summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_HK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_HK.po')
-rw-r--r--po/zh_HK.po1399
1 files changed, 747 insertions, 652 deletions
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index e5d59ca8..68718879 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-21 17:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-13 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 10:15+0000\n"
"Last-Translator: lok0919 <lok0919@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <themanaworld-"
-"devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge."
+"net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,8 +26,9 @@ msgstr ""
msgid "-- Help --"
msgstr "-- 說明 --"
-#: src/commandhandler.cpp:143 src/net/ea/gui/partytab.cpp:53
-msgid "/help > Display this help."
+#: src/commandhandler.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "/help > Display this help"
msgstr "/help > 顯示幫助"
#: src/commandhandler.cpp:145
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:217 src/commandhandler.cpp:231
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。"
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "Command: /party <nick>"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:76
+#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78
msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr ""
@@ -242,8 +243,8 @@ msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:254
msgid ""
-"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
-"\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
+"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
+"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
msgstr ""
#: src/commandhandler.cpp:257
@@ -278,78 +279,77 @@ msgstr "不明指令"
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "輸入 /help 獲取指令列表。"
-#: src/commandhandler.cpp:336
-msgid "Cannont send empty whispers!"
+#: src/commandhandler.cpp:340
+msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:343
+#: src/commandhandler.cpp:347
#, c-format
msgid ""
-"Cannont create a whisper tab for nick '%s'!It either already exists, or is "
+"Cannot create a whisper tab for nick '%s'! It either already exists, or is "
"you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:393
msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:393
msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:398
+#: src/commandhandler.cpp:402
msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:402
+#: src/commandhandler.cpp:406
msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
#: src/commandhandler.h:31
#, c-format
-msgid ""
-"Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:248
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:411
+#: src/game.cpp:400
msgid "Screenshot saved to ~/"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:416
+#: src/game.cpp:405
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:492
-msgid "Network Error"
+#: src/game.cpp:481
+msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:493
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
+#: src/game.cpp:487
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:664 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32
+#: src/game.cpp:653 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32
#: src/gui/quitdialog.cpp:35 src/gui/quitdialog.cpp:36 src/gui/sell.cpp:73
-#: src/keyboardconfig.cpp:100
+#: src/keyboardconfig.cpp:101
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: src/game.cpp:665
+#: src/game.cpp:654
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:672
+#: src/game.cpp:661
msgid "no"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:813
+#: src/game.cpp:801
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:820
+#: src/game.cpp:808
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
@@ -361,12 +361,12 @@ msgstr ""
msgid "Buddy List"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:46 src/gui/buy.cpp:70 src/gui/buysell.cpp:39
+#: src/gui/buy.cpp:46 src/gui/buy.cpp:70 src/gui/buysell.cpp:40
msgid "Buy"
msgstr "購買"
#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:67
-#: src/gui/sell.cpp:277
+#: src/gui/sell.cpp:278
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr ""
@@ -376,13 +376,13 @@ msgid "Max"
msgstr ""
#: src/gui/buy.cpp:73 src/gui/buy.cpp:223 src/gui/buy.cpp:241
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/sell.cpp:249 src/gui/sell.cpp:263
+#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/sell.cpp:250 src/gui/sell.cpp:264
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "說明:%s"
#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/buy.cpp:225 src/gui/buy.cpp:242
-#: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:251 src/gui/sell.cpp:264
+#: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:265
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "效果:%s"
@@ -391,186 +391,190 @@ msgstr "效果:%s"
msgid "Shop"
msgstr "商店"
-#: src/gui/buysell.cpp:39 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72
+#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72
msgid "Sell"
msgstr "出售"
-#: src/gui/buysell.cpp:39 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:55 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/char_select.cpp:112 src/gui/connection.cpp:38
-#: src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:74
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:49 src/gui/npclistdialog.cpp:58
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 src/gui/npcstringdialog.cpp:47
+#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/changeemaildialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 src/gui/charcreatedialog.cpp:74
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:111 src/gui/connection.cpp:38
+#: src/gui/itemamount.cpp:96 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54
#: src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/register.cpp:81
-#: src/gui/serverdialog.cpp:103 src/gui/serverselectdialog.cpp:58
-#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/textdialog.cpp:37
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/serverdialog.cpp:104 src/gui/serverselectdialog.cpp:67
+#: src/gui/setup.cpp:72 src/gui/textdialog.cpp:37
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 src/gui/updatewindow.cpp:112
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:42 src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-#: src/gui/char_select.cpp:122
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:43 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:121
msgid "Change Email Address"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:46 src/gui/changepassworddialog.cpp:47
-#: src/gui/char_select.cpp:124
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:48
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:123
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49
msgid "Type New Email Address twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:43 src/gui/changepassworddialog.cpp:54
-#: src/gui/char_select.cpp:121
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:44 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:120
msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:49 src/gui/login.cpp:51
-#: src/gui/register.cpp:61 src/gui/unregisterdialog.cpp:49
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/register.cpp:61 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:51
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:52
msgid "Type New Password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:55
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:54
msgid "Create Character"
msgstr "新增角色"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:50
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:66 src/gui/login.cpp:51
#: src/gui/register.cpp:60
msgid "Name:"
msgstr "名字:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:69
msgid "Hair Color:"
msgstr "灰色:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:72
msgid "Hair Style:"
msgstr "髮型:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73
msgid "Create"
msgstr "創造"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/register.cpp:75
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 src/gui/register.cpp:75
msgid "Male"
msgstr "男生"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/register.cpp:76
msgid "Female"
msgstr "女生"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/charcreatedialog.cpp:235
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/charcreatedialog.cpp:234
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "請分配%d點數"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173 src/gui/register.cpp:222
-#: src/gui/serverdialog.cpp:162 src/main.cpp:1487
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:172 src/gui/register.cpp:222
+#: src/gui/serverdialog.cpp:163 src/main.cpp:1503
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 src/net/ea/charserverhandler.cpp:140
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:174
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "你的名字至少需要4個字元"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:227
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:226
msgid "Character stats OK"
msgstr "角色狀態確定"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:239
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:238
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "請移除%d點數"
-#: src/gui/char_select.cpp:79
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "確認刪除角色"
-#: src/gui/char_select.cpp:80
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:79
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "你確定想刪除這個角色?"
-#: src/gui/char_select.cpp:98
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:97
msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:105
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:104
msgid "Select Character"
msgstr "選擇角色"
-#: src/gui/char_select.cpp:111 src/gui/item_amount.cpp:66
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39
-#: src/gui/serverdialog.cpp:102
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:95
+#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39
+#: src/gui/serverdialog.cpp:103
msgid "Ok"
msgstr "確認"
-#: src/gui/char_select.cpp:113
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:112
msgid "Previous"
msgstr "上一個"
-#: src/gui/char_select.cpp:114 src/gui/npc_text.cpp:88
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:113 src/gui/npcdialog.cpp:43
msgid "Next"
msgstr "下一個"
-#: src/gui/char_select.cpp:115 src/gui/char_select.cpp:125
-#: src/gui/char_select.cpp:302 src/gui/char_select.cpp:323
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:48
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:114 src/gui/charselectdialog.cpp:124
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:301 src/gui/charselectdialog.cpp:322
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:49
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "名字:%s"
-#: src/gui/char_select.cpp:116 src/gui/char_select.cpp:126
-#: src/gui/char_select.cpp:304 src/gui/char_select.cpp:324
-#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:175
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:115 src/gui/charselectdialog.cpp:125
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:303 src/gui/charselectdialog.cpp:323
+#: src/gui/status.cpp:55 src/gui/status.cpp:174
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "等級:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:118 src/gui/char_select.cpp:165
-#: src/gui/char_select.cpp:167 src/gui/char_select.cpp:333
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 src/gui/charselectdialog.cpp:164
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:166 src/gui/charselectdialog.cpp:332
msgid "New"
msgstr "新增"
-#: src/gui/char_select.cpp:119 src/gui/char_select.cpp:166
-#: src/gui/char_select.cpp:167 src/gui/char_select.cpp:316
-#: src/gui/setup_players.cpp:230
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:165
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:166 src/gui/charselectdialog.cpp:315
+#: src/gui/setup_players.cpp:228
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/gui/char_select.cpp:120 src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 src/gui/unregisterdialog.cpp:52
msgid "Unregister"
msgstr "註冊"
-#: src/gui/char_select.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "金錢:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:162 src/gui/char_select.cpp:306
-#: src/gui/char_select.cpp:326
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:161 src/gui/charselectdialog.cpp:305
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:325
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "職業等級:%d"
-#: src/gui/char_select.cpp:163 src/gui/char_select.cpp:309
-#: src/gui/char_select.cpp:328 src/gui/status.cpp:58 src/gui/status.cpp:183
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 src/gui/charselectdialog.cpp:308
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:327 src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:182
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:72 src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/palette.cpp:93
+#: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:341 src/gui/chat.cpp:347
+#: src/gui/chat.cpp:324
+#, c-format
+msgid "%d players are present."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:325
msgid "Present: "
msgstr ""
@@ -578,16 +582,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendance written to record log."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:451
+#: src/gui/chat.cpp:467
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "對%s竊竊私語:%s"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -595,26 +599,16 @@ msgstr "否"
msgid "Connecting..."
msgstr "連線中..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:61
+#: src/gui/emotepopup.cpp:64
msgid "Unable to load selection.png"
msgstr ""
-#: src/gui/emotewindow.cpp:37 src/gui/menuwindow.cpp:76
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:47 src/gui/inventorywindow.cpp:67
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:280
-#: src/gui/skill.cpp:147
-msgid "Use"
-msgstr "使用"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:67
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:71 src/gui/windowmenu.cpp:60
msgid "Equipment"
msgstr "裝備"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:71
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:274
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:90 src/gui/inventorywindow.cpp:74
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:268
msgid "Unequip"
msgstr "卸下裝備"
@@ -638,97 +632,100 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: src/gui/help.cpp:47 src/gui/npc_text.cpp:95
+#: src/gui/help.cpp:47 src/gui/npcdialog.cpp:44 src/gui/storagewindow.cpp:68
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:51 src/gui/menuwindow.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:61
msgid "Inventory"
msgstr "物品攔"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 src/gui/inventorywindow.cpp:68
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:277
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:71
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:270
msgid "Equip"
msgstr "裝備"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:77
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 src/gui/inventorywindow.cpp:71
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:274 src/gui/skill.cpp:150
+msgid "Use"
+msgstr "使用"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80
msgid "Drop"
msgstr "丟棄"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:81
msgid "Split"
msgstr "分開"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:93
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:92
msgid "Slots:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:94
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:93
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/item_amount.cpp:68
+#: src/gui/itemamount.cpp:97
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/item_amount.cpp:92
+#: src/gui/itemamount.cpp:123
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "請選擇交易的物品數量"
-#: src/gui/item_amount.cpp:95
+#: src/gui/itemamount.cpp:126
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "請選擇丟棄的物品數量"
-#: src/gui/item_amount.cpp:98
+#: src/gui/itemamount.cpp:129
msgid "Select amount of items to store."
msgstr ""
-#: src/gui/item_amount.cpp:101
+#: src/gui/itemamount.cpp:132
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr ""
-#: src/gui/item_amount.cpp:104
+#: src/gui/itemamount.cpp:135
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "請選擇你要分離的物品數量"
-#: src/gui/itempopup.cpp:89
+#: src/gui/itempopup.cpp:91
msgid "Weight: "
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:47
+#: src/gui/login.cpp:48
msgid "Login"
msgstr "登入"
-#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:64 src/gui/serverdialog.cpp:75
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:136
+#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:64 src/gui/serverdialog.cpp:76
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:135
msgid "Server:"
msgstr "伺服器:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:65 src/gui/serverdialog.cpp:76
+#: src/gui/login.cpp:55 src/gui/register.cpp:65 src/gui/serverdialog.cpp:77
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: src/gui/login.cpp:55
+#: src/gui/login.cpp:56
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:72
+#: src/gui/login.cpp:73
msgid "Remember Username"
msgstr "保存用戶名"
-#: src/gui/login.cpp:73 src/gui/npcintegerdialog.cpp:48
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:57 src/gui/npcstringdialog.cpp:46
-#: src/gui/serverselectdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:36
-#: src/gui/trade.cpp:70 src/gui/trade.cpp:72
+#: src/gui/login.cpp:74 src/gui/serverselectdialog.cpp:66
+#: src/gui/textdialog.cpp:36 src/gui/trade.cpp:69 src/gui/trade.cpp:71
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#: src/gui/login.cpp:75 src/gui/register.cpp:56 src/gui/register.cpp:80
+#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/register.cpp:56 src/gui/register.cpp:80
msgid "Register"
msgstr "註冊"
-#: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/menuwindow.cpp:71 src/gui/skilldialog.cpp:117
-#: src/localplayer.cpp:860
+#: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/skilldialog.cpp:117 src/gui/windowmenu.cpp:64
+#: src/localplayer.cpp:771
msgid "Magic"
msgstr ""
@@ -744,67 +741,33 @@ msgstr ""
msgid "Cast Test Spell 3"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66
-msgid "Status"
-msgstr "狀態"
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/skill.cpp:126 src/gui/skilldialog.cpp:99
-msgid "Skills"
-msgstr "技能"
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:72
-msgid "Guilds"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:73
-msgid "Buddys"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:75
-msgid "Shortcut"
-msgstr "快捷鍵"
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:77 src/gui/setup.cpp:65 src/main.cpp:920
-msgid "Setup"
-msgstr "設定"
-
-#: src/gui/minimap.cpp:39
-msgid "MiniMap"
+#: src/gui/minimap.cpp:45 src/gui/minimap.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Map"
msgstr "小地圖"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39
-msgid "NPC Number Request"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:50
-msgid "Reset"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:42
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:101 src/gui/npclistdialog.cpp:123
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:75
-msgid ""
-"\n"
-"> Cancel\n"
-msgstr ""
+#: src/gui/npcdialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Submit"
+msgstr "離開"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:39 src/gui/npc_text.cpp:37
+#: src/gui/npcdialog.cpp:48 src/gui/npcpostdialog.cpp:39
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:39
-msgid "NPC Text Request"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:104
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/gui/npc_text.cpp:53 src/gui/npc_text.cpp:119
-msgid "Waiting for server"
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:233
-#: src/gui/setup_video.cpp:495
+#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:142
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -856,8 +819,8 @@ msgstr ""
msgid "Is"
msgstr ""
-#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:33
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:38
+#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:48
+#: src/gui/partywindow.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:39
msgid "Party"
msgstr ""
@@ -878,7 +841,7 @@ msgid "Being"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Other Player's Names"
+msgid "Other Players' Names"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:105
@@ -902,19 +865,21 @@ msgid "Unknown Item Type"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "Generic"
+msgid "Generics"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Hat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Hats"
+msgstr "狀態"
#: src/gui/palette.cpp:113
-msgid "Usable"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Usables"
+msgstr "使用"
#: src/gui/palette.cpp:114
-msgid "Shirt"
+msgid "Shirts"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:115
@@ -934,15 +899,16 @@ msgid "2 Handed Weapons"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:119
-msgid "Shield"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shields"
+msgstr "技能"
#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Ring"
+msgid "Rings"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Necklace"
+msgid "Necklaces"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:122
@@ -997,94 +963,116 @@ msgstr ""
msgid "1/4 HP Bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:73
+#: src/gui/partywindow.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Party (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:77
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
+#: src/gui/popupmenu.cpp:89
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@交易|與%s交易@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:128
+#: src/gui/popupmenu.cpp:90 src/gui/popupmenu.cpp:138
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@攻擊|攻擊%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
+#: src/gui/popupmenu.cpp:96
#, c-format
msgid "@@friend|Befriend %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:95
+#: src/gui/popupmenu.cpp:99
#, c-format
msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:100
#, c-format
msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:105
+#: src/gui/popupmenu.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:109
#, c-format
msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
+#: src/gui/popupmenu.cpp:105
#, c-format
msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:111
+#: src/gui/popupmenu.cpp:116
#, c-format
msgid "@@guild|Invite %s to join your guild@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:112
+#: src/gui/popupmenu.cpp:119
#, c-format
msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124
+msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:132
#, c-format
msgid "@@talk|Talk To %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:160
-#: src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:141
+msgid "@@admin-kick|Kick monster@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:170
+#: src/gui/popupmenu.cpp:383
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@取消|取消@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155
-#, c-format
-msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@@pickup|Pick up %s@@"
msgstr "@@撿起|撿起%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:352
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:381
+msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:341
-msgid "@@use|Equip@@"
-msgstr "@@使用|裝備@@"
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:339
+#: src/gui/popupmenu.cpp:356
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@使用|卸下@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:345
+#: src/gui/popupmenu.cpp:358
+msgid "@@use|Equip@@"
+msgstr "@@使用|裝備@@"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:361
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@使用|使用@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:347
+#: src/gui/popupmenu.cpp:363
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@丟棄|丟棄@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:350
+#: src/gui/popupmenu.cpp:367
msgid "@@split|Split@@"
msgstr "@@分離|分離@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "@@store|Store@@"
+msgstr "@@使用|使用@@"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:379
+msgid "@@retrieve|Retrieve@@"
+msgstr ""
+
#: src/gui/quitdialog.cpp:37
msgid "Switch server"
msgstr "交換伺服器"
@@ -1153,18 +1141,30 @@ msgstr "密碼不能少於%d個字元。"
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼不一樣."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:73
+#: src/gui/serverdialog.cpp:74
msgid "Choose your server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:163
+#: src/gui/serverdialog.cpp:164
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "請輸入伺服氣得IP地址和Port"
-#: src/gui/serverselectdialog.cpp:50
+#: src/gui/serverselectdialog.cpp:59
msgid "Select Server"
msgstr "選擇伺服器"
+#: src/gui/setup.cpp:64 src/gui/windowmenu.cpp:69 src/main.cpp:933
+msgid "Setup"
+msgstr "設定"
+
+#: src/gui/setup.cpp:72
+msgid "Apply"
+msgstr "確定"
+
+#: src/gui/setup.cpp:72
+msgid "Reset Windows"
+msgstr "重置視窗"
+
#: src/gui/setup_audio.cpp:41
msgid "Sound"
msgstr "聲音"
@@ -1181,11 +1181,11 @@ msgstr "音效音量"
msgid "Music volume"
msgstr "音樂音量"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
+#: src/gui/setup_colors.cpp:45
msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+#: src/gui/setup_colors.cpp:50
msgid "Colors"
msgstr ""
@@ -1193,22 +1193,22 @@ msgstr ""
msgid "Type: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430
msgid "Static"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:431
msgid "Pulse"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:87
-#: src/gui/setup_colors.cpp:436
+#: src/gui/setup_colors.cpp:432
msgid "Rainbow"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
-#: src/gui/setup_colors.cpp:436
+#: src/gui/setup_colors.cpp:432
msgid "Spectrum"
msgstr ""
@@ -1216,26 +1216,18 @@ msgstr ""
msgid "Delay: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:109
+#: src/gui/setup_colors.cpp:108
msgid "Red: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:125
+#: src/gui/setup_colors.cpp:123
msgid "Green: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:141
+#: src/gui/setup_colors.cpp:138
msgid "Blue: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:73
-msgid "Apply"
-msgstr "確定"
-
-#: src/gui/setup.cpp:73
-msgid "Reset Windows"
-msgstr "重置視窗"
-
#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "按下按鈕開始矯正"
@@ -1304,209 +1296,213 @@ msgstr ""
msgid "Ignored"
msgstr "忽略"
-#: src/gui/setup_players.cpp:207
+#: src/gui/setup_players.cpp:207 src/gui/setup_video.cpp:131
msgid "???"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:224
-msgid "Save player list"
-msgstr "保存玩家列表"
-
-#: src/gui/setup_players.cpp:226
msgid "Allow trading"
msgstr "允許交易"
-#: src/gui/setup_players.cpp:228
+#: src/gui/setup_players.cpp:226
msgid "Allow whispers"
msgstr "允許密語"
-#: src/gui/setup_players.cpp:232
+#: src/gui/setup_players.cpp:230
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:234
+#: src/gui/setup_players.cpp:232
msgid "Players"
msgstr "玩家"
-#: src/gui/setup_players.cpp:259
+#: src/gui/setup_players.cpp:257
msgid "When ignoring:"
msgstr "當忽略時:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/setup_video.cpp:112
+msgid "Tiny"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Small"
+msgstr "出售"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "中"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:141
+msgid "No text"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:143
+msgid "Bubbles, no names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:144
+msgid "Bubbles with names"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:153
+msgid "off"
+msgstr "關閉"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:154 src/gui/setup_video.cpp:164
+msgid "low"
+msgstr "低"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:155 src/gui/setup_video.cpp:166
+msgid "high"
+msgstr "高"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:165
+msgid "medium"
+msgstr "中"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:167
+msgid "max"
+msgstr "最大"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:187
msgid "Full screen"
msgstr "全螢幕"
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:188
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:125
+#: src/gui/setup_video.cpp:189
msgid "Custom cursor"
msgstr "自訂滑鼠標"
-#: src/gui/setup_video.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:191
msgid "Visible names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:127
+#: src/gui/setup_video.cpp:193
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:128
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Show name"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:129
+#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:130
+#: src/gui/setup_video.cpp:197
msgid "in chat"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:131
+#: src/gui/setup_video.cpp:198
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:136
+#: src/gui/setup_video.cpp:203
msgid "FPS Limit:"
msgstr "FPS限制:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:152
+#: src/gui/setup_video.cpp:214
msgid "Video"
msgstr "顯示"
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:219
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158
+#: src/gui/setup_video.cpp:220
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui 透明度"
-#: src/gui/setup_video.cpp:159
-msgid "Scroll radius"
-msgstr "捲動半徑"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:160
-msgid "Scroll laziness"
-msgstr "捲動延遲"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:161
+#: src/gui/setup_video.cpp:221
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:162
+#: src/gui/setup_video.cpp:222
msgid "Particle Detail"
msgstr "紋理細節"
-#: src/gui/setup_video.cpp:230 src/gui/setup_video.cpp:492
-msgid "No text"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:236 src/gui/setup_video.cpp:498
-msgid "Bubbles, no names"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/setup_video.cpp:501
-msgid "Bubbles with names"
+#: src/gui/setup_video.cpp:223
+msgid "Font size"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:247 src/gui/setup_video.cpp:538
-msgid "off"
-msgstr "關閉"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:250 src/gui/setup_video.cpp:261
-#: src/gui/setup_video.cpp:541 src/gui/setup_video.cpp:555
-msgid "low"
-msgstr "低"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:253 src/gui/setup_video.cpp:267
-#: src/gui/setup_video.cpp:544 src/gui/setup_video.cpp:561
-msgid "high"
-msgstr "高"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:264 src/gui/setup_video.cpp:558
-msgid "medium"
-msgstr "中"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:270 src/gui/setup_video.cpp:564
-msgid "max"
-msgstr "最大"
-
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:356
msgid "Failed to switch to "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:357
msgid "windowed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:357
msgid "fullscreen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:358
msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
+#: src/gui/setup_video.cpp:367
msgid "Switching to full screen"
msgstr "切換全螢幕"
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
+#: src/gui/setup_video.cpp:368
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "請重新啟動"
-#: src/gui/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/setup_video.cpp:380
msgid "Changing OpenGL"
msgstr "切換為OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:365
+#: src/gui/setup_video.cpp:381
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始"
-#: src/gui/setup_video.cpp:448
+#: src/gui/setup_video.cpp:442
msgid "Screen resolution changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:449
+#: src/gui/setup_video.cpp:443
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:473
+#: src/gui/setup_video.cpp:467
msgid "Particle effect settings changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:468
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:41
+#: src/gui/skill.cpp:44
msgid "skills.xml"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:50
+#: src/gui/skill.cpp:53
msgid "Mystery Skill"
msgstr "神秘技能"
-#: src/gui/skill.cpp:145 src/gui/skill.cpp:197
+#: src/gui/skill.cpp:129 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62
+msgid "Skills"
+msgstr "技能"
+
+#: src/gui/skill.cpp:148 src/gui/skill.cpp:200
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
msgstr "技能點數:%d"
-#: src/gui/skill.cpp:146
+#: src/gui/skill.cpp:149
msgid "Up"
msgstr "升級"
-#: src/gui/skill.cpp:146
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:147
-msgid "use"
-msgstr ""
-
#: src/gui/skilldialog.cpp:113
msgid "Weapons"
msgstr ""
@@ -1515,166 +1511,165 @@ msgstr ""
msgid "Crafts"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:57 src/gui/status.cpp:178
+#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "職業:%d"
-#: src/gui/status.cpp:61
+#: src/gui/status.cpp:60
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:64
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:67
+#: src/gui/status.cpp:66
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:70
+#: src/gui/status.cpp:69
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:77
msgid "Stats"
msgstr "狀態"
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:78
msgid "Total"
msgstr "總共"
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:79
msgid "Cost"
msgstr "需求"
-#: src/gui/status.cpp:84
+#: src/gui/status.cpp:83
msgid "Attack:"
msgstr "攻擊:"
-#: src/gui/status.cpp:85
+#: src/gui/status.cpp:84
msgid "Defense:"
msgstr "防禦:"
-#: src/gui/status.cpp:86
+#: src/gui/status.cpp:85
msgid "M.Attack:"
msgstr "摩攻:"
-#: src/gui/status.cpp:87
+#: src/gui/status.cpp:86
msgid "M.Defense:"
msgstr "魔防:"
-#: src/gui/status.cpp:89
+#: src/gui/status.cpp:88
#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr "% Ac準確度:"
-#: src/gui/status.cpp:91
+#: src/gui/status.cpp:90
#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr "% E迴避率:"
-#: src/gui/status.cpp:93
+#: src/gui/status.cpp:92
#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr "% 傷害反射:"
-#: src/gui/status.cpp:199
+#: src/gui/status.cpp:198
msgid "Strength"
msgstr "力量"
-#: src/gui/status.cpp:200
+#: src/gui/status.cpp:199
msgid "Agility"
msgstr "敏捷"
-#: src/gui/status.cpp:201
+#: src/gui/status.cpp:200
msgid "Vitality"
msgstr "體力"
-#: src/gui/status.cpp:202
+#: src/gui/status.cpp:201
msgid "Intelligence"
msgstr "智力"
-#: src/gui/status.cpp:203
+#: src/gui/status.cpp:202
msgid "Dexterity"
msgstr "閃躲"
-#: src/gui/status.cpp:204
+#: src/gui/status.cpp:203
msgid "Luck"
msgstr "幸運"
-#: src/gui/status.cpp:222
+#: src/gui/status.cpp:221
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr "剩餘狀態點數:%d"
-#: src/gui/status.cpp:383 src/gui/status.cpp:405
+#: src/gui/status.cpp:384
msgid "Max level"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:53
+#: src/gui/storagewindow.cpp:54
msgid "Storage"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:64
+#: src/gui/storagewindow.cpp:65
msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:65
+#: src/gui/storagewindow.cpp:66
msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:75
+#: src/gui/storagewindow.cpp:78
msgid "Slots: "
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/trade.cpp:51
msgid "Propose trade"
msgstr "是否交易"
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/trade.cpp:52
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/trade.cpp:53
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/trade.cpp:54
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:57
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:71 src/gui/trade.cpp:72
+#: src/gui/trade.cpp:70 src/gui/trade.cpp:71
msgid "Trade"
msgstr "交易"
-#: src/gui/trade.cpp:74
+#: src/gui/trade.cpp:73
msgid "Add"
msgstr "增加"
-#: src/gui/trade.cpp:96 src/gui/trade.cpp:132 src/gui/trade.cpp:178
+#: src/gui/trade.cpp:95 src/gui/trade.cpp:131
#, c-format
msgid "You get %s."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:97
+#: src/gui/trade.cpp:96
msgid "You give:"
msgstr "你付出:"
-#: src/gui/trade.cpp:101
+#: src/gui/trade.cpp:100
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: src/gui/trade.cpp:271
-msgid ""
-"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+#: src/gui/trade.cpp:268
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。"
-#: src/gui/trade.cpp:321
+#: src/gui/trade.cpp:311
msgid "You don't have enough money"
msgstr ""
@@ -1786,21 +1781,21 @@ msgstr ""
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:114
msgid "Global announcement:"
msgstr "主要公告:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:121
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:120
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s 主要公告:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:147
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:146
#, c-format
msgid "%s whispers: "
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:241 src/resources/itemdb.cpp:108
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:233 src/resources/itemdb.cpp:107
msgid "Unknown item"
msgstr ""
@@ -1808,23 +1803,34 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send empty chat!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:55
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:68
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:78
msgid "Command: /close"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr ""
+#: src/gui/windowmenu.cpp:59
+msgid "Status"
+msgstr "狀態"
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Guilds"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:66
+msgid "Buddys"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:68
+msgid "Shortcut"
+msgstr "快捷鍵"
+
#: src/keyboardconfig.cpp:41
msgid "Move Up"
msgstr ""
@@ -1846,306 +1852,316 @@ msgid "Attack"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:46
-msgid "Smilie"
+msgid "Target & Attack"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:47
-msgid "Talk"
+msgid "Smilie"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:48
-msgid "Stop Attack"
+msgid "Talk"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:49
-msgid "Target Closest"
+msgid "Stop Attack"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:50
-msgid "Target NPC"
+msgid "Target Closest"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:51
-msgid "Target Player"
+msgid "Target NPC"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:52
-msgid "Pickup"
+msgid "Target Player"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:53
-msgid "Hide Windows"
+msgid "Pickup"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:54
-msgid "Sit"
+msgid "Hide Windows"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:55
-msgid "Screenshot"
+msgid "Sit"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:56
-msgid "Enable/Disable Trading"
+msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:57
+msgid "Enable/Disable Trading"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Find Path to Mouse"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59
-#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61
-#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63
-#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65
-#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67
-#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69
+#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60
+#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62
+#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64
+#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66
+#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68
+#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:70
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
-
#: src/keyboardconfig.cpp:71
-msgid "Status Window"
+msgid "Help Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:72
-msgid "Inventory Window"
+msgid "Status Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:73
-msgid "Equipment WIndow"
+msgid "Inventory Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:74
-msgid "Skill Window"
+msgid "Equipment WIndow"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:75
-msgid "Minimap Window"
+msgid "Skill Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:76
-msgid "Chat Window"
+msgid "Minimap Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:77
-msgid "Item Shortcut Window"
+msgid "Chat Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:78
-msgid "Setup Window"
+msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:79
-msgid "Debug Window"
+msgid "Setup Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-msgid "Emote Window"
+msgid "Debug Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Party Window"
+msgstr "重置視窗"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:83
-#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:85
-#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:87
-#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:89
-#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:91
-#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:93
+#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84
+#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86
+#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88
+#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90
+#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92
+#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:94
+#: src/keyboardconfig.cpp:95
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:95
+#: src/keyboardconfig.cpp:96
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:96
+#: src/keyboardconfig.cpp:97
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:97
+#: src/keyboardconfig.cpp:98
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:98
+#: src/keyboardconfig.cpp:99
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:99
+#: src/keyboardconfig.cpp:100
msgid "Select OK"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/keyboardconfig.cpp:102
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:102
+#: src/keyboardconfig.cpp:103
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:849
+#: src/localplayer.cpp:760
msgid "Unarmed"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:850
+#: src/localplayer.cpp:761
msgid "Knife"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:851
+#: src/localplayer.cpp:762
msgid "Sword"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:852
+#: src/localplayer.cpp:763
msgid "Polearm"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:853
+#: src/localplayer.cpp:764
msgid "Staff"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:854
+#: src/localplayer.cpp:765
msgid "Whip"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:855
+#: src/localplayer.cpp:766
msgid "Bow"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:856
+#: src/localplayer.cpp:767
msgid "Shooting"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:857
+#: src/localplayer.cpp:768
msgid "Mace"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:858
+#: src/localplayer.cpp:769
msgid "Axe"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:859
+#: src/localplayer.cpp:770
msgid "Thrown"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:861
+#: src/localplayer.cpp:772
msgid "Craft"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:862
+#: src/localplayer.cpp:773
msgid "Unknown Skill"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:253
+#: src/main.cpp:255
msgid "Invalid update host: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:286 src/main.cpp:292
+#: src/main.cpp:288 src/main.cpp:294
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:325
+#: src/main.cpp:327
msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:481
+#: src/main.cpp:483
msgid "Couldn't set "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:482
+#: src/main.cpp:484
msgid " video mode: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:562
+#: src/main.cpp:566
msgid "tmw"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:563
-msgid "Options: "
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:564
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:565
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:566
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
+#: src/main.cpp:567
+msgid "Options:"
msgstr ""
#: src/main.cpp:568
-msgid " -h --help : Display this help"
+msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
msgstr ""
#: src/main.cpp:569
-msgid " -S --homedir : Directory to use as home directory"
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
#: src/main.cpp:570
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:571
-msgid " -P --password : Login with this password"
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
#: src/main.cpp:572
-msgid " -c --character : Login with this character"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid " -h --help : Display this help"
+msgstr "/help > 顯示幫助"
#: src/main.cpp:573
-msgid " -o --port : Login Server Port"
+msgid " -S --home-dir : Directory to use as home directory"
msgstr ""
#: src/main.cpp:574
-msgid " -s --server : Login Server name or IP"
+msgid " -H --update-host : Use this update host"
msgstr ""
#: src/main.cpp:575
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
#: src/main.cpp:576
-msgid " -U --username : Login with this username"
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
#: src/main.cpp:577
-msgid " -v --version : Display the version"
+msgid " -p --port : Login Server Port"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:578
+msgid " -s --server : Login Server name or IP"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:579
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:580
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
#: src/main.cpp:582
+msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:584
+msgid " -v --version : Display the version"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:589
msgid "The Mana World "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1499
+#: src/main.cpp:1515
msgid "Connecting to map server..."
msgstr "正在連接到地圖伺服器..."
-#: src/main.cpp:1507
+#: src/main.cpp:1523
msgid "Connecting to character server..."
msgstr "正在連接角色伺服器..."
-#: src/main.cpp:1515
+#: src/main.cpp:1531
msgid "Connecting to account server..."
msgstr "正在連接帳號伺服器..."
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:67
+#: src/net/ea/adminhandler.cpp:66
msgid "Kick failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:69
+#: src/net/ea/adminhandler.cpp:68
msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
@@ -2226,18 +2242,18 @@ msgstr ""
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:81
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:78
msgid "Whisper could not be sent, user is offline"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:81
msgid "Whisper could not be sent, ignored by user"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:203 src/net/ea/chathandler.cpp:209
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:214 src/net/ea/chathandler.cpp:219
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:224 src/net/ea/chathandler.cpp:229
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:234 src/net/ea/chathandler.cpp:239
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:200 src/net/ea/chathandler.cpp:206
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:211 src/net/ea/chathandler.cpp:216
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:221 src/net/ea/chathandler.cpp:226
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:231 src/net/ea/chathandler.cpp:236
msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
@@ -2249,185 +2265,193 @@ msgstr ""
msgid "Unable to unequip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:90 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Strength: %d"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strength %+d"
+msgstr "力量"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Agility: %d"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Agility %+d"
+msgstr "敏捷"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Vitality: %d"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vitality %+d"
+msgstr "體力"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Intelligence: %d"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intelligence %+d"
+msgstr "智力"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Dexterity: %d"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dexterity %+d"
+msgstr "閃躲"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Luck: %d"
-msgstr ""
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Luck %+d"
+msgstr "幸運"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:118
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:121
msgid "No servers available"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:125
+msgid "Someone else is trying to use this account"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:128
msgid "This account is already logged in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:131
msgid "Speed hack detected"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:134
msgid "Duplicated login"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:137
msgid "Unknown connection error"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:194
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "和伺服器失去連線"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:54
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr "/help > 顯示幫助"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:56
msgid "/create > Create a new party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:57
msgid "/new > Alias of create"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:56
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:58
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:57
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:58
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "Command: /new <party-name>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "Command: /create <party-name>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "These commands create a new party called <party-name>."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77
msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:82
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "Command: /leave"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:89
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:88
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:89
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:92
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:94
msgid "Command: /item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:93
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:104
msgid "Command: /exp"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:103
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:111
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:134 src/net/ea/partyhandler.cpp:188
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 src/net/ea/partyhandler.cpp:194
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:137 src/net/ea/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 src/net/ea/partyhandler.cpp:200
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:140 src/net/ea/partyhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142 src/net/ea/partyhandler.cpp:206
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:166 src/net/ea/partyhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:168 src/net/ea/partyhandler.cpp:171
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:169 src/net/ea/partyhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 src/net/ea/partyhandler.cpp:177
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:172 src/net/ea/partyhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:174 src/net/ea/partyhandler.cpp:183
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -2437,361 +2461,367 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:194
#, c-format
-msgid "You picked up %s [%s]"
+msgid "You picked up %s [@@%d|%s@@]"
msgstr ""
#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:240
msgid "Failed to use item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:111
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:110
msgid "Unregistered ID"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:114
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:113
msgid "Wrong password"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:117
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:116
msgid "Account expired"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:120
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:119
msgid "Rejected from server"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:123
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:127
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
" Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134
msgid "This user name is already taken"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:89
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:119 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:188 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:220
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:78
-msgid "Party successfully created."
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:77
+msgid "Could not create party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
-msgid "Could not create party."
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
+msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:112
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:115
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:116
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:119
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:120
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:123
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:127
#, c-format
msgid "Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:234
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:269
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:273
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:323
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:299
+msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:328
#, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:312
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:313
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:313
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:314
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:315
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:316
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114
-msgid "Insert coin to continue"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102
+msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:317
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:318
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:319
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:320
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:321
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:321
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:322
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:322
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:323
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:323
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:324
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You are no more."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:142
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:145
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:258 src/net/ea/playerhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:270
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:259
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:247
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:290
msgid "You picked up "
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:413
msgid "Equip arrows first"
msgstr ""
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:139
msgid "Trade failed!"
msgstr "交易失敗!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142
msgid "Emote failed!"
msgstr "顯示表情失敗!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:145
msgid "Sit failed!"
msgstr "坐下休息失敗!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:147
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:148
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "聊天新增失敗!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151
msgid "Could not join party!"
msgstr "不能加入隊伍!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:153
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:154
msgid "Cannot shout!"
msgstr "無法大叫!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:162
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "你還沒達到足夠等級!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:166
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP不夠!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:168
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:169
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP不夠!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172
msgid "You have no memos!"
msgstr "沒有備忘錄"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:174
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:175
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:180
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "此武器無法使用此技能!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:183
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184
msgid "You need another red gem!"
msgstr "你需要再一顆紅寶石!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "你需要再一棵藍寶石!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:189
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "你已負重太多,不能再多!"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:192
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "阿?那是甚麼?"
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:202
msgid "Warp failed..."
msgstr "傳送失敗..."
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "無法偷取任何物品..."
-#: src/net/ea/skillhandler.cpp:207
+#: src/net/ea/skillhandler.cpp:208
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "藥水無效..."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:100
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:101
msgid "Request for trade"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:102
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103
msgid " wants to trade with you, do you accept?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:116
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:117
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:120
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:121
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:125
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:131
msgid "Trade: You and "
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:136
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
msgid "Trade with "
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid " cancelled"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:145
msgid "Unhandled trade cancel packet"
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:194
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:195
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:199
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:200
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:204
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:216
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:217
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:223
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224
msgid "Trade completed."
msgstr ""
@@ -2811,40 +2841,96 @@ msgstr ""
msgid "Willpower:"
msgstr "意志力:"
-#: src/net/tmwserv/chathandler.cpp:151
+#: src/net/tmwserv/chathandler.cpp:157
msgid "Topic: "
msgstr ""
-#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:90
-#, c-format
-msgid "Willpower: %d"
+#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Willpower %+d"
+msgstr "意志力:"
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:80
+msgid "Wrong magic_token"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:83 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:182
+msgid "Already logged in"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:86 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:185
+msgid "Server is full"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:110
+msgid "New password incorrect"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:113
+msgid "Old password incorrect"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:116 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:146
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:140
+msgid "New email address incorrect"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:143
+msgid "Old email address incorrect"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:149
+msgid "The new Email Address already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:176 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:208
+msgid "Client version is too old"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:179
+msgid "Wrong username or password"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:211
+msgid "Wrong username, password or email address"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:214
+msgid "Username already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:217
+msgid "Email address already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:52
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:53
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:54
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "HP %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:56
+#: src/resources/itemdb.cpp:55
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "MP %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/itemdb.cpp:112
msgid "items.xml"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:151
+#: src/resources/itemdb.cpp:150
msgid "Unnamed"
msgstr "未知物品"
@@ -2859,3 +2945,12 @@ msgstr ""
#: src/resources/npcdb.cpp:53
msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Save player list"
+#~ msgstr "保存玩家列表"
+
+#~ msgid "Scroll radius"
+#~ msgstr "捲動半徑"
+
+#~ msgid "Scroll laziness"
+#~ msgstr "捲動延遲"