summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>2007-10-28 18:23:27 +0000
committerGuillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>2007-10-28 18:23:27 +0000
commit1bcbdbe03ec60f70c0d7385fdeecd985f533bc08 (patch)
tree7330763149f027becf66c0be5f227016d3a55c11 /po/fr.po
parent5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32 (diff)
downloadmana-1bcbdbe03ec60f70c0d7385fdeecd985f533bc08.tar.gz
mana-1bcbdbe03ec60f70c0d7385fdeecd985f533bc08.tar.bz2
mana-1bcbdbe03ec60f70c0d7385fdeecd985f533bc08.tar.xz
mana-1bcbdbe03ec60f70c0d7385fdeecd985f533bc08.zip
Updated French translation.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po50
1 files changed, 23 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 717edb46..1b486379 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,13 +4,12 @@
# Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>, 2007.
#
#
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-13 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-28 19:12+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,13 +18,13 @@ msgstr ""
#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60
msgid "Buy"
-msgstr ""
+msgstr "Acheter"
#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61
#: src/gui/sell.cpp:241
#, c-format
msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
-msgstr ""
+msgstr "Prix : %d PO / Total : %d PO"
#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40
#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65
@@ -53,7 +52,7 @@ msgstr "Confirmer"
#: src/gui/char_select.cpp:72
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce personnage ?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce personnage ?"
#: src/gui/char_select.cpp:88
msgid "Select Character"
@@ -218,7 +217,7 @@ msgstr "Lâcher"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:66
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Partager"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107
#, c-format
@@ -238,9 +237,8 @@ msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher."
#: src/gui/item_amount.cpp:91
-#, fuzzy
msgid "Select amount of items to split."
-msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher."
+msgstr "Choisissez le nombre d'objets à déplacer."
#: src/gui/login.cpp:44
msgid "Login"
@@ -268,7 +266,7 @@ msgstr "Compétences"
#: src/gui/menuwindow.cpp:66
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Raccourci"
#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47
msgid "Setup"
@@ -280,7 +278,7 @@ msgstr "Plan"
#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:37
msgid "NPC"
-msgstr "NPC"
+msgstr "PNJ"
#: src/gui/popupmenu.cpp:79
#, c-format
@@ -294,7 +292,7 @@ msgstr "@@attack|Attaquer %s@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:90
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
-msgstr "@@talk|Parler au NPC@@"
+msgstr "@@talk|Parler au PNJ@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116
#: src/gui/popupmenu.cpp:225
@@ -324,7 +322,7 @@ msgstr "@@description|Description@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:223
msgid "@@split|Split@@"
-msgstr ""
+msgstr "@@split|Partager@@"
#: src/gui/quitdialog.cpp:42
msgid "Switch server"
@@ -367,9 +365,8 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas."
#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Sell"
-msgstr "Compétences"
+msgstr "Vendre"
#: src/gui/serverdialog.cpp:77
msgid "Choose your Mana World Server"
@@ -385,7 +382,7 @@ msgstr "Port :"
#: src/gui/serverdialog.cpp:172
msgid "Please type both the address and the port of a server."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur."
#: src/gui/setup_audio.cpp:42
msgid "Sound"
@@ -503,47 +500,46 @@ msgstr ""
#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter"
#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181
msgid "Propose trade"
-msgstr ""
+msgstr "Proposer ce troc"
#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181
-#, fuzzy
msgid "Confirm trade"
-msgstr "Confirmer"
+msgstr "Confirmer ce troc"
#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132
#, c-format
msgid "You get %d GP."
-msgstr ""
+msgstr "Vous obtenez %d PO."
#: src/gui/trade.cpp:77
msgid "You give:"
-msgstr ""
+msgstr "Vous donnez :"
#: src/gui/trade.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Change"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Changer"
#: src/resources/itemdb.cpp:53
#, c-format
msgid "Attack %+d"
-msgstr ""
+msgstr "Attaque %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:54
#, c-format
msgid "Defense %+d"
-msgstr ""
+msgstr "Défense %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:55
#, c-format
msgid "HP %+d"
-msgstr ""
+msgstr "PV %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:56
#, c-format
msgid "MP %+d"
-msgstr ""
+msgstr "PM %+d"
+