summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po1245
1 files changed, 678 insertions, 567 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 655065b6..a66ff0ef 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-21 17:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-10 15:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Dalanos <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -17,311 +17,312 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-21 14:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/commandhandler.cpp:142
+#: src/commandhandler.cpp:141
msgid "-- Help --"
msgstr "-- Pomoc --"
-#: src/commandhandler.cpp:143 src/net/ea/gui/partytab.cpp:53
+#: src/commandhandler.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "/help > Display this help."
+msgid "/help > Display this help"
msgstr "/help: Zobraziť túto pomoc"
-#: src/commandhandler.cpp:145
+#: src/commandhandler.cpp:144
#, fuzzy
msgid "/where > Display map name"
msgstr "/where: Zobraziť meno mapy"
-#: src/commandhandler.cpp:146
+#: src/commandhandler.cpp:145
#, fuzzy
msgid "/who > Display number of online users"
msgstr "/who: Zobrazí počet pripojených používateľov"
-#: src/commandhandler.cpp:147
+#: src/commandhandler.cpp:146
msgid "/me > Tell something about yourself"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:149
+#: src/commandhandler.cpp:148
#, fuzzy
msgid "/clear > Clears this window"
msgstr "/clear: Vymazať obsah tohto okna"
-#: src/commandhandler.cpp:151
+#: src/commandhandler.cpp:150
#, fuzzy
msgid "/msg > Send a private message to a user"
msgstr "/whisper <nick> <správa>: Pošlať privátnu <správu> pre <nick>"
-#: src/commandhandler.cpp:152
+#: src/commandhandler.cpp:151
msgid "/whisper > Alias of msg"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:153
+#: src/commandhandler.cpp:152
msgid "/w > Alias of msg"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:154
+#: src/commandhandler.cpp:153
msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:155
+#: src/commandhandler.cpp:154
msgid "/q > Alias of query"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:157
+#: src/commandhandler.cpp:156
msgid "/list > Display all public channels"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:158
+#: src/commandhandler.cpp:157
msgid "/join > Join or create a channel"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:160
+#: src/commandhandler.cpp:159
msgid "/party > Invite a user to party"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:162
+#: src/commandhandler.cpp:161
msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:163
+#: src/commandhandler.cpp:162
msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:164
+#: src/commandhandler.cpp:163
msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:166
+#: src/commandhandler.cpp:165
#, fuzzy
msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce: Celosvetové oznámenie (iba GM)"
-#: src/commandhandler.cpp:170
+#: src/commandhandler.cpp:169
msgid "For more information, type /help <command>"
msgstr "Pre viac informácií, napíšte /help <príkaz>"
-#: src/commandhandler.cpp:174
+#: src/commandhandler.cpp:173
msgid "Command: /help"
msgstr "Príkaz: /hel"
-#: src/commandhandler.cpp:175
+#: src/commandhandler.cpp:174
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr "Tento príkaz zobrazí zoznam veštkých prístupných príkazov."
-#: src/commandhandler.cpp:176
+#: src/commandhandler.cpp:175
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "Príkaz: /help <príkaz>"
-#: src/commandhandler.cpp:177
+#: src/commandhandler.cpp:176
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr "Tento príkaz zobrazí nápovedu pre <príkaz>."
-#: src/commandhandler.cpp:185
+#: src/commandhandler.cpp:184
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:186
+#: src/commandhandler.cpp:185
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr "*** prístupné iba pre GM ***"
-#: src/commandhandler.cpp:187
+#: src/commandhandler.cpp:186
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr "Tento príkaz pošle správu <správa> všetkým pripojeným používateľom."
-#: src/commandhandler.cpp:192
+#: src/commandhandler.cpp:191
msgid "Command: /clear"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/commandhandler.cpp:193
+#: src/commandhandler.cpp:192
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr "Tento príkaz vymaže obsah logu predchádzajúceho rozhovoru."
-#: src/commandhandler.cpp:197
+#: src/commandhandler.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Command: /join <channel>"
msgstr "Príkaz: /hel"
-#: src/commandhandler.cpp:198
+#: src/commandhandler.cpp:197
#, fuzzy
msgid "This command makes you enter <channel>."
msgstr "Tento príkaz zobrazí nápovedu pre <príkaz>."
-#: src/commandhandler.cpp:199
+#: src/commandhandler.cpp:198
msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:203
+#: src/commandhandler.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Command: /list"
msgstr "Príkaz: /hel"
-#: src/commandhandler.cpp:204
+#: src/commandhandler.cpp:203
#, fuzzy
msgid "This command shows a list of all channels."
msgstr "Tento príkaz zobrazí zoznam veštkých prístupných príkazov."
-#: src/commandhandler.cpp:208
+#: src/commandhandler.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Command: /me <message>"
msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:209
+#: src/commandhandler.cpp:208
msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:213
+#: src/commandhandler.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Command: /msg <nick> <message>"
msgstr "Príkaz: /w <nick> <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:214
+#: src/commandhandler.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
msgstr "Príkaz: /whisper <nick> <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:215
+#: src/commandhandler.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Command: /w <nick> <message>"
msgstr "Príkaz: /w <nick> <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:216
+#: src/commandhandler.cpp:215
#, fuzzy
msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
msgstr "Tento Príkaz pošle spravábu <správa> pre <nick>."
-#: src/commandhandler.cpp:217 src/commandhandler.cpp:231
+#: src/commandhandler.cpp:216 src/commandhandler.cpp:230
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:76
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "Ak <nick> medzery v mene, použi dvojité úvodzovky (\")."
-#: src/commandhandler.cpp:222
+#: src/commandhandler.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Command: /query <nick>"
msgstr "Príkaz: /w <nick> <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:223
+#: src/commandhandler.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Command: /q <nick>"
msgstr "Príkaz: /w <nick> <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:224
+#: src/commandhandler.cpp:223
msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:229
+#: src/commandhandler.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Command: /party <nick>"
msgstr "Príkaz: /w <nick> <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:76
+#: src/commandhandler.cpp:229 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:236
+#: src/commandhandler.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Command: /present"
msgstr "Príkaz: /where"
-#: src/commandhandler.cpp:237
+#: src/commandhandler.cpp:236
msgid ""
"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
"the record log if recording, or the chat log otherwise."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:243
+#: src/commandhandler.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Command: /record <filename>"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/commandhandler.cpp:244
+#: src/commandhandler.cpp:243
#, fuzzy
msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
msgstr "Tento príkaz vymaže obsah logu predchádzajúceho rozhovoru."
-#: src/commandhandler.cpp:246
+#: src/commandhandler.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Command: /record"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/commandhandler.cpp:247
+#: src/commandhandler.cpp:246
msgid "This command finishes a recording session."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:251
+#: src/commandhandler.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Command: /toggle <state>"
msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-#: src/commandhandler.cpp:252
+#: src/commandhandler.cpp:251
msgid ""
"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
"whether the chat log turns off automatically."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:254
+#: src/commandhandler.cpp:253
msgid ""
"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0"
"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:257
+#: src/commandhandler.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Command: /toggle"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/commandhandler.cpp:258
+#: src/commandhandler.cpp:257
#, fuzzy
msgid "This command displays the return toggle status."
msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
-#: src/commandhandler.cpp:262
+#: src/commandhandler.cpp:261
msgid "Command: /where"
msgstr "Príkaz: /where"
-#: src/commandhandler.cpp:263
+#: src/commandhandler.cpp:262
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
-#: src/commandhandler.cpp:267
+#: src/commandhandler.cpp:266
msgid "Command: /who"
msgstr "Príkaz: /who"
-#: src/commandhandler.cpp:268
+#: src/commandhandler.cpp:267
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr "Tento príkaz zobrazí počet aktuálne pripojených hráčov."
-#: src/commandhandler.cpp:273
+#: src/commandhandler.cpp:272
msgid "Unknown command."
msgstr "Neznámy príkaz."
-#: src/commandhandler.cpp:274
+#: src/commandhandler.cpp:273
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "Napíš /help pre zoznam príkazov."
-#: src/commandhandler.cpp:336
-msgid "Cannont send empty whispers!"
-msgstr ""
+#: src/commandhandler.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr "Nemôžem kričať!"
-#: src/commandhandler.cpp:343
+#: src/commandhandler.cpp:346
#, c-format
msgid ""
-"Cannont create a whisper tab for nick '%s'!It either already exists, or is "
+"Cannot create a whisper tab for nick '%s'! It either already exists, or is "
"you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:392
msgid "Return toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:392
msgid "Message closes chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:398
+#: src/commandhandler.cpp:401
msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:402
+#: src/commandhandler.cpp:405
msgid "Message now closes chat."
msgstr ""
@@ -330,47 +331,47 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:248
+#: src/game.cpp:236
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:411
+#: src/game.cpp:400
msgid "Screenshot saved to ~/"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:416
+#: src/game.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Sadnutie sa nepodarilo!"
-#: src/game.cpp:492
-msgid "Network Error"
+#: src/game.cpp:481
+msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:493
-msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit"
+#: src/game.cpp:487
+msgid "Network Error"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:664 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32
+#: src/game.cpp:646 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32
#: src/gui/quitdialog.cpp:35 src/gui/quitdialog.cpp:36 src/gui/sell.cpp:73
#: src/keyboardconfig.cpp:100
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/game.cpp:665
+#: src/game.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
-#: src/game.cpp:672
+#: src/game.cpp:654
msgid "no"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:813
+#: src/game.cpp:794
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:820
+#: src/game.cpp:801
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
@@ -383,12 +384,12 @@ msgstr "Kúpiť"
msgid "Buddy List"
msgstr ""
-#: src/gui/buy.cpp:46 src/gui/buy.cpp:70 src/gui/buysell.cpp:39
+#: src/gui/buy.cpp:46 src/gui/buy.cpp:70 src/gui/buysell.cpp:40
msgid "Buy"
msgstr "Kúpiť"
#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:67
-#: src/gui/sell.cpp:277
+#: src/gui/sell.cpp:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cena: %d GP / Spolu: %d GP"
@@ -398,13 +399,13 @@ msgid "Max"
msgstr ""
#: src/gui/buy.cpp:73 src/gui/buy.cpp:223 src/gui/buy.cpp:241
-#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/sell.cpp:249 src/gui/sell.cpp:263
+#: src/gui/sell.cpp:75 src/gui/sell.cpp:250 src/gui/sell.cpp:264
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Popis: %s"
#: src/gui/buy.cpp:74 src/gui/buy.cpp:225 src/gui/buy.cpp:242
-#: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:251 src/gui/sell.cpp:264
+#: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:265
#, c-format
msgid "Effect: %s"
msgstr "Effekt: %s"
@@ -413,206 +414,214 @@ msgstr "Effekt: %s"
msgid "Shop"
msgstr "Obchod"
-#: src/gui/buysell.cpp:39 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72
+#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72
msgid "Sell"
msgstr "Predaj"
-#: src/gui/buysell.cpp:39 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:55 src/gui/charcreatedialog.cpp:75
-#: src/gui/char_select.cpp:112 src/gui/connection.cpp:38
-#: src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:74
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:49 src/gui/npclistdialog.cpp:58
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 src/gui/npcstringdialog.cpp:47
+#: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/changeemaildialog.cpp:53
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 src/gui/charcreatedialog.cpp:74
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:111 src/gui/connection.cpp:38
+#: src/gui/itemamount.cpp:94 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54
#: src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/register.cpp:81
-#: src/gui/serverdialog.cpp:103 src/gui/serverselectdialog.cpp:58
-#: src/gui/setup.cpp:73 src/gui/textdialog.cpp:37
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updatewindow.cpp:112
+#: src/gui/serverdialog.cpp:104 src/gui/serverselectdialog.cpp:67
+#: src/gui/setup.cpp:72 src/gui/textdialog.cpp:37
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 src/gui/updatewindow.cpp:112
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:42 src/gui/changeemaildialog.cpp:51
-#: src/gui/char_select.cpp:122
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:43 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:121
msgid "Change Email Address"
msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:46 src/gui/changepassworddialog.cpp:47
-#: src/gui/char_select.cpp:124
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:48
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:123
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Účet: %s"
-#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48
+#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Type New Email Address twice:"
msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:43 src/gui/changepassworddialog.cpp:54
-#: src/gui/char_select.cpp:121
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:44 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:120
msgid "Change Password"
msgstr "Zmeniť heslo"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:49 src/gui/login.cpp:51
-#: src/gui/register.cpp:61 src/gui/unregisterdialog.cpp:49
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/register.cpp:61 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:51
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:52
msgid "Type New Password twice:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:55
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:54
msgid "Create Character"
msgstr "Vytvoriť postavu"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:67 src/gui/login.cpp:50
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:66 src/gui/login.cpp:51
#: src/gui/register.cpp:60
msgid "Name:"
msgstr "Meno"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:69
msgid "Hair Color:"
msgstr "Farba vlasov:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:72
msgid "Hair Style:"
msgstr "Štýl vlasov:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/register.cpp:75
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 src/gui/register.cpp:75
msgid "Male"
msgstr "Muž"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/register.cpp:76
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/register.cpp:76
msgid "Female"
msgstr "Žena"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/charcreatedialog.cpp:235
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/charcreatedialog.cpp:234
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173 src/gui/register.cpp:222
-#: src/gui/serverdialog.cpp:162 src/main.cpp:1487
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:172 src/gui/register.cpp:222
+#: src/gui/serverdialog.cpp:163 src/main.cpp:1503
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:123 src/net/ea/charserverhandler.cpp:140
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:174
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:227
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:226
msgid "Character stats OK"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:239
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:238
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr ""
-#: src/gui/char_select.cpp:79
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrďte zmazanie postavy"
-#: src/gui/char_select.cpp:80
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:79
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?"
-#: src/gui/char_select.cpp:98
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:97
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Účet a správa postáv"
-#: src/gui/char_select.cpp:105
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:104
msgid "Select Character"
msgstr "Vyberte postavu"
-#: src/gui/char_select.cpp:111 src/gui/item_amount.cpp:66
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39
-#: src/gui/serverdialog.cpp:102
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:93
+#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39
+#: src/gui/serverdialog.cpp:103
msgid "Ok"
msgstr "Ano"
-#: src/gui/char_select.cpp:113
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:112
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúci"
-#: src/gui/char_select.cpp:114 src/gui/npc_text.cpp:88
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:113 src/gui/npcdialog.cpp:44
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúci"
-#: src/gui/char_select.cpp:115 src/gui/char_select.cpp:125
-#: src/gui/char_select.cpp:302 src/gui/char_select.cpp:323
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:48
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:114 src/gui/charselectdialog.cpp:124
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:301 src/gui/charselectdialog.cpp:322
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:49
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Meno: %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:116 src/gui/char_select.cpp:126
-#: src/gui/char_select.cpp:304 src/gui/char_select.cpp:324
-#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:175
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:115 src/gui/charselectdialog.cpp:125
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:303 src/gui/charselectdialog.cpp:323
+#: src/gui/status.cpp:55 src/gui/status.cpp:174
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:118 src/gui/char_select.cpp:165
-#: src/gui/char_select.cpp:167 src/gui/char_select.cpp:333
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:117 src/gui/charselectdialog.cpp:164
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:166 src/gui/charselectdialog.cpp:332
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: src/gui/char_select.cpp:119 src/gui/char_select.cpp:166
-#: src/gui/char_select.cpp:167 src/gui/char_select.cpp:316
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:165
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:166 src/gui/charselectdialog.cpp:315
#: src/gui/setup_players.cpp:230
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
-#: src/gui/char_select.cpp:120 src/gui/unregisterdialog.cpp:51
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 src/gui/unregisterdialog.cpp:52
msgid "Unregister"
msgstr "Zrušiť registráciu"
-#: src/gui/char_select.cpp:127
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Peniaze: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:162 src/gui/char_select.cpp:306
-#: src/gui/char_select.cpp:326
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:161 src/gui/charselectdialog.cpp:305
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:325
#, c-format
msgid "Job Level: %d"
msgstr "Pracovná úroveň: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:163 src/gui/char_select.cpp:309
-#: src/gui/char_select.cpp:328 src/gui/status.cpp:58 src/gui/status.cpp:183
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:162 src/gui/charselectdialog.cpp:308
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:327 src/gui/status.cpp:57
+#: src/gui/status.cpp:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Peniaze: %d"
-#: src/gui/chat.cpp:72 src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/palette.cpp:93
+#: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Chat"
msgstr "Vytvoriť"
-#: src/gui/chat.cpp:341 src/gui/chat.cpp:347
+#: src/gui/chat.cpp:332
+#, c-format
+msgid "%d players are present."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:348 src/gui/chat.cpp:354
msgid "Present: "
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:342
+#: src/gui/chat.cpp:348 src/gui/chat.cpp:354
+msgid "; "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/chat.cpp:349
msgid "Attendance written to record log."
msgstr ""
-#: src/gui/chat.cpp:451
+#: src/gui/chat.cpp:474
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Nápoveda pre %s: %s"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:42
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:42
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: src/gui/confirm_dialog.cpp:43
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:43
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -620,26 +629,16 @@ msgstr "Nie"
msgid "Connecting..."
msgstr "Pripájam sa..."
-#: src/gui/emotecontainer.cpp:61
+#: src/gui/emotepopup.cpp:64
msgid "Unable to load selection.png"
msgstr ""
-#: src/gui/emotewindow.cpp:37 src/gui/menuwindow.cpp:76
-msgid "Emote"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/emotewindow.cpp:47 src/gui/inventorywindow.cpp:67
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:280
-#: src/gui/skill.cpp:147
-msgid "Use"
-msgstr "Použiť"
-
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:67
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/windowmenu.cpp:60
msgid "Equipment"
msgstr "Vybavenie"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:71
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:73 src/gui/inventorywindow.cpp:274
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:74
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:268
msgid "Unequip"
msgstr "Odstrojiť"
@@ -664,102 +663,105 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "Nápoveda"
-#: src/gui/help.cpp:47 src/gui/npc_text.cpp:95
+#: src/gui/help.cpp:47 src/gui/npcdialog.cpp:45 src/gui/storagewindow.cpp:68
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:51 src/gui/menuwindow.cpp:68
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:61
msgid "Inventory"
msgstr "Inventár"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 src/gui/inventorywindow.cpp:68
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:277
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:71
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:270
msgid "Equip"
msgstr "Vystrojiť"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:77
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 src/gui/inventorywindow.cpp:71
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:274 src/gui/skill.cpp:147
+msgid "Use"
+msgstr "Použiť"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:80
msgid "Drop"
msgstr "Zahodiť"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:79
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:81
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:93
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:92
msgid "Slots:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:94
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Weight:"
msgstr "Nosnosť: %d / %d"
-#: src/gui/item_amount.cpp:68
+#: src/gui/itemamount.cpp:95
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/gui/item_amount.cpp:92
+#: src/gui/itemamount.cpp:121
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju."
-#: src/gui/item_amount.cpp:95
+#: src/gui/itemamount.cpp:124
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k zahodeniu."
-#: src/gui/item_amount.cpp:98
+#: src/gui/itemamount.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju."
-#: src/gui/item_amount.cpp:101
+#: src/gui/itemamount.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k predaju."
-#: src/gui/item_amount.cpp:104
+#: src/gui/itemamount.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Zvoľte množstvo vecí k zahodeniu."
-#: src/gui/itempopup.cpp:89
+#: src/gui/itempopup.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Weight: "
msgstr "Nosnosť: %d / %d"
-#: src/gui/login.cpp:47
+#: src/gui/login.cpp:48
msgid "Login"
msgstr "Prihlásenie"
-#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:64 src/gui/serverdialog.cpp:75
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:136
+#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:64 src/gui/serverdialog.cpp:76
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:135
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:65 src/gui/serverdialog.cpp:76
+#: src/gui/login.cpp:55 src/gui/register.cpp:65 src/gui/serverdialog.cpp:77
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:55
+#: src/gui/login.cpp:56
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:72
+#: src/gui/login.cpp:73
msgid "Remember Username"
msgstr "Zapamätať si používateľské meno"
-#: src/gui/login.cpp:73 src/gui/npcintegerdialog.cpp:48
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:57 src/gui/npcstringdialog.cpp:46
-#: src/gui/serverselectdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:36
-#: src/gui/trade.cpp:70 src/gui/trade.cpp:72
+#: src/gui/login.cpp:74 src/gui/serverselectdialog.cpp:66
+#: src/gui/textdialog.cpp:36 src/gui/trade.cpp:69 src/gui/trade.cpp:71
msgid "OK"
msgstr "Potvrdiť"
-#: src/gui/login.cpp:75 src/gui/register.cpp:56 src/gui/register.cpp:80
+#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/register.cpp:56 src/gui/register.cpp:80
msgid "Register"
msgstr "Registrovať"
-#: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/menuwindow.cpp:71 src/gui/skilldialog.cpp:117
-#: src/localplayer.cpp:860
+#: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/skilldialog.cpp:117 src/gui/windowmenu.cpp:64
+#: src/localplayer.cpp:845
msgid "Magic"
msgstr ""
@@ -775,71 +777,44 @@ msgstr ""
msgid "Cast Test Spell 3"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:66
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/skill.cpp:126 src/gui/skilldialog.cpp:99
-msgid "Skills"
-msgstr "Schopnosti"
+#: src/gui/minimap.cpp:45 src/gui/minimap.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Map"
+msgstr "MiniMapa"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:72
-msgid "Guilds"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:43
+msgid "Waiting for server"
msgstr ""
-#: src/gui/menuwindow.cpp:73
+#: src/gui/npcdialog.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Buddys"
-msgstr "Kúpiť"
-
-#: src/gui/menuwindow.cpp:75
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Skratka"
+msgid "Submit"
+msgstr "Ukončiť"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:77 src/gui/setup.cpp:65 src/main.cpp:920
-msgid "Setup"
-msgstr "Nastavenie"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:49 src/gui/npcpostdialog.cpp:39
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
-#: src/gui/minimap.cpp:39
-msgid "MiniMap"
-msgstr "MiniMapa"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:95
+msgid "+"
+msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39
-msgid "NPC Number Request"
+#: src/gui/npcdialog.cpp:96
+msgid "-"
msgstr ""
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:50
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Registrovať"
-#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:101 src/gui/npclistdialog.cpp:123
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"> Cancel\n"
-msgstr "Zrušiť"
-
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:39 src/gui/npc_text.cpp:37
-msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
-
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "Zvuk"
-#: src/gui/npcstringdialog.cpp:39
-msgid "NPC Text Request"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/npc_text.cpp:53 src/gui/npc_text.cpp:119
-msgid "Waiting for server"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:233
-#: src/gui/setup_video.cpp:495
+#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:268
+#: src/gui/setup_video.cpp:567
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Nasledujúci"
@@ -894,7 +869,7 @@ msgid "Is"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:33
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:38
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:37
msgid "Party"
msgstr ""
@@ -916,7 +891,7 @@ msgid "Being"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:104
-msgid "Other Player's Names"
+msgid "Other Players' Names"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:105
@@ -943,21 +918,22 @@ msgid "Unknown Item Type"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:111
-msgid "Generic"
+msgid "Generics"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:112
-msgid "Hat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Hats"
+msgstr "Stav"
#: src/gui/palette.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Usable"
+msgid "Usables"
msgstr "Použiť"
#: src/gui/palette.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Shirt"
+msgid "Shirts"
msgstr "Skratka"
#: src/gui/palette.cpp:115
@@ -979,15 +955,15 @@ msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Shield"
+msgid "Shields"
msgstr "Predaj"
#: src/gui/palette.cpp:120
-msgid "Ring"
+msgid "Rings"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:121
-msgid "Necklace"
+msgid "Necklaces"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:122
@@ -1042,94 +1018,102 @@ msgstr ""
msgid "1/4 HP Bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:73
+#: src/gui/popupmenu.cpp:75
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:85
+#: src/gui/popupmenu.cpp:87
#, c-format
msgid "@@trade|Trade With %s@@"
msgstr "@@obchod|Obchodovať s %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:128
+#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:130
#, c-format
msgid "@@attack|Attack %s@@"
msgstr "@@útok|Útok %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:92
+#: src/gui/popupmenu.cpp:94
#, c-format
msgid "@@friend|Befriend %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:95
+#: src/gui/popupmenu.cpp:97
#, c-format
msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:98
#, c-format
msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:105
+#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:107
#, c-format
msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:101
+#: src/gui/popupmenu.cpp:103
#, c-format
msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:111
+#: src/gui/popupmenu.cpp:113
#, c-format
msgid "@@guild|Invite %s to join your guild@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:112
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
#, c-format
msgid "@@party|Invite %s to join your party@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123
+#: src/gui/popupmenu.cpp:125
#, fuzzy, c-format
msgid "@@talk|Talk To %s@@"
msgstr "@@hovoriť|Hovoriť s NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:160
-#: src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:162
+#: src/gui/popupmenu.cpp:375
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@zrušiť|Zrušiť@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:155
+#: src/gui/popupmenu.cpp:157
#, c-format
-msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
+msgid "@@pickup|Pick up %s@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:352
-msgid "@@chat|Add to Chat@@"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:373
+msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:336 src/gui/popupmenu.cpp:341
-msgid "@@use|Equip@@"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/popupmenu.cpp:339
+#: src/gui/popupmenu.cpp:348
msgid "@@use|Unequip@@"
msgstr "@@použiť|Odstrojiť@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:345
+#: src/gui/popupmenu.cpp:350
+msgid "@@use|Equip@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:353
msgid "@@use|Use@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:347
+#: src/gui/popupmenu.cpp:355
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:350
+#: src/gui/popupmenu.cpp:359
msgid "@@split|Split@@"
msgstr ""
+#: src/gui/popupmenu.cpp:364
+msgid "@@store|Store@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:371
+msgid "@@retrieve|Retrieve@@"
+msgstr ""
+
#: src/gui/quitdialog.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Switch server"
@@ -1201,18 +1185,30 @@ msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Heslá sa nezhodujú."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:73
+#: src/gui/serverdialog.cpp:74
msgid "Choose your server"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:163
+#: src/gui/serverdialog.cpp:164
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr ""
-#: src/gui/serverselectdialog.cpp:50
+#: src/gui/serverselectdialog.cpp:59
msgid "Select Server"
msgstr "Vyberte Server"
+#: src/gui/setup.cpp:64 src/gui/windowmenu.cpp:69 src/main.cpp:933
+msgid "Setup"
+msgstr "Nastavenie"
+
+#: src/gui/setup.cpp:72
+msgid "Apply"
+msgstr "Použiť"
+
+#: src/gui/setup.cpp:72
+msgid "Reset Windows"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_audio.cpp:41
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"
@@ -1229,11 +1225,11 @@ msgstr "Sfx zvuk"
msgid "Music volume"
msgstr "Hudobný zvuk"
-#: src/gui/setup_colors.cpp:44
+#: src/gui/setup_colors.cpp:45
msgid "This is what the color looks like"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:49
+#: src/gui/setup_colors.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Zatvoriť"
@@ -1242,24 +1238,24 @@ msgstr "Zatvoriť"
msgid "Type: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:434
+#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Static"
msgstr "Stav"
#: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85
-#: src/gui/setup_colors.cpp:435
+#: src/gui/setup_colors.cpp:431
#, fuzzy
msgid "Pulse"
msgstr "Zatvoriť"
#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:87
-#: src/gui/setup_colors.cpp:436
+#: src/gui/setup_colors.cpp:432
msgid "Rainbow"
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
-#: src/gui/setup_colors.cpp:436
+#: src/gui/setup_colors.cpp:432
#, fuzzy
msgid "Spectrum"
msgstr "Nastavenie"
@@ -1268,26 +1264,18 @@ msgstr "Nastavenie"
msgid "Delay: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:109
+#: src/gui/setup_colors.cpp:108
msgid "Red: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:125
+#: src/gui/setup_colors.cpp:123
msgid "Green: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_colors.cpp:141
+#: src/gui/setup_colors.cpp:138
msgid "Blue: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup.cpp:73
-msgid "Apply"
-msgstr "Použiť"
-
-#: src/gui/setup.cpp:73
-msgid "Reset Windows"
-msgstr ""
-
#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr ""
@@ -1358,7 +1346,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:207
+#: src/gui/setup_players.cpp:207 src/gui/setup_video.cpp:131
msgid "???"
msgstr ""
@@ -1386,154 +1374,175 @@ msgstr ""
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/setup_video.cpp:112
+msgid "Tiny"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Small"
+msgstr "Predaj"
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:115
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:151
msgid "Full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:124
+#: src/gui/setup_video.cpp:152
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:125
+#: src/gui/setup_video.cpp:153
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:126
+#: src/gui/setup_video.cpp:155
msgid "Visible names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:127
+#: src/gui/setup_video.cpp:157
msgid "Particle effects"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:128
+#: src/gui/setup_video.cpp:159
msgid "Show name"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:129
+#: src/gui/setup_video.cpp:160
msgid "Show pickup notification"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:130
+#: src/gui/setup_video.cpp:161
msgid "in chat"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:131
+#: src/gui/setup_video.cpp:162
msgid "as particle"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:136
+#: src/gui/setup_video.cpp:167
msgid "FPS Limit:"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:152
+#: src/gui/setup_video.cpp:184
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:189
msgid "Overhead text"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:158
+#: src/gui/setup_video.cpp:190
msgid "Gui opacity"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:159
+#: src/gui/setup_video.cpp:191
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:160
+#: src/gui/setup_video.cpp:192
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:161
+#: src/gui/setup_video.cpp:193
msgid "Ambient FX"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:162
+#: src/gui/setup_video.cpp:194
msgid "Particle Detail"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:230 src/gui/setup_video.cpp:492
+#: src/gui/setup_video.cpp:195
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:564
#, fuzzy
msgid "No text"
msgstr "Nasledujúci"
-#: src/gui/setup_video.cpp:236 src/gui/setup_video.cpp:498
+#: src/gui/setup_video.cpp:271 src/gui/setup_video.cpp:570
msgid "Bubbles, no names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:239 src/gui/setup_video.cpp:501
+#: src/gui/setup_video.cpp:274 src/gui/setup_video.cpp:573
msgid "Bubbles with names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:247 src/gui/setup_video.cpp:538
+#: src/gui/setup_video.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:610
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:250 src/gui/setup_video.cpp:261
-#: src/gui/setup_video.cpp:541 src/gui/setup_video.cpp:555
+#: src/gui/setup_video.cpp:285 src/gui/setup_video.cpp:296
+#: src/gui/setup_video.cpp:613 src/gui/setup_video.cpp:627
msgid "low"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:253 src/gui/setup_video.cpp:267
-#: src/gui/setup_video.cpp:544 src/gui/setup_video.cpp:561
+#: src/gui/setup_video.cpp:288 src/gui/setup_video.cpp:302
+#: src/gui/setup_video.cpp:616 src/gui/setup_video.cpp:633
msgid "high"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:264 src/gui/setup_video.cpp:558
+#: src/gui/setup_video.cpp:299 src/gui/setup_video.cpp:630
msgid "medium"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:270 src/gui/setup_video.cpp:564
+#: src/gui/setup_video.cpp:305 src/gui/setup_video.cpp:636
msgid "max"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:340
+#: src/gui/setup_video.cpp:410
msgid "Failed to switch to "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:411
msgid "windowed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:341
+#: src/gui/setup_video.cpp:411
msgid "fullscreen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:342
+#: src/gui/setup_video.cpp:412
msgid "mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:351
+#: src/gui/setup_video.cpp:421
msgid "Switching to full screen"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:352
+#: src/gui/setup_video.cpp:422
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/setup_video.cpp:434
msgid "Changing OpenGL"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:365
+#: src/gui/setup_video.cpp:435
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:448
+#: src/gui/setup_video.cpp:520
msgid "Screen resolution changed"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:449
+#: src/gui/setup_video.cpp:521
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:473
+#: src/gui/setup_video.cpp:545
msgid "Particle effect settings changed."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:474
+#: src/gui/setup_video.cpp:546
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr ""
@@ -1546,6 +1555,10 @@ msgstr "Schopnosti"
msgid "Mystery Skill"
msgstr ""
+#: src/gui/skill.cpp:126 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62
+msgid "Skills"
+msgstr "Schopnosti"
+
#: src/gui/skill.cpp:145 src/gui/skill.cpp:197
#, c-format
msgid "Skill points: %d"
@@ -1555,15 +1568,6 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gui/skill.cpp:146
-msgid "inc"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/skill.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "use"
-msgstr "Použiť"
-
#: src/gui/skilldialog.cpp:113
msgid "Weapons"
msgstr ""
@@ -1573,170 +1577,170 @@ msgstr ""
msgid "Crafts"
msgstr "Vytvoriť"
-#: src/gui/status.cpp:57 src/gui/status.cpp:178
+#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:61
+#: src/gui/status.cpp:60
msgid "HP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:64
+#: src/gui/status.cpp:63
msgid "Exp:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:67
+#: src/gui/status.cpp:66
msgid "MP:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:70
+#: src/gui/status.cpp:69
msgid "Job:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:78
+#: src/gui/status.cpp:77
msgid "Stats"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:79
+#: src/gui/status.cpp:78
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:80
+#: src/gui/status.cpp:79
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:84
+#: src/gui/status.cpp:83
msgid "Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:85
+#: src/gui/status.cpp:84
msgid "Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:86
+#: src/gui/status.cpp:85
msgid "M.Attack:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:87
+#: src/gui/status.cpp:86
msgid "M.Defense:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:89
+#: src/gui/status.cpp:88
#, no-c-format
msgid "% Accuracy:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:91
+#: src/gui/status.cpp:90
#, no-c-format
msgid "% Evade:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:93
+#: src/gui/status.cpp:92
#, no-c-format
msgid "% Reflex:"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:199
+#: src/gui/status.cpp:198
msgid "Strength"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:200
+#: src/gui/status.cpp:199
msgid "Agility"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:201
+#: src/gui/status.cpp:200
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:202
+#: src/gui/status.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencia:"
-#: src/gui/status.cpp:203
+#: src/gui/status.cpp:202
msgid "Dexterity"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:204
+#: src/gui/status.cpp:203
msgid "Luck"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:222
+#: src/gui/status.cpp:221
#, c-format
msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/status.cpp:383 src/gui/status.cpp:405
+#: src/gui/status.cpp:384
#, fuzzy
msgid "Max level"
msgstr "Muž"
-#: src/gui/storagewindow.cpp:53
+#: src/gui/storagewindow.cpp:54
msgid "Storage"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:64
+#: src/gui/storagewindow.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Store"
msgstr "Sila:"
-#: src/gui/storagewindow.cpp:65
+#: src/gui/storagewindow.cpp:66
msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/storagewindow.cpp:75
+#: src/gui/storagewindow.cpp:78
msgid "Slots: "
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:52
+#: src/gui/trade.cpp:51
msgid "Propose trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:53
+#: src/gui/trade.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Pripájam sa..."
-#: src/gui/trade.cpp:54
+#: src/gui/trade.cpp:53
msgid "Agree trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/trade.cpp:54
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:57
msgid "Trade: You"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:71 src/gui/trade.cpp:72
+#: src/gui/trade.cpp:70 src/gui/trade.cpp:71
msgid "Trade"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:74
+#: src/gui/trade.cpp:73
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:96 src/gui/trade.cpp:132 src/gui/trade.cpp:178
+#: src/gui/trade.cpp:95 src/gui/trade.cpp:131
#, c-format
msgid "You get %s."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:97
+#: src/gui/trade.cpp:96
msgid "You give:"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:101
+#: src/gui/trade.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Zrušiť"
-#: src/gui/trade.cpp:271
+#: src/gui/trade.cpp:268
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:321
+#: src/gui/trade.cpp:311
#, fuzzy
msgid "You don't have enough money"
msgstr "Nemáš žiadne poznámky!"
@@ -1857,21 +1861,21 @@ msgstr ""
msgid "Need a user to kick!"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:115
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:114
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globálne oznámenie:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:121
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:120
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globálne oznámenie od %s:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:147
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s whispers: "
msgstr "%s nápoveda:"
-#: src/gui/widgets/chattab.cpp:241 src/resources/itemdb.cpp:108
+#: src/gui/widgets/chattab.cpp:240 src/resources/itemdb.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámy príkaz"
@@ -1881,25 +1885,37 @@ msgstr "Neznámy príkaz"
msgid "Cannot send empty chat!"
msgstr "Nemôžem kričať!"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:55
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:69
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:68
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Command: /close"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:80
+#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:79
#, fuzzy
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
+#: src/gui/windowmenu.cpp:59
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:65
+msgid "Guilds"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Buddys"
+msgstr "Kúpiť"
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:68
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Skratka"
+
#: src/keyboardconfig.cpp:41
msgid "Move Up"
msgstr ""
@@ -2023,8 +2039,8 @@ msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Emote Window"
-msgstr "Zobrazenie smajlíka sa nepodarilo!"
+msgid "Party Window"
+msgstr "Stav"
#: src/keyboardconfig.cpp:81
msgid "Emote Shortcut Window"
@@ -2074,164 +2090,169 @@ msgstr ""
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:849
+#: src/localplayer.cpp:834
msgid "Unarmed"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:850
+#: src/localplayer.cpp:835
msgid "Knife"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:851
+#: src/localplayer.cpp:836
#, fuzzy
msgid "Sword"
msgstr "Zvuk"
-#: src/localplayer.cpp:852
+#: src/localplayer.cpp:837
msgid "Polearm"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:853
+#: src/localplayer.cpp:838
msgid "Staff"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:854
+#: src/localplayer.cpp:839
msgid "Whip"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:855
+#: src/localplayer.cpp:840
msgid "Bow"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:856
+#: src/localplayer.cpp:841
msgid "Shooting"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:857
+#: src/localplayer.cpp:842
#, fuzzy
msgid "Mace"
msgstr "Muž"
-#: src/localplayer.cpp:858
+#: src/localplayer.cpp:843
msgid "Axe"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:859
+#: src/localplayer.cpp:844
msgid "Thrown"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:861
+#: src/localplayer.cpp:846
#, fuzzy
msgid "Craft"
msgstr "Vytvoriť"
-#: src/localplayer.cpp:862
+#: src/localplayer.cpp:847
msgid "Unknown Skill"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:253
+#: src/main.cpp:255
msgid "Invalid update host: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:286 src/main.cpp:292
+#: src/main.cpp:288 src/main.cpp:294
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:325
+#: src/main.cpp:327
msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:481
+#: src/main.cpp:483
msgid "Couldn't set "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:482
+#: src/main.cpp:484
msgid " video mode: "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:562
+#: src/main.cpp:566
msgid "tmw"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:563
-msgid "Options: "
+#: src/main.cpp:567
+msgid "Options:"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:564
-msgid " -C --configfile : Configuration file to use"
+#: src/main.cpp:568
+msgid " -C --config-file : Configuration file to use"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:565
-msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+#: src/main.cpp:569
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:566
-msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings"
+#: src/main.cpp:570
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:568
+#: src/main.cpp:572
#, fuzzy
-msgid " -h --help : Display this help"
+msgid " -h --help : Display this help"
msgstr "/help: Zobraziť túto pomoc"
-#: src/main.cpp:569
-msgid " -S --homedir : Directory to use as home directory"
+#: src/main.cpp:573
+msgid " -S --home-dir : Directory to use as home directory"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:570
-msgid " -H --updatehost : Use this update host"
+#: src/main.cpp:574
+msgid " -H --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:571
-msgid " -P --password : Login with this password"
+#: src/main.cpp:575
+msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:572
-msgid " -c --character : Login with this character"
+#: src/main.cpp:576
+msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:573
-msgid " -o --port : Login Server Port"
+#: src/main.cpp:577
+msgid " -p --port : Login Server Port"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:574
-msgid " -s --server : Login Server name or IP"
+#: src/main.cpp:578
+msgid " -s --server : Login Server name or IP"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:575
-msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads"
+#: src/main.cpp:579
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:576
-msgid " -U --username : Login with this username"
+#: src/main.cpp:580
+msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:577
-msgid " -v --version : Display the version"
+#: src/main.cpp:582
+msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:582
+#: src/main.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid " -v --version : Display the version"
+msgstr "/help: Zobraziť túto pomoc"
+
+#: src/main.cpp:589
msgid "The Mana World "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1499
+#: src/main.cpp:1515
msgid "Connecting to map server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1507
+#: src/main.cpp:1523
msgid "Connecting to character server..."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:1515
+#: src/main.cpp:1531
msgid "Connecting to account server..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:67
+#: src/net/ea/adminhandler.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Kick failed!"
msgstr "Sadnutie sa nepodarilo!"
-#: src/net/ea/adminhandler.cpp:69
+#: src/net/ea/adminhandler.cpp:68
msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
@@ -2314,18 +2335,18 @@ msgstr ""
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:81
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:78
msgid "Whisper could not be sent, user is offline"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:84
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:81
msgid "Whisper could not be sent, ignored by user"
msgstr ""
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:203 src/net/ea/chathandler.cpp:209
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:214 src/net/ea/chathandler.cpp:219
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:224 src/net/ea/chathandler.cpp:229
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:234 src/net/ea/chathandler.cpp:239
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:200 src/net/ea/chathandler.cpp:206
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:211 src/net/ea/chathandler.cpp:216
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:221 src/net/ea/chathandler.cpp:226
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:231 src/net/ea/chathandler.cpp:236
msgid "Channels are not supported!"
msgstr ""
@@ -2338,435 +2359,450 @@ msgstr "Odstrojiť"
msgid "Unable to unequip."
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:90 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:80
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Strength: %d"
msgstr "Sila:"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84
#, c-format
msgid "Agility: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:88
#, c-format
msgid "Vitality: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:88
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Intelligence: %d"
msgstr "Inteligencia:"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Dexterity: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102
#, c-format
msgid "Luck: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:123
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Authentication failed"
msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo"
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:126
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:128
msgid "No servers available"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:132
+msgid "Someone else is trying to use this account"
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:135
msgid "This account is already logged in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:138
msgid "Speed hack detected"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:141
msgid "Duplicated login"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:144
msgid "Unknown connection error"
msgstr ""
-#: src/net/ea/generalhandler.cpp:197
+#: src/net/ea/generalhandler.cpp:201
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:54
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "/help > Display this help."
+msgstr "/help: Zobraziť túto pomoc"
+
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:53
msgid "/create > Create a new party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:54
msgid "/new > Alias of create"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:56
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:55
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:57
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:56
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:58
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:57
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:58
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:59
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Command: /new <party-name>"
msgstr "Príkaz: /announce <správa>"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Command: /create <party-name>"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "These commands create a new party called <party-name>."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr "Príkaz: /w <nick> <správa>"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:82
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Command: /leave"
msgstr "Príkaz: /clear"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:82
#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr "Tento príkaz vymaže obsah logu predchádzajúceho rozhovoru."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr "Príkaz: /hel"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:88
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
#, fuzzy
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr "Tento Príkaz pošle spravábu <správa> pre <nick>."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:89
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:88
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:92
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Command: /item"
msgstr "Príkaz: /hel"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:93
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:92
#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr "Príkaz: /help <príkaz>"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Command: /exp"
msgstr "Príkaz: /hel"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:103
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
#, fuzzy
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "Tento príkaz zobrazí meno aktuálne mapy."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:111
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid "Party name is missing."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:134 src/net/ea/partyhandler.cpp:188
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:133 src/net/ea/partyhandler.cpp:191
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:137 src/net/ea/partyhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 src/net/ea/partyhandler.cpp:197
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:140 src/net/ea/partyhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 src/net/ea/partyhandler.cpp:203
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:166 src/net/ea/partyhandler.cpp:165
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:165 src/net/ea/partyhandler.cpp:168
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:169 src/net/ea/partyhandler.cpp:171
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:168 src/net/ea/partyhandler.cpp:174
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:172 src/net/ea/partyhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 src/net/ea/partyhandler.cpp:180
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:183
msgid "Unable to pick up item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:193
#, c-format
-msgid "You picked up %s [%s]"
+msgid "You picked up %s [@@%d|%s@@]"
msgstr ""
-#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:240
+#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:239
msgid "Failed to use item"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:111
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Unregistered ID"
msgstr "Zrušiť registráciu"
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:114
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Wrong password"
msgstr "Zmeniť heslo"
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:117
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Account expired"
msgstr "Účet: %s"
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:120
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Rejected from server"
msgstr "Vyberte Server"
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:123
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:128
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:127
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
" Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134
msgid "This user name is already taken"
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:89
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:119 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:152
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:188 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámy príkaz"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:78
-msgid "Party successfully created."
-msgstr ""
-
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Could not create party."
msgstr "Nie je možné vstúpiť do párty!"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:112
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
+msgid "Party successfully created."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:115
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:116
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:119
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:120
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:123
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:124
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:127
#, c-format
msgid "Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:232
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:235
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:269
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:272
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:323
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:298
+msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "Nie je možné vstúpiť do párty!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:312
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:312
msgid "You are dead."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:313
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:313
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:314
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:314
#, fuzzy
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Práve teraz to nemôžeš robiť."
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:315
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:316
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:316
msgid "Game Over!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114
-msgid "Insert coin to continue"
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102
+msgid "Insert coin to continue."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:317
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:317
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:318
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:318
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:319
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:319
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:320
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:321
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:321
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:322
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:322
msgid "Annihilated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:323
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:323
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:324
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117 src/net/tmwserv/beinghandler.cpp:324
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
#, fuzzy
msgid "You are no more."
msgstr "Nemáš žiadne poznámky!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
#, fuzzy
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Nemáš žiadne poznámky!"
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:136
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "You're a stiff."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:137
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:139
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You're off the twig."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:141
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:142
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:144
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:145
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:258 src/net/ea/playerhandler.cpp:281
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:269
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:259
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:247
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:301
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:289
msgid "You picked up "
msgstr ""
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:412
msgid "Equip arrows first"
msgstr ""
@@ -2926,40 +2962,101 @@ msgstr ""
msgid "Willpower:"
msgstr ""
-#: src/net/tmwserv/chathandler.cpp:151
+#: src/net/tmwserv/chathandler.cpp:157
msgid "Topic: "
msgstr ""
-#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:90
+#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:92
#, c-format
msgid "Willpower: %d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:80
+msgid "Wrong magic_token"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:83 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:182
+msgid "Already logged in"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:86 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Server is full"
+msgstr "Server:"
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:110
+msgid "New password incorrect"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:113
+msgid "Old password incorrect"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:116 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:146
+msgid "Account not connected. Please login first."
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "New email address incorrect"
+msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Old email address incorrect"
+msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "The new Email Address already exists."
+msgstr "Zmeniť Emailovú adresu"
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:176 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:208
+msgid "Client version is too old"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Wrong username or password"
+msgstr "Zmeniť heslo"
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:211
+msgid "Wrong username, password or email address"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:214
+msgid "Username already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:217
+msgid "Email address already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:52
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#: src/resources/itemdb.cpp:53
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#: src/resources/itemdb.cpp:54
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:56
+#: src/resources/itemdb.cpp:55
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/itemdb.cpp:112
msgid "items.xml"
msgstr ""
-#: src/resources/itemdb.cpp:151
+#: src/resources/itemdb.cpp:150
msgid "Unnamed"
msgstr ""
@@ -2975,6 +3072,20 @@ msgstr ""
msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "> Cancel\n"
+#~ msgstr "Zrušiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use"
+#~ msgstr "Použiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Emote Window"
+#~ msgstr "Zobrazenie smajlíka sa nepodarilo!"
+
#~ msgid "Gold: %d"
#~ msgstr "Zlato: %d"