summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/help/fr_FR/commands.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-04-18 02:48:30 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-04-18 02:48:30 +0300
commit4a83474614ed67349b83c742b8498937b2e190e7 (patch)
tree5f3c931b25ee24d68dfd769a2fb8980470bfa315 /data/help/fr_FR/commands.txt
parent34f4d5891c1a564c2ee64c7ef0a31b90124c06ae (diff)
downloadmanaverse-4a83474614ed67349b83c742b8498937b2e190e7.tar.gz
manaverse-4a83474614ed67349b83c742b8498937b2e190e7.tar.bz2
manaverse-4a83474614ed67349b83c742b8498937b2e190e7.tar.xz
manaverse-4a83474614ed67349b83c742b8498937b2e190e7.zip
Add french help translation by Jumpy.
Diffstat (limited to 'data/help/fr_FR/commands.txt')
-rw-r--r--data/help/fr_FR/commands.txt169
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/help/fr_FR/commands.txt b/data/help/fr_FR/commands.txt
new file mode 100644
index 000000000..9307d8b3b
--- /dev/null
+++ b/data/help/fr_FR/commands.txt
@@ -0,0 +1,169 @@
+ <- @@index|Back to Index@@
+
+
+##3 === COMMANDES ===
+
+##2CLAVIER :
+
+ ##2UP##P "Aller vers le haut"
+ ##2DOWN##P "Aller vers le bas"
+ ##2LEFT##P "Aller à gauche"
+ ##2RIGHT##P "Aller à droite"
+ ##2LeftControl##P "Attaquer"
+ ##2x##P "Cibler et Attaquer"
+ ##2v##P "Avancer jusqu'à la cible"
+ ##2Period(.)##P "Changer la façon de se déplacer jusqu'à la cible"
+ ##2d##P "Avancer jusqu'à la position principale"
+ ##2KeyPad[5]##P "Définir la position principale/Set arrow"
+ ##2RightShift + key##P "Se déplacer jusqu'au point de navigation"
+ ##2LeftAlt + EmoteKey##P "eMote"
+ ##2t##P "Parler"
+ ##2LeftShift##P "Arrêter l'attaque"
+ ##2a##P "Cibler le monstre le plus proche"
+ ##2n##P "Cibler NPC"
+ ##2q##P "Cibler le joueur"
+ ##2z##P "Ramasser"
+ ##2o##P "Changer le type de rammassage"
+ ##2h##P "Masquer la fenêtre"
+ ##2s##P "S'assoir"
+ ##2p##P "Impression écran"
+ ##2r##P "Activer/Désactiver les échanges"
+ ##2f##P "Changer le type d'affichage écran"
+ ##2MenuKey##P "Touches de raccourcis objet"
+ ##21##P "Raccourcis objet 1"
+ ##22##P "Raccourcis objet 2"
+ ##23##P "Raccourcis objet 3"
+ ##24##P "Raccourcis objet 4"
+ ##25##P "Raccourcis objet 5"
+ ##26##P "Raccourcis objet 6"
+ ##27##P "Raccourcis objet 7"
+ ##28##P "Raccourcis objet 8"
+ ##29##P "Raccourcis objet 9"
+ ##20##P "Raccourcis objet 10"
+ ##2Minus(-)##P "Raccourcis objet 11"
+ ##2Equals(=)##P "Raccourcis objet 12"
+ ##2Backspace##P "Raccourcis objet 13"
+ ##2Insert##P "Raccourcis objet 14"
+ ##2Home##P "Raccourcis objet 15"
+ ##2F1##P "Fenêtre d'aide"
+ ##2F2##P "Fenêtre de caractéristiques"
+ ##2F3##P "Fenêtre d'inventaire"
+ ##2F4##P "Fenêtre de tenue équipée"
+ ##2F5##P "Fenêtre de compétences"
+ ##2F6##P "Fenêtre de minicarte"
+ ##2F7##P "Fenêtre de dialogue"
+ ##2F8##P "Fenêtre de raccourcis objets"
+ ##2F9##P "Fenêtre de configuration"
+ ##2F10##P "Fenêtre d'informations"
+ ##2F11##P "Fenêtre de relation sociale"
+ ##2F12##P "Fenêtre d'eMote"
+ ##2BackQuote(`)##P "Fenêtre de tenues"
+ ##2w##P "Fenêtre de lancer rapide d'objet"
+ ##2e##P "Fenêtre de statistiques de jeu"
+ ##2j##P "Fenêtre de commandes"
+ ##2LeftBracket([)##P "Fenêtre de contrôle de bot"
+ ##2LeftAlt + 1##P "Raccourcis d'eMote 1"
+ ##2LeftAlt + 2##P "Raccourcis d'eMote 2"
+ ##2LeftAlt + 3##P "Raccourcis d'eMote 3"
+ ##2LeftAlt + 4##P "Raccourcis d'eMote 4"
+ ##2LeftAlt + 5##P "Raccourcis d'eMote 5"
+ ##2LeftAlt + 6##P "Raccourcis d'eMote 6"
+ ##2LeftAlt + 7##P "Raccourcis d'eMote 7"
+ ##2LeftAlt + 8##P "Raccourcis d'eMote 8"
+ ##2LeftAlt + 9##P "Raccourcis d'eMote 9"
+ ##2LeftAlt + 0##P "Raccourcis d'eMote 10"
+ ##2LeftAlt + Minus(-)##P "Raccourcis d'eMote 11"
+ ##2LeftAlt + Equals(=)##P "Raccourcis d'eMote 12"
+ ##2LeftAlt + Backspace##P "Raccourcis d'eMote 13"
+ ##2LeftAlt + Insert##P "Raccourcis d'eMote 14"
+ ##2RightControl##P "Equper la tenue"
+ ##2RightAlt##P "Copier la tenue"
+ ##2RightBracket(])##P "copier la tenue équipée dans les tenues programmées"
+ ##2Enter##P "Interupteur de dialogue"
+ ##2PageUP##P "Remonter dans les lignes de dialogue"
+ ##2PageDOWN##P "Descendre dans les lignes de dialogue"
+ ##2KeyPad[7]##P "Fenêtre de dialogue suivante"
+ ##2KeyPad[9]##P "Fenêtre de dialogue Précédente"
+ ##2KeyPad[7]##P "Ligne de dialogue précédente"
+ ##2KeyPad[9]##P "Ligne de dialogue suivante"
+ ##2Tab##P "Auto remplissage dans le dialogue"
+ ##2Esc##P "Désactiver les entrée dans le dialogue"
+ ##2SpaceBar##P "Selectionner OK"
+ ##2Esc##P "Quitter"
+ ##2LeftWinKey##P "Ignorer entrée 1"
+ ##2RightWinKey##P "Ignorer entrée 2"
+ ##2l##P "Sélectionner la direction vers le haut"
+ ##2Semicolon(;)##P "Sélectionner la direction vers le bas"
+ ##2k##P "Sélectionner la direction vers la gauche"
+ ##2Quote(')##P "Sélectionner la direction vers la droite"
+ ##2Slash(\)##P "Mouvements fous"
+ ##2Backslash(/)##P "Changer le type de mouvements fous"
+ ##2y##P "Lancement rapide de N objets de 0 emplacements"
+ ##2u##P "Lancement rapide de N objets"
+ ##2i##P "Basculer le comptage d'objets lancé"
+ ##2c##P "Soigner rapidement la cible ou soi-même"
+ ##2m##P "Utiliser le sort #itenplz"
+ ##2b##P "Utiliser les sorts d'attaque magique"
+ ##2Comma(,)##P "Changer d'attaque magique"
+ ##2KeyPad0##P "Changer le type de mouvements"
+ ##2g##P "Changer le type d'arme d'attaque"
+ ##2End##P "Changer le type d'attaque"
+ ##2KeyPad[1]##P "Changer le type de suivi"
+ ##2KeyPad[4]##P "Changer le type d'imitation"
+ ##2KeyPad[8]##P "Activer/Désactiver les touches de modification de jeu"
+ ##2KeyPad[3]##P "On / Off audio"
+ ##2KeyPad[2]##P "Activer/Désactiver le mode absence"
+ ##2Tab##P "stimuler le clic droit depuis le clavier"
+ ##2KeyPad[+]##P "Basculer en mode caméra"
+
+
+##2SOURIE :
+
+ Clic gauche pour exécuter les actions basiques : marcher, ramasser un objet, attaquer un monstre
+ et parler aux NPCs (assurer vous de bien clicquer sur leurs pieds. Le clic droit montre le menu contextuel.
+ Maintenir enfoncée la touche [Majuscule Gauche] permet d'attaquer sans se déplacer.
+
+
+##2COMMUNICATION :
+
+ La communication est souvent un élément essentiel dans ce jeu. Vous pouvez communiquez de divers manières :
+ par chat et en montrant vos émotions (voir ci-dessus), en réalisant des échanges (voir clic droit dans le menu
+ contextuel) et aussi en messages privés.
+
+ Pour en savoir plus sur les messages privés voir ici : @@chatcommands|Commandes de dialogue@@
+
+
+##2IGNORER LES COMMUNICATIONS :
+
+ Vous pouvez ne pas souhaiter communiquer de toutes les façons ocmmentées précédemment. Si la plupart
+ des personnes sont sympathiques, certaines pourraient vous offenser ou vous rendre la vie difficiel
+ -- vous évoluez dans un jeu ouvert il n'y a donc rien que les développeurs puissent faire à l'encontre de cela.
+
+ Néanmoins, vous pouvez vous protéger de ce genre de joueurs en les ignorant.
+ Clic droit sur eux pour ouovrir le menu contextuel puis sélectionnez "Ignorer"
+ ou "Ecarter" (voir ci dessous), Vous pouvez affiner et contrôler vos relations avec les joueurs
+ dans le menu de configuration qui liste les joueurs que vous avez rentré dans la liste.
+ Pour ouvrir ce menu, sélectionnez "configuration" CFG dans les boutons en haut à droite puis joueurs.
+
+ Vous y trouverez une liste des joueurs avec qui vous avez joué et vous pourrez sélectionner des options :
+
+ - ##2sauvegarder la liste des joueurs##P : en activant cette option vous pourrez retrouver votre liste
+ apprès chaque déconnection.
+ - ##2authoriser les échanges##P : Voulez-vous authorisez tous les joueurs à faire des échanges avec vous ?
+ - ##2authorisez les messages privés##P : Voulez-vous authorisez tous les joueurs à entrer en message privé avec vous ?
+
+##2LA LISTE DES JOUEURS
+
+ La liste des joueurs regroupe toutes vos selections. Elles sont articulées de la façon suivante:
+
+ - ##2neutre##P : De la façon dont le jeu est conçu cela revient au même que de ne rien faire :
+ Le joueur pourra parler avec vous, mais ne pourra que faire des échanges si cette option est
+ sélectionnée pour tous les joueurs.
+ - ##2amis##P : Vous considérez ce joueur comme un ami. Ce joueur pourra dialoguer avec vous,
+ vous envoyer des messages privés et réaliser des échanges avec vous.
+ - ##2écarté##P : Vous décidez d'écarter ce joueur ce qui signifie que vous ne verrez pas apparaitre
+ ses messages dans la boite de dialogue et qu'il ne pourra réaliser d'échange avec vous.
+ - ##2ignoré##P : vous décidez d'ignorer complètement ce joueur. Ceci implique que vou ne verrez aucun de ses messages,
+ ni en boite de dialogue, ni en bulle flotante sur l'écran de jeu et qu'aucun échange ne sera possible.
+
+