diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2017-10-10 22:14:45 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2017-10-10 22:15:57 +0300 |
commit | aa3f63fd497558a02feb3ddbc44f31eac091f39b (patch) | |
tree | 0e28b9b1f0501dd8be9e1a38db4ec1777fa3fbfa /data/translations/help/it.po | |
parent | 7c10a6b61e9d06a4ae9cc9f942dfacb6fcfd9d3d (diff) | |
download | manaverse-aa3f63fd497558a02feb3ddbc44f31eac091f39b.tar.gz manaverse-aa3f63fd497558a02feb3ddbc44f31eac091f39b.tar.bz2 manaverse-aa3f63fd497558a02feb3ddbc44f31eac091f39b.tar.xz manaverse-aa3f63fd497558a02feb3ddbc44f31eac091f39b.zip |
Remove most unused files.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/it.po')
-rw-r--r-- | data/translations/help/it.po | 1227 |
1 files changed, 0 insertions, 1227 deletions
diff --git a/data/translations/help/it.po b/data/translations/help/it.po deleted file mode 100644 index 228a59bed..000000000 --- a/data/translations/help/it.po +++ /dev/null @@ -1,1227 +0,0 @@ -# en# -# Translators: -# Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013 -# Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013 -# Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013 -# Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012 -# Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012 -# Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:56+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/it/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." -msgstr "" - -msgid "Mercenaries or homunculuses" -msgstr "" - -msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 12\"" -msgstr "" - -msgid "/cacheinfo - show text cache info." -msgstr "/cacheinfo - mostra informazioni sulla cache testuale." - -msgid "" -"You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n" -" or type chat command: /imitate playername." -msgstr "Puoi imitare altri giocatori selezionando la voce \"Imitazione\" dal menu contestuale del personaggio oppure digitando in chat il comando: /imitate playername." - -msgid "" -" - ##2allow trading##9: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n" -" players?" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 9\"" -msgstr "" - -msgid "/addignoreattack NAME - add monster to ignore attack list." -msgstr "/addignoreattack NAME - aggiungi nemico alla lista Ignora Attacchi." - -msgid "Back to Index" -msgstr "Torna all'Indice" - -msgid "\"Quests window\"" -msgstr "" - -msgid "/firehomunculus - fire homunculus." -msgstr "" - -msgid "\"Quick drop window\"" -msgstr "" - -msgid "Official site:" -msgstr "" - -msgid "" -" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n" -" gives you 1 point to spend on basic skills." -msgstr " Puoi migliorare le tue Abilità aumentando il Livello Abilità. Ogni Livello Abilità fornisce 1 punto da spendere sulle Abilità di base." - -msgid "\"Emote shortcut 10\"" -msgstr "" - -msgid "Content devs" -msgstr "" - -msgid "Guild chat commands" -msgstr "" - -msgid "/away, /away MSG - set away mode." -msgstr "/away, /away MSG - attiva la modalità Away." - -msgid "GM" -msgstr "" - -msgid "/addattack NAME - add monster to attack list." -msgstr "/addattack NAME - aggiungi nemico alla lista Attacco." - -msgid "\"Emote shortcut 2\"" -msgstr "" - -msgid "/announce MESSAGE - show global message." -msgstr "" - -msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side." -msgstr "/serverunignoreall - modalità Ignora Whispers (server) disattivata." - -msgid "/createparty NAME - create party with selected name." -msgstr "/createparty NAME - crea un Party col nome scelto." - -msgid "/heal NICK - heal nick." -msgstr "/heal NICK - cura personaggio." - -msgid "\"Select OK\"" -msgstr "" - -msgid "/dumpe - dump environment variables into chat." -msgstr "" - -msgid "" -"If client working very slow, you can improve speed\n" -"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" -msgstr "" - -msgid "\"Enable/disable trading\"" -msgstr "" - -msgid "/wait NAME - wait for nick or moster with name." -msgstr "" - -msgid "##2Trade:##9 enables the ability to trade with others." -msgstr "" - -msgid "\"Use magic attack\"" -msgstr "" - -msgid "\"Who is online window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Switch pvp attack\"" -msgstr "" - -msgid "\"Deactivate chat input\"" -msgstr "" - -msgid "\"Move to navigation point\"" -msgstr "" - -msgid "ManaPlus Contributors" -msgstr "Collaboratori ManaPlus" - -msgid "" -"The Mana World##0 is a serious effort to create an innovative free\n" -" and open source MMORPG world. The Mana World uses 2D graphics and aims to be\n" -" as much diverse and interactive as possible. All content is licensed\n" -" under the GPL, making sure this game can't ever run away from you." -msgstr "" - -msgid "ABOUT MANAPLUS" -msgstr "INFORMAZIONI SU MANAPLUS" - -msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." -msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - attiva/disattiva la modalità Pseudo Away." - -msgid "Other contributors" -msgstr "Altri Collaboratori" - -msgid "\"Item shortcuts Key\"" -msgstr "" - -msgid "" -"Communication is often essential to success in this game. You can communicate\n" -" in several ways: By chatting and showing emotions (see above), by trading\n" -" (with the right-click context menu), and by whispering." -msgstr "La Comunicazione è spesso un fattore essenziale per aver successo in questo gioco. Puoi comunicare in diverse maniere: Chattando e mostrando Emotes (vedere sopra), commerciando\n (click destro sul destinatario), e coi Whispers." - -msgid "\"Item shortcut 3\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change move type\"" -msgstr "" - -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" - -msgid "\"Outfit shortcut 4\"" -msgstr "" - -msgid "\"Did you know window\"" -msgstr "" - -msgid "" -"/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server." -msgstr "/mail NICK MSG - manda un messaggio offline al giocatore desiderato. Funziona solo sul server The Mana World." - -msgid "Download" -msgstr "" - -msgid "/dropn - drop N items from any slot." -msgstr "" - -msgid "/enableaway - enable away messages in current tab." -msgstr "" - -msgid "Support" -msgstr "Supporto" - -msgid "\"Copy equiped to Outfit\"" -msgstr "" - -msgid "/outfit next - wear next outfit." -msgstr "/outfit next - equipaggia la combinazione successiva." - -msgid "\"Outfit shortcut 3\"" -msgstr "" - -msgid "\"Quick drop N items\"" -msgstr "" - -msgid "" -"/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to " -"nick." -msgstr "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - manda un Whisper al personaggio scelto." - -msgid "/movetotarget - move to target position." -msgstr "" - -msgid "/catchpet - try to catch pet." -msgstr "" - -msgid "/outfit prev - wear previous outfit." -msgstr "/outfit prev - equipaggia combinazione precedente." - -msgid "##2Party level2:##9 enables a char to create a party." -msgstr "" - -msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick." -msgstr "/target NICK - seleziona il personaggio/mostro desiderato come target." - -msgid "##2ManaPlus version: ##6%VER%" -msgstr "" - -msgid "COMMANDS" -msgstr "COMANDI" - -msgid "For other server look servers pages for support." -msgstr "Guardare le pagine di ogni server specifico per ricever supporto in altri server." - -msgid "\"Toggle chat\"" -msgstr "" - -msgid "/talkpet TEXT - talk from your pet." -msgstr "" - -msgid "\"Change attack type\"" -msgstr "" - -msgid "Manaplus Developers" -msgstr "Sviluppatori ManaPlus" - -msgid "\"On / off audio\"" -msgstr "" - -msgid "You can change any key in keyboard settings." -msgstr "Puoi modificare ogni combinazione di tasti dai settaggi della sezione 'Tastiera'." - -msgid "\"Previous chat tab line\"" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 13\"" -msgstr "" - -msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list." -msgstr "/disregard NICK - aggiungi il giocatore alla lista Ignora." - -msgid "/enablehighlight - enable highlight in current tab." -msgstr "" - -msgid "/disableaway - disable away messages in current tab." -msgstr "" - -msgid "\"Smilie\"" -msgstr "" - -msgid "Main development" -msgstr "Sviluppo principale" - -msgid "" -" Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n" -" and talk to NPCs (be sure to click on their feet). Right click to show up a\n" -" context menu. Holding [Left Shift] prevents from walking when attacking." -msgstr "" - -msgid "Search string not found." -msgstr "La voce cercata non è stata trovata." - -msgid "\"Emote shortcut 7\"" -msgstr "" - -msgid "" -"You can set any client resolution. In settings in video tab,\n" -"click on \"custom\" and enter for example: 900x500 and press ok." -msgstr "Puoi impostare qualsiasi risoluzione del Client. Nella finestra Setup, tab Video,\nclicca su \"personalizzata\" e digita per esempio: 900x500." - -msgid "/attack - attack target." -msgstr "/attack - attacca il target selezionato." - -msgid "\"Set home location/set arrow\"" -msgstr "" - -msgid "\"Set direction left\"" -msgstr "" - -msgid "\"Equipment window\"" -msgstr "" - -msgid "Chrome store" -msgstr "" - -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Per aggiungere un oggetto ad una Barra Veloce clicca su di esso nella finestra dell'Inventario,\n poi clicca sullo slot della finestra delle Scorciatoie.\nPer riordinare gli oggetti della Barra Veloce clicca e tieni premuto\nl'oggetto durante lo spostamento. Per rimuovere gli oggetti spostarli semplicemente fuori dalla\nfinestra." - -msgid "/dumpt - dump tests info into chat." -msgstr "" - -msgid "Different patches" -msgstr "Patch differenti" - -msgid "Sound effects" -msgstr "Effetti sonori" - -msgid "\"Talk\"" -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 8\"" -msgstr "" - -msgid "/all - show visible beings list in debug tab." -msgstr "/all - mostra nel tab Debug la lista di tutte le creature visibili." - -msgid "" -"Most commands working in whispers.\n" -"For example command /imitation in whisper with nick1,\n" -" similar to command /imitation nick1." -msgstr "" - -msgid "\"Ignore input 1\"" -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 6\"" -msgstr "" - -msgid "" -" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n" -" can't find a solution to your problem, feel free to check our\n" -" Bugs/Support section of the forum:" -msgstr "" - -msgid "/help - show this help." -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 7\"" -msgstr "" - -msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list." -msgstr "/addpriorityattack NAME - aggiungi nemico alla lista Attacco (Priorità)." - -msgid "For TMW support:" -msgstr "" - -msgid "/priceload - load shop price from disc." -msgstr "/priceload - carica prezzo di vendita dal disco." - -msgid "" -" - ##2friend##9: You consider this player a friend. The player may chat,\n" -" message your in private, or trade with you at any point." -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 13\"" -msgstr "" - -msgid "For other servers may exists other copyrights." -msgstr "" - -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "" - -msgid "/sethome - set home position." -msgstr "" - -msgid "" -" - ##2allow whispers##9: Do you wish to allow arbitrary players to send\n" -" private messages to you in-game?" -msgstr "" - -msgid "\"Copy outfit\"" -msgstr "" - -msgid "/present - print visible players number to chat." -msgstr "" - -msgid "/dumpogl - dump all OpenGL variables into log file." -msgstr "" - -msgid "Contributors to client development" -msgstr "Collaboratori Client" - -msgid "/gm MESSAGE - send message to all online gms." -msgstr "" - -msgid "" -"You can do basic searching in help by using command\n" -"##2?text" -msgstr "Puoi fare la ricerca base usando il comando\n##2?text" - -msgid "" -"You can buy or sell items from players shops.\n" -"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\"" -msgstr "Puoi comprare o vendere oggetti anche da/a altri giocatori.\nClicca col tasto destro sul giocatore e seleziona la voce \"Compra\" o \"Vendi\"" - -msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list." -msgstr "/unignore NICK - rimuovi personaggio dalla lista Ignora." - -msgid "" -"You can restore yellow bar settings,\n" -"by right click on it and select in context menu \"Reset yellow bar\"." -msgstr "Puoi resettare la barra gialla, cliccando col tasto destro su di essa, scegliendo la voce \"Resetta barra gialla\"." - -msgid "\"Emote shortcut 3\"" -msgstr "" - -msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat." -msgstr "/dumpg - visualizza in chat i settaggi grafici e secondari." - -msgid "/trade NICK - start trade with nick." -msgstr "/trade NICK - commercia col personaggio scelto." - -msgid "\"Switch magic attack\"" -msgstr "" - -msgid "" -"You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." -msgstr "Puoi nascondere/mostrare barre e bottoni cliccando col tasto destro su di essi e selezionando l'apposita voce dal menù." - -msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." -msgstr "" - -msgid "\"Enable / disable away mode\"" -msgstr "" - -msgid "\"Commands window\"" -msgstr "" - -msgid "Android porting" -msgstr "Porting per Android" - -msgid "" -"You can set away mode,\n" -"by type in chat command /away" -msgstr "Puoi attivare la modalità AWAY,\ndigitando il comando /away in chat." - -msgid "Magic skills:" -msgstr "Abilità magiche:" - -msgid "Server news" -msgstr "Notizie dal Server" - -msgid "/clear - clear current chat tab." -msgstr "/clear - pulisci la Chat corrente." - -msgid "\"Social window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 4\"" -msgstr "" - -msgid "\"Close chat tab\"" -msgstr "" - -msgid "/petdirectright - rorate pet right." -msgstr "" - -msgid "\"Target player\"" -msgstr "" - -msgid "/invite NICK - invite a player to your party." -msgstr "" - -msgid "" -" - ##2disregarded##9: You wish to disregard this player, meaning that his or\n" -" her chat messages are not logged and trade requests and whispers are\n" -" ignored." -msgstr "" - -msgid "\"Debug window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Next chat tab\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change move to target type\"" -msgstr "" - -msgid "\"Pickup\"" -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 2\"" -msgstr "" - -msgid "About current server" -msgstr "" - -msgid "/petaistop - disable pet ai." -msgstr "" - -msgid "\"Quick heal target or self\"" -msgstr "" - -msgid "Search error" -msgstr "Errore di ricerca" - -msgid "/targetpet - target pet." -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 9\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change attack weapon type\"" -msgstr "" - -msgid "\"Move left\"" -msgstr "" - -msgid "" -"##9 This file lists all contributors up to the current release. Check the wiki\n" -"##9 for the currently active development team." -msgstr "" - -msgid "\"Chat window\"" -msgstr "" - -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - chiude tutte le finestre dei Whispers." - -msgid "\"Previous chat tab\"" -msgstr "" - -msgid "\"Kills stats window\"" -msgstr "" - -msgid "Chrome (nacl) porting" -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 2\"" -msgstr "" - -msgid "IGNORING COMMUNICATION" -msgstr "IGNORA COMUNICAZIONI" - -msgid "Powered By" -msgstr "Powered by" - -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -msgid "\"Outfit shortcut 14\"" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Wear outfit\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change map view mode\"" -msgstr "" - -msgid "Instructions" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 12\"" -msgstr "" - -msgid "About The Mana World" -msgstr "" - -msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." -msgstr "/serverignoreall - ignora tutti i Whispers (server-side)." - -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "" - -msgid "\"Sit\"" -msgstr "" - -msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance." -msgstr "" - -msgid "SKILLS" -msgstr "ABILITA'" - -msgid "Actions" -msgstr "Azioni" - -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "" - -msgid "/item 0 - disable party item sharing options." -msgstr "" - -msgid "\"Target closest monster\"" -msgstr "" - -msgid "\"Outfits window\"" -msgstr "" - -msgid "Party chat commands" -msgstr "" - -msgid "" -"You can walk to warps automatically.\n" -"Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n" -"then click on warp what you want." -msgstr "" - -msgid "" -"##2ManaPlus##9 is extended client based on old code from ##2Mana##9 client.\n" -" Added many features, improved perfomance, stability, security and more." -msgstr "" - -msgid "" -"You can disable yellow bar,\n" -"by pressing ###keyDisableGameModifiers;." -msgstr "" - -msgid "\"Screenshot\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "" - -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Collaboratori Mana" - -msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." -msgstr "/query NICK, /q NICK - apre un nuovo Whisper Tab." - -msgid "\"Item shortcut 5\"" -msgstr "" - -msgid "\"Scroll chat up\"" -msgstr "" - -msgid "" -"##2ManaPlus##9 is a serious effort to create an innovative free and open\n" -" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n" -" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n" -" sure this game can't ever run away from you." -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 6\"" -msgstr "" - -msgid "Visit IRC channel:" -msgstr "Visita il canale IRC:" - -msgid "/petdirectup - rotate pet up." -msgstr "" - -msgid "\"Target & attack\"" -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 10\"" -msgstr "" - -msgid "/where - print current player position to chat." -msgstr "/where - visualizza in chat la posizione corrente del personaggio." - -msgid "/exp - show party experience sharing options." -msgstr "" - -msgid "/dumpmods - dump all enabled mod names into chat." -msgstr "" - -msgid "INDEX" -msgstr "INDICE" - -msgid "\"Outfit shortcut 10\"" -msgstr "" - -msgid "\"Crazy moves\"" -msgstr "" - -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr "" - -msgid "/uptime - show client uptime." -msgstr "/uptime - visualizza l'Uptime del Client." - -msgid "/imitation NICK - start imitation mode." -msgstr "/imitation NICK - attiva modalità Imitazione." - -msgid "\"Ignore input 2\"" -msgstr "" - -msgid "\"Scroll chat down\"" -msgstr "" - -msgid "\"Move to target\"" -msgstr "" - -msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list." -msgstr "/ignoreall - aggiungi tutti i Whispers alla lista Ignora." - -msgid "\"Chat auto complete\"" -msgstr "" - -msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." -msgstr "/ignore NICK - aggiungi personaggio alla lista Ignora." - -msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." -msgstr "" - -msgid "\"Attack\"" -msgstr "" - -msgid "/magicattack - attack target with magic." -msgstr "" - -msgid "/petdirectdown - rotate pet down." -msgstr "" - -msgid "For ManaPlus Online support:" -msgstr "" - -msgid "/petdirectleft - rotate pet left." -msgstr "" - -msgid "\"Set direction right\"" -msgstr "" - -msgid "Other linux:" -msgstr "" - -msgid "DOWNLOADS" -msgstr "" - -msgid "/item 1 - enable party item sharing options." -msgstr "" - -msgid "##9Magic skills can be obtain by doing quests and missions in game." -msgstr "" - -msgid "/erase NICK - add nick to erased list." -msgstr "/erase NICK - aggiungi personaggio alla lista Eliminati." - -msgid "COMMUNICATION:" -msgstr "COMUNICAZIONI:" - -msgid "Search results" -msgstr "Risultati ricerca" - -msgid "\"Inventory window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change pickup type\"" -msgstr "" - -msgid "/item - show party item sharing options." -msgstr "" - -msgid "move key" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 5\"" -msgstr "" - -msgid "/petmoveright - move pet one tile right." -msgstr "" - -msgid "/open URL - open url in browser." -msgstr "" - -msgid "" -" The player list lists all of your acquaintances. They are categorised as one\n" -" of the following:" -msgstr " La lista giocatore visualizza tutti i giocatori con cui hai fatto conoscenza. Essi sono catalogati come segue:" - -msgid "/cleanfonts - remove all cached render strings." -msgstr "" - -msgid "/dumpgl - dump OpenGL version into chat." -msgstr "" - -msgid "MOUSE:" -msgstr "MOUSE:" - -msgid "Current server support url:" -msgstr "" - -msgid "Player relations" -msgstr "Relazioni giocatore" - -msgid "" -"You can copy value from any bar,\n" -"by right click on it and select in context menu \"Copy to chat\"." -msgstr "Puoi copiare un valore da qualsiasi Barra,\ncliccando col tasto destro su di essa e selezionando la voce \"Copia in chat\" dal menù contestuale." - -msgid "\"Item shortcut 14\"" -msgstr "" - -msgid "/outfit N - wear outfit number N." -msgstr "/outfit N - equipaggia la combinazione numero N." - -msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab." -msgstr "/dirs - visualizza nella chat 'Debug' le directory usate dal Client." - -msgid "/movetohome - move to home position." -msgstr "" - -msgid "\"Switch quick drop counter\"" -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 8\"" -msgstr "" - -msgid "\"Change imitation mode\"" -msgstr "" - -msgid "##9Other skills can be obtain by doing quests and missions in game." -msgstr "" - -msgid "\"Reset video mode to safe value\"" -msgstr "" - -msgid "/uploadconfig - upload main config into pastebin service." -msgstr "" - -msgid "/testparticle FILENAME - set test particle on player." -msgstr "" - -msgid "\"Bot checker window\"" -msgstr "" - -msgid "" -" - ##2neutral##9: As far as the game is concerned, this is the same as not\n" -" having the player listed: the player may chat with you, but may only trade\n" -" or whisper if you have this option allowed for everyone." -msgstr "" - -msgid "/petaistart - enable pet ai." -msgstr "" - -msgid "/url URL - insert url into chat." -msgstr "" - -msgid "\"Help window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 1\"" -msgstr "" - -msgid "" -" You may find that not all communication is to your liking. While most people\n" -" are nice, some may offend you or try to make your life harder-- since this is\n" -" an open game, there is nothing the developers can do to prevent this." -msgstr "" - -msgid "About" -msgstr "Info" - -msgid "\"Outfit shortcut 15\"" -msgstr "" - -msgid "\"Move right\"" -msgstr "" - -msgid "##2Emote:##9 enables the ability to express emotions." -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 8\"" -msgstr "" - -msgid "For Evol Online support:" -msgstr "" - -msgid "/follow NICK - start follow mode." -msgstr "/follow NICK - attiva la modalità 'Segui' sul personaggio scelto." - -msgid "To read about whispering and other chat commands, look here:" -msgstr "Informazioni sul Whisper ed altri comandi della chat:" - -msgid "" -"You can select other themes.\n" -"For this you should open settings and select theme tab\n" -"and change \"gui theme\"" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 11\"" -msgstr "" - -msgid "/petmoveup - move pet one tile up." -msgstr "" - -msgid "Pets" -msgstr "" - -msgid "\"Set direction down\"" -msgstr "" - -msgid "\"Target NPC\"" -msgstr "" - -msgid "/info - show guild info. Only for native guilds only." -msgstr "" - -msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list." -msgstr "/neutral NICK - aggiungi nick name alla lista Relazioni neutrali." - -msgid "THE PLAYER LIST" -msgstr "LISTA GIOCATORI" - -msgid "\"Item shortcut window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 1\"" -msgstr "" - -msgid "" -" - ##2ignored##9: You wish to completely ignore this player. You will not\n" -" even see floating text for him or her anymore, nor emotions." -msgstr "" - -msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc." -msgstr "/me text - manda un messaggio via chat simile al comando /me delle chat IRC." - -msgid "/help - show small help about chat commands. " -msgstr "/help - visualizza un piccolo help in linea sui comandi della chat. " - -msgid "Debug" -msgstr "Debug" - -msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value." -msgstr "" - -msgid "\"Shop window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Move down\"" -msgstr "" - -msgid "\"Setup window\"" -msgstr "" - -msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list." -msgstr "/removeattack NAME - rimuovi nemico dalla lista Attacco." - -msgid "\"Set direction up\"" -msgstr "" - -msgid "or come visit us on our IRC channel:" -msgstr "" - -msgid "\"Toggle camera mode\"" -msgstr "" - -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Puoi vedere l'equipaggiamento di altri giocatori,\ncliccando col tasto destro sul personaggio e selezionando la voce \"Mostra Oggetti\" dal menù contestuale." - -msgid "WINDOWS" -msgstr "WINDOWS" - -msgid "SUPPORT" -msgstr "SUPPORTO" - -msgid "/pricesave - save shop price to disc." -msgstr "/pricesave - salva il prezzo di vendita su disco." - -msgid "Look this page for help and downloads:" -msgstr "Fare riferimento alla seguente pagina per l'Help:" - -msgid "Other skills:" -msgstr "Altre abilità:" - -msgid "" -"You can use mumble voice chat for talking with other players.\n" -"Start mumble before client start and enable mumble in settings." -msgstr "Puoi usare la voice-chat Mumble per parlare in Live con gli altri giocatori.\nLancia Mumble prima di aprire il gioco, successivamente attiva Mumble nei Settings." - -msgid "\"Move up\"" -msgstr "" - -msgid "Here contributors from parent projects" -msgstr "Collaboratori progetti esterni" - -msgid "\"Item shortcut 4\"" -msgstr "" - -msgid "/who - print online players number to chat." -msgstr "/who - visualizza in chat il numero dei giocatori online." - -msgid "/createitems - open dialog for creating items." -msgstr "" - -msgid "##2Party Level1:##9 enables a char to join a party." -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 5\"" -msgstr "" - -msgid "KEYBOARD:" -msgstr "TASTIERA:" - -msgid "Windows" -msgstr "Finestre" - -msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet." -msgstr "" - -msgid "" -"Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n" -" developers and how to contact them." -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 11\"" -msgstr "" - -msgid "" -"/cleangraphics - remove all cached graphics. Useful for content developers." -msgstr "" - -msgid "\"Emulate right click from keyboard\"" -msgstr "" - -msgid "MacOSX porting" -msgstr "" - -msgid "" -"About yellow bar you can read here:\n" -"@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" -msgstr "" - -msgid "/drop - drop N items from 0 slot." -msgstr "" - -msgid "/kick NICK - kick someone from the party you are in." -msgstr "" - -msgid "\"Outfit shortcut 11\"" -msgstr "" - -msgid "\"Disable / enable game modifier keys\"" -msgstr "" - -msgid "\"Quit\"" -msgstr "" - -msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance." -msgstr "/move X Y - spostati alla posizione X,Y (distanza ravvicinata)." - -msgid "Themes:" -msgstr "Temi:" - -msgid "\"Hide windows\"" -msgstr "" - -msgid "Chat commands" -msgstr "Comandi della Chat" - -msgid "Trade" -msgstr "Commercio" - -msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list." -msgstr "/blacklist NICK - aggiungi giocatore alla lista Lista Nera." - -msgid "Art or images contributors" -msgstr "Collaboratori grafica" - -msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options." -msgstr "" - -msgid "Basic skills:" -msgstr "Abilità di base:" - -msgid "/uploadlog - upload log into pastebin service." -msgstr "" - -msgid "/leave - leave the party you are in." -msgstr "" - -msgid "/petmovedown - move pet one tile down." -msgstr "" - -msgid "\"Status window\"" -msgstr "" - -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" - -msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." -msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - aggiungi personaggio alla lista Amici." - -msgid "ABOUT THE MANA WORLD" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 14\"" -msgstr "" - -msgid "Commands" -msgstr "Comandi" - -msgid "\"Stop Attack\"" -msgstr "" - -msgid "Contributors to client/server development" -msgstr "Collaboratori Client/Server" - -msgid "Sources:" -msgstr "" - -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - usa l'Emote numero N." - -msgid "Translators" -msgstr "Traduttori" - -msgid "\"Next chat tab line\"" -msgstr "" - -msgid "\"Move to home location\"" -msgstr "" - -msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." -msgstr "" - -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "" - -msgid "\"Skill window\"" -msgstr "" - -msgid "\"Emote shortcut 6\"" -msgstr "" - -msgid "/disconnect - quick disconnect from server." -msgstr "/disconnect - sconnessione rapida." - -msgid "/enemy NICK - add nick to enemies list." -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 1\"" -msgstr "" - -msgid "\"Use #itenplz spell\"" -msgstr "" - -msgid "/exp 1 - enable party experience sharing options." -msgstr "" - -msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only." -msgstr "/undress NICK - rimuove tutti i vestiti dal personaggio scelto. Funziona solo in locale." - -msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" -msgstr "" - -msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." -msgstr "" - -msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 15\"" -msgstr "" - -msgid "Whispers commands" -msgstr "Comandi Whisper" - -msgid "/setpetname NAME - set new pet name." -msgstr "" - -msgid "Whispers" -msgstr "Whispers" - -msgid "emote key" -msgstr "" - -msgid "\"Item shortcut 9\"" -msgstr "" - -msgid "" -" There you will find a list of all players you are acquainted with, as well as\n" -" several configuration options:" -msgstr " Qui trovi la lista di tutti i giocatori con cui hai fatto conoscenza, come pure\ndiverse opzioni di configurazione:" - -msgid "Skills" -msgstr "Abilità" - -msgid "\"Item shortcut 7\"" -msgstr "" - -msgid "\"Minimap window\"" -msgstr "" - -msgid "" -" However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n" -" click on them to bring up the context menu, then select `Ignore' or\n" -" `Disregard' (see below). You can fine-tune your player relations in the\n" -" `Setup' menu, which lists all the players you have added to it. To open this\n" -" menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Relations'." -msgstr " Tuttavia, puoi tutelarti da questi giocatori ignorandoli. Clicca sul \n giocatore col tasto destro del mouse e seleziona la voce 'ignore'\n dal menu contestuale. Puoi personalizzare le relazioni del tuo personaggio\n dal menu' 'Setup', in cui puoi trovare la lista di tutti i giocatori coinvolti.\n Per accedervi seleziona 'Setup' nell'angolo dello schermo in alto a destra,\n nella sezione 'Relazioni'." - -msgid "\"Item shortcut 12\"" -msgstr "" - -msgid "SHORTCUTS:" -msgstr "SCORCIATOIE DA TASTIERA:" |