diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 354 |
1 files changed, 193 insertions, 161 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-25 18:51-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-28 09:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:53+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Kopen" msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:69 ../src/game.cpp:640 +#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:69 ../src/game.cpp:636 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -52,30 +52,30 @@ msgstr "Winkel" msgid "Sell" msgstr "Verkopen" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:98 -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 ../src/gui/char_server.cpp:59 +#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:102 +#: ../src/gui/char_select.cpp:266 ../src/gui/char_server.cpp:59 #: ../src/gui/connection.cpp:46 ../src/gui/item_amount.cpp:60 #: ../src/gui/login.cpp:79 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:44 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:44 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:42 -#: ../src/gui/register.cpp:93 ../src/gui/setup.cpp:60 ../src/gui/setup.cpp:121 -#: ../src/gui/trade.cpp:65 ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:46 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:42 +#: ../src/gui/register.cpp:93 ../src/gui/setup.cpp:60 ../src/gui/trade.cpp:65 +#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../src/gui/char_select.cpp:62 +#: ../src/gui/char_select.cpp:63 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:63 +#: ../src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:81 +#: ../src/gui/char_select.cpp:82 msgid "Select Character" msgstr "Kies Personage" -#: ../src/gui/char_select.cpp:88 ../src/gui/char_select.cpp:173 -#: ../src/gui/char_select.cpp:186 +#: ../src/gui/char_select.cpp:89 ../src/gui/char_select.cpp:176 +#: ../src/gui/char_select.cpp:188 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Naam: %s" @@ -85,68 +85,70 @@ msgstr "Naam: %s" #. ---------------------- #. Status Part #. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:89 ../src/gui/char_select.cpp:174 -#: ../src/gui/char_select.cpp:187 ../src/gui/status.cpp:49 +#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 +#: ../src/gui/char_select.cpp:189 ../src/gui/status.cpp:49 #: ../src/gui/status.cpp:230 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:175 -#: ../src/gui/char_select.cpp:188 +#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 +#: ../src/gui/char_select.cpp:190 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 -msgid "Previous" -msgstr "Vorige" - -#: ../src/gui/char_select.cpp:94 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 +#: ../src/gui/char_select.cpp:94 ../src/gui/char_select.cpp:96 +#: ../src/gui/char_select.cpp:192 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:96 +#: ../src/gui/char_select.cpp:182 ../src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:97 ../src/gui/item_amount.cpp:59 +#: ../src/gui/char_select.cpp:98 +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" + +#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + +#: ../src/gui/char_select.cpp:101 ../src/gui/item_amount.cpp:59 #: ../src/gui/ok_dialog.cpp:37 ../src/gui/trade.cpp:64 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../src/gui/char_select.cpp:176 +#: ../src/gui/char_select.cpp:179 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "Goud: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:247 +#: ../src/gui/char_select.cpp:248 msgid "Create Character" msgstr "Personage Aanmaken" -#: ../src/gui/char_select.cpp:257 ../src/gui/login.cpp:51 +#: ../src/gui/char_select.cpp:258 ../src/gui/login.cpp:51 #: ../src/gui/register.cpp:80 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:260 +#: ../src/gui/char_select.cpp:261 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarkleur:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:263 +#: ../src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Hair Style:" msgstr "Haarstijl:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:264 +#: ../src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" @@ -155,7 +157,7 @@ msgid "Select Server" msgstr "Server Selecteren" #: ../src/gui/char_server.cpp:58 ../src/gui/login.cpp:78 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 ../src/gui/npclistdialog.cpp:43 +#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:43 ../src/gui/npclistdialog.cpp:45 #: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:41 ../src/gui/npc_text.cpp:49 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -180,320 +182,320 @@ msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)" msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:327 +#: ../src/gui/chat.cpp:333 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:346 +#: ../src/gui/chat.cpp:352 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:479 +#: ../src/gui/chat.cpp:485 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:480 +#: ../src/gui/chat.cpp:486 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:490 +#: ../src/gui/chat.cpp:496 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:498 +#: ../src/gui/chat.cpp:504 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:503 +#: ../src/gui/chat.cpp:509 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:510 +#: ../src/gui/chat.cpp:516 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:556 +#: ../src/gui/chat.cpp:562 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:559 +#: ../src/gui/chat.cpp:565 msgid "The current server doesn't support spells" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:594 ../src/gui/chat.cpp:599 +#: ../src/gui/chat.cpp:600 ../src/gui/chat.cpp:605 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:595 +#: ../src/gui/chat.cpp:601 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:604 +#: ../src/gui/chat.cpp:610 msgid "Unknown command" msgstr "Onbekende opdracht" -#: ../src/gui/chat.cpp:616 +#: ../src/gui/chat.cpp:622 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:619 +#: ../src/gui/chat.cpp:625 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:622 +#: ../src/gui/chat.cpp:628 msgid "Sit failed!" msgstr "Zitten niet mogelijk!" -#: ../src/gui/chat.cpp:625 +#: ../src/gui/chat.cpp:631 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:628 +#: ../src/gui/chat.cpp:634 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:631 +#: ../src/gui/chat.cpp:637 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:640 +#: ../src/gui/chat.cpp:646 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:643 +#: ../src/gui/chat.cpp:649 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:646 +#: ../src/gui/chat.cpp:652 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:649 +#: ../src/gui/chat.cpp:655 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:652 +#: ../src/gui/chat.cpp:658 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:655 +#: ../src/gui/chat.cpp:661 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "Het ziet ernaar uit dat je meer geld nodig hebt... ;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:658 +#: ../src/gui/chat.cpp:664 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:661 +#: ../src/gui/chat.cpp:667 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:664 +#: ../src/gui/chat.cpp:670 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:667 +#: ../src/gui/chat.cpp:673 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:670 +#: ../src/gui/chat.cpp:676 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:679 +#: ../src/gui/chat.cpp:685 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:682 +#: ../src/gui/chat.cpp:688 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:685 +#: ../src/gui/chat.cpp:691 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:768 +#: ../src/gui/chat.cpp:774 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:773 +#: ../src/gui/chat.cpp:779 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:779 +#: ../src/gui/chat.cpp:785 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:784 +#: ../src/gui/chat.cpp:790 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Veranderen van OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:794 +#: ../src/gui/chat.cpp:800 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: ../src/gui/chat.cpp:803 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: ../src/gui/chat.cpp:804 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: ../src/gui/chat.cpp:805 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: ../src/gui/chat.cpp:807 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:802 +#: ../src/gui/chat.cpp:808 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:804 +#: ../src/gui/chat.cpp:810 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: ../src/gui/chat.cpp:812 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: ../src/gui/chat.cpp:813 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:808 +#: ../src/gui/chat.cpp:814 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: ../src/gui/chat.cpp:816 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "/who: Geef het aantal online gebruikers weer" -#: ../src/gui/chat.cpp:811 +#: ../src/gui/chat.cpp:817 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: ../src/gui/chat.cpp:821 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: ../src/gui/chat.cpp:822 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:817 +#: ../src/gui/chat.cpp:823 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: ../src/gui/chat.cpp:828 msgid "Command: /clear" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:823 +#: ../src/gui/chat.cpp:829 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: ../src/gui/chat.cpp:834 msgid "Command: /help" msgstr "Commando: /help" -#: ../src/gui/chat.cpp:829 +#: ../src/gui/chat.cpp:835 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: ../src/gui/chat.cpp:837 msgid "Command: /help <command>" msgstr "Commando: /help <commando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:832 +#: ../src/gui/chat.cpp:838 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: ../src/gui/chat.cpp:846 #, fuzzy msgid "Command: /present" msgstr "Commando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:841 +#: ../src/gui/chat.cpp:847 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:851 +#: ../src/gui/chat.cpp:857 #, fuzzy msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:852 +#: ../src/gui/chat.cpp:858 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: ../src/gui/chat.cpp:861 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: ../src/gui/chat.cpp:864 #, fuzzy msgid "Command: /toggle" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:859 +#: ../src/gui/chat.cpp:865 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:863 +#: ../src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /where" msgstr "Commando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:864 +#: ../src/gui/chat.cpp:870 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:869 +#: ../src/gui/chat.cpp:875 #, fuzzy msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:870 +#: ../src/gui/chat.cpp:876 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:871 +#: ../src/gui/chat.cpp:877 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: ../src/gui/chat.cpp:878 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: ../src/gui/chat.cpp:880 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:879 +#: ../src/gui/chat.cpp:885 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:880 +#: ../src/gui/chat.cpp:886 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:885 +#: ../src/gui/chat.cpp:891 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:886 +#: ../src/gui/chat.cpp:892 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Type /help voor een lijst van commando's." @@ -549,21 +551,27 @@ msgstr "Verbinden..." msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:40 ../src/gui/emotewindow.cpp:42 +#: ../src/gui/emotewindow.cpp:41 ../src/gui/emotewindow.cpp:43 #: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:49 ../src/gui/inventorywindow.cpp:60 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:188 ../src/gui/skill.cpp:141 +#: ../src/gui/emotewindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:64 ../src/gui/inventorywindow.cpp:215 +#: ../src/gui/skill.cpp:141 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:40 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:59 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 #: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" +#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:74 ../src/gui/inventorywindow.cpp:67 +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:69 ../src/gui/inventorywindow.cpp:210 +msgid "Unequip" +msgstr "Afdoen" + #: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:37 msgid "Help" msgstr "" @@ -572,33 +580,27 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:49 ../src/gui/inventorywindow.cpp:53 +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:51 ../src/gui/inventorywindow.cpp:55 #: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 ../src/gui/inventorywindow.cpp:64 +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:212 +msgid "Equip" +msgstr "Uitrusten" + +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:73 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" -#. Adjust widgets -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 ../src/gui/inventorywindow.cpp:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "Weight: %d g / %d g" -msgstr "Gewicht: %d / %d" - -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:75 ../src/gui/inventorywindow.cpp:117 -#, c-format -msgid "Slots used: %d / %d" +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 +msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:183 -msgid "Unequip" -msgstr "Afdoen" - -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:185 -msgid "Equip" -msgstr "Uitrusten" +#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:86 ../src/gui/itempopup.cpp:117 +msgid "Weight: " +msgstr "" #: ../src/gui/item_amount.cpp:75 msgid "Select amount of items to trade." @@ -608,6 +610,10 @@ msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen" msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen" +#: ../src/gui/itempopup.cpp:118 +msgid " grams" +msgstr "" + #: ../src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Inloggen" @@ -652,12 +658,7 @@ msgstr "Sneltoets" msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Kaartje" - -#: ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Kaartje" @@ -719,7 +720,7 @@ msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Praat met NPC@@" #: ../src/gui/popupmenu.cpp:128 ../src/gui/popupmenu.cpp:144 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:309 +#: ../src/gui/popupmenu.cpp:302 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" @@ -728,29 +729,34 @@ msgstr "@@cancel|Annuleren@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: ../src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:300 +#: ../src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Uitrusten@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:303 +#: ../src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:305 +#: ../src/gui/popupmenu.cpp:299 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Neerleggen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:306 +#: ../src/gui/popupmenu.cpp:300 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:307 -msgid "@@description|Description@@" -msgstr "@@description|Beschrijving@@" +#: ../src/gui/recorder.h:41 +#, fuzzy +msgid "Recording..." +msgstr "Verbinden..." + +#: ../src/gui/recorder.h:42 +msgid "Stop recording" +msgstr "" #: ../src/gui/register.cpp:82 msgid "Confirm:" @@ -810,12 +816,11 @@ msgstr "Volume van geluiden" msgid "Music volume" msgstr "Muziek volume" -#: ../src/gui/setup.cpp:60 ../src/gui/setup.cpp:116 +#: ../src/gui/setup.cpp:60 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#. Disable this button when the windows aren't created yet -#: ../src/gui/setup.cpp:60 ../src/gui/setup.cpp:71 ../src/gui/setup.cpp:126 +#: ../src/gui/setup.cpp:60 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" @@ -1117,6 +1122,22 @@ msgstr "" msgid "Money: %d GP" msgstr "Geld: %d GP" +#: ../src/gui/status.cpp:53 +msgid "HP:" +msgstr "" + +#: ../src/gui/status.cpp:57 +msgid "Exp:" +msgstr "" + +#: ../src/gui/status.cpp:61 +msgid "MP:" +msgstr "" + +#: ../src/gui/status.cpp:65 +msgid "Job:" +msgstr "" + #. ---------------------- #. Stats Part #. ---------------------- @@ -1620,45 +1641,45 @@ msgstr "" msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:394 +#: ../src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:399 +#: ../src/game.cpp:395 #, fuzzy msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zitten niet mogelijk!" -#: ../src/game.cpp:400 +#: ../src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:475 +#: ../src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:476 +#: ../src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:539 +#: ../src/game.cpp:535 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:546 +#: ../src/game.cpp:542 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:641 +#: ../src/game.cpp:637 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: ../src/game.cpp:648 +#: ../src/game.cpp:644 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:788 +#: ../src/game.cpp:784 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" @@ -1993,6 +2014,17 @@ msgstr "Onbekende opdracht" msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "Type /help voor een lijst van commando's." +#, fuzzy +#~ msgid "Weight: %d g / %d g" +#~ msgstr "Gewicht: %d / %d" + +#, fuzzy +#~ msgid "Map" +#~ msgstr "Kaartje" + +#~ msgid "@@description|Description@@" +#~ msgstr "@@description|Beschrijving@@" + #~ msgid "Remember Username" #~ msgstr "Onthoud Naam" |