -#: src/commands.cpp:518 +#: src/commands.cpp:502 msgid "enemy" msgstr "Feind" -#: src/commands.cpp:533 +#: src/commands.cpp:517 msgid "Player already erased!" msgstr "Spieler ist bereits gelöscht!" -#: src/commands.cpp:544 +#: src/commands.cpp:528 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Spieler erfolgreich gelöscht!" -#: src/commands.cpp:546 +#: src/commands.cpp:530 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden!" -#: src/commands.cpp:820 src/commands.cpp:868 +#: src/commands.cpp:810 src/commands.cpp:858 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client läuft seit: %s" -#: src/commands.cpp:830 +#: src/commands.cpp:820 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d Woche" msgstr[1] "%d Wochen" -#: src/commands.cpp:839 +#: src/commands.cpp:829 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d Tag" msgstr[1] "%d Tage" -#: src/commands.cpp:847 +#: src/commands.cpp:837 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d Stunde" msgstr[1] "%d Stunden" -#: src/commands.cpp:856 +#: src/commands.cpp:846 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d Minute" msgstr[1] "%d Minuten" -#: src/commands.cpp:865 +#: src/commands.cpp:855 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d Sekunde" msgstr[1] "%d Sekunden" -#: src/commands.cpp:939 +#: src/commands.cpp:929 msgid "font cache size" msgstr "Schrift-Cache Größe" -#: src/commands.cpp:951 +#: src/commands.cpp:941 msgid "Cache size:" msgstr "Cache-Größe:" -#: src/commands.cpp:955 +#: src/commands.cpp:945 msgid "Created:" msgstr "Erstellt:" -#: src/commands.cpp:957 +#: src/commands.cpp:947 msgid "Deleted:" msgstr "Gelöscht:" -#: src/commands.cpp:1018 +#: src/commands.cpp:1008 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Ausgabe der Umgebungsvariablen" -#: src/commands.cpp:1129 src/commands.cpp:1136 +#: src/commands.cpp:1119 src/commands.cpp:1126 msgid "Resource images:" msgstr "Bild-Quellen:" -#: src/commands.cpp:1131 src/commands.cpp:1138 +#: src/commands.cpp:1121 src/commands.cpp:1128 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Quelle verwaister Bilddataien:" @@ -358,28 +354,28 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." -#: src/game.cpp:258 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 +#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/game.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:454 +#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:454 #: src/gui/windowmenu.cpp:144 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:537 +#: src/game.cpp:532 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Bildschirmfoto gespeichert unter " -#: src/game.cpp:545 +#: src/game.cpp:540 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!" -#: src/game.cpp:611 +#: src/game.cpp:606 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt." -#: src/game.cpp:612 +#: src/game.cpp:607 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" @@ -417,8 +413,8 @@ msgstr "Name" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:140 #: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Attack" msgstr "Angriff" @@ -663,7 +659,7 @@ msgstr "Weiblich" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:108 #: src/gui/setupactiondata.h:1498 src/gui/setupactiondata.h:1571 #: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145 -#: src/gui/setup_other.cpp:237 src/gui/setup_visual.cpp:142 +#: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142 msgid "Other" msgstr "Sonstig" @@ -672,7 +668,7 @@ msgstr "Sonstig" msgid "Please distribute %d points" msgstr "Bitte verteile %d Punkte" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:788 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:789 #: src/gui/socialwindow.cpp:1249 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -723,31 +719,31 @@ msgstr "E-Mailadresse ändern" msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:569 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Gib dein Passwort ein, um den Charakter zu löschen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:569 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 msgid "Enter password:" msgstr "Gib dein Passwort ein:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:716 src/gui/serverdialog.cpp:256 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:717 src/gui/serverdialog.cpp:256 #: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setup_relations.cpp:250 -#: src/gui/shopwindow.cpp:89 src/gui/shopwindow.cpp:92 +#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:776 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:777 msgid "Choose" msgstr "Wähle" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:779 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:780 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:790 src/gui/charselectdialog.cpp:791 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:791 src/gui/charselectdialog.cpp:792 msgid "(empty)" msgstr "(leer)" @@ -813,12 +809,12 @@ msgstr "Regenbogen 3" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:716 +#: src/gui/chatwindow.cpp:715 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Anwesend: %s ; %d Spieler sind anwesend." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1140 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1134 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüstern zu %s: %s" @@ -1073,7 +1069,7 @@ msgstr "Hilfe" #: src/gui/helpwindow.cpp:51 msgid "Did you know..." -msgstr "" +msgstr "Wusstest Du schon..." #: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:100 #: src/inventory.cpp:259 @@ -1403,7 +1399,7 @@ msgstr "Senden" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Es misslang, den Brief zu senden oder er war ungültig." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:546 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:545 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Ausrüstung: %d" @@ -1416,7 +1412,7 @@ msgstr "Zuerst ausziehen" msgid "Away outfit" msgstr "Abwesend-Outfit" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:551 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:550 #: src/gui/windowmenu.cpp:279 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -1741,7 +1737,7 @@ msgid "Unignore" msgstr "Nicht mehr Ignorieren" #: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2249 -#: src/playerrelations.cpp:460 +#: src/playerrelations.cpp:464 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignoriere komplett" @@ -1825,8 +1821,8 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." msgid "Choose Your Server" msgstr "Wähle deinen Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:88 -#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/tradewindow.cpp:70 +#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:89 +#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -2423,7 +2419,7 @@ msgstr "Normal" msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:220 +#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:223 #: src/gui/windowmenu.cpp:152 msgid "Windows" msgstr "Fenster" @@ -2646,11 +2642,11 @@ msgstr "GM-Tab einschalten" #: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Enable language tab" -msgstr "" +msgstr "\"eigene Sprache\"-Tab einschalten" #: src/gui/setup_chat.cpp:127 msgid "Show all languages messages" -msgstr "" +msgstr "Zeige alle \"eigene Sprache\"-Nachrichten" #: src/gui/setup_chat.cpp:130 msgid "Enable battle tab" @@ -2973,7 +2969,7 @@ msgstr "Aktiviere angezeigtes Protokoll" #: src/gui/setup_other.cpp:180 msgid "Enable weight notifications" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Gewichtsbenachrichtigungen" #: src/gui/setup_other.cpp:186 msgid "Accept sell/buy requests" @@ -2996,82 +2992,86 @@ msgid "Bots support" msgstr "Bot Unterstützung" #: src/gui/setup_other.cpp:204 +msgid "Enable auction bot support" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:207 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "Erlaube Gilden-Bot und deaktiviere nativen Gilden-Support" -#: src/gui/setup_other.cpp:209 +#: src/gui/setup_other.cpp:212 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: src/gui/setup_other.cpp:211 +#: src/gui/setup_other.cpp:214 msgid "Repeat delay" msgstr "Wiederholverzögerung" -#: src/gui/setup_other.cpp:214 +#: src/gui/setup_other.cpp:217 msgid "Repeat interval" msgstr "Wiederholungszeitraum" -#: src/gui/setup_other.cpp:217 +#: src/gui/setup_other.cpp:220 msgid "Custom repeat interval" msgstr "benutzerdefiniertes Wiederholungsintervall" -#: src/gui/setup_other.cpp:223 +#: src/gui/setup_other.cpp:226 msgid "Shortcut buttons" msgstr "Kurzwahltasten" -#: src/gui/setup_other.cpp:227 +#: src/gui/setup_other.cpp:230 msgid "Proxy server" msgstr "Proxy Server" -#: src/gui/setup_other.cpp:230 +#: src/gui/setup_other.cpp:233 msgid "Proxy type" msgstr "Proxy type" -#: src/gui/setup_other.cpp:233 +#: src/gui/setup_other.cpp:236 msgid "Proxy address:port" msgstr "Proxy address:port" -#: src/gui/setup_other.cpp:239 +#: src/gui/setup_other.cpp:242 msgid "Enable server side attack" msgstr "Aktiviere Angriff trotz Verzögerung" -#: src/gui/setup_other.cpp:242 +#: src/gui/setup_other.cpp:245 msgid "Enable bot checker" msgstr "Botprüfer einschalten" -#: src/gui/setup_other.cpp:245 +#: src/gui/setup_other.cpp:248 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "Aktiviere Schutz bei fehlerhaften-Servern (nicht deaktivieren)" -#: src/gui/setup_other.cpp:249 +#: src/gui/setup_other.cpp:252 msgid "Enable debug log" msgstr "Debug-Protokoll benutzen" -#: src/gui/setup_other.cpp:252 +#: src/gui/setup_other.cpp:255 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "OpenGL-Log aktivieren" -#: src/gui/setup_other.cpp:255 +#: src/gui/setup_other.cpp:258 msgid "Enable input log" msgstr "Aktiviere Eingabe-Protokoll" -#: src/gui/setup_other.cpp:258 +#: src/gui/setup_other.cpp:261 msgid "Low traffic mode" msgstr "Niedriger Datenverkehr Modus" -#: src/gui/setup_other.cpp:261 +#: src/gui/setup_other.cpp:264 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Zeige das Schild nicht an" -#: src/gui/setup_other.cpp:265 +#: src/gui/setup_other.cpp:268 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "Benutze FBO für Bildschirmfotos (nur für openGL)" -#: src/gui/setup_other.cpp:269 +#: src/gui/setup_other.cpp:272 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "Netzwerkverzögerung zwischen Unterservern" -#: src/gui/setup_other.cpp:272 +#: src/gui/setup_other.cpp:275 msgid "Show background" msgstr "Zeige Hintergrund" @@ -3715,31 +3715,35 @@ msgstr "Spielfenster zentrieren" msgid "Allow screensaver to run" msgstr "Erlaube Bildschirmschoner" -#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +#: src/gui/shopwindow.cpp:75 msgid "Personal Shop" msgstr "Persönlicher Laden" -#: src/gui/shopwindow.cpp:86 +#: src/gui/shopwindow.cpp:87 msgid "Buy items" msgstr "Kaufe Dinge" -#: src/gui/shopwindow.cpp:87 +#: src/gui/shopwindow.cpp:88 msgid "Sell items" msgstr "Verkaufe Dinge" -#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:93 +#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:95 msgid "Announce" msgstr "Teile mit" -#: src/gui/shopwindow.cpp:95 +#: src/gui/shopwindow.cpp:98 msgid "Show links in announce" msgstr "Zeige Links in Ankündigung" -#: src/gui/shopwindow.cpp:737 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 +#: src/gui/shopwindow.cpp:151 src/gui/shopwindow.cpp:153 +msgid "Auction" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:765 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 msgid "Request for Trade" msgstr "Erbitte einen Handel" -#: src/gui/shopwindow.cpp:737 +#: src/gui/shopwindow.cpp:765 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s möchte %s %s akzeptierst du?" @@ -4457,7 +4461,7 @@ msgstr "URL öffnen" #: src/gui/widgets/langtab.cpp:30 msgid "Lang" -msgstr "" +msgstr "Sprache" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -5119,96 +5123,96 @@ msgstr "-T --Tests: Beginne Treibertest und Autokonfiguration" msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "-O --no-opengl : Deaktiviert OpenGL für diese Sitzung" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70 msgid "Agility:" msgstr "Beweglichkeit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71 msgid "Vitality:" msgstr "Gesundheit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenz:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73 msgid "Dexterity:" msgstr "Geschicklichkeit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74 msgid "Luck:" msgstr "Glück:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:113 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:118 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" "Zugriff verweigert. Wahrscheinlich sind zu viele Spieler auf dem Server." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122 msgid "Cannot use this ID." msgstr "Kann diese ID nicht verwenden." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:120 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "Unbekannter Charakterserver Fehler." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" "Fehlschlag beim Erstellen des Charakters. Wahrscheinlich wurde der Name " "schon genommen." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:153 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 msgid "Wrong name." msgstr "Falscher Name." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 msgid "Incorrect stats." msgstr "Falsche Stats." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165 msgid "Incorrect hair." msgstr "Falsche Haare." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 msgid "Incorrect slot." msgstr "Falscher Slot." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:171 msgid "Incorrect race." msgstr "Falsche Rasse." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 msgid "Character deleted." msgstr "Charakter gelöscht" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Failed to delete character." msgstr "Konnte Charakter nicht löschen." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:118 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:81 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "Flüstern konnte nicht gesendet werden, %s ist nicht online." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:126 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:89 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Konnte nicht flüstern. Ignoriert von %s." -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 msgid "Game" msgstr "Spiel" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Verlassen verweigert!" @@ -5697,102 +5701,102 @@ msgstr "Geschicklichkeit %+d" msgid "Luck %+d" msgstr "Glück %+d" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung verweigert." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:137 msgid "No servers available." msgstr "Keine Server verfügbar." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:141 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Jemand anderes versucht diesen Account zu benutzen." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:149 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 msgid "This account is already logged in." msgstr "Dieser Account ist bereits angemeldet." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 msgid "Speed hack detected." msgstr "Geschwindigkeitsproblem festgestellt." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 msgid "Duplicated login." msgstr "Mehrfache Anmeldung." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:156 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 msgid "Unknown connection error." msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:228 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:236 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:235 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 msgid "Strength" msgstr "Stärke" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 msgid "Agility" msgstr "Beweglichkeit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 msgid "Vitality" msgstr "Gesundheit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenz" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Dexterity" msgstr "Geschicklichkeit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Luck" msgstr "Glück" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Defense" msgstr "Verteidigung:" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 msgid "M.Attack" msgstr "M.Angriff:" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 msgid "M.Defense" msgstr "M.Verteidigung:" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:271 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Genauigkeit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Ausweichen" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Kritisch" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 msgid "Attack Delay" msgstr "Angriffsverzögerung" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 msgid "Walk Delay" msgstr "Lauf-Verzögerung:" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 msgid "Attack Range" msgstr "Angriffsreichweite" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 msgid "Damage per sec." msgstr "Schaden pro Sek." @@ -6077,19 +6081,19 @@ msgstr "PvP an, GvG an" msgid "unknown pvp" msgstr "unbekanntes PvP" -#: src/playerrelations.cpp:476 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Print '...'" msgstr "Drucke '..'" -#: src/playerrelations.cpp:498 +#: src/playerrelations.cpp:502 msgid "Blink name" msgstr "Blinkender Name" -#: src/playerrelations.cpp:543 +#: src/playerrelations.cpp:547 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Schwebende '...' Blase" -#: src/playerrelations.cpp:546 +#: src/playerrelations.cpp:550 msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" |