diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-04-18 03:14:05 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-04-18 03:14:05 +0300 |
commit | 647c8b3bfa19f89c9524a7c74f6f599c37e79a10 (patch) | |
tree | 0b6b25c98bcd3610c94d38998a77ddb56435d0de /data/help/fr/commands.txt | |
parent | 74d12df575b7d2cf7e95407df80dbb699ca9806e (diff) | |
download | manaverse-647c8b3bfa19f89c9524a7c74f6f599c37e79a10.tar.gz manaverse-647c8b3bfa19f89c9524a7c74f6f599c37e79a10.tar.bz2 manaverse-647c8b3bfa19f89c9524a7c74f6f599c37e79a10.tar.xz manaverse-647c8b3bfa19f89c9524a7c74f6f599c37e79a10.zip |
Move help translations to simple language dirs.
Diffstat (limited to 'data/help/fr/commands.txt')
-rw-r--r-- | data/help/fr/commands.txt | 169 |
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/help/fr/commands.txt b/data/help/fr/commands.txt new file mode 100644 index 000000000..9307d8b3b --- /dev/null +++ b/data/help/fr/commands.txt @@ -0,0 +1,169 @@ + <- @@index|Back to Index@@ + + +##3 === COMMANDES === + +##2CLAVIER : + + ##2UP##P "Aller vers le haut" + ##2DOWN##P "Aller vers le bas" + ##2LEFT##P "Aller à gauche" + ##2RIGHT##P "Aller à droite" + ##2LeftControl##P "Attaquer" + ##2x##P "Cibler et Attaquer" + ##2v##P "Avancer jusqu'à la cible" + ##2Period(.)##P "Changer la façon de se déplacer jusqu'à la cible" + ##2d##P "Avancer jusqu'à la position principale" + ##2KeyPad[5]##P "Définir la position principale/Set arrow" + ##2RightShift + key##P "Se déplacer jusqu'au point de navigation" + ##2LeftAlt + EmoteKey##P "eMote" + ##2t##P "Parler" + ##2LeftShift##P "Arrêter l'attaque" + ##2a##P "Cibler le monstre le plus proche" + ##2n##P "Cibler NPC" + ##2q##P "Cibler le joueur" + ##2z##P "Ramasser" + ##2o##P "Changer le type de rammassage" + ##2h##P "Masquer la fenêtre" + ##2s##P "S'assoir" + ##2p##P "Impression écran" + ##2r##P "Activer/Désactiver les échanges" + ##2f##P "Changer le type d'affichage écran" + ##2MenuKey##P "Touches de raccourcis objet" + ##21##P "Raccourcis objet 1" + ##22##P "Raccourcis objet 2" + ##23##P "Raccourcis objet 3" + ##24##P "Raccourcis objet 4" + ##25##P "Raccourcis objet 5" + ##26##P "Raccourcis objet 6" + ##27##P "Raccourcis objet 7" + ##28##P "Raccourcis objet 8" + ##29##P "Raccourcis objet 9" + ##20##P "Raccourcis objet 10" + ##2Minus(-)##P "Raccourcis objet 11" + ##2Equals(=)##P "Raccourcis objet 12" + ##2Backspace##P "Raccourcis objet 13" + ##2Insert##P "Raccourcis objet 14" + ##2Home##P "Raccourcis objet 15" + ##2F1##P "Fenêtre d'aide" + ##2F2##P "Fenêtre de caractéristiques" + ##2F3##P "Fenêtre d'inventaire" + ##2F4##P "Fenêtre de tenue équipée" + ##2F5##P "Fenêtre de compétences" + ##2F6##P "Fenêtre de minicarte" + ##2F7##P "Fenêtre de dialogue" + ##2F8##P "Fenêtre de raccourcis objets" + ##2F9##P "Fenêtre de configuration" + ##2F10##P "Fenêtre d'informations" + ##2F11##P "Fenêtre de relation sociale" + ##2F12##P "Fenêtre d'eMote" + ##2BackQuote(`)##P "Fenêtre de tenues" + ##2w##P "Fenêtre de lancer rapide d'objet" + ##2e##P "Fenêtre de statistiques de jeu" + ##2j##P "Fenêtre de commandes" + ##2LeftBracket([)##P "Fenêtre de contrôle de bot" + ##2LeftAlt + 1##P "Raccourcis d'eMote 1" + ##2LeftAlt + 2##P "Raccourcis d'eMote 2" + ##2LeftAlt + 3##P "Raccourcis d'eMote 3" + ##2LeftAlt + 4##P "Raccourcis d'eMote 4" + ##2LeftAlt + 5##P "Raccourcis d'eMote 5" + ##2LeftAlt + 6##P "Raccourcis d'eMote 6" + ##2LeftAlt + 7##P "Raccourcis d'eMote 7" + ##2LeftAlt + 8##P "Raccourcis d'eMote 8" + ##2LeftAlt + 9##P "Raccourcis d'eMote 9" + ##2LeftAlt + 0##P "Raccourcis d'eMote 10" + ##2LeftAlt + Minus(-)##P "Raccourcis d'eMote 11" + ##2LeftAlt + Equals(=)##P "Raccourcis d'eMote 12" + ##2LeftAlt + Backspace##P "Raccourcis d'eMote 13" + ##2LeftAlt + Insert##P "Raccourcis d'eMote 14" + ##2RightControl##P "Equper la tenue" + ##2RightAlt##P "Copier la tenue" + ##2RightBracket(])##P "copier la tenue équipée dans les tenues programmées" + ##2Enter##P "Interupteur de dialogue" + ##2PageUP##P "Remonter dans les lignes de dialogue" + ##2PageDOWN##P "Descendre dans les lignes de dialogue" + ##2KeyPad[7]##P "Fenêtre de dialogue suivante" + ##2KeyPad[9]##P "Fenêtre de dialogue Précédente" + ##2KeyPad[7]##P "Ligne de dialogue précédente" + ##2KeyPad[9]##P "Ligne de dialogue suivante" + ##2Tab##P "Auto remplissage dans le dialogue" + ##2Esc##P "Désactiver les entrée dans le dialogue" + ##2SpaceBar##P "Selectionner OK" + ##2Esc##P "Quitter" + ##2LeftWinKey##P "Ignorer entrée 1" + ##2RightWinKey##P "Ignorer entrée 2" + ##2l##P "Sélectionner la direction vers le haut" + ##2Semicolon(;)##P "Sélectionner la direction vers le bas" + ##2k##P "Sélectionner la direction vers la gauche" + ##2Quote(')##P "Sélectionner la direction vers la droite" + ##2Slash(\)##P "Mouvements fous" + ##2Backslash(/)##P "Changer le type de mouvements fous" + ##2y##P "Lancement rapide de N objets de 0 emplacements" + ##2u##P "Lancement rapide de N objets" + ##2i##P "Basculer le comptage d'objets lancé" + ##2c##P "Soigner rapidement la cible ou soi-même" + ##2m##P "Utiliser le sort #itenplz" + ##2b##P "Utiliser les sorts d'attaque magique" + ##2Comma(,)##P "Changer d'attaque magique" + ##2KeyPad0##P "Changer le type de mouvements" + ##2g##P "Changer le type d'arme d'attaque" + ##2End##P "Changer le type d'attaque" + ##2KeyPad[1]##P "Changer le type de suivi" + ##2KeyPad[4]##P "Changer le type d'imitation" + ##2KeyPad[8]##P "Activer/Désactiver les touches de modification de jeu" + ##2KeyPad[3]##P "On / Off audio" + ##2KeyPad[2]##P "Activer/Désactiver le mode absence" + ##2Tab##P "stimuler le clic droit depuis le clavier" + ##2KeyPad[+]##P "Basculer en mode caméra" + + +##2SOURIE : + + Clic gauche pour exécuter les actions basiques : marcher, ramasser un objet, attaquer un monstre + et parler aux NPCs (assurer vous de bien clicquer sur leurs pieds. Le clic droit montre le menu contextuel. + Maintenir enfoncée la touche [Majuscule Gauche] permet d'attaquer sans se déplacer. + + +##2COMMUNICATION : + + La communication est souvent un élément essentiel dans ce jeu. Vous pouvez communiquez de divers manières : + par chat et en montrant vos émotions (voir ci-dessus), en réalisant des échanges (voir clic droit dans le menu + contextuel) et aussi en messages privés. + + Pour en savoir plus sur les messages privés voir ici : @@chatcommands|Commandes de dialogue@@ + + +##2IGNORER LES COMMUNICATIONS : + + Vous pouvez ne pas souhaiter communiquer de toutes les façons ocmmentées précédemment. Si la plupart + des personnes sont sympathiques, certaines pourraient vous offenser ou vous rendre la vie difficiel + -- vous évoluez dans un jeu ouvert il n'y a donc rien que les développeurs puissent faire à l'encontre de cela. + + Néanmoins, vous pouvez vous protéger de ce genre de joueurs en les ignorant. + Clic droit sur eux pour ouovrir le menu contextuel puis sélectionnez "Ignorer" + ou "Ecarter" (voir ci dessous), Vous pouvez affiner et contrôler vos relations avec les joueurs + dans le menu de configuration qui liste les joueurs que vous avez rentré dans la liste. + Pour ouvrir ce menu, sélectionnez "configuration" CFG dans les boutons en haut à droite puis joueurs. + + Vous y trouverez une liste des joueurs avec qui vous avez joué et vous pourrez sélectionner des options : + + - ##2sauvegarder la liste des joueurs##P : en activant cette option vous pourrez retrouver votre liste + apprès chaque déconnection. + - ##2authoriser les échanges##P : Voulez-vous authorisez tous les joueurs à faire des échanges avec vous ? + - ##2authorisez les messages privés##P : Voulez-vous authorisez tous les joueurs à entrer en message privé avec vous ? + +##2LA LISTE DES JOUEURS + + La liste des joueurs regroupe toutes vos selections. Elles sont articulées de la façon suivante: + + - ##2neutre##P : De la façon dont le jeu est conçu cela revient au même que de ne rien faire : + Le joueur pourra parler avec vous, mais ne pourra que faire des échanges si cette option est + sélectionnée pour tous les joueurs. + - ##2amis##P : Vous considérez ce joueur comme un ami. Ce joueur pourra dialoguer avec vous, + vous envoyer des messages privés et réaliser des échanges avec vous. + - ##2écarté##P : Vous décidez d'écarter ce joueur ce qui signifie que vous ne verrez pas apparaitre + ses messages dans la boite de dialogue et qu'il ne pourra réaliser d'échange avec vous. + - ##2ignoré##P : vous décidez d'ignorer complètement ce joueur. Ceci implique que vou ne verrez aucun de ses messages, + ni en boite de dialogue, ni en bulle flotante sur l'écran de jeu et qu'aucun échange ne sera possible. + + |