diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-08-18 14:14:49 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-08-18 14:14:49 +0300 |
commit | 210f855b66ba8b30a54019d5b850748892d4bfac (patch) | |
tree | 66114ba8f469b9de0f8a0bcb040049e7b78af906 | |
parent | dac461677c723ec0ae76aa34941be86e20da662f (diff) | |
download | manaverse-210f855b66ba8b30a54019d5b850748892d4bfac.tar.gz manaverse-210f855b66ba8b30a54019d5b850748892d4bfac.tar.bz2 manaverse-210f855b66ba8b30a54019d5b850748892d4bfac.tar.xz manaverse-210f855b66ba8b30a54019d5b850748892d4bfac.zip |
update translations.
-rw-r--r-- | po/cs.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 118 |
15 files changed, 885 insertions, 885 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorovat příchozí žádosti o obchodování" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Výkon" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Připojuji se k serveru" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Přihlašuji se" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Vstupuji do herního světa" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Požaduji postavy" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Připojuji se k hernímu serveru" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Zaměňuji herní servery" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -104,50 +104,50 @@ msgstr "Zaměňuji herní servery" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Požaduji registrační detaily" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Změna hesla" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Heslo úspěšně změněno!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Změna emailu" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email úspěšně změněn!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Zrušení registrace úspěšné" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Neplatný host updatů: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji." @@ -994,12 +994,12 @@ msgstr "Připojit" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Vybavení" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "by type" msgstr "dle typu" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventář" @@ -3972,21 +3972,21 @@ msgstr "Připojuji se..." msgid "Play" msgstr "Hrát" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizace není kompletní." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 silně doporučujeme zkusit" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 aktualizaci později" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" @@ -4451,11 +4451,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Úložiště" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Košík" @@ -4803,99 +4803,99 @@ msgstr "Imitace zrušena." msgid "You see " msgstr "Vidíte " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Nastavení:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" @@ -62,47 +62,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Leistung" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde zum Server" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfiguren werden abgefragt" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde zum Charakterserver" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Charakterserver wechseln" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -111,50 +111,50 @@ msgstr "Charakterserver wechseln" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Erfolgreich abgemeldet." -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komm jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "Verbinde..." msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "by type" msgstr "nach Art" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" @@ -3987,21 +3987,21 @@ msgstr "Verbinde..." msgid "Play" msgstr "Los!" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Update wurde nicht erfolgreich abgeschlossen." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es wird dringend empfohlen," #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Du versuchst es später erneut." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Fertig" @@ -4472,11 +4472,11 @@ msgstr "JB%d" msgid "u key" msgstr "U-Taste" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Lager" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Einkaufswagen" @@ -4823,101 +4823,101 @@ msgstr "Imitation abgebrochen" msgid "You see " msgstr "Du siehst " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-Datei] : Die manaplus-Datei ist eine XML-Datei (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "genutzt um eigene Einstellungen zu setzen." -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "zum manaplus Client." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "-l --log-file : Log Datei benutzen" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Verzeichnis für die Chat Log" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Die Version des Spieles anzeigen" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " - --help : Zeigt diesen Hilfstext an" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : zu benutzendes Einstellungsverueichniss" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Mit angegebenem Benutzernamen anmelden" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Angegebenes Passwort benutzen" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --charakter : Mit angegebenem Spieler anmelden" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Name oder IP-Adresse des Loginservers" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port des Loginservers" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Benutzt diesen Aktualisierungs Host" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Wähle zuletzt benutzten Server und Spieler aus" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Überspringe das Herunterladen von Updates" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Datenverzeichnis, aus dem das Spiel geladen werden soll" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" "-L --localdata-dir : Verzeichnis, das als Heimatverzeichnis benutzt werden " "soll" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Verzeichnis um Bildschirmfotos zu speichern" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "--safemode : Starte das Spiel im sicheren Modus" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "-T --Tests: Beginne Treibertest und Autokonfiguration" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "--no-opengl : Deaktiviere OpenGL für diese Sitzung" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando las peticiones de intercambio" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Rendimiento" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Accediendo a la cuenta" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al mundo del juego" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando personajes" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando servidores del juego" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -108,50 +108,50 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Solicitando detalles de registro" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Cambio de contraseña" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Cambio de Email" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "¡Email modificado exitosamente!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Servidor de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." @@ -999,12 +999,12 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" "Por favor, por lo menos especifique el nombre y el puerto del servidor." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "by type" msgstr "por tipo" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -3982,21 +3982,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 El proceso de actualización esta incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Es altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 lo intentes de nuevo más tarde." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Completado" @@ -4465,11 +4465,11 @@ msgstr "JB%d" msgid "u key" msgstr "tecla u" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Mochila" @@ -4816,100 +4816,100 @@ msgstr "Imitación cancelada" msgid "You see " msgstr "Ves " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opciones] [manaplus-file]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : El archivo manaplus es un archivo XML (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr " usado para establecer parámetros personalizados." -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr " al cliente manaplus." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Opciones:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Archivo de registro a usar" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Directorio a usar para registro del Chat" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Muestra la versión" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Muestra la ayuda" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Carpeta de Configuración a usar" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Acceder con este nombre de usuario" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Acceder con la contraseña" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Acceder con este jugador" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Login server o IP" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Puerto del servidor" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Usar este host de actualización" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Escoje el personaje por defecto y el servidor" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Saltarse las actualizaciones" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Carpeta por donde cargar los datos del juego" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Carpeta para usar los datos locales" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Carpeta donde guardar los screenshots" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Iniciar el juego en modo seguro" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" " -T --tests : Comenzar a probar controladores y auto configurar" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Deshabilita OpenGL en esta sesion" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Et huomioi kaupankäyntipyyntöjä" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt" @@ -53,47 +53,47 @@ msgstr "P" msgid "I" msgstr "-" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Tehokkuus" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Kuva" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Teemat" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Yhdistän palvelimeen" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Kirjaudun sisään" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Siirryn pelimaailmaan" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Pyydän hahmoja" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -102,50 +102,50 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Salasanan vaihto" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Sähköpostin vaihto" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Tietojen poisto onnistui" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Epäkelpo päivitysosoite: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." @@ -989,12 +989,12 @@ msgstr "Yhdistä" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "by type" msgstr "tyyppi" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Tavarat" @@ -3964,21 +3964,21 @@ msgstr "Yhdistetään..." msgid "Play" msgstr "Pelaa" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Päivitysprosessi keskeytyi" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Suosittelemme vahvasti että" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 yrität myöhemmin uudelleen" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Valmis" @@ -4448,11 +4448,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Varasto" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Kärry" @@ -4799,100 +4799,100 @@ msgstr "Matkiminen keskeytetty" msgid "You see " msgstr "Näet " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [asetukset] [manaplus-tiedosto]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-tiedosto] : Manaplus-tiedosto on XML-tiedosto (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr " jolla asetetaan erikoisvalitsimia" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr " manaplus-ohjelmalle." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Asetusvivut:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Käytettävä lokitiedosto" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Käytettävä keskustelulokihakemisto" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Näytä versionumero" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Näytä tämä ohje" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Käytä tätä asetushakemistoa" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Käyttäjätunnus sisäänkirjautumiseen" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Salasana sisäänkirjautumiseen" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Hahmo sisäänkirjautumiseen" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" " -s --server : Palvelinnimi tai IP-osoite sisäänkirjautumiseen" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Palvelinportti sisäänkirjautumiseen " -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Käytä tätä päivityspalvelinta" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Aseta oletushahmopalvelin ja -hahmo" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Ohita päivityslataukset" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Lataa pelidata tästä hakemistosta" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Hakemisto paikallisdatan tallennukseen" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Kuvankaappausten tallennushakemisto" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Käynnistä peli vikasietotilassa" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --tests : Käynnistä ajuritestaus ja automaattiasetukset" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Poista OpenGL käytöstä tämän session ajaksi" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Vous entrez dans un nouveau monde" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -109,50 +109,50 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'e-mail" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désinscription réussie" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Site de mise à jour invalide : %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Entrez au moins l'adresse et le port du serveur." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "by type" msgstr "par type" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" @@ -3988,21 +3988,21 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Play" msgstr "Jouer" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Le processus de mise à jour n'est pas achevé" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Il est fortement recommandé de" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Essayez à nouveau plus tard" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Terminé" @@ -4475,11 +4475,11 @@ msgstr "JB%d" msgid "u key" msgstr "touche u" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Entrepôt" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Panier" @@ -4826,107 +4826,107 @@ msgstr "Imitation annulée" msgid "You see " msgstr "Vous voyez " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[Manaplus-file]: Le fichier manaplus est un fichier XML (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "utilisé pour définir des paramètres personnalisés" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "pour le client manaplus." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Options :" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : fichier journal à utiliser" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" " -L --chat-log-dir : Dossier a utiliser pour l'enregistrement des " "conversatoins" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Affiche la version" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Montre cette rubrique d'aide" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Répertoire de configuration à utiliser" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Se connecter avec ce nom d'utilisateur" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Se connecter avec ce mot de passe" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Se connecter avec ce personnage" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nom du serveur (ou IP) pour la connexion" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port de connexion au serveur" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Utiliser ce serveur de mises à jour" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" " -D --default : Choisir le serveur de personnages et le personnage par " "défaut" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" " -u --skip-update : Ne pas effectuer le téléchargement des mises à jour" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Répertoire des données du jeu à charger" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" " -L --localdata-dir : Répertoire à utiliser comme répertoire principal" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Démarrer le jeu en mode sûr" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" " -T --tests : Commencer le test des drivers et la configuration " "automatique" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Désactive l'OpenGL pour cette session" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Abaikan permohonan transaksi" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Terima permohonan transaksi" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "l" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Pengaturan" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Terhubung dengan server" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Masuk" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Memasuki arena permainan" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Pemilihan karakter" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "terhubung dengan server" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Pergantian server" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -104,50 +104,50 @@ msgstr "Pergantian server" msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Meminta detail registrasi" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Ubah sandi" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Perubahan sandi berhasil" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Perubahan email" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Perubahan email berhasil" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Telah tidak terdaftar" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat" -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Gagal mengupdate host: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Gagal membuat direktori update!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." @@ -985,12 +985,12 @@ msgstr "Menyambung" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Perbekalan" @@ -3954,21 +3954,21 @@ msgstr "Menyambung..." msgid "Play" msgstr "Main" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "" @@ -4433,11 +4433,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Tempat penyimpanan" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "" @@ -4783,99 +4783,99 @@ msgstr "Batal menirukan" msgid "You see " msgstr "" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -106,50 +106,50 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." @@ -993,12 +993,12 @@ msgstr "Connetti" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -3974,21 +3974,21 @@ msgstr "Connessione..." msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 riprova più tardi" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Completato" @@ -4458,11 +4458,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "" @@ -4809,102 +4809,102 @@ msgstr "Modalità Imitazione cancellata" msgid "You see " msgstr "" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Opzioni" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log file da usare" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Cartella Chat log da usare" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Configura la directory da usare" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Effettua il Login con questo username" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Effettua il Login con questa password" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Effettua il Login con questo personaggio" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" " -s --server : Effettua il Login con questo nome Server o a questo " "indirizzo IP" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Effettua il Login a questa Server port" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Usa questo host per gli aggiornamenti" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Non effettuare il download degli aggiornamenti" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Scegli la Directory per lanciare il gioco" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" " --screenshot-dir : Scegli la Directory per salvare gli Screenshots" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Lancia il gioco in modalità Sicura" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Disabilita OpenGL per questa sessione" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "トレードリクエストを無効にしています" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "トレードリクエストを有効にしました" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "設定" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "パフォーマンス" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "ビデオ" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "テーマ" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "ゲームの世界に移動しています" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -106,50 +106,50 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "登録を解除しました" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう" -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%sは存在しない為、作成できません" -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "無効なアップデートホスト:%s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "更新フォルダの作成エラー" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません" @@ -987,12 +987,12 @@ msgstr "接続" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "サーバーアドレスとポートを入力して下さい" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "装着品" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "by type" msgstr "タイプ" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "インベントリー" @@ -3963,21 +3963,21 @@ msgstr "接続しています..." msgid "Play" msgstr "プレイ" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 アップデートは完了していません" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 する事を強く推奨します" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 しばらくたってからもう一度試してください" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "完了" @@ -4446,11 +4446,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "u キー" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "倉庫" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "カート" @@ -4796,102 +4796,102 @@ msgstr "真似をやめる" msgid "You see " msgstr " が見える" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [オプション] [manaplus-ファイル]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-ファイル] : manaplusのファイルはXMLファイルです (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr " でカスタムパラメーターを設定しました" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr " をmanaplusクライアントへ設定しました" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "オプション:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : 使用するログファイル" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : チャットログ場所" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : バージョンを表示" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : ヘルプメニュー表示" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : 使用する設定ファイル" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : この名前でログインする" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : このパスワードでログインする" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : このキャラクターでログインする" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : ログインサーバー又はIP" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : ログインサーバーポート" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : このアップデートホストを利用する" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" " -D --default : デフォルトで使用するキャラクターサーバーとキャラク" "ターを選択する" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : アップデートをスキップする" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : ゲームデータを読み込む場所" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : ローカルデータディレクトリの場所" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : スクリーンショットの保存場所" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : セーフモードでゲームを始める" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" " -T --tests : ドライバーと自動コンフィグレーションのテストを始める" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --openglエラー : OpenGLを今回のみ無効にする" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index 35dc222ad..42fb59249 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" @@ -52,47 +52,47 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -101,50 +101,50 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -984,12 +984,12 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "" @@ -3955,21 +3955,21 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "" @@ -4434,11 +4434,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "" @@ -4785,99 +4785,99 @@ msgstr "" msgid "You see " msgstr "" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 8bae413c6..db15896f7 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:26+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" @@ -54,47 +54,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -103,50 +103,50 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige update host %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." @@ -989,12 +989,12 @@ msgstr "Verbinden" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" @@ -3968,21 +3968,21 @@ msgstr "Verbinden..." msgid "Play" msgstr "Spelen" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 probeer later opnieuw." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" @@ -4456,11 +4456,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "" @@ -4807,99 +4807,99 @@ msgstr "Imitatie onderbroken" msgid "You see " msgstr "" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Opties:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Log bestand te gebruiken" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Chat log bestand te gebruiken" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Toon de versie" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Toon deze help" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Configuratie map te gebruiken" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Login met deze gebruikersnaam" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Loging met dit wachtwoord" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Login met dit karakter" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Login servernaam of IP" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Login serverpoort" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Updateserver te gebruiken" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Kies standaard karakterserver en karakter" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : update downloads overslaan" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Map om spelgegevens te laden" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Map te gebruiken als lokale data map" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir: Map te gebruiken om screenshots te bewaren" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Start spel in veilige modus" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Zet OpenGL af voor deze sessie" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Wydajność programu" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Ekran" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Skórki" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Logowanie" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Wchodzenie do świata gry" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Sprawdzanie postaci" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie się z serwerem gry" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Zmiana serwera" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -104,50 +104,50 @@ msgstr "Zmiana serwera" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Zmiana hasła" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Zmiana adresu e-mail" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy serwer aktualizacji: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." @@ -993,12 +993,12 @@ msgstr "Połącz" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Wymagany zarówno adres jak i port serwera." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "by type" msgstr "wg. typu" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" @@ -3975,21 +3975,21 @@ msgstr "Łączenie..." msgid "Play" msgstr "Graj" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Spróbuj ponownie później." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Zakończono" @@ -4454,11 +4454,11 @@ msgstr "JB%d" msgid "u key" msgstr "(nieznany)" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Magazyn" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Wózek" @@ -4806,99 +4806,99 @@ msgstr "Imitacja anulowana" msgid "You see " msgstr "Widzisz " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opcje] [manaplus-file]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-file] : Plik manaplus jest plikiem XML (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr " używane do wprowadzania własnych parametrów" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr " do klienta manaplus." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Opcje:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Używany plik logów" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Używany katalog logów" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Pokaż wersję" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Pokaż tą pomoc" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Katalog konfiguracyjny" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Zaloguj się tym loginem" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Zaloguj się tym hasłem" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Zaloguj się tą postacią" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nazwa serwera lub IP" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Port serwera" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Użyj tego serwera aktualizacji" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr " -D --default : Wybierz domyślny serwer i postać" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Omiń aktualizację" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Katalog z danymi gry" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Katalog z lokalnymi danymi" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Katalog ze zrzutami ekranu" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Rozpocznij grę w trybie bezpieczeństwa" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --test :Rozpocznij test sterowników i autokonfigurację" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Wyłącz OpenGL w tej sesji" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "l" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -104,50 +104,50 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -990,12 +990,12 @@ msgstr "Conectar" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor coloque ao menos uma porta de servidor." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "by type" msgstr "por tipo" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -3968,21 +3968,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -4449,11 +4449,11 @@ msgstr "JB%d" msgid "u key" msgstr "Tecla u" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Armazém" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" @@ -4800,104 +4800,104 @@ msgstr "Imitação cancelada" msgid "You see " msgstr "Você vê " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [opções] [manaplus-arquivo]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[manaplus-arquivo] : O arquivo manaplus é um XML (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "usado para definir parâmetros customizados" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "para o cliente manaplus. " -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Opções:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Usar arquivo de log" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Diretório para log de chat " -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Exibe a versão" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Diretório de configuração a ser usado" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Efetua login com este usuário" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password :Efetua login com esta senha" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character :Efetua login com este personagem" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nome ou IP do servidor de login" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Porta do servidor de login" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Usa este host de update" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" " -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem " "padrão" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Não faz downloads de atualização" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" " -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" " -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Diretório onde serão salvas as screenshots" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" " -T --testes : Começar a testar drivers para auto configuração" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0d16ee1da..2bd2a8cc2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando-se ao servidor" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Fazendo login" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no mundo do jogo" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Requerindo personagens" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando de servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -107,50 +107,50 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adeus, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -993,12 +993,12 @@ msgstr "Conectar" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor, pelo menos um dos dois tipos de portas de servidor." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "by type" msgstr "por tipo" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -3973,21 +3973,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -4454,11 +4454,11 @@ msgstr "JB%d" msgid "u key" msgstr "tecla u" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Armazém" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" @@ -4805,103 +4805,103 @@ msgstr "Imitação cancelada" msgid "You see " msgstr "Você vê " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "Manaplus [opções] [manaplus-arquivo]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[Manaplus-Arquivo]: O arquivo Manaplus é um arquivo XML (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "Usado para parâmetros customizados" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "Para o cliente Manaplus." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Opções:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Usar arquivo de log" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Diretório para log de chat " -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Exibe a versão" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Exibe esta ajuda" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Diretório de configuração a ser usado" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Efetua login com este usuário" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password :Efetua login com esta senha" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character :Efetua login com este personagem" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Nome ou IP do servidor de login" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Porta do servidor de login" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Usa este host de update" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" " -D --default : Escolhe um personagem e um servidor de personagem " "padrão" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Não faz downloads de atualização" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" " -d --data : Pasta de onde os dados do jogo vão ser carregados" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" " -L --localdata-dir : Diretório a ser usado como pasta de dados local" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Diretório onde serão salvas as screenshots" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr " -T --testes : Começa a testar drivers e a auto-configurar" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:27+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Игнорировать предложения о торговле" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Принимать предложения о торговле" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "О" msgid "I" msgstr "Б" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Производительность" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "Темы" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -106,50 +106,50 @@ msgstr "Смена игрового сервера" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." @@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "Соединиться" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Пожалуйста введите хотябы адрес и порт сервера" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "by type" msgstr "по типу" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" @@ -3987,21 +3987,21 @@ msgstr "Соединение..." msgid "Play" msgstr "Играть" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Процесс обновления не завершен!" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Настоятельно рекомендуется" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 попытаться еще раз немного погодя." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "Завершено" @@ -4469,11 +4469,11 @@ msgstr "ДЖ%d" msgid "u key" msgstr "неиз." -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "Телега" @@ -4821,101 +4821,101 @@ msgstr "Имитация отменена" msgid "You see " msgstr "Вы видите " -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "manaplus [параметры] [файл-manaplus]" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "[файл-manaplus] : Файл manaplus это xml файл (.manaplus)" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr " используется для указания дополнительных параметров" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr " в клиенте." -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "Опции:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr " -l --log-file : Использовать указанный файл как лог" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr " -L --chat-log-dir : Использовать указанный каталог для лога" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Показать версию" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Показать эту справку" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr " -C --config-dir : Использовать указанный каталог конфигурации" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Войти с указанным логином" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Войти с указанным паролем" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr " -c --character : Использовать указанный персонаж" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr " -s --server : Имя или IP сервера авторизации" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr " -p --port : Порт сервера авторизации" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr " --update-host : Использовать этот узел обновлений" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" " -D --default : Выбрать персонаж и сервер персонажей по умолчанию" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr " -u --skip-update : Пропустить обновление" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Загрузить игровые данные из этого каталога" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr " -L --localdata-dir : Каталог для локальных данных" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr " --screenshot-dir : Сохранять скриншоты в указанном каталоге" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr " --safemode : Запуск игры в безопасном режиме" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" " -T --tests : Запускает проверку драйверов и автоконфигурацию" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Не использовать OpenGL для этой сессии" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6e64dd92b..1851a74b2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 14:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 23:25+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/actionmanager.cpp:835 +#: src/actionmanager.cpp:833 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "忽略新进的交易请求" -#: src/actionmanager.cpp:844 +#: src/actionmanager.cpp:842 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "接受传入的交易请求" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:990 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/client.cpp:991 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Setup" msgstr "魔法攻击" -#: src/client.cpp:997 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:998 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "性能" -#: src/client.cpp:1002 src/gui/setup_video.cpp:244 +#: src/client.cpp:1003 src/gui/setup_video.cpp:244 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/client.cpp:1007 +#: src/client.cpp:1008 msgid "Themes" msgstr "主题" -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Connecting to server" msgstr "魔法防御" -#: src/client.cpp:1131 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Logging in" msgstr "尝试捡起不存在的物品。" -#: src/client.cpp:1165 +#: src/client.cpp:1166 msgid "Entering game world" msgstr "捡起物品发生不存在的物品。" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1272 msgid "Requesting characters" msgstr "请求角色" -#: src/client.cpp:1306 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "连接到游戏服务器" -#: src/client.cpp:1316 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "更改游戏服务器" -#: src/client.cpp:1359 src/client.cpp:1367 src/client.cpp:1502 +#: src/client.cpp:1360 src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1503 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:290 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:203 src/gui/registerdialog.cpp:239 @@ -104,50 +104,50 @@ msgstr "更改游戏服务器" msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Requesting registration details" msgstr "请求注册的详细信息" -#: src/client.cpp:1403 +#: src/client.cpp:1404 msgid "Password Change" msgstr "密码更改" -#: src/client.cpp:1404 +#: src/client.cpp:1405 msgid "Password changed successfully!" msgstr "更改密码成功!" -#: src/client.cpp:1423 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Email Change" msgstr "更改电子邮件" -#: src/client.cpp:1424 +#: src/client.cpp:1425 msgid "Email changed successfully!" msgstr "更改电子邮件成功!" -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1445 msgid "Unregister Successful" msgstr "注销成功" -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "再见,随时欢迎回来... ..." -#: src/client.cpp:1669 src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 -#: src/client.cpp:1728 src/client.cpp:2175 src/client.cpp:2182 +#: src/client.cpp:1670 src/client.cpp:1681 src/client.cpp:1714 +#: src/client.cpp:1729 src/client.cpp:2176 src/client.cpp:2183 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s 不存在,并且无法创建!退出。" -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1872 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "无效的更新主机: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1906 src/client.cpp:1912 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "创建更新目录错误!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1933 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "错误:%s 不存在并且无法创建!退出。" @@ -982,12 +982,12 @@ msgstr "连接" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:181 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:181 #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Equipment" msgstr "装备" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:100 src/gui/inventorywindow.cpp:165 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:165 #: src/gui/inventorywindow.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:1659 #: src/gui/popupmenu.cpp:1760 src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Unequip" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "by type" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:116 src/gui/windowmenu.cpp:85 -#: src/inventory.cpp:252 +#: src/inventory.cpp:253 msgid "Inventory" msgstr "物品栏" @@ -3951,21 +3951,21 @@ msgstr "连接中..." msgid "Play" msgstr "开始" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:634 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:635 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 更新过程不完整。" #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:636 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:637 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 强烈建议" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:638 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:639 msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:814 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:815 msgid "Completed" msgstr "已完成" @@ -4430,11 +4430,11 @@ msgstr "" msgid "u key" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:254 +#: src/inventory.cpp:255 msgid "Storage" msgstr "仓库" -#: src/inventory.cpp:256 +#: src/inventory.cpp:257 msgid "Cart" msgstr "" @@ -4780,99 +4780,99 @@ msgstr "" msgid "You see " msgstr "你看" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:54 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:55 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:57 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Options:" msgstr "选项:" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "-l--log-file 日志文件" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "-v --version: 显示版本" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:66 +#: src/main.cpp:65 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "--update-host: 使用此更新主机" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:82 +#: src/main.cpp:81 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" |