summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-10-14 17:20:00 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-10-14 17:20:00 +0300
commitef5eb4199e7818adaf6bdaeebf32f8efe944db9b (patch)
tree267d372d5c7c610383f8f3932593d10b98a8699b /po/cs.po
parent4aac2e2129f91cc77c32b70490468c640d4e2854 (diff)
downloadmanaverse-ef5eb4199e7818adaf6bdaeebf32f8efe944db9b.tar.gz
manaverse-ef5eb4199e7818adaf6bdaeebf32f8efe944db9b.tar.bz2
manaverse-ef5eb4199e7818adaf6bdaeebf32f8efe944db9b.tar.xz
manaverse-ef5eb4199e7818adaf6bdaeebf32f8efe944db9b.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po175
1 files changed, 85 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dd97e4833..9d7ae9c97 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-30 15:41+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-14 17:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-30 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"cs/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1585
+#: src/actormanager.cpp:1590
msgid "Visible on map"
msgstr "Viditelný na mapě"
@@ -803,8 +803,8 @@ msgstr "Pryč"
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:265
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:308 src/gui/windows/editdialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:267
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:51
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Pryč"
#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:430
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:465
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:493 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:179
#: src/progs/manaplus/client.cpp:1475 src/progs/manaplus/client.cpp:1510
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1409,24 +1409,24 @@ msgid "Particles: %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:271
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Váha: %s"
#. TRANSLATORS: named item description
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:344
#, c-format
msgid "Item named: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:371
msgid "Cards: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:408
msgid "Options: "
msgstr ""
@@ -1541,9 +1541,9 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:213 src/gui/windows/buydialog.cpp:236
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buydialog.cpp:338
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:342 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250
#: src/resources/db/npcdb.cpp:167
msgid "Buy"
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Nakrmit"
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:113
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Upustit kořist"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209 src/resources/db/itemdb.cpp:727
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209 src/resources/db/itemdb.cpp:729
#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Vložit jméno do chatu"
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:202 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/windows/textdialog.cpp:60
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:493
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:760 src/gui/windows/skilldialog.cpp:875
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:735 src/resources/db/itemdb.cpp:740
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:737 src/resources/db/itemdb.cpp:742
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
msgid "Use"
msgstr "Použít"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3325
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3344 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3344 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:462
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "Bod na cestě"
#. TRANSLATORS: status bar label
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:352
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:454 src/gui/windows/statuswindow.cpp:516
msgid "Max"
msgstr "Vše"
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "Vše"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:332
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126
msgid "+"
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Otevři web adresu"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:338
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Přidat"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:350
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
#: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Ukončit"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:335
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128
msgid "-"
@@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:318 src/gui/windows/buydialog.cpp:752
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cena: %s / Celkem %s"
@@ -5230,9 +5230,9 @@ msgstr "Povolit šeptání"
#. TRANSLATORS: command editor button
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:106 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -6101,25 +6101,25 @@ msgid "Deposit"
msgstr "Vložit"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:191
msgid "Create items"
msgstr "Vytvořit předměty"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:327
msgid "Amount:"
msgstr "Počet:"
#. TRANSLATORS: buy dialog button
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:338 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:389
msgid "Filter:"
msgstr "Filtr:"
@@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr "Emailové adresy nesouhlasí."
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:304
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403
@@ -6352,48 +6352,48 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto postavu?"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64
#, c-format
msgid "Account %s (last login time %s)"
msgstr "Účet %s (poslední přihlášení %s)"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
msgid "Switch"
msgstr "Přepnout"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:75
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:608
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195
msgid "Play"
msgstr "Hrát"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:149
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr "Účet %s"
#. TRANSLATORS: pin code dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:178
msgid "Please set new pincode"
msgstr "Prosím nastavte nový pin kód"
#. TRANSLATORS: character rename dialog header.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:228
msgid "Please enter new name"
msgstr "Prosím zadejte nové jméno"
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:248
-#, fuzzy, c-format
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:250
+#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
"Mp: %u/%u\n"
@@ -6401,34 +6401,29 @@ msgid ""
"Experience: %s\n"
"Money: %s"
msgstr ""
-"Život: %u/%u\n"
-"Mana: %u/%u\n"
-"Úroveň: %u\n"
-"Zkušenost: %u\n"
-"Peníze: %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:308
msgid "Incorrect password"
msgstr "Špatné heslo"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:457
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:459
msgid "Enter your email for deleting character"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:459
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:461
msgid "Enter email:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:466
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:468
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Zadej heslo pro smazání postavy"
#. TRANSLATORS: email label.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:468
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:470
msgid "Enter password:"
msgstr "Zadej heslo:"
@@ -6606,7 +6601,7 @@ msgstr "Insert"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:722 src/resources/itemtypemapdata.h:45
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:724 src/resources/itemtypemapdata.h:45
#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
#: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
@@ -6780,16 +6775,16 @@ msgstr "Úroveň: %d na %f%%"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/windows/killstats.cpp:131 src/gui/windows/killstats.cpp:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Exp: %s/%s Left: %s"
-msgstr "Zk: %d/%d Zbývá: %d"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/windows/killstats.cpp:137 src/gui/windows/killstats.cpp:263
#: src/gui/windows/killstats.cpp:278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "1%% = %s exp, avg mob for 1%%: %s"
-msgstr "1%% = %d Zk, prům. oblud na 1%%: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
#: src/gui/windows/killstats.cpp:375 src/gui/windows/killstats.cpp:385
@@ -7498,67 +7493,67 @@ msgid "Level: %d (%s %d)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command editor name
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:52
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56
msgid "Command Editor"
msgstr "Editor příkazů"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:65
msgid "magic"
msgstr "magie"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
msgid "other"
msgstr "ostatní"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:66
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:70
msgid "Symbol:"
msgstr "Symbol:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:69
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:73
msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:76
msgid "Comment:"
msgstr "Komentář:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:76
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:80
msgid "Target Type:"
msgstr "Typ cíle:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:80
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91
msgid "Magic level:"
msgstr "Úroveň magie:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95
msgid "Magic School:"
msgstr "Škola magie:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:94
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98
msgid "School level:"
msgstr "Úroveň školy:"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:100
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:104
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@@ -9369,7 +9364,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: item name
#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228
#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:205
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:199
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:201
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámý předmět"
@@ -9630,70 +9625,70 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:172
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:176
msgid "File uploaded"
msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1075
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1088
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1079
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1092
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1260
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1266
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1264
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1270
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Doba běhu klienta: %s"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1323
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1332
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1327
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1336
msgid "Resource images:"
msgstr "Resource images:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1326
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1336
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1330
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1340
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Resource orphaned images:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1433
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1437
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Systémové proměnné uloženy"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1568
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1572
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Nahráno nastavení do:"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1578
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1582
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Nahráno nastavení serveru do:"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1588
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1592
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Nahrány záznmy do:"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1843
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1847
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1862
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1876
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1866
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1880
msgid "You not saw this nick."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1868
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1872
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr ""
@@ -10049,8 +10044,8 @@ msgstr "Moderní OpenGL"
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
#: src/resources/beinginfo.cpp:63 src/resources/db/avatardb.cpp:95
-#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:442
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:446 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101
+#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:444
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:448 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101
#: src/resources/db/moddb.cpp:80 src/resources/db/monsterdb.cpp:103
#: src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"