diff options
author | Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl> | 2008-10-09 21:05:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl> | 2008-10-09 21:05:49 +0000 |
commit | cea90791bce5f502c33b7eefd9502e7c2452366a (patch) | |
tree | 4b8e27717aeb0e66ee5f28fa56d6b64f313810c5 /po | |
parent | eb329bbfc7f7b4c38bd02b99ccf42095924792e9 (diff) | |
download | mana-cea90791bce5f502c33b7eefd9502e7c2452366a.tar.gz mana-cea90791bce5f502c33b7eefd9502e7c2452366a.tar.bz2 mana-cea90791bce5f502c33b7eefd9502e7c2452366a.tar.xz mana-cea90791bce5f502c33b7eefd9502e7c2452366a.zip |
Updated all translation files and fixed name of Chinese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 278 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 278 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 278 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 281 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 278 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 284 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 283 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/tmw.pot | 255 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po (renamed from po/tmw-zh_CN.po) | 280 |
18 files changed, 2903 insertions, 2081 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 18:28+0000\n" "Last-Translator: صقر بن عبدالله <Unknown>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "شراء" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "السعر: %d GP / الإجمالي: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "مغادرة" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "الوصف: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "التأثير: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "تأكيد" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "إنشاء شخصيّة" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "إنتقاء الشخصيّة" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "موافق" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "جديد" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "السّابق" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "التّالي" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "إلغاء التسجيل" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "كلمة السرّ:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "الاسم: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "المستوى: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "النقود: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "إنشاء شخصيّة" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "لون الشعر:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "قصّة الشعر:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "إنشاء" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "القوّة:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "خفّة الحركة:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "المهارة:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "نشاط:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "ذكاء:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "قوّة الذات:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "جاذبيّة:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "رجاء أن توزّع %d نقطة" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "يجب أن يكون طول اسمك على الأقل 4 محارف." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "إحصائيات الشخصيّة جيّدة" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "رجاء حذف %d نقطة" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "نعم" msgid "No" msgstr "لا" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "العتاد" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "العتاد" msgid "Unequip" msgstr "تجريد من العتاد" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "الجردة" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "استخدام" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "إسقاط" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "قسم" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "الوزن الإجماليّ: %d - وزن الحدّ الأقصى: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "استعمال العتاد" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لإسقاطها." msgid "Select amount of items to split." msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لقسمها." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "ولوج" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "كلمة السرّ:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "ترك" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "تسجيل" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "مهارات" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "اختصار" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "تثبيت" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@تجارة|متاجرة مع %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@مهاجمة|هاجم %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@محادثة|تحدّث مع NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@إلغاء|إلغاء@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@اقتطاف|اقتطاف %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@استخدم|استخدم@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@إسقاط|إسقاط@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@الوصف|الوصف@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@قسم|قسم@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محار msgid "Passwords do not match." msgstr "كلمات السرّ غير متطابقة." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "بيع" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "رجاء طباعة عنوان ومنفذ الخادوم." msgid "Sound" msgstr "صوت" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "حجم صوت المؤثرّات" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "حجم صوت الموسيقا" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "تصفير النوافذ" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "مرئية" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "سمعيّ" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "عصا الألعاب" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "إضغط على الزرّ لبدأ المعايرة" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "معايرة" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "معايرة" msgid "Enable joystick" msgstr "تفعيل عصا الألعاب" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "تدوير العصا" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "ملء الشاشة" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "مؤشّر مخصّص" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "حدّ FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "عتمة واجهة المستخدم" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "نصف قطر اللفّ" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "كسل اللفّ" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "مؤثّرات محيطة" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "واقف" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "منخفض" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "مرتفع" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "جارِ ملء الشاشة" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "تغيير OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "تطبيق التغيير على OpenGL يحتاج لإعادة تشغيل." @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "أنت تقدّم:" msgid "Change" msgstr "تغيير" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "مهاجمة %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "دفاع %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "تأكيد" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "إنتقاء الشخصيّة" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "جاذبيّة:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "الوزن الإجماليّ: %d - وزن الحدّ الأقصى: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "ترك" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 17:21+0000\n" "Last-Translator: Habari <thomas.becerril@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" @@ -17,169 +17,183 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "preu %d GP / total %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "sortir" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "nom" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" @@ -192,11 +206,11 @@ msgstr "si" msgid "No" msgstr "no" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "" @@ -204,28 +218,23 @@ msgstr "" msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "" @@ -241,35 +250,39 @@ msgstr "" msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "" @@ -291,37 +304,47 @@ msgstr "" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "" @@ -365,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "" @@ -389,39 +412,43 @@ msgstr "" msgid "Sound" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "" @@ -429,71 +456,75 @@ msgstr "" msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" @@ -522,22 +553,22 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "canvi" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 15:29+0000\n" "Last-Translator: GonzoDark <Unknown>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Køb" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Pris: %d GP / Total: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beskrivelse: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Bekræft" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Lav Bruger" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Er du sikker på du vil slette denne bruger?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Vælg Bruger" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Nyt" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Frameld" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Adgangskode:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Navn:%s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Penge: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Lav Bruger" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Hår Farve" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Hår Stil" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Opret" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Styrke" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Adræthed" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Opfattelsesevne" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Livskraft" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligens" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Viljestyrke" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Udstråling" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Fordel dine %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Dit navn skal være mindst 4 bogstaver langt." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Brugerens stats OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Fjern dine %d points" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Tilslutter..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Udstyr" msgid "Unequip" msgstr "Tag af" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventarieliste" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Brug" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Smid" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Opdel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Total Vægt: %d - Maximum Vægt: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Tag på" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Vælg antal af ting du vil smide." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Vælg antal af ting du vil opdele." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Log Ind" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Behold" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Register" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Færdigheder" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Genvej" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Byt Med %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Angrib %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Snak til IMS@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuller@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Samle Op %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Tag på@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Brug@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Smid@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beskrivelse@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Opdel@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt." msgid "Passwords do not match." msgstr "Adgangskoden stemmer ikke." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Sælg" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren." msgid "Sound" msgstr "Lyd" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Sfx styrke" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Lyd styrke" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Nulstiller Vinduer" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Tryk på knappen for at starte justeringen." -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Justering" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Justering" msgid "Enable joystick" msgstr "Aktiver joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Roter styrepinden" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Fuld Skærm" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Brugerdefineret Musepil" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS grænse" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Gennemsigtighed" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Opfattelses radius" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Opfattelses dovenskab" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgivende FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "fra" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "lav" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "høj" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Skifter til fuld skærm" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Skrifter til OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ændringerne til OpenGL kræver at du genstarter klienten." @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "Du giver:" msgid "Change" msgstr "Ændre" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Angrib %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Forsvar %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Bekræft" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Vælg Bruger" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Udstråling" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Total Vægt: %d - Maximum Vægt: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Behold" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-01 09:56+0000\n" "Last-Translator: fate <Unknown>\n" "Language-Team: German\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Kaufen" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Preis: %d GP / Summe: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beschreibung : %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätigen" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Spielfigur erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bist Du sicher, daß Du diese Spielfigur löschen möchtest?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Spielfigur auswählen" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Neu" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Abmelden" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Spielfigur erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Name :" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarfarbe" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Frisur" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agilität:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Geschicklichkeit:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalität:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenz:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Willenskraft:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Charisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Bitte verteile %d Punkte" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Dein Name muss aus mindestens 4 Zeichen bestehen." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Spielfigurattribute OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Bitte entferne %d Punkte" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Ausrüstung" msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Benutzen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Aufteilen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Gesamtgewicht : %d - Maximales Gewicht : %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Wähle aus, wieviele Gegenstände Du wegwerfen möchtest." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Wähle aus, wieviel Gegenstände Du aufteilen möchtest." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Erinnern" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Mit %s handeln@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|%s angreifen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Mit NSC reden@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s aufheben@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Ausrüsten@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Nutzen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Fallen lassen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beschreibung@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Aufteilen@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d sein." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Verkaufen" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben" msgid "Sound" msgstr "Ton" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Lautstärke der Klangeffekte" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Latustärke der Musik" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Kalibrieren" msgid "Enable joystick" msgstr "Joystick aktivieren" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Kreise den Steuerknüppel" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Vollbild" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Benutzerdefinierten Zeiger" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS-Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "GUI Transparenz" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Scroll-Radius" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Scroll-Trägheit" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Hintergrundeffekte" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "Aus" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "Niedrig" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "Hoch" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Wechsle zum Vollbildmodus" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Ändere OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " @@ -524,22 +557,37 @@ msgstr "Du gibst:" msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Angriff %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Verteidigung %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Bestätigen" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Spielfigur auswählen" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Charisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Gesamtgewicht : %d - Maximales Gewicht : %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Erinnern" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 71e4b946..035a2654 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 16:51+0000\n" "Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Buy" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Price: %d GP / Total: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Exit" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Description: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effect: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirm" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Create Character" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Are you sure you want to delete this character?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Select Character" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "New" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Previous" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Next" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Unregister" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Password:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Money: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Create Character" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Hair Colour:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Hair Style:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Strength:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agility:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Dexterity:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitality:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligence:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Willpower:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Charisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Please distribute %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Your name needs to be at least 4 characters." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Character stats OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Please remove %d points" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Equipment" msgid "Unequip" msgstr "Unequip" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Use" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Drop" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Split" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Equip" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Select amount of items to drop." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Select amount of items to split." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Keep" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Register" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Skills" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Setup" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Trade With %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attack %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Talk To NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancel@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equip@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Drop@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Description@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Split@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "The password needs to be less than %d characters long." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Sell" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Please type both the address and the port of a server." msgid "Sound" msgstr "Sound" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Sfx volume" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Music volume" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Apply" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Reset Windows" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Press the button to start calibration" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrate" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Calibrate" msgid "Enable joystick" msgstr "Enable joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rotate the stick" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Full screen" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Custom cursor" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS Limit:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui opacity" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Scroll radius" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Scroll laziness" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambient FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "off" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "low" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "high" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Switching to full screen" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Restart needed for changes to take effect." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Changing OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applying change to OpenGL requires restart." @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "You give:" msgid "Change" msgstr "Change" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Attack %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Defense %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Confirm" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Select Character" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Charisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Keep" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-10 21:39+0000\n" "Last-Translator: catalania <Unknown>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Precio: %d GP / Total: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descripción: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efecto: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Crear Personaje" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este personaje?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Seleccionar personaje" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Cancelar Cuenta" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Contraseña:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nombre: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivel: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Dinero: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Crear Personaje" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Color de pelo:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "corte de pelo" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Fuerza:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agilidad:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Destreza:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalidad:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Inteligencia:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Fuerza de voluntad:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Carisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Distribuya %d puntos" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "El nombre debe tener al menos 4 caracteres." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Estatus personaje OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "por favor quita %d puntos" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando…" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Equipo" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Equipo" msgid "Unequip" msgstr "quitarselo" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "tirar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Equipar" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Seleccione objetos para soltar." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleccione objetos para dividir." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "conectarse" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Mantener" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Atajos" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Configuración" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Comerciar con %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atacar a %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Hablar al NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Recoger %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Tirar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Descripción@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Dividir@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "La contraseña puede tener como máximo %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Escriba la dirección y el puerto de un servidor." msgid "Sound" msgstr "Sonido" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volumen efectos" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Volumen musica" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Presione el botón para comenzar a calibrar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Calibrar" msgid "Enable joystick" msgstr "Activar joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Gire el stick" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor propio" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Límite de FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Transparencia menus" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Ratio de scroll" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Velocidad de scroll" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Efectos ambientales" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "desactivado" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "bajo" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "alto" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Cambiar a pantalla completa" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Cambiar a OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios hechos a OpenGL." @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "Tu das:" msgid "Change" msgstr "Modificar" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Ataque %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Defensa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Confirmar" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Seleccionar personaje" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Carisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Mantener" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Guillaume Melquiond <Unknown>\n" "Language-Team: French\n" @@ -18,169 +18,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Acheter" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Prix : %d PO / Total : %d PO" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Description : %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effet : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Création du personnage" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce personnage ?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Choix du personnage" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Se désinscrire" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Mot de passe :" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nom : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Argent : %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Création du personnage" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Teinte :" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Coiffure :" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Force :" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agilité :" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Dextérité :" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalité :" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligence :" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Volonté :" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Charisme :" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Veuillez distribuer %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Votre nom doit faire 4 caractères au moins." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Caractéristiques Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Veuillez retirer %d points" @@ -193,11 +209,11 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -205,28 +221,23 @@ msgstr "Équipement" msgid "Unequip" msgstr "Retirer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Lâcher" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Partager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Poids total : %d - Poids maximal : %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Équiper" @@ -242,35 +253,39 @@ msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Choisissez le nombre d'objets à déplacer." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Conserver" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Compétences" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourci" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -292,37 +307,47 @@ msgstr "@@trade|Troquer avec %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attaquer %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parler au PNJ@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuler@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Ramasser %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Équiper@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Utiliser@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lâcher@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Description@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Partager@@" @@ -366,7 +391,7 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères." msgid "Passwords do not match." msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -390,39 +415,43 @@ msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur." msgid "Sound" msgstr "Son" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume des effets sonores" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Volume de la musique" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Presser le bouton pour démarrer la calibration" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrer" @@ -430,72 +459,76 @@ msgstr "Calibrer" msgid "Enable joystick" msgstr "Activer le joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Tourner le joystick" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Plein écran" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Curseur personnalisé" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limite FPS :" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacité de l'interface" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Rayon du scrolling" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Paresse du scrolling" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Effets ambiants" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "aucun" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "léger" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "complet" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Passage en plein écran" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Changement OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." @@ -525,22 +558,37 @@ msgstr "Vous donnez :" msgid "Change" msgstr "Changer" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Attaque %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Défense %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "PV %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "PM %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Confirmer" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Choix du personnage" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Charisme :" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Poids total : %d - Poids maximal : %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Conserver" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: ActiveFile <activefile@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Beli" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Harga: %d GP / Jumlah: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Deskripsi: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efek: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Konfirmasi" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Buat Karakter" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Apakah anda bersungguh-sungguh ingin menghapus karakter ini?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Pilih Karakter" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Buat baru" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Sebelumnya" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Tidak terdaftar" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Kata Sandi:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nama: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Tingkatan: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Uang: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Buat Karakter" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Warna Rambut:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Gaya Rambut:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Buat" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Kekuatan" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Ketangkasan" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Daya/Tenaga Hidup" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Kecerdasan" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Ketekunan" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Karisma" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Tolong distribusikan %d point" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Nama anda sekurang-kurangnya harus 4 karakter" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Stats Karakter OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Tolong hilangkan %d point" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Ya" msgid "No" msgstr "Tidak" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Menyambung..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Perlengkapan" msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Gunakan" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Jatuh" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Pecah" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Jumlah Berat: %d - Berat Maksimum: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Pilih jumlah item yang mau di buang" msgid "Select amount of items to split." msgstr "Pilih jumlah item yang mau di pisahkan" -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Kata Sandi:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Pertahankan" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Mendaftar" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Keahlian" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Tombol Singkat" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Atur" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Dagang Dengan %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Serang%s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Bicara dengan NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Batal@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Ambil %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Melengkapi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Gunakan@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Buang@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Deskripsi@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Pisah@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "Kata sandi tidak sama." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Jual" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Tolong tulis address dan port dari server" msgid "Sound" msgstr "Suara" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume sfx" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Volume Musik" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Suara" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Tekan tombol untuk memulai kalibrasi" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrasi" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Kalibrasi" msgid "Enable joystick" msgstr "Membolehkan joistik" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Berhenti" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Memutar tongkat" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Layar penuh" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Batas FPS" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Radius gulungan" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "mati" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "rendah" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "tinggi" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Mengganti ke layar penuh" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek" -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Mengubah OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Mendaftar perubahan ke OpenGL membutuhkan memulai dari awal" @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "Anda memberikan:" msgid "Change" msgstr "Ubah" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Serangan %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Pertahanan %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Konfirmasi" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Pilih Karakter" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Karisma" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Jumlah Berat: %d - Berat Maksimum: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Pertahankan" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -19,169 +19,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Compra" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Prezzo: %d GP / Totale: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrizione : %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effetto : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Conferma" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Crea Personaggio" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Scelta Personaggio" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Password:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Monete: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Crea Personaggio" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nome :" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Colore Capelli" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Stile Capelli:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Forza:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agilità:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Destrezza:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalità:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenza:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Volontà:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Carisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Prego distribuisci %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Statistiche personaggio OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Prego rimuovi %d punti" @@ -194,11 +210,11 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" @@ -206,28 +222,23 @@ msgstr "Equipaggiamento" msgid "Unequip" msgstr "Rimuovi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Lascia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Lascia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Peso totale : %d - Peso massimo : %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" @@ -243,35 +254,39 @@ msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Mantieni" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Abilità" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoia" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" @@ -293,37 +308,47 @@ msgstr "@@trade|Scambia Con %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attacca %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parla con NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancella@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Raccogli %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipaggia@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lascia@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Descrizione@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Lascia@@" @@ -367,7 +392,7 @@ msgstr "La password deve contenere meno di %d caratteri." msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Vendi" @@ -391,39 +416,43 @@ msgstr "Per favore inserisci l'indirizzo e la porta del server." msgid "Sound" msgstr "Suono" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume effetti sonori" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Volume musica" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Premi il pulsante per cominciare la calibrazione" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" @@ -431,71 +460,75 @@ msgstr "Calibra" msgid "Enable joystick" msgstr "Abilita joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Ruota la manopola" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Schermo intero" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursore personalizzato" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limita FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacità IU" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Raggio dello scroll" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Lentezza dello scroll" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "Spento" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "Basso" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "Alto" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Modalità a schermo intero" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Modifica OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio." @@ -524,22 +557,37 @@ msgstr "Dai:" msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Attacco %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Difesa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "PF %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "PM %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Conferma" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Scelta Personaggio" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Carisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Peso totale : %d - Peso massimo : %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Mantieni" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-28 16:27+0000\n" "Last-Translator: fate <Unknown>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "買う" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "価格: %d GP / 合計: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "終了" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "名状: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "効用: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "確認" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "キャラを作成" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "このキャラは消してもいいですか?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "キャラを選択" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "了解" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "新規" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "前へ" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "次へ" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "登録削除" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "パスワード:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "名前: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "レベル: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "GP: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "キャラを作成" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "髪の色:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "髪型:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "作成" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "筋力:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "素早さ:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "敏捷:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "体力:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "知性:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "精神:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "魅力:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "%d ポイントを取り分けください" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "はい" msgid "No" msgstr "いいえ" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "接続しています..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "" msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "使う" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "分割" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "" msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "状態" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "セットアップ" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|%sを攻撃する@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|NPCを喋る@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|使う@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "パスワードが一致していません。" -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "" msgid "Sound" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "音声" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "" msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" @@ -522,22 +555,31 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "確認" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "キャラを選択" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "魅力:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 11:01+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Kopen" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beschrijving: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effect: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Bevestigen" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Personage Aanmaken" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Kies Personage" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Oké" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Registreren" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Wachtword:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Naam: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Personage Aanmaken" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarkleur:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Haarstijl:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Sterkte:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agiliteit:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Dexteriteit:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitaliteit:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligentie:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Wilskracht:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Charisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Nog %d punten te verdelen" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Attributen van personage OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Verwijder alstublieft %d punten" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Uitrusting" msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Splitsen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Totaal gewicht: %d - Maximum gewicht: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen" msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Wachtword:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Behouden" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Configureren" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Handelen met %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Praat met NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Uitrusten@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Neerleggen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beschrijving@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan." msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "" msgid "Sound" msgstr "Geluid" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume van geluiden" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Muziek volume" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Druk op de knop om het kalibreren te starten" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibreren" @@ -429,74 +458,77 @@ msgstr "Kalibreren" msgid "Enable joystick" msgstr "Joystick activeren" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Stoppen" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Maak rondjes met de stick" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS limiet:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Dekking van de GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Scroll radius" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Scroll vertraging" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgevingseffecten" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "uit" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "laag" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "hoog" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Overgaan naar volledig scherm" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Veranderen van OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "" -"Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" +msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" #: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" @@ -523,22 +555,37 @@ msgstr "Je geeft:" msgid "Change" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Bevestigen" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Kies Personage" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Charisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Totaal gewicht: %d - Maximum gewicht: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Behouden" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 06:42+0000\n" "Last-Translator: Krzysztof Daszuta <irukard@gmail.com>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -19,169 +19,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Kup" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Cena: %d GP / Razem: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Opis: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efekt: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Potwierdź" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Stwórz postać" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę postać?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Wybierz postać" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Nowa" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Wyrejestruj" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Hasło:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Imię: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Poziom: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Pieniądze: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Stwórz postać" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Imię:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Kolor włosów:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Fryzura:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Siła:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Zwinność:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Zręczność:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Witalność:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Inteligencja:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Siła woli:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Charyzma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Proszę wykorzystać %d punktów" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Twoje imię musi mieć conajmniej 4 znaki." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Statystyki postaci w porządku." -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Proszę usunąć %d punktów" @@ -194,11 +210,11 @@ msgstr "Tak" msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" @@ -206,28 +222,23 @@ msgstr "Ekwipunek" msgid "Unequip" msgstr "Zdejmij" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Użyj" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Upuść" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Podziel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Całkowita waga: %d - Maksymalna waga: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Załóż" @@ -243,35 +254,39 @@ msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do podziału." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Użytkownik" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Zachowaj" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Rejestruj" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" @@ -293,37 +308,47 @@ msgstr "@@trade|Targ z %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Rozmawiaj z NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Anuluj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Załóż@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Użyj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Upuść@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Opis@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Rozdziel@@" @@ -367,7 +392,7 @@ msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków." msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła nie zgadzają się." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Sprzedaj" @@ -391,39 +416,43 @@ msgstr "Proszę wpisać adres i port serwera" msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Głośność efektów dźwiękowych" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Głośność muzyki" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Obraz" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Wciśnij przycisk aby rozpocząć kalibrację" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibruj" @@ -431,71 +460,75 @@ msgstr "Kalibruj" msgid "Enable joystick" msgstr "Włącz joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Obróć drążek" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Pełen ekran" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Własny kursor" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limit FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Przezroczystość GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Skok przy przewijaniu ekranu" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Opóźnienie przy przewijaniu ekranu" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Dźwięki otoczenia" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "wyłączone" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "niskie" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "wysokie" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Przełączanie na pełen ekran" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Zmień ustawienia OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Zastosowywanie zmian w konfiguracji OpenGL wymaga ponownego uruchomienia." @@ -525,22 +558,37 @@ msgstr "Dajesz:" msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Atak %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Obrona %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "PŻ %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "PM %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Potwierdź" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Wybierz postać" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Charyzma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Całkowita waga: %d - Maksymalna waga: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Zachowaj" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 10:14+0000\n" "Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-26 10:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Preço: %d GP / Total: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrição: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efeito: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Criar Personagem" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem a certeza que quer apagar este personagem" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Seleccione um Personagem" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Remover o Registo" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Senha:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Dinheiro: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Criar Personagem" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Cor de Cabelo:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Estilo do Cabelo:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Força:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agilidade:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Destreza:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalidade:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Inteligência:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Força de Vontade:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Carisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Por favor distribua %d potos" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "O seu nome necessita de pelo menos 4 caracteres" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Estatisticas da personagem OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Por favor remova %d pontos" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Equipamento" msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Largar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Equipar" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a largar." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a dividir." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Autenticar" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Manter" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registo" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Competências" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Configuração" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Negociar com %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Falar com o NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Apanhar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Largar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@descrição|Descrição@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Dividir@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "A password só pode ter até %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "As senhas não coincidem." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Por favor escreva o endereço e a porta do servidor." msgid "Sound" msgstr "Som" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume dos Efeitos" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Volume da Música" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Pressione o botão para começar a calibragem" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" @@ -429,73 +458,77 @@ msgstr "Calibrar" msgid "Enable joystick" msgstr "Habilitar Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rode o manipulo" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Ecrã completo" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor personalizado" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limite de FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidade do Interface" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 #, fuzzy msgid "Scroll radius" msgstr "Raio do Rolamento" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 #, fuzzy msgid "Scroll laziness" msgstr "Velocidade do Rolamento" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Efeitos Ambientais" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "desligado" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "baixo" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "elevado" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Mudar para ecrã completo" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Mudando OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "É necessário reiniciar para as alterações ao OpenGl terem efeito." @@ -524,26 +557,41 @@ msgstr "Dá:" msgid "Change" msgstr "Modificar" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -"Copy text \t
\n" +"Copy text \t\r\n" "Ataque %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -"Copy text \t
\n" +"Copy text \t\r\n" "Defesa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Confirmar" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Seleccione um Personagem" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Carisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Manter" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c905adf9..b2304bdb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 15:39+0000\n" "Last-Translator: Blamoo <Unknown>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Preço: %d GP / Total: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrição: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efeito: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Criar Personagem" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Selecionar personagem" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Cancelar Registro" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Senha:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Dinheiro: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Criar Personagem" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Cor do Cabelo:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Estilo do Cabelo:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Força:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Agilidade:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Destreza:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalidade:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Inteligência:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Força de Vontade:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Carisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Por favor distribua %d pontos" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Seu nome precisa ter no mínimo 4 caracteres." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Por favor remova %d pontos" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Equipamento" msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventório" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Descartar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Equipar" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Selecionar montante de itens para descartar." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecionar montante de itens para dividir." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Manter" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@Negociar|Negociar com %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@atacar|Atacar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@falar|Falar com NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancelar|Cancelar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pegar|Pegar %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@usar|Equipar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@usar|Usar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@descartar|Descartar@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@descrição|Descrição@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@dividir|Dividir@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "A senha deve ser menor que %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Por favor especifique ambos os Endereços e a Porta do servidor" msgid "Sound" msgstr "Som" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume Sfx" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Volume da Música" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Aperto o botão para começar a calibração" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Calibrar" msgid "Enable joystick" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Tela cheia" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor customizado" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidade da GUI" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "baixo" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "alto" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Mudando para Tela cheia" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Trocando OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Aplicando mudança a OpenGL requer reiniciar o jogo." @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "Você dá:" msgid "Change" msgstr "Mudar" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Ataque %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Defesa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Confirmar" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Selecionar personagem" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Carisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Peso Total: %d - Peso Máximo: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Manter" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-08 11:50+0000\n" "Last-Translator: idle sign <Unknown>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Купить" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Стоимость: %d GP / Всегоl: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Описание: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Эффект: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Подтвердить" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Создать персонажа" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого персонажа?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Выбор персонажа" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Новый" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Удалить регистрацию" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Пароль:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Имя: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Деньги: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Создать персонажа" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Цвет волос:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Стрижка:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Сила:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Выносливость:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Ловкость:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Живучесть:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Интеллект:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Сила волиr:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Харизма:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Распределите очки (%d)" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Имя должно содержать не менее четырех символов." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Данные персонажа в порядке" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Снимите очки (%d)" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Нет" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Снаряжение" msgid "Unequip" msgstr "Снять" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Использовать" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Сбросить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Разделить" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Суммарный вес: %d - Макс. вес: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Надеть" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Сколько предметов сбросить." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Сколько предметов разделить." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Оставить" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Умения" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Клавиша" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Настройка" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Торговать с %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Атаковать %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Говорить с NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancelОтмена@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Подобрать %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Надеть@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Использовать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Сбросить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Описание@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Разделить@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "Пароль не должен содержать более %d симв msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Продать" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Следует указать адрес и порт сервера." msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Громкость эффектов" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Громкость музыки" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Аудио" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Джойстик" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Нажмите кнопку, чтобы начать калибровку" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Калибровать" @@ -429,72 +458,75 @@ msgstr "Калибровать" msgid "Enable joystick" msgstr "Использовать джойстик" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Вращайте рукоять" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "На полный экран" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Выборочный курсор" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "Ограничение кадр/с:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Прозрачность интерфейса" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Радиус прокрутки" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Заторможенность прокрутки" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Эффекты окружающей среды" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "выкл" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "низ." -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "выс." -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Переключение в полноэкранный режим" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." -msgstr "" -"Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры." +msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Переключение на OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Переход к OpenGL требует перезагрузки игры." @@ -523,22 +555,37 @@ msgstr "Вы отдаете:" msgid "Change" msgstr "Сменить" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Атака %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Защита %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "Мана %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Подтвердить" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Выбор персонажа" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Харизма:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Суммарный вес: %d - Макс. вес: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Оставить" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-07 19:04+0000\n" "Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "Köp" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Pris: %d GP / Totalt: %d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beskrivning: %s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "Bekräfta" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "Skapa karaktär" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här karaktären?" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "Välj karaktär" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "Avregistrera" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Lösenord:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Namn: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivå: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Pengar: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "Skapa karaktär" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "Hårfärg:" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "Frisyr:" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "Styrka:" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "Smidighet:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "Skicklighet:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "Hälsa:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligens:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "Viljestyrka:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "Karisma:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Var vänlig fördela %d poäng" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Ditt namn måste vara minst 4 tecken långt." -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "Karaktärens värden OK" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Var vänlig ta bort %d poäng" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "Utrustning" msgid "Unequip" msgstr "Avrusta" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "Inventarium" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "Använd" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "Släpp" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "Dela" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "Nuvarande vikt: %d - Maxvikt: %d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "Utrusta" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "Välj antal föremål att släppa." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Välj antal föremål att dela." -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "Användarnamn" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "Behåll" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "Färdigheter" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "Genväg" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@trade|Handla med %s@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attackera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Prata med NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Avbryt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Utrusta@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Använd@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Släpp@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beskrivning@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Dela@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken." msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden stämmer inte överens." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "Sälj" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "Var vänlig skriv både adressen och porten till en server." msgid "Sound" msgstr "Ljud" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "Volym för ljudeffekter" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "Musikvolym" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Återställ fönster" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "Ljud" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Klicka på knappen för att starta kalibreringen" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrera" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "Kalibrera" msgid "Enable joystick" msgstr "Aktivera joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rotera spaken" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "Helskärm" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "Särskild muspekare" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS-gräns:" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Genomskinlighet" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "Rullningsradie" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "Tröghet för rullning" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgivande FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "av" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "låg" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "hög" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "Byte till helskärm" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas." -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Ändrar OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ändringar i OpenGL kräver omstart." @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "Du ger:" msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Attack %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Försvar %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "Hälsa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "Mana %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Bekräfta" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "Välj karaktär" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "Karisma:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "Nuvarande vikt: %d - Maxvikt: %d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Behåll" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,169 +16,183 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" @@ -191,11 +205,11 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "" @@ -203,28 +217,23 @@ msgstr "" msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "" @@ -240,35 +249,39 @@ msgstr "" msgid "Select amount of items to split." msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "" @@ -290,37 +303,47 @@ msgstr "" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "" @@ -364,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "" @@ -388,39 +411,43 @@ msgstr "" msgid "Sound" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "" @@ -428,71 +455,75 @@ msgstr "" msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" @@ -521,22 +552,22 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "" diff --git a/po/tmw-zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 81939c6d..0869bf27 100644 --- a/po/tmw-zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-09 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-17 14:41+0000\n" "Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n" @@ -17,169 +17,185 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-09 20:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:59 msgid "Buy" msgstr "买" -#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:235 src/gui/sell.cpp:60 #: src/gui/sell.cpp:241 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "价格:%d GP/总数:%d GP" -#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:64 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 -#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:202 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 #: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "描述:%s" -#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 -#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:204 src/gui/buy.cpp:221 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "影响: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:71 -msgid "Confirm" -msgstr "确定" +#: src/gui/char_select.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "创建角色" -#: src/gui/char_select.cpp:72 +#: src/gui/char_select.cpp:75 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "你确定想删除这个较色" -#: src/gui/char_select.cpp:88 -msgid "Select Character" -msgstr "选择较色" +#: src/gui/char_select.cpp:91 +msgid "Account and Character Management" +msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/item_amount.cpp:66 src/gui/login.cpp:50 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 #: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 -#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/connection.cpp:41 src/gui/item_amount.cpp:67 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:57 #: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "New" msgstr "新建" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/gui/char_select.cpp:96 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "上一页" -#: src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "下一页" -#: src/gui/char_select.cpp:98 +#: src/gui/char_select.cpp:101 msgid "Unregister" msgstr "注销" -#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 -#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 +#: src/gui/char_select.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "密码:" + +#: src/gui/char_select.cpp:103 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:105 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:106 src/gui/char_select.cpp:211 +#: src/gui/char_select.cpp:222 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "名字:%s" -#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 -#: src/gui/char_select.cpp:201 +#: src/gui/char_select.cpp:107 src/gui/char_select.cpp:212 +#: src/gui/char_select.cpp:223 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "等级:%d" -#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 -#: src/gui/char_select.cpp:202 +#: src/gui/char_select.cpp:108 src/gui/char_select.cpp:213 +#: src/gui/char_select.cpp:224 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "金钱:%d" -#: src/gui/char_select.cpp:245 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Create Character" msgstr "创建角色" -#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:275 src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "名称" -#: src/gui/char_select.cpp:255 +#: src/gui/char_select.cpp:278 msgid "Hair Color:" msgstr "头发颜色" -#: src/gui/char_select.cpp:258 +#: src/gui/char_select.cpp:281 msgid "Hair Style:" msgstr "发型" -#: src/gui/char_select.cpp:259 +#: src/gui/char_select.cpp:282 msgid "Create" msgstr "建立" -#: src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:285 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:286 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:290 msgid "Strength:" msgstr "力量" -#: src/gui/char_select.cpp:263 +#: src/gui/char_select.cpp:291 msgid "Agility:" msgstr "敏捷:" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:292 msgid "Dexterity:" msgstr "智慧:" -#: src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:293 msgid "Vitality:" msgstr "体力:" -#: src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:294 msgid "Intelligence:" msgstr "智力:" -#: src/gui/char_select.cpp:267 +#: src/gui/char_select.cpp:295 msgid "Willpower:" msgstr "意志力:" -#: src/gui/char_select.cpp:268 -msgid "Charisma:" -msgstr "魅力:" - -#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 +#: src/gui/char_select.cpp:303 src/gui/char_select.cpp:477 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "请分发%d点数" -#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/char_select.cpp:417 src/gui/register.cpp:220 #: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/gui/char_select.cpp:369 +#: src/gui/char_select.cpp:417 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "你的名字需要至少4个字符" -#: src/gui/char_select.cpp:416 +#: src/gui/char_select.cpp:469 msgid "Character stats OK" msgstr "角色状态可以" -#: src/gui/char_select.cpp:428 +#: src/gui/char_select.cpp:481 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "请删除%d点数" @@ -192,11 +208,11 @@ msgstr "是" msgid "No" msgstr "否" -#: src/gui/connection.cpp:42 +#: src/gui/connection.cpp:43 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Equipment" msgstr "装备" @@ -204,28 +220,23 @@ msgstr "装备" msgid "Unequip" msgstr "卸下装备" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:55 src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Inventory" msgstr "清单" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:181 msgid "Use" msgstr "使用" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 msgid "Drop" msgstr "丢弃" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "Split" msgstr "分离" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 -#, c-format -msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" -msgstr "总的力量:%d - 最大力量:%d" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 msgid "Equip" msgstr "装备" @@ -241,35 +252,39 @@ msgstr "请选择丢弃的物品数量" msgid "Select amount of items to split." msgstr "请选择你分离的物品的数量" -#: src/gui/login.cpp:44 +#: src/gui/login.cpp:43 msgid "Login" msgstr "登陆" -#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: src/gui/login.cpp:50 -msgid "Keep" -msgstr "保持" +#: src/gui/login.cpp:49 +msgid "Remember Username" +msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "注册" -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 msgid "Skills" msgstr "技能" -#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 +msgid "Guilds" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" -#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/setup.cpp:49 msgid "Setup" msgstr "安装" @@ -291,37 +306,47 @@ msgstr "@@交易|与%s交易@@" msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@攻击|攻击%s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:90 +#: src/gui/popupmenu.cpp:84 +#, c-format +msgid "@@guild|Invite %s@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:92 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@谈话|和NPC谈话@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:118 +#: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@取消|取消@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:112 +#: src/gui/popupmenu.cpp:114 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@捡起|捡起%s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popupmenu.cpp:231 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@使用|装备@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:234 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@使用|使用@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:220 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@丢弃|丢弃@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 +#: src/gui/popupmenu.cpp:236 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@描述|描述@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@分离|分离@@" @@ -365,7 +390,7 @@ msgstr "密码不能少于%d个字符" msgid "Passwords do not match." msgstr "密码不一致." -#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:63 msgid "Sell" msgstr "出售" @@ -389,39 +414,43 @@ msgstr "请输入服务器的IP地址和端口" msgid "Sound" msgstr "声音" -#: src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:49 msgid "Sfx volume" msgstr "音效声量" -#: src/gui/setup_audio.cpp:49 +#: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Music volume" msgstr "音乐声量" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "应用" -#: src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "重置窗口" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:73 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:77 msgid "Audio" msgstr "音频" -#: src/gui/setup.cpp:80 +#: src/gui/setup.cpp:81 msgid "Joystick" msgstr "游戏杆" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:85 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:74 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "按下开始校准按钮" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Calibrate" msgstr "校准" @@ -429,71 +458,75 @@ msgstr "校准" msgid "Enable joystick" msgstr "启用游戏杆" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:76 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Rotate the stick" msgstr "旋转手柄" -#: src/gui/setup_video.cpp:113 +#: src/gui/setup_video.cpp:114 msgid "Full screen" msgstr "全屏" -#: src/gui/setup_video.cpp:114 +#: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:115 +#: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Custom cursor" msgstr "通常的光标" #: src/gui/setup_video.cpp:117 +msgid "Visible names" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS限制" -#: src/gui/setup_video.cpp:133 +#: src/gui/setup_video.cpp:136 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui 透明度" -#: src/gui/setup_video.cpp:186 +#: src/gui/setup_video.cpp:192 msgid "Scroll radius" msgstr "滚动半径" -#: src/gui/setup_video.cpp:194 +#: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Scroll laziness" msgstr "拉动极限" -#: src/gui/setup_video.cpp:202 +#: src/gui/setup_video.cpp:208 msgid "Ambient FX" msgstr "环境音效" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:384 msgid "off" msgstr "离线" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:387 msgid "low" msgstr "低" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:390 msgid "high" msgstr "高" -#: src/gui/setup_video.cpp:268 +#: src/gui/setup_video.cpp:275 msgid "Switching to full screen" msgstr "切换到全屏" -#: src/gui/setup_video.cpp:269 +#: src/gui/setup_video.cpp:276 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "只有改变生效后才能重启" -#: src/gui/setup_video.cpp:280 +#: src/gui/setup_video.cpp:287 msgid "Changing OpenGL" msgstr "改变成OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:281 +#: src/gui/setup_video.cpp:288 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始" @@ -522,22 +555,37 @@ msgstr "你得到:" msgid "Change" msgstr "改变" -#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#: src/resources/itemdb.cpp:52 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "攻击 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:53 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "防护 %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "HP %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#: src/resources/itemdb.cpp:55 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "MP %+d" + +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "确定" + +#~ msgid "Select Character" +#~ msgstr "选择较色" + +#~ msgid "Charisma:" +#~ msgstr "魅力:" + +#~ msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" +#~ msgstr "总的力量:%d - 最大力量:%d" + +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "保持" |