diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-29 20:11:23 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-29 20:11:23 +0300 |
commit | 57a6a4ab0fe9143e1cd3b566e5e9a7da1cee2429 (patch) | |
tree | 9b057c46893e5b50613c22efdde8bbf008ebcbd6 /data/translations/help/fr.po | |
parent | ce2bd403c4d9297768d67ec615c2748fe4674333 (diff) | |
download | manaverse-57a6a4ab0fe9143e1cd3b566e5e9a7da1cee2429.tar.gz manaverse-57a6a4ab0fe9143e1cd3b566e5e9a7da1cee2429.tar.bz2 manaverse-57a6a4ab0fe9143e1cd3b566e5e9a7da1cee2429.tar.xz manaverse-57a6a4ab0fe9143e1cd3b566e5e9a7da1cee2429.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/fr.po')
-rw-r--r-- | data/translations/help/fr.po | 33 |
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
diff --git a/data/translations/help/fr.po b/data/translations/help/fr.po index b9806c774..598c7f88f 100644 --- a/data/translations/help/fr.po +++ b/data/translations/help/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-27 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,6 +56,9 @@ msgstr "\"Fenêtre des Quêtes\"" msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Fenêtre de jet rapide\"" +msgid "Official site:" +msgstr "" + msgid "" " You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n" " gives you 1 point to spend on basic skills." @@ -185,9 +188,6 @@ msgstr "/dropn - Lache (jette) N objets de l'une des cases de la fenêtre de jet msgid "/enableaway - enable away messages in current tab." msgstr "/enableaway - Autorise les messages d'absence dans l'onglet courant." -msgid "/enemy NICK - add nick to enemyes list." -msgstr "/enemy NICK - ajoute \"NICK\" à la liste de vos ennemis." - msgid "Support" msgstr "Support" @@ -197,10 +197,6 @@ msgstr "Copier l'équipement porté dans les tenues" msgid "/outfit next - wear next outfit." msgstr "/outfit next - met la tenue suivante." -msgid "" -"/cleangraphics - remove all cached graphics. Usefull for content developers." -msgstr "/cleangraphics - Efface les graphiques du cache. Utile pour les développeurs de contenu." - msgid "\"Outfit shortcut 3\"" msgstr "\"Raccourci de tenue 3\"" @@ -386,8 +382,11 @@ msgstr "/present - Ecriit le nombre de joueurs visibles dans le chat." msgid "/dumpogl - dump all OpenGL variables into log file." msgstr "/dumpogl - écrit toutes les variables OpenGL dans le ficher log." -msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet." -msgstr "/emotepet N - votre animal affiche l'émoticone numéro N." +msgid "Contributors to client development" +msgstr "Contributeurs au développement du client" + +msgid "/gm MESSAGE - send message to all online gms." +msgstr "" msgid "" "You can do basic searching in help by using command\n" @@ -761,6 +760,9 @@ msgstr "/dumpgl - Copie la version d'OpenGL dans le chat." msgid "MOUSE:" msgstr "SOURIS :" +msgid "Current server support url:" +msgstr "" + msgid "Player relations" msgstr "Relations joueurs" @@ -968,8 +970,8 @@ msgstr "CLAVIER :" msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" -msgid "Contributors to client development" -msgstr "Contributeurs au développement du client" +msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet." +msgstr "/emotepet N - votre animal affiche l'émoticone numéro N." msgid "" "Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n" @@ -979,6 +981,10 @@ msgstr "Autrement, consultez la section see the @@team|Equipe de développement@ msgid "\"Item shortcut 11\"" msgstr "\"Raccourci d'objet 11\"" +msgid "" +"/cleangraphics - remove all cached graphics. Useful for content developers." +msgstr "" + msgid "\"Emulate right click from keyboard\"" msgstr "\"Émuler le clic droit avec le clavier\"" @@ -1089,6 +1095,9 @@ msgstr "\"Raccourci d'émoticône 6\"" msgid "/disconnect - quick disconnect from server." msgstr "/disconnect - déconnexion rapide du serveur." +msgid "/enemy NICK - add nick to enemies list." +msgstr "" + msgid "\"Item shortcut 1\"" msgstr "\"Raccourci d'objet 1\"" |