diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 132 |
1 files changed, 67 insertions, 65 deletions
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-07 18:10+0000\n" -"Last-Translator: Dalanos <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:09+0000\n" +"Last-Translator: Thorbjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-10 13:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 @@ -186,9 +186,8 @@ msgid "/announce > Global announcement (GM only)" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:188 -#, fuzzy msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "Pre viac informácií, napíšte /help <príkaz>" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:192 msgid "Command: /help" @@ -577,12 +576,12 @@ msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 #, fuzzy, c-format msgid "The new email address needs to be at least %d characters long." -msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen." +msgstr "Používateľské meno musí byť najmenej %d písmen dlhé." #: src/gui/changeemaildialog.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." -msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen." +msgstr "Používateľské meno musí byt menšie než %d." #: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 msgid "The email address entries mismatch." @@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:116 #, fuzzy, c-format msgid "The new password needs to be at least %d characters long." -msgstr "Heslo musí byť menšie %d ako písmen." +msgstr "Heslo musí byť aspoň %d písmen dlhé." #: src/gui/changepassworddialog.cpp:123 #, fuzzy, c-format @@ -669,20 +668,20 @@ msgstr "Žena" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 #, c-format msgid "Please distribute %d points" -msgstr "" +msgstr "Prosím rozdeľ %d bodov" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." -msgstr "" +msgstr "Tvoje meno musí mať aspoň 4 písmená." #: src/gui/charcreatedialog.cpp:242 msgid "Character stats OK" -msgstr "" +msgstr "Charakterové staty OK" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:256 #, c-format msgid "Please remove %d points" -msgstr "" +msgstr "Prosím odstráň %d bodov" #: src/gui/charselectdialog.cpp:69 msgid "Confirm Character Delete" @@ -885,7 +884,7 @@ msgstr "" #: src/gui/itemamount.cpp:140 msgid "Select amount of items to split." -msgstr "" +msgstr "Zvoľte množstvo vecí k rozdeleniu." #: src/gui/itempopup.cpp:92 #, fuzzy, c-format @@ -911,9 +910,8 @@ msgid "Change Server" msgstr "Vyberte Server" #: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Map" -msgstr "MiniMapa" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:44 msgid "Waiting for server" @@ -924,9 +922,8 @@ msgid "Next" msgstr "Nasledujúci" #: src/gui/npcdialog.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Submit" -msgstr "Ukončiť" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 msgid "NPC" @@ -1084,14 +1081,12 @@ msgid "Generics" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Hats" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Usables" -msgstr "Použiť" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:118 msgid "Shirts" @@ -1114,9 +1109,8 @@ msgid "Two Handed Weapons" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:123 -#, fuzzy msgid "Shields" -msgstr "Schopnosti" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:124 msgid "Rings" @@ -1224,14 +1218,14 @@ msgid "Follow %s" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invite %s to join your guild" -msgstr "" +msgstr "@@párti|Pozvať %s pridať sa do tvoje párti@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "" +msgstr "@@párti|Pozvať %s pridať sa do tvoje párti@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 msgid "Kick player" @@ -1269,11 +1263,11 @@ msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:44 msgid "Switch server" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť server" #: src/gui/quitdialog.cpp:45 msgid "Switch character" -msgstr "" +msgstr "Vymeniť postavu" #: src/gui/recorder.cpp:87 msgid "Finishing recording." @@ -1314,17 +1308,17 @@ msgstr "" #: src/gui/register.cpp:166 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." -msgstr "" +msgstr "Používateľské meno musí byť najmenej %d písmen dlhé." #: src/gui/register.cpp:174 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." -msgstr "" +msgstr "Používateľské meno musí byt menšie než %d." #: src/gui/register.cpp:182 src/gui/unregisterdialog.cpp:117 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." -msgstr "" +msgstr "Heslo musí byť aspoň %d písmen dlhé." #: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:124 #, c-format @@ -1563,9 +1557,8 @@ msgid "Tiny" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Small" -msgstr "Predaj" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "Medium" @@ -1860,9 +1853,9 @@ msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:477 #, c-format @@ -1870,8 +1863,9 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "" +msgstr "Klany, aliancie, guildy" #: src/gui/socialwindow.cpp:485 msgid "Choose your guild's name." @@ -1998,7 +1992,7 @@ msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:229 #, fuzzy, c-format msgid "Character points: %d" -msgstr "Potvrďte zmazanie postavy" +msgstr "Charakterové staty OK" #: src/gui/statuswindow.cpp:235 #, c-format @@ -2060,9 +2054,8 @@ msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:318 -#, fuzzy msgid "You don't have enough money." -msgstr "Nemáš žiadne poznámky!" +msgstr "" #: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 #, c-format @@ -2343,9 +2336,8 @@ msgid "Inventory Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Equipment Window" -msgstr "Vybavenie" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Skill Window" @@ -2380,9 +2372,8 @@ msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Vybavenie" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:83 msgid "Wear Outfit" @@ -2571,9 +2562,8 @@ msgid "Info" msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Potvrďte zmazanie postavy" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 msgid "Failed to delete character." @@ -2585,11 +2575,11 @@ msgstr "Sila:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:238 src/net/manaserv/charhandler.cpp:264 msgid "Agility:" -msgstr "" +msgstr "Čulosť:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:239 src/net/manaserv/charhandler.cpp:266 msgid "Vitality:" -msgstr "" +msgstr "Vitalita:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:240 src/net/manaserv/charhandler.cpp:267 msgid "Intelligence:" @@ -2597,7 +2587,7 @@ msgstr "Inteligencia:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:241 src/net/manaserv/charhandler.cpp:265 msgid "Dexterity:" -msgstr "" +msgstr "Obratnosť:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 msgid "Luck:" @@ -2637,9 +2627,9 @@ msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strength %+d" -msgstr "Sila:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 #, c-format @@ -2652,9 +2642,9 @@ msgid "Vitality %+d" msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Inteligencia:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 #, c-format @@ -3338,9 +3328,8 @@ msgid "Invalid name." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Character's name already exists." -msgstr "Potvrďte zmazanie postavy" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 msgid "Invalid hairstyle." @@ -3355,21 +3344,22 @@ msgid "Invalid gender." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:149 +#, fuzzy msgid "Character's stats are too high." -msgstr "" +msgstr "Charakterové staty OK" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:152 +#, fuzzy msgid "Character's stats are too low." -msgstr "" +msgstr "Charakterové staty OK" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:155 msgid "One stat is zero." msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 -#, fuzzy msgid "Player deleted." -msgstr "Potvrďte zmazanie postavy" +msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 #, fuzzy @@ -3387,7 +3377,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 msgid "Willpower:" -msgstr "" +msgstr "Sila vôle:" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:180 src/net/manaserv/chathandler.cpp:301 #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 @@ -3442,17 +3432,17 @@ msgid "Willpower %+d" msgstr "" #: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 +#, fuzzy msgid "Willpower" -msgstr "" +msgstr "Sila vôle:" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 msgid "Guild created." msgstr "" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Error creating guild." -msgstr "Vytvorenie postavy sa nepodarilo" +msgstr "" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 msgid "Invite sent." @@ -3596,7 +3586,7 @@ msgstr "" #: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" -msgstr "" +msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:114 msgid "Unknown item" @@ -3627,3 +3617,15 @@ msgstr "" #~ msgid "@@use|Unequip@@" #~ msgstr "@@použiť|Odstrojiť@@" + +#~ msgid "@@use|Equip@@" +#~ msgstr "@@použiť|Obliecť@@" + +#~ msgid "@@use|Use@@" +#~ msgstr "@@použiť|Použiť@@" + +#~ msgid "@@drop|Drop@@" +#~ msgstr "@@vyhodiť|Vyhodiť@@" + +#~ msgid "@@split|Split@@" +#~ msgstr "@@rozdeliť|Rozdeliť@@" |