summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>2009-01-06 15:56:49 +0100
committerBjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>2009-01-06 16:02:40 +0100
commitfc55f9af028c5de5b508578d7c49b116474e1526 (patch)
tree50e2a5c97445647bd81deaf56d6de642967ab1a8 /po/th.po
parentbfd1d1bcc2a6ecd7efe301bfbf22a1e9b9188706 (diff)
downloadmana-fc55f9af028c5de5b508578d7c49b116474e1526.tar.gz
mana-fc55f9af028c5de5b508578d7c49b116474e1526.tar.bz2
mana-fc55f9af028c5de5b508578d7c49b116474e1526.tar.xz
mana-fc55f9af028c5de5b508578d7c49b116474e1526.zip
Added latest translations from Launchpad
The ones on Launchpad are still geared towards the mainline client. These files have been updated for the eAthena client. It will be interesting to see what happens to special characters, since the client doesn't support unicode yet.
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po515
1 files changed, 515 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 00000000..beaa5a31
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,515 @@
+# Thai translation for tmw
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the tmw package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tmw\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 14:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 06:16+0000\n"
+"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n"
+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: src/gui/buy.cpp:41 src/gui/buy.cpp:59
+msgid "Buy"
+msgstr "ซื้อ"
+
+#: src/gui/buy.cpp:56 src/gui/buy.cpp:284 src/gui/sell.cpp:63
+#: src/gui/sell.cpp:304
+#, c-format
+msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
+msgstr "ราคา: %d GP / ทั้งหมด: %d GP"
+
+#: src/gui/buy.cpp:60 src/gui/sell.cpp:67
+msgid "Quit"
+msgstr "ออก"
+
+#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/buy.cpp:251 src/gui/buy.cpp:269
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/sell.cpp:68 src/gui/sell.cpp:275 src/gui/sell.cpp:289
+#: src/gui/trade.cpp:94 src/gui/trade.cpp:266
+#, c-format
+msgid "Description: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:253 src/gui/buy.cpp:270
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149 src/gui/inventorywindow.cpp:158
+#: src/gui/sell.cpp:69 src/gui/sell.cpp:277 src/gui/sell.cpp:290
+#, c-format
+msgid "Effect: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:61
+msgid "Confirm Character Delete"
+msgstr "ยืนยันการลบตัวละคร"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:62
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
+msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Select Character"
+msgstr "สร้างตัวละคร"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:82 src/gui/item_amount.cpp:50 src/gui/login.cpp:49
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/trade.cpp:62
+msgid "Ok"
+msgstr "ตกลง"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:83 src/gui/char_select.cpp:271
+#: src/gui/char_server.cpp:60 src/gui/connection.cpp:47
+#: src/gui/item_amount.cpp:51 src/gui/login.cpp:50
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:45 src/gui/register.cpp:76 src/gui/setup.cpp:58
+#: src/gui/trade.cpp:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:84
+msgid "New"
+msgstr "สร้างใหม่"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:85
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบทิ้ง"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:86
+msgid "Previous"
+msgstr "ก่อนหน้า"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:87
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:89 src/gui/char_select.cpp:184
+#: src/gui/char_select.cpp:196 src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:156 src/gui/trade.cpp:92 src/gui/trade.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
+msgstr "ชื่อ: %s"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:185
+#: src/gui/char_select.cpp:197
+#, c-format
+msgid "Level: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:186
+#: src/gui/char_select.cpp:198
+#, c-format
+msgid "Job Level: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Money: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:187
+#, c-format
+msgid "Gold: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_select.cpp:256
+msgid "Create Character"
+msgstr "สร้างตัวละคร"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:263 src/gui/login.cpp:42 src/gui/register.cpp:65
+msgid "Name:"
+msgstr "ชื่อ:"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:266
+msgid "Hair Color:"
+msgstr "สีผม:"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:269
+msgid "Hair Style:"
+msgstr "ทรงผม:"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:270
+msgid "Create"
+msgstr "สร้าง"
+
+#: src/gui/char_server.cpp:52
+msgid "Select Server"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/char_server.cpp:59 src/gui/npclistdialog.cpp:44
+#: src/gui/npc_text.cpp:46
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:35
+msgid "Yes"
+msgstr "ใช่"
+
+#: src/gui/confirm_dialog.cpp:36
+msgid "No"
+msgstr "ไม่"
+
+#: src/gui/connection.cpp:49
+msgid "Connecting..."
+msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:38 src/gui/menuwindow.cpp:62
+msgid "Equipment"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:46 src/gui/menuwindow.cpp:63
+msgid "Inventory"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:232
+msgid "Use"
+msgstr "ใช้"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
+msgid "Drop"
+msgstr "ทิ้ง"
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Weight: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Slots used: %d / %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:225
+msgid "Unequip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228
+msgid "Equip"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/item_amount.cpp:75
+msgid "Select amount of items to trade."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/item_amount.cpp:79
+msgid "Select amount of items to drop."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:40
+msgid "Login"
+msgstr "เข้าระบบ"
+
+#: src/gui/login.cpp:43 src/gui/register.cpp:66
+msgid "Password:"
+msgstr "รหัสผ่าน:"
+
+#: src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:68
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:48
+msgid "Remember Username"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:75
+msgid "Register"
+msgstr "สมัครสมาชิก"
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:61
+msgid "Status"
+msgstr "สถานะ"
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:64
+msgid "Skills"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66
+msgid "Setup"
+msgstr "ตั้งค่า"
+
+#: src/gui/minimap.cpp:34
+msgid "MiniMap"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:35 src/gui/npc_text.cpp:35
+msgid "NPC"
+msgstr "NPC"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:81
+#, c-format
+msgid "@@trade|Trade With %s@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:83
+#, c-format
+msgid "@@attack|Attack %s@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:114
+msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:140
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293
+msgid "@@cancel|Cancel@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136
+#, c-format
+msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283
+msgid "@@use|Unequip@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285
+msgid "@@use|Equip@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:288
+msgid "@@use|Use@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:290
+msgid "@@drop|Drop@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:291
+msgid "@@description|Description@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:67
+msgid "Confirm:"
+msgstr "ยืนยัน:"
+
+#: src/gui/register.cpp:73
+msgid "Male"
+msgstr "ชาย"
+
+#: src/gui/register.cpp:74
+msgid "Female"
+msgstr "หญิง"
+
+#: src/gui/register.cpp:176
+#, c-format
+msgid "The username needs to be at least %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:184
+#, c-format
+msgid "The username needs to be less than %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:192
+#, c-format
+msgid "The password needs to be at least %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:200
+#, c-format
+msgid "The password needs to be less than %d characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:207
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/register.cpp:227
+msgid "Error"
+msgstr "ผิดพลาด"
+
+#: src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:66
+msgid "Sell"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:40
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:46
+msgid "Sfx volume"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:47
+msgid "Music volume"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:58
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:58
+msgid "Reset Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:79
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:83
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:87
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:91
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup.cpp:95
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:36 src/gui/setup_joystick.cpp:70
+msgid "Press the button to start calibration"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:37 src/gui/setup_joystick.cpp:68
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:38
+msgid "Enable joystick"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:73
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:74
+msgid "Rotate the stick"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:112
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:113
+msgid "OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:114
+msgid "Custom cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:116
+msgid "FPS Limit:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:135
+msgid "Gui opacity"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:192
+msgid "Scroll radius"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:200
+msgid "Scroll laziness"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:208
+msgid "Ambient FX"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:412
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/setup_video.cpp:415 src/gui/setup_video.cpp:429
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:240
+#: src/gui/setup_video.cpp:418 src/gui/setup_video.cpp:435
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:227
+msgid "Particle Detail"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:237 src/gui/setup_video.cpp:432
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:243 src/gui/setup_video.cpp:438
+msgid "max"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:309
+msgid "Switching to full screen"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:310
+msgid "Restart needed for changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:322
+msgid "Changing OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_video.cpp:323
+msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:64
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:156 src/gui/trade.cpp:204
+#, c-format
+msgid "You get %d GP."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:81
+msgid "You give:"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:99
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#~ msgid "Change Email Address"
+#~ msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
+
+#~ msgid "Strength:"
+#~ msgstr "Strength:"
+
+#~ msgid "Agility:"
+#~ msgstr "Agility:"
+
+#~ msgid "Dexterity:"
+#~ msgstr "Dexterity:"
+
+#~ msgid "Vitality:"
+#~ msgstr "Vitality:"
+
+#~ msgid "Intelligence:"
+#~ msgstr "Intelligence:"
+
+#~ msgid "Willpower:"
+#~ msgstr "Willpower:"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Email:"