diff options
author | Ira Rice <irarice@gmail.com> | 2009-02-07 16:09:54 -0700 |
---|---|---|
committer | Ira Rice <irarice@gmail.com> | 2009-02-07 16:09:54 -0700 |
commit | 303609031d8b70f0b20002b28e2de450e0ad7fb7 (patch) | |
tree | 3e5ac4b3af645382646d6d53032803b3c2071d67 | |
parent | 472494898ee15e92f16ea5f5667c11b6f46b0057 (diff) | |
download | mana-303609031d8b70f0b20002b28e2de450e0ad7fb7.tar.gz mana-303609031d8b70f0b20002b28e2de450e0ad7fb7.tar.bz2 mana-303609031d8b70f0b20002b28e2de450e0ad7fb7.tar.xz mana-303609031d8b70f0b20002b28e2de450e0ad7fb7.zip |
Synced up the po files for the benefit of translators. There will likely
be no more string changes before the next version release, which is why
I'm updating it now.
Signed-off-by: Ira Rice <irarice@gmail.com>
-rw-r--r-- | po/aethyra.pot | 1161 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 1159 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1161 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1161 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1171 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 1159 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 1171 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1171 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 1171 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 1161 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1160 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1172 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 1159 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 1159 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1164 |
25 files changed, 14124 insertions, 14966 deletions
diff --git a/po/aethyra.pot b/po/aethyra.pot index 4493bff5..e21fcec0 100644 --- a/po/aethyra.pot +++ b/po/aethyra.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) YEAR The Mana World Development Team # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-06 10:40-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,2166 +16,2135 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 msgid "Chat" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 msgid "Party" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 msgid "Server" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 msgid "Recorder" msgstr "" -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 msgid "Already recording." msgstr "" -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 msgid "Recording..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "use" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 msgid " cancelled" msgstr "" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Sit" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Status Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Select OK" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, c-format msgid "Map: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 msgid " /create" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 18:28+0000\n" "Last-Translator: صقر بن عبدالله <Unknown>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -17,2220 +17,2187 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "شراء" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "السعر: %d GP / الإجمالي: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "مغادرة" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "الوصف: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "التأثير: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "إيقاف" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "بيع" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "إنتقاء الشخصيّة" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "الاسم: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "المستوى: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "المستوى: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "النقود: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "جديد" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "السّابق" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "التّالي" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "موافق" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "إنشاء شخصيّة" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "لون الشعر:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "قصّة الشعر:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "إنشاء" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "إنتقاء الشخصيّة" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "إنشاء" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "الخادوم:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "تغيير OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "مرتفع" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "المنفذ:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "الخادوم:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "لا" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "استخدام" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "العتاد" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "تجريد من العتاد" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "الجردة" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "استعمال العتاد" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "إسقاط" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد للمتاجرة بها." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "انتقاء كمّيّة من المواد لإسقاطها." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "ولوج" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "كلمة السرّ:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "المنفذ:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "ترك" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "تسجيل" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "مهارات" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "اختصار" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "تثبيت" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "خارطة صغيرة" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "تسجيل" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@تجارة|متاجرة مع %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@مهاجمة|هاجم %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "الجردة" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@محادثة|تحدّث مع NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@إلغاء|إلغاء@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@اقتطاف|اقتطاف %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@استخدام|استخدام العتاد@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@استخدم|استخدم@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@إسقاط|إسقاط@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "جارِ الاتّصال..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "تأكيد:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم على الأقل %d محارف." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم أقل من %d محارف." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "يجب أن تكون طول كلمة السرّ على الأقل %d محارف." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "يجب أن يكون طول كلمة السرّ أقل من %d محارف." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "كلمات السرّ غير متطابقة." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "صوت" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "حجم صوت المؤثرّات" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "حجم صوت الموسيقا" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "مرئية" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "سمعيّ" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "عصا الألعاب" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "إضغط على الزرّ لبدأ المعايرة" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "معايرة" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "تفعيل عصا الألعاب" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "تدوير العصا" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "حذف" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "الاسم:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "ملء الشاشة" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "مؤشّر مخصّص" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "حدّ FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "عتمة واجهة المستخدم" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "نصف قطر اللفّ" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "كسل اللفّ" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "مؤثّرات محيطة" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "واقف" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "منخفض" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "مرتفع" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "جارِ ملء الشاشة" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "تغيير OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "تطبيق التغيير على OpenGL يحتاج لإعادة تشغيل." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "يجب إعادة التشغيل لتفعّل التغييرات." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "مهارات" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "استخدام" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "المستوى: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "النقود: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "المستوى: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "الحالة" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "مهاجمة %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "دفاع %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "مهاجمة %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "دفاع %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "القوّة:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "خفّة الحركة:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "نشاط:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "ذكاء:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "المهارة:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "أنت تحصل على %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "أنت تقدّم:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "إلغاء" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "هل أنت متأكّد من حذف هذه الشخصيّة؟" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "مهاجمة %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "مهاجمة %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "قسم" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "اختصار" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "الحالة" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "الجردة" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "العتاد" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "تصفير النوافذ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "اختصار" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "إنتقاء الشخصيّة" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "الاسم: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "جارِ الاتّصال..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "الجردة" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "إنشاء" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 17:21+0000\n" "Last-Translator: Habari <thomas.becerril@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" @@ -17,2168 +17,2137 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "preu %d GP / total %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "sortir" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "nom" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "canvi" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 msgid "Party" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 msgid "Server" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "si" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "no" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 msgid "Recorder" msgstr "" -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 msgid "Already recording." msgstr "" -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 msgid "Recording..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "nom" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "use" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 msgid " cancelled" msgstr "" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Sit" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Status Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Select OK" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, c-format msgid "Map: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 msgid " /create" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 16:31+0000\n" "Last-Translator: Lubos <alvinx12@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -17,2204 +17,2173 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Nákup" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Popis: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Prodej" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Potvrďte vymazání postavy" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Jste si jistí, že chcete vymazat tuto postavu?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 #, fuzzy msgid "Select Character" msgstr "Vytvořit postavu" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Jméno: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Úroveň: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Úroveň: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Peníze: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nová" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Další" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Vytvořit postavu" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Barva vlasů:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Styl vlasů:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Vytvořit" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Připojuji se..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Vybavení" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventář" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Vybavit" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Upustit" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Vyberte množství zboží, se kterým budete obchodovat." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Vyberte množství zboží, které chcete upustit." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registrace" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Dovednosti" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Zkratka" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Nastavení" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMapa" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registrace" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventář" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Připojuji se..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Připojuji se..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Připojuji se..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Muž" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Žena" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Uživatelské jméno musí být kratší než %d znaků." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Heslo musí být kratší než %d znaků." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla se neshodují." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrovat" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Odstranit" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Jméno:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Dovednosti" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "use" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Úroveň: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Peníze: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Úroveň: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Stav" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Útok %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Obrana %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Útok %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Obrana %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Síla:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Vitalita:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitalita:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Inteligence:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Zrušit" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Jste si jistí, že chcete vymazat tuto postavu?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Útok %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Útok %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Rozdělit" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Zkratka" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Stav" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventář" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Vybavení" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Zkratka" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Server:" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Připojuji se..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Připojuji se..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Připojuji se..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Jméno: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Připojuji se..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventář" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Vytvořit" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-06 10:40-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-28 14:45+0000\n" "Last-Translator: GonzoDark AKA IchigoBlack <Gonzo.Dark@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -17,426 +17,418 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Køb" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Pris: %d GP / Total: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beskrivelse: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Butik" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Sælg" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Fortryd" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Bekræft sletning af karakter" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne karakter?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Vælg Karakter" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Navn: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Niveau: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Penge: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Opret" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "Guld: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Lav Bruger" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Hårfarve:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Frisure:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Opret" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Vælg Server" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 #, fuzzy msgid "Global announcement: " msgstr "Global meddelelse: " -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, fuzzy, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "Global meddelelse fra %s: " -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Hvisker til %s: %s" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "Prøver at sende en blank gruppe besked." -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "Ukendt genstand" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "Retur bringer focus på chatten." -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "Besked lukker chat." -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter bringer nu focus på chatten." -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "Besked lukker nu chat." -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Mulighederne til /toggle er \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0" "\"." -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 #, fuzzy msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "Ukendt gruppe kommando... Skriv \"/help party\" for mere information." -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "Trylleformularen findes ikke!" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "Til stede: " -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "Fremmøde skrives til loggen" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "Ukendt kommando" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel fejlede!" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote fejlede!" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "Sæt dig fejlede!" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chat skabelsen fejlede!" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan ikke råbe!" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Du er ikke nået til det rette Niveau endnu!" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Utilstrækkelig HP!" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Utilstrækkelig SP!" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "Du har ingen memorandaer!" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Det kan du ikke gøre lige nu!" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "Det ser ud til at du har behov for flere Zeny... ;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Du kan ikke bruge denne færdighed med dette slags våben!" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du har behov for en rød krystal mere" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du har behov for en blå krystal mere" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du har for meget på dig, til at kunne gøre dette" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Hmm? Hvad er det?" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp mislykkede..." -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kunne ikke stjæle noget som helst..." -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Giften havde ingen effekt..." -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "Det nuværende gruppe præfiks er " -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "Gruppens præfiks skal være et bogstav langt. " -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "Kan ikke bruge '/' som præfikset" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Ændre præfikset til " -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "--Hjælp--" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "/announce: Global meddelelse (Kun for GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "/clear: Rydder dette vindue" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "/help: Viser denne hjælp" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "/msg <navn> <besked>: Alternativ form for /whisper" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "/present: Får listen af tilstedeværende brugere" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "/toggle: Bestemmer om <retur> bringer focus på chat loggen." -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "/where: Viser bane navnet" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "/w <navn> <besked>: Kort form for /whisper" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" "/whisper <navn> <besked>: Sender en privat besked til det givne brugernavn" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "/who: Viser antalet af online brugere" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "For at få mere information, skriv /help <kommando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "Kommando: /announce <besked>" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "*** kun tilgængelig for en GM ***" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "Denne kommando sender beskeden <besked> til alle brugere online." -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "Kommando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "Denne commando rydder chat loggen" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "Kommando: /help" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "Denne kommando viser en liste over alle tilgængelige kommandoer" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "Kommando: /help <kommando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "Kommando: /present" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." @@ -445,31 +437,31 @@ msgstr "" "lytteradius, og sender listen til enten record loggen, hvis du optager, " "ellers er det chat loggen." -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 #, fuzzy msgid "Command: /record <filename>" msgstr "Kommando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 #, fuzzy msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "Denne commando rydder chat loggen" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 #, fuzzy msgid "Command: /record" msgstr "Kommando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 #, fuzzy msgid "This command finishes a recording session." msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "Kommando /toggle <tilstand>" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 #, fuzzy msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " @@ -478,7 +470,7 @@ msgstr "" "Denne kommando bestemmer om retur, skal bruges til at fokusere på chat " "loggen, ellerom chat om chat loggen, automatisk skal slå fra." -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." @@ -487,938 +479,928 @@ msgstr "" "af chat vindue til, eller \"0\", \"no\", \"false\" for at slå fokusering af " "chat vindue fra." -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "Kommando: /toggle" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status." -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "kommando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "Denne kommando viser det nuværende bane navn." -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "Kommando: /msg <navn> <besked>" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "Kommando: /whisper <navn> <besked>" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "Kommando: /w <navn> <besked>" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "Denne kommando sender beskeden <besked> til <navn>." -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Hvis navnet har mellemrum i det, skal det omringes med følgende (\")." -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "Kommando: /who" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" "Denne kommando viser det antal af online brugere, der nuværende er online." -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "Ukendt kommando" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "GM" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "høj" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "Bruger" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "Hvisk" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "Er" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Gruppe" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "Logger" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Opretter forbindelse..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "Kan ikke loade valgte-billede.png" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "Emote" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Brug" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Tag af" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventarliste" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Tag på" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Smid" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 #, fuzzy msgid "Slots: " msgstr " g Pladser: " -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil bytte." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Vælg hvor mange genstande du vil smide." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Log Ind" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "Nuværende:" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Behold" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Færdigheder" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Genvej" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniKort" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Nuværende:" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Byt Med " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Angrib " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "@@friend|Bliv ven med " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "@@disregard|Se bort fra " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "@@ignore|Bloker " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "@@unignore|Fjern blokering " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "@@ignore|Bloker fuldstændig " -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "@@party-invite|Inviter " -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Snak Til NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuller@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Saml Op %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Tag af@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Tag på@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Brug@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Smid@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Opretter forbindelse..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Opretter forbindelse..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 #, fuzzy msgid "Failed to start recording." msgstr "Fejlede i at skifte til " -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Opretter forbindelse..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Bekræft:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Mand" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Kvinde" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "RegisterDialog::register Brugernavn er %s" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Brugernavnet skal mindst være %d bogstaver langt." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Brugernavnet skal være mindre end %d bogstaver langt." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Adgangskoden skal mindst være %d bogstaver langt." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Lyd" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Lydstyrke på effekter" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Lydstyrke på musik" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Farver:" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "Brugere" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 #, fuzzy msgid "Green: " msgstr "Til stede: " -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Tryk på knappen for at starte justeringen." -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Justering" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Aktiver joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rotere joysticket" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "Tildel" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Standart" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Tast Konfikt(er) Opdaget." -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt." -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Navn:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "Relation" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "Ven" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "Se bort fra" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "Ignorer" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "???" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "Gem bruger liste" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "Tillad handel" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "Tillad hviskere" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "Når ignorer:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "Ingen opsætning tilgængelig" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "Alle opløsninger er tilgængelige" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Fuld Skærm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Brugerdefineret Musepil" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "Partikel effekter" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "Snakke bobler" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "Vis navn" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS grænse:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Gennemsigtighed" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Følsomhed på mus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Acceleration på mus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgivende FX" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "Partikel Detalje" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "fra" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "lav" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "høj" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "mellem" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "maks" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "Fejlede i at skifte til " -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "vinduet" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Fuld Skærm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "opsætning og genoprettelse af gammel opsætning fejlede også!" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Skifter til fuld skærm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Skrifter til OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ændringerne til OpenGL kræver at du genstarter klienten." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "Skærm opløsning ændret" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "Partikel effekt opsætningen er ændret" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Ændringerne kræver at du genstarter klienten, eller skifter bane." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "Færdigheds points: %d" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "Op" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "inc" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Brug" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "Fejl under loading af færdigheds fil: %s" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 #, fuzzy msgid "Speech" msgstr "Snakke" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Karriere: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Penge: %d GP" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Karriere: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Status" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "Pris" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Angrib:" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Forsvar:" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "M.Angrib:" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "M.Forsvar:" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "% Nøjagtighed:" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, fuzzy, c-format msgid "% Evade:" msgstr "% Undvig:" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "% Refleks:" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Styrke" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Adræthed" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Helbred" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Intelligens" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Behændighed" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "Held" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "Tilgode Status Points: %d" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Dig" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "Handel" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Du får %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Du giver:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på " "vinduet." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "Kunne ikke loade tekst fil: %s" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "Updatere..." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "Spil" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "Kunne ikke loade nyhederne" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "curl fejl " -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr " host: " -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "Checksum for fil %s fejlede: (%lx/%lx)" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "Kunne ikke skabe mThread" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Opdateringsprocessen er ikke færdiggjort" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Det er varmt anbefalet at" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "##1 du prøver igen senere" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "%s allerede her" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "Udført" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Du bære på mere en halvdelen af din vægt. Du kan derfor ikke genvinde liv." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "Du er død." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" "Vi er ked af at måtte informere dig, om at din karakter var dræbt i kamp." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du er ikke så levende som du engang har været." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "De kolder hænder der tilhøre Grim Reaper, griber ud efter din sjæl" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "Indsæt en mønt for at fortsætte" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." @@ -1426,862 +1408,847 @@ msgstr "" "Nej, børn. Din karakter døde ikke rigtigt. Den.. err... tog til et bedre " "sted." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "Din plan om at smadre fjendens våben, ved at benytte din hals fejlede." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "Jeg går ud fra at dette ikke gik alt for godt." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "Du vil gerne have dine ejendele identificeret?" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "Desværre, blev der aldrig fundet noget spor efter dig..." -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "Udslettet." -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "Det ser ud til at du fik du hoved udleveret til dig." -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "Du kvajede dig igen, smid din krop ned i kloakken og find dig en ny." -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "Du er ikke død endnu. Du hviler dig bare." -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "Du er ikke mere." -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "Du er holdt op med at være til." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "Du er udløbet og er gået hen for at møde din skaber." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "Du er en hård nød at knække, men desværre død." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "Du siver langtsomt ud af din krop, du kan nu endelig slappe af." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" "Hvis det ikke var fordi du var så animeret, kunne du sikker imponere Chuck " "Norris." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "Din tid er ovre." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "Drik noget syre." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "Du har stillet træskoene." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "Du har spist af dødens pølse for den sidste gang." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "Du er en forhenværende spiller." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du er tabt bag en vogn." -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "Du samlede op " -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "Tag først pile på" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "0x013b: Unbehandlet besked %i" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "Ansøg om lov til at handle" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr " vil gerne handle med dig, vil du acceptere?" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "Du kan ikke handle. Handle partneren er for langt væk." -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "Du kan ikke handle. Karakteren findes ikke." -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "Handlen blev annulleret af en ukendt grund." -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "Handel: Dig og " -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trade with " msgstr "Handel med " -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr " afbrudt" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "Ubehandlet handel annullerede pakken" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren bære på for meget." -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Handels partneren har ikke flere frie pladser." -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Fejlede i at tilføje genstand af en ukendt grund." -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "Handel annulleret." -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "Handel er komplet." -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "Prøver TMW's farve fil, %s." -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "ColorDB: Fejlede" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, fuzzy, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "ColorDB: Ny definition af genstand ID %d" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "Udlæser farve database..." -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "ColorDB: Fejl, ukendt dye ID# %d" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "startede emote database..." -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "Emote Database: Fejl under læsning af emotes.xml!" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "Emote Database: Emote med manglende ID i emotes.xml!" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "Startede genstans database..." -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "ItemDB: Fejl under læsningen af items.xml!" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "ItemDB: Ugyldig eller manglende genstand ID i items.xml!" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "ItemDB: Ny definition af genstand ID %d" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "Unavngivet" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "Udlæser genstands databasen..." -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "ItemDB: Fejl, ukendt genstand ID# %d" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "ItemDB: Ignorerer ukendt lyd begivenhed '%s'" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "Starter monster database..." -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "Monster Database: Fejl under indlæsningen ad monster.xml!" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" "MonsterDB: Ukendt mål mus skriver \"%s\" for %s - at bruge en mellem størelse" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" "MonsterDB: Advarsel, lyd effekt %s for ukendt begivenhed %s af monster %s" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "MonsterDB: Advarsel, ukendt monster ID %d efterspurgt" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "Starter NPC database..." -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "NPC Database: Fejl under indlæsning af npcs.xml!" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "NPC Database: NPC med manglende ID i npcs.xml!" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "NPCDB: Advarsel, ukendt NPC ID %d efterspurgt" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "Skærmbillede gemt under ~/" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "Fejl: kunne ikke gemme skærmbilledet." -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "Netværk Fejl" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du gerne vil stoppe?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "nej" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorer indkomne handels anmodninger" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepter indkomne handels anmodninger" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "Advarsel: guichan indput untagelse: %s" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Angrib:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Talk" msgstr "Total" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Angrib:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 #, fuzzy msgid "Target Player" msgstr "Bruger" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Opdel" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 #, fuzzy msgid "Screenshot" msgstr "Skærmbillede gemt under ~/" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Genvej" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventarliste" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Udstyr" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 #, fuzzy msgid "Skill Window" msgstr "Færdigheds points: %d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Nulstil Vinduer" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Emote fejlede!" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Genvej" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Vælg Server" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "Fejl: Ugyldigt opdaterings host: %s" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "Ugyldigt opdaterings host: " -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "Advarsel: ingen protocol var aktiv som opdate host" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "Fejl: %s kan ikke laves, men findes ikke!" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "Fejl: %s/%s kan ikke laves, men findes ikke!" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr " kan ikke laves, men det findes ikke! Lukker." -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "Starter Aethyra Version %s" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "Starter Aethyra - Version er ikke defineret" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "Starter SDL..." -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "Kunne ikke starte SDL: " -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr " kunne ikke blive sat til hjemmemappen! Lukker." -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "Kan ikke finde ressourcernes mappe\n" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "Starter configurationen..." -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "Kunne ikke definere " -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr " skærm opsætning: " -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "Advarsel: %s" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "aethyra" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "Opsætning: " -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr " -C --configfile : Configurations fil til brug" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr " -d --data : Mappen at indlæse spillets data fra" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" " -D --default : Overskriv login processen med normale indstillinger" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr " -h --help : Viser denne hjælp" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr " -H --updatehost : Brug denne opdaterings host" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr " -p --playername : Logind med denne bruger" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr " -P --password : Logind med denne adgangskode" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr " -u --skipupdate : Spring opdateringerne over" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr " -U --username : Logind med dette brugernavn" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr " -v --version : Viser den nuværende version" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "Aethyra version " -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "(lokalt build?, PACKAGE_VERSION er ikke defineret)" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Prøver at opretter forbindelse til bruger serveren..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "Brugernavn er %s" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Prøver at oprette forbindelse til karakter serveren..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "Husk den valgte karakter %s" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Prøver at oprette forbindelse til bane serveren..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Bane; %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "Kunne ikke indlæse %s som background" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Blev smidt af serveren!" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Opretter forbindelse til bane serveren..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "Opretter forbindelse til karakter serveren..." -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "Opretter forbindelse til bruger serveren..." -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 #, fuzzy msgid "Could not create party." msgstr "Kunne ikke tilslutte sig gruppen!" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventarliste" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, fuzzy, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr " vil gerne handle med dig, vil du acceptere?" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 #, fuzzy msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "Kommando: /help <kommando>" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Opret" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 #, fuzzy msgid "This command implements the partying function." msgstr "Denne kommando viser hjælp for <kommando>" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 #, fuzzy msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "Kommando /toggle <tilstand>" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 #, fuzzy msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "Kommando /toggle <tilstand>" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 #, fuzzy msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "Denne commando rydder chat loggen" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 #, fuzzy msgid "Command: /party prefix" msgstr "Kommando: /present" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 #, fuzzy msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "Denne commando rydder chat loggen" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 #, fuzzy msgid "Command: /party leave" msgstr "Kommando: /present" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 #, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "Denne kommando viser fokusering af chat vinduets status." -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 #, fuzzy msgid "Unknown /party command." msgstr "Ukendt kommando" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 #, fuzzy msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "Skriv /help for at få en liste med kommandoer" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-19 20:15+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: German\n" @@ -17,2220 +17,2187 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 22:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Kaufen" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Preis: %d GP / Summe: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beschreibung: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "Geschäft" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Verkaufen" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Bestätige Charakter-Löschung" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Charakter löschen möchtest?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Spielfigur auswählen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name : %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Stufe: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "Gold: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Charakter erstellen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Name :" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarfarbe" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Frisur" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "Server auswählen" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Erstellen" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüsternd zu %s: %s" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 #, fuzzy msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "Handel fehlgeschlagen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "Emote fehlgeschlagen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Chat-Erstellung fehlgeschlagen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "Schmalhans ist dein Küchenmeister... ;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Du kannst diese Fähigkeit nicht mit dieser Waffenart benutzen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du brauchst noch einen roten Edelstein!" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du brauchst noch einen blauen Edelstein!" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du schleppst zuviel herum um das zu machen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Eha? Was ist das?" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "Warp fehlgeschlagen..." -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Konnte nichts stehlen..." -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Das Gift hatte keine Wirkung..." -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Ändere OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "Unbekannter Befehl." -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "Hoch" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 #, fuzzy msgid "Player" msgstr "Spieler" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 #, fuzzy msgid "Whisper" msgstr "%s flüstert:" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Los!" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Benutzen" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wähle aus, wieviele Gegenstände Du tauschen möchtest." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wähle aus, wieviele Gegenstände Du wegwerfen möchtest." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Erinnern" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Fertigkeiten" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Übersichtskarte" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registrieren" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Mit %s handeln@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|%s angreifen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +msgstr "@@guild|%s einladen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "@@party|%s in deine Gruppe einladen@@" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Mit NSC reden@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s aufheben@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Ausrüsten@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Nutzen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Fallen lassen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Verbinde..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Verbinde..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Verbinde..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Bestätigen:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Männlich" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Weiblich" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Der Nutzername muss aus mindestens %d Zeichen bestehen." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d Zeichen sein." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Das Passwort muss aus mindestens %d bestehen." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Das Passwort muss kürzer als %d Zeichen sein." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Ton" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Lautstärke der Klangeffekte" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Latustärke der Musik" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Schließen" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "Spieler" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Joystick aktivieren" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Kreise den Steuerknüppel" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "Zuordnen" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "Beziehung" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "Freund" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "Ignoriert" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "Spielerliste sichern" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "Handeln erlauben" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "Flüstern erlauben" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Vollbild" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Benutzerdefinierten Zeiger" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS-Limit:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "GUI Transparenz" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Scroll-Radius" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Scroll-Trägheit" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Hintergrundeffekte" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "Aus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "Niedrig" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "Hoch" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "Mittel" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "max" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Wechsle zum Vollbildmodus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Ändere OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " "übernommen." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programmes in Kraft." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Fertigkeiten" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "Erhöhen" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Benutzen" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Geld: %d GP" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "Statistiken" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "Preis" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "Angriff:" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "Verteidigung:" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "M.Angriff:" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "M.Verteidigung:" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "% Genauigkeit" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "% Ausweichen:" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "% Reaktion:" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "Stärke" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "Beweglichkeit" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "Gesundheit" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenz" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "Ausdauer" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "Glück" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 #, fuzzy msgid "Trade: You" msgstr "Handeln" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "Handeln" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Du erhälst %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Du gibst:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "Aktualisiere..." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "Los!" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "Fertig" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 #, fuzzy msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Du kannst dies momentan nicht tun!" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trade with " msgstr "Handeln" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Abbrechen" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 #, fuzzy msgid "Trade canceled." msgstr "Handel fehlgeschlagen!" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 #, fuzzy msgid "Trade completed." msgstr "Fertig" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 #, fuzzy msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Sitzen fehlgeschlagen!" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Charakter löschen möchtest?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Angriff:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Talk" msgstr "Gesamt" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Angriff:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 #, fuzzy msgid "Target Player" msgstr "Spieler" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Aufteilen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tastenkürzel" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventar" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Ausrüstung" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Emote fehlgeschlagen!" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Tastenkürzel" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Server auswählen" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Verbinde zu [account server]..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Verbinde zu [character server]..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Verbinde zu [map server]..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Name : %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "Verbinde zu [map server]..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "Verbinde zu [character server]..." -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "Verbinde zu [account server]..." -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 #, fuzzy msgid "Could not create party." msgstr "Konnte nichts stehlen..." -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventar" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Erstellen" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 #, fuzzy msgid "Unknown /party command." msgstr "Unbekannter Befehl." -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -2329,11 +2296,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Guilds" #~ msgstr "Gilden" -#~ msgid "@@guild|Invite %s@@" -#~ msgstr "@@guild|%s einladen@@" - -#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" -#~ msgstr "@@party|%s in deine Gruppe einladen@@" - #~ msgid "Visible names" #~ msgstr "Sichtbare Namen" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a748b145..672445dd 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 16:51+0000\n" "Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -17,2220 +17,2187 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Buy" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Price: %d GP / Total: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Exit" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Description: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effect: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Stop" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Sell" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Are you sure you want to delete this character?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Select Character" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Money: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "New" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Previous" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Next" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Create Character" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Hair Colour:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Hair Style:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Create" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Select Character" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Create" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Changing OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "high" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Use" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Equipment" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Unequip" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventory" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Equip" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Drop" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Select amount of items to trade." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Select amount of items to drop." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Keep" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Register" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Skills" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Setup" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMap" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Register" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Trade With %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attack %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventory" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Talk To NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancel@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Equip@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equip@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Drop@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Connecting..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Connecting..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Connecting..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Confirm:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "The username needs to be at least %d characters long." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "The username needs to be less than %d characters long." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "The password needs to be at least %d characters long." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "The password needs to be less than %d characters long." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Sound" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Sfx volume" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Music volume" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Apply" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Press the button to start calibration" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrate" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Enable joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rotate the stick" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Delete" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Name:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Full screen" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Custom cursor" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS Limit:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui opacity" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Scroll radius" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Scroll laziness" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambient FX" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "off" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "low" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "high" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Full screen" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Switching to full screen" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Restart needed for changes to take effect." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Changing OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applying change to OpenGL requires restart." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Restart needed for changes to take effect." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Restart needed for changes to take effect." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Skills" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Use" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Money: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Level: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Status" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Attack %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Defense %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Attack %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Defense %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Strength:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Agility:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitality:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Intelligence:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Dexterity:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Add" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "You get %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "You give:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Cancel" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Are you sure you want to delete this character?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Attack %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Attack %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Split" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Shortcut" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventory" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Equipment" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Reset Windows" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Shortcut" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Select Character" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Connecting..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Connecting..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Connecting..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Name: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Connecting..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventory" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Create" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-10 22:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -17,2166 +17,2135 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 msgid "Chat" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 msgid "Party" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 msgid "Server" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 msgid "Recorder" msgstr "" -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 msgid "Already recording." msgstr "" -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 msgid "Recording..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "use" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 msgid " cancelled" msgstr "" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Sit" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Status Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Select OK" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, c-format msgid "Map: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 msgid " /create" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-15 01:37+0000\n" "Last-Translator: catalania <Unknown>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -17,2220 +17,2187 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Precio: %d GP / Total: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descripción: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efecto: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Detener" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Vender" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este personaje?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Seleccionar personaje" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nombre: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivel: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Nivel: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Dinero: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Crear Personaje" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Color de pelo:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "corte de pelo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Seleccionar personaje" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Crear" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Cambiar a OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "alto" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Puerto:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Servidor:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando…" -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Equipo" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "quitarselo" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "tirar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleccione objetos para comerciar." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleccione objetos para soltar." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "conectarse" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Mantener" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Atajos" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Minimapa" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registrar" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Comerciar con %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atacar a %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventario" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Hablar al NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Recoger %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Tirar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Conectando…" -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Conectando…" -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Conectando…" -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Confirmar:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "El nombre de usuario debe tener al menos %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "El nombre de usuario puede tener como máximo %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "La contraseña debe tener al menos %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "La contraseña puede tener como máximo %d caracteres." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Sonido" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volumen efectos" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Volumen musica" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Presione el botón para comenzar la calibración" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Activar joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Gire el stick" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Eliminar" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nombre:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor propio" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Límite de FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Transparencia menus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Ratio de scroll" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Velocidad de scroll" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Efectos ambientales" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "desactivado" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "bajo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "alto" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Cambiar a pantalla completa" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Cambiar a OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios hechos a OpenGL." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar los cambios." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Habilidades" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Usar" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Nivel: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Dinero: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Nivel: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Estado" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Ataque %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Defensa %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Ataque %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Defensa %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Fuerza:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Agilidad:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitalidad:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Inteligencia:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Destreza:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Tu consigues %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Tu das:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Cancelar" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este personaje?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Ataque %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Ataque %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Dividir" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atajos" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Estado" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventario" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Equipo" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Reiniciar ventanas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atajos" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Seleccionar personaje" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Conectando…" -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Conectando…" -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Conectando…" -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nombre: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Conectando…" -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventario" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Crear" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-30 10:23+0000\n" "Last-Translator: ville-v <villev90@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -17,2221 +17,2188 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Osta" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Kappalehinta: %d GP / Yhteensä: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Sulje" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Kuvaus: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Vaikutus: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Lopeta" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Myy" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Vahvista hahmon poistopyyntö" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän hahmon?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 #, fuzzy msgid "Select Character" msgstr "Luo hahmo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nimi: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Taso: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Taso: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Rahatilanne: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Edellinen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Luo hahmo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Hiusten väri:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Hiustyyli:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Luo" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Vaihda palvelinta" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Luo" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Palvelin:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Vaihdetaan OpenGL -toimintatilaan" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "korkea" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Portti:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Palvelin:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Käytä" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Poista varuste käytöstä" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Tavaraluettelo" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Ota käyttöön" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Pudota" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Anna vaihdettavien tavaroiden määrä." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Anna pudotettavien tavaroiden määrä." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Portti:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Rekisteröidy" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Hahmon tiedot" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Taidot" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Pikavalinnat" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Apukartta" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Rekisteröidy" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "Epäpelattava hahmo" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Vaihda tavaroita %s kanssa@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Hyökkää %s kimppuun@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +msgstr "@@guild|Kutsu %s mukaan kiltaan@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "@@party|Kutsu %s mukaan ryhmääsi@@" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Puhu epäpelattavalle hahmolle@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Peruuta@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Poimi %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Ota varuste käyttöön@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Ota varuste käyttöön@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Käytä@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Pudota maahan@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Yhdistetään..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Yhdistetään..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Vahvista:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Miespuolinen" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Naispuolinen" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Käyttäjänimen tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Käyttäjänimen tulee olla alle %d merkkiä pitkä." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Salasanan tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Salasanan tulee olla alle %d merkkiä pitkä." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Salasanat eivät täsmää." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Ääni" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Musiikin voimakkuus" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Käytä" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Kuva" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Ääni" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Peliohjain" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Paina tätä nappia aloittaaksesi peliohjaimen kalibroinnin" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibroi" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Peliohjaintuki päälle" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Lopeta" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Käytä ohjain ääriasennoissaan pyörittämällä" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Poista" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nimi:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Kokoruututila" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Tyylitelty hiiren osoitin" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Piirtonopeusrajoitin (kuvaa / sekunti)" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Käyttöliittymän läpinäkyvyys" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Kameran perässälaahaus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Kameran perässälaahauksen tiukkuus" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Taustaäänet" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "pois päältä" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "matala" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "korkea" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Kokoruututila" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Kokoruututilaan siirtyminen" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Vaihdetaan OpenGL -toimintatilaan" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "OpenGL -asetusten muutokset vaativat ohjelman uudelleenkäynnistyksen" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Taidot" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Käytä" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Taso: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Rahatilanne: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Taso: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Hahmon tiedot" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Hyökkäys %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Puolustus %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Hyökkäys %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Puolustus %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Voima:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Ketteryys:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Elinvoima:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Älykkyys:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Näppäryys:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Sait %d GP" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Annat:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Peru" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän hahmon?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Hyökkäys %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Hyökkäys %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Jaa" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Pikavalinnat" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Hahmon tiedot" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Tavaraluettelo" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Varusteet" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Pikavalinnat" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Vaihda palvelinta" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nimi: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Tavaraluettelo" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Luo" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -2281,12 +2248,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Guilds" #~ msgstr "Kiltatoiminta" -#~ msgid "@@guild|Invite %s@@" -#~ msgstr "@@guild|Kutsu %s mukaan kiltaan@@" - -#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" -#~ msgstr "@@party|Kutsu %s mukaan ryhmääsi@@" - #~ msgid "@@split|Split@@" #~ msgstr "@@split|Pinon jako@@" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-26 10:43+0000\n" "Last-Translator: Johan Serre <Unknown>\n" "Language-Team: French\n" @@ -18,2224 +18,2191 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Acheter" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Prix : %d PO / Total : %d PO" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Description : %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effet : %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Stop" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Vendre" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Confirmer la suppression du personnage" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce personnage ?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Choix du personnage" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nom : %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Argent : %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Création du personnage" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Couleur des cheveux" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Coiffure :" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Choix du personnage" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Créer" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Changement OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "complet" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Port :" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Serveur :" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Retirer" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Équiper" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Lâcher" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Choisissez le nombre d'objets à troquer." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port :" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Conserver" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Compétences" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourci" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Plan" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "S'inscrire" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "PNJ" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Troquer avec %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attaquer %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +msgstr "@@guilde|Invite %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "@@partie| Invitation de %s à joindre votre partie @@" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parler au PNJ@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuler@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Ramasser %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Équiper@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Équiper@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Utiliser@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lâcher@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Connexion..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Connexion..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Connexion..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Vérification :" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Masculin" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Féminin" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Le nom d'utilisateur doit faire au moins %d caractères." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Le nom d'utilisateur doit faire moins de %d caractères." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Le mot de passe doit faire au moins %d caractères." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Son" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume des effets sonores" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Volume de la musique" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Presser le bouton pour démarrer la calibration" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrer" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Activer le joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Tourner le joystick" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Supprimer" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nom :" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Plein écran" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Curseur personnalisé" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limite FPS :" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacité de l'interface" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Rayon du scrolling" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Paresse du scrolling" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Effets ambiants" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "aucun" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "léger" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "complet" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Passage en plein écran" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Changement OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Compétences" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Utiliser" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Argent : %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Niveau : %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Statut" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Attaque %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Défense %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Attaque %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Défense %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Force :" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Agilité :" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitalité :" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Intelligence :" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Dextérité :" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Vous obtenez %d PO." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Vous donnez :" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Annuler" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce personnage ?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Attaque %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Attaque %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Partager" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Raccourci" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Statut" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventaire" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Équipement" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Raccourci" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Choix du personnage" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Connexion..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Connexion..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Connexion..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nom : %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Connexion..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventaire" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Créer" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -2285,12 +2252,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Guilds" #~ msgstr "Guildes" -#~ msgid "@@guild|Invite %s@@" -#~ msgstr "@@guilde|Invite %s@@" - -#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" -#~ msgstr "@@partie| Invitation de %s à joindre votre partie @@" - #~ msgid "@@split|Split@@" #~ msgstr "@@split|Partager@@" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 00:23+0000\n" "Last-Translator: Ddorda <d.dorda@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -17,2221 +17,2188 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "קנה" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "מחיר: %d זהב / סה\"כ %d זהב" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "תיאור: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "השפעה: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "עצור" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "מכר" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "אשר מחיקת שחקן" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 #, fuzzy msgid "Select Character" msgstr "צור שחקן" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "שם: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "רמה: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "רמה: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "זהב: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "חדש" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "מחק" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "הקודם" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "הבא" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "אישור" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "צור שחקן" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "שם:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "צבע שיער:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "תיספורת:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "צור" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "החלף שרת" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "צור" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "שרת:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "משנה OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "גבוה" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "פורט:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "שרת:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "לא" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "מתחבר..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "השתמש" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "ציוד" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "הורד" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "ציוד" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "החזק" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "השלך" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "בחר כמות חפצים לסחור." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "בחר כמות חפצים להשליך." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "התחברות" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "פורט:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "הרשם" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "כישורים" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "קיצור-דרך" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "הגדרות" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "מיני-מפה" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "הרשם" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|סחור עם %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|תקוף את %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +msgstr "@@guild|הזמן את %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "@@party|הזמן את %s להצטרף למסיבה@@" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|דבר אל NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|ביטול@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|הרם %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|החזק@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|החזק@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Use@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|השלך@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "מתחבר..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "מתחבר..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "מתחבר..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "אשר:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "זכר" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "נקבה" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "שם המשתמש חייב להכיל לפחות %d תוים." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "שם המשתמש חייב להכיל פחות מ-%d תוים." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "הסיסמה חייבת להכיל לפחות %d תוים." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "הסיסמה חייבת להכיל פחות מ-%d תוים." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "הסיסמאות אינן תואמות." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "צליל" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "עוצמת SFX" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "עוצמת מוזיקה" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "אשר" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "שמע" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "ג'ויסטיק" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "לחץ על הכפתור בכדי להתחיל בכיול" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "כייל" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "אפשר ג'ויסטיק" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "עצור" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "סובב את המקל" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "מחק" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "שם:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "מסך מלא" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "סמן-עכבר מותאם" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "הגבלת FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "אטימות Gui" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "תווך גלילה" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "עצלנות גלילה" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "אופף FX" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "כבוי" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "נמוך" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "גבוה" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "מחליף למסך מלא" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "משנה OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "אישור שינויים עבור OpenGL דורש איתחול." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "נדרש איתחול כדי שהשינויים יהיו ברי-תוקף." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "כישורים" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "השתמש" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "רמה: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "זהב: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "רמה: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "מצב" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "התקפה %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "הגנה %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "התקפה %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "הגנה %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "עוצמה:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "זריזות:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "חיוניות:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "תבונה:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "מיומנות:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "הוסף" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "אתה מקבל %d זהב." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "אתה נותן:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "ביטול" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "התקפה %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "התקפה %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "פצל" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "קיצור-דרך" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "מצב" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "ציוד" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "ציוד" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "אתחל חלונות" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "קיצור-דרך" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "החלף שרת" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "מתחבר..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "מתחבר..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "מתחבר..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "שם: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "מתחבר..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "ציוד" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "צור" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -2281,12 +2248,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Guilds" #~ msgstr "גילדות" -#~ msgid "@@guild|Invite %s@@" -#~ msgstr "@@guild|הזמן את %s@@" - -#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" -#~ msgstr "@@party|הזמן את %s להצטרף למסיבה@@" - #~ msgid "@@split|Split@@" #~ msgstr "@@split|פצל@@" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-28 23:36+0000\n" "Last-Translator: Dino Paskvan <dpaskvan@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -17,2197 +17,2166 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Kupi" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Cijena: %d zlatnika / Ukupno: %d zlatnika" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Opis: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Učinak: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Poništi" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Potvrdi Brisanje Lika" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovog lika?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 #, fuzzy msgid "Select Character" msgstr "Stvori Lika" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Ime: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivo: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Nivo: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Novac: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Novi" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Prethodni" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Slijedeći" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Stvori Lika" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Boja kose:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Frizura:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Stvori" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Stvori" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 msgid "Party" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 msgid "Server" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Upotrijebi" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Oprema" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Skini opremu" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Zalihe" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Opremi" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Ispusti" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Odaberi količinu predmeta za ispuštanje." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Korisničko ime" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Lozinka" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registriraj se" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Vještine" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Kratica" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Karta" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registriraj se" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Zalihe" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "Skini opremu" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Spajanje..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Spajanje..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Muško" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Žensko" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Obriši" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Ime:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Vještine" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Upotrijebi" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Nivo: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Novac: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Nivo: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Stanje" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Snaga:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Okretnost:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitalnost:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Inteligencija:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Spretnost:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Poništi" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovog lika?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Razdvoji" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Kratica" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Stanje" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Zalihe" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Oprema" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Kratica" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Select OK" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Ime: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Zalihe" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Stvori" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: ActiveFile <activefile@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" @@ -17,2214 +17,2181 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Beli" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Harga: %d GP / Jumlah: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Deskripsi: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efek: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Berhenti" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Jual" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Apakah anda bersungguh-sungguh ingin menghapus karakter ini?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Pilih Karakter" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nama: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Tingkatan: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Tingkatan: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Uang: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Buat baru" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Sebelumnya" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Buat Karakter" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Warna Rambut:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Gaya Rambut:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Buat" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Pilih Karakter" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Buat" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Mengubah OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "tinggi" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Menyambung..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Gunakan" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Jatuh" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Pilih jumlah item yang mau di perdagangkan" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Pilih jumlah item yang mau di buang" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Kata Sandi:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Pertahankan" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Mendaftar" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Keahlian" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Tombol Singkat" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Atur" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMap" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Mendaftar" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Dagang Dengan %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Serang%s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventaris" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Bicara dengan NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Batal@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Ambil %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Melengkapi@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Melengkapi@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Gunakan@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Buang@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Menyambung..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Menyambung..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Menyambung..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Konfirmasi:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Panjang username setidak-tidaknya %d karakter" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Panjang kata-sandi setidak-tidaknya %d karakter" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Kata sandi tidak sama." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Suara" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume sfx" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Volume Musik" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Suara" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Tekan tombol untuk memulai kalibrasi" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrasi" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Membolehkan joistik" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Berhenti" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Memutar tongkat" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Hapus" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nama:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Layar penuh" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Batas FPS" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Radius gulungan" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "mati" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "rendah" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "tinggi" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Layar penuh" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Mengganti ke layar penuh" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Mengubah OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Mendaftar perubahan ke OpenGL membutuhkan memulai dari awal" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Keahlian" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Gunakan" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Tingkatan: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Uang: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Tingkatan: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Status" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Serangan %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Pertahanan %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Serangan %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Pertahanan %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Kekuatan" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Daya/Tenaga Hidup" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Daya/Tenaga Hidup" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Kecerdasan" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Ketangkasan" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Anda mendapatkan %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Anda memberikan:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Batal" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Apakah anda bersungguh-sungguh ingin menghapus karakter ini?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Serangan %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Serangan %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Pecah" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tombol Singkat" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventaris" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Perlengkapan" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Tombol Singkat" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Pilih Karakter" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Menyambung..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Menyambung..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Menyambung..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nama: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Menyambung..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventaris" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Buat" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -19,2220 +19,2187 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Compra" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Prezzo: %d GP / Totale: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrizione : %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effetto : %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Ferma" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Vendi" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Scelta Personaggio" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome : %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Livello: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Monete: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Crea Personaggio" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nome :" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Colore Capelli" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Stile Capelli:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Create" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Scelta Personaggio" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Create" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Modifica OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "Alto" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Porta:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Rimuovi" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Lascia" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Abilità" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoia" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Mini mappa" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registra" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Scambia Con %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attacca %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventario" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parla con NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancella@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Raccogli %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Equipaggia@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipaggia@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lascia@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Connessione..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Connessione..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Connessione..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Conferma:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Il nome utente deve contenere almeno %d caratteri." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Il nome utente deve avere meno di %d caratteri." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "La password deve essere lunga almeno %d caratteri." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "La password deve contenere meno di %d caratteri." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Suono" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume effetti sonori" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Volume musica" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Premi il pulsante per cominciare la calibrazione" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Abilita joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Ruota la manopola" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Elimina" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome :" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Schermo intero" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursore personalizzato" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limita FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacità IU" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Raggio dello scroll" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Lentezza dello scroll" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "Spento" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "Basso" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "Alto" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Schermo intero" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Modalità a schermo intero" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Modifica OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Abilità" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Usa" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Livello: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Monete: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Livello: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Stato" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Attacco %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Difesa %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Attacco %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Difesa %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Forza:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Agilità:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitalità:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenza:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Destrezza:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Ottieni %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Dai:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Cancella" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Attacco %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Attacco %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Lascia" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Stato" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventario" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Equipaggiamento" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Resetta finestre" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Scorciatoia" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Scelta Personaggio" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Connessione..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Connessione..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Connessione..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nome : %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Connessione..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventario" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Create" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-28 16:27+0000\n" "Last-Translator: fate <Unknown>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -17,2196 +17,2164 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "買う" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "価格: %d GP / 合計: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "終了" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "名状: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "効用: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "このキャラは消してもいいですか?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "キャラを選択" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "名前: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "レベル: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "レベル: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "GP: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "新規" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "前へ" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "次へ" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "了解" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "キャラを作成" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "髪の色:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "髪型:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "作成" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "キャラを選択" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "作成" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "サーバ:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "ポート:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "サーバ:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "接続しています..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "使う" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "ポート:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "状態" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "セットアップ" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|%sを攻撃する@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|NPCを喋る@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|使う@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|使う@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "接続しています..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "接続しています..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "接続しています..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "パスワードが一致していません。" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "音声" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "削除" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "名前:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "使う" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "レベル: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "GP: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "レベル: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "状態" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "筋力:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "素早さ:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "体力:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "知性:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "敏捷:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "取消" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "このキャラは消してもいいですか?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "分割" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "状態" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "キャラを選択" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "接続しています..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "接続しています..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "接続しています..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "名前: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "接続しています..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "作成" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:53+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -17,2222 +17,2189 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 22:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Kopen" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beschrijving: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effect: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "Winkel" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Kies Personage" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Naam: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "Goud: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Personage Aanmaken" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarkleur:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Haarstijl:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "Server Selecteren" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Aanmaken" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 #, fuzzy msgid "Global announcement: " msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, fuzzy, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 #, fuzzy msgid "Unknown item" msgstr "Onbekende opdracht" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "Onbekende opdracht" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "Zitten niet mogelijk!" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "Het ziet ernaar uit dat je meer geld nodig hebt... ;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Veranderen van OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "/announce: Globale aankondiging (alleen voor GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "/who: Geef het aantal online gebruikers weer" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "Commando: /help" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "Commando: /help <commando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 #, fuzzy msgid "Command: /present" msgstr "Commando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 #, fuzzy msgid "Command: /record <filename>" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 #, fuzzy msgid "Command: /record" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 #, fuzzy msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 #, fuzzy msgid "Command: /toggle" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "Commando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 #, fuzzy msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Type /help voor een lijst van commando's." -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "hoog" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 #, fuzzy msgid "Player" msgstr "Spelers" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 #, fuzzy msgid "Whisper" msgstr "%s fluistert:" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Spelen" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Behouden" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Sneltoets" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Kaartje" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Aanmelden" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Handelen met %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|%s aanvallen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventaris" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Praat met NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Uitrusten@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Neerleggen@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Verbinden..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Verbinden..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Verbinden..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Bevestigen:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Mannelijk" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Vrouwelijk" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "De gebruikersnaam moet uit ten minste %d tekens bestaan." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "De gebruikersnaam moet uit minder dan %d tekens bestaan." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Het wachtwoord moet uit ten minste %d tekens bestaan." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Geluid" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume van geluiden" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Muziek volume" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Sluiten" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "Spelers" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Druk op de knop om het kalibreren te starten" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibreren" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Joystick activeren" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stoppen" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Maak rondjes met de stick" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "Toewijzen" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "Relatie" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "Neutraal" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "Vriend" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "Genegeerd" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Volledig scherm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Aangepaste cursor" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS limiet:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Dekking van de GUI" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Scroll radius" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Scroll vertraging" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgevingseffecten" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "uit" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "laag" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "hoog" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "gemiddeld" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "max" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Overgaan naar volledig scherm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Veranderen van OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Vaardigheden" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Gebruiken" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Geld: %d GP" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Jij krijgt %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Je geeft:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "Actualiseren..." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "Spelen" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Annuleren" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 #, fuzzy msgid "Trade completed." msgstr "Voltooid" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "Naamloos" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "Naamloos" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 #, fuzzy msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zitten niet mogelijk!" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Talk" msgstr "Totaal" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 #, fuzzy msgid "Target Player" msgstr "Spelers" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Splitsen" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Sneltoets" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventaris" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Uitrusting" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Vensters in beginstand" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Sneltoets" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Server Selecteren" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Verbinden met de account server..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Verbinden met de karakter server..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Verbinden met de map server..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Naam: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "Verbinden met de map server..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "Verbinden met de karakter server..." -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "Verbinden met de account server..." -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventaris" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 #, fuzzy msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "Commando: /help <commando>" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Aanmaken" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 #, fuzzy msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "Commando: /announce <msg>" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 #, fuzzy msgid "Command: /party prefix" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 #, fuzzy msgid "Command: /party leave" msgstr "Commando: /clear" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 #, fuzzy msgid "Unknown /party command." msgstr "Onbekende opdracht" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 #, fuzzy msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "Type /help voor een lijst van commando's." @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 05:26+0000\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski <Unknown>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -19,2221 +19,2188 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Kup" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Cena: %d GP / Razem: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Opis: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efekt: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Sprzedaj" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę postać?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Wybierz postać" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Imię: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Poziom: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Poziom: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Pieniądze: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nowa" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Stwórz postać" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Imię:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Kolor włosów:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Fryzura:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Wybierz postać" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Stwórz" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Zmień ustawienia OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "wysokie" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Serwer:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Użyj" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Zdejmij" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Załóż" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Upuść" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do wymiany." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Użytkownik" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Zachowaj" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Rejestruj" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMapa" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Rejestruj" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Targ z %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atakuj %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inwentarz" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Rozmawiaj z NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Anuluj@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Podnieś %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Załóż@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Załóż@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Użyj@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Upuść@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Łączenie..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Łączenie..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Łączenie..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Potwierdź:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Mężczyzna" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Kobieta" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Nazwa użytkownika musi być długa na conajmniej %d znaków." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Nazwa użytkownika musi mieć mniej niż %d znaków." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Hasło musi mieć conajmniej %d znaków." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła nie zgadzają się." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Głośność efektów dźwiękowych" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Głośność muzyki" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Obraz" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Wciśnij przycisk aby rozpocząć kalibrację" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibruj" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Włącz joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Obróć drążek" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Usuń" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Imię:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Pełen ekran" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Własny kursor" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limit FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Przezroczystość GUI" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Skok przy przewijaniu ekranu" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Opóźnienie przy przewijaniu ekranu" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Dźwięki otoczenia" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "wyłączone" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "niskie" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "wysokie" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Pełen ekran" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Przełączanie na pełen ekran" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Zmień ustawienia OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" "Zastosowywanie zmian w konfiguracji OpenGL wymaga ponownego uruchomienia." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Wymagane ponowne uruchomienia aby zastosować zmiany." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Zdolności" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Użyj" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Poziom: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Pieniądze: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Poziom: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Stan" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Atak %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Obrona %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Atak %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Obrona %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Siła:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Zwinność:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Witalność:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Inteligencja:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Zręczność:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Otrzymujesz %d GP" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Dajesz:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Anuluj" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę postać?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Atak %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Atak %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Podziel" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Skrót" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Stan" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inwentarz" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Ekwipunek" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Zresetuj okna" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Skrót" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Wybierz postać" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Łączenie..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Łączenie..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Łączenie..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Imię: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Łączenie..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inwentarz" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Stwórz" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 10:14+0000\n" "Last-Translator: Tiago Silva <Unknown>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -17,2232 +17,2199 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Preço: %d GP / Total: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrição: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efeito: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Parar" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Vender" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem a certeza que quer apagar este personagem" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Seleccione um Personagem" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Nível: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Dinheiro: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Criar Personagem" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Cor de Cabelo:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Estilo do Cabelo:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Seleccione um Personagem" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Criar" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Mudando OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "elevado" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Porta:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Servidor:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Largar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a negociar." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleccionar a quantidade de itens a largar." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Autenticar" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registo" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Competências" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Configuração" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMapa" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registo" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Negociar com %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Atacar %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventário" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Falar com o NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancelar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Apanhar %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Usar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Largar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Conectando..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Conectando..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Confirmar:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "O nome de utilizador necessita de pelo menos %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "O nome de utilizador só pode ter %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "A password necessita de pelo menos %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "A password só pode ter até %d caracteres." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "As senhas não coincidem." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Som" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume dos Efeitos" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Volume da Música" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Pressione o botão para começar a calibragem" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Habilitar Joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rode o manipulo" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Eliminar" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Ecrã completo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor personalizado" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limite de FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidade do Interface" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Efeitos Ambientais" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "desligado" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "baixo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "elevado" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Ecrã completo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Mudar para ecrã completo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Mudando OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "É necessário reiniciar para as alterações ao OpenGl terem efeito." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "É necessário reiniciar para as alterações terem efeito." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Competências" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Usar" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Nível: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Dinheiro: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Nível: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Estado" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "" "Copy text \t\r\n" "Ataque %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "" "Copy text \t\r\n" "Defesa %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "" "Copy text \t\r\n" "Ataque %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "" "Copy text \t\r\n" "Defesa %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Força:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Agilidade:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitalidade:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Inteligência:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Destreza:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Recebe %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Dá:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Cancelar" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Tem a certeza que quer apagar este personagem" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "" "Copy text \t\r\n" "Ataque %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "" "Copy text \t\r\n" "Ataque %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Dividir" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Estado" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventário" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Equipamento" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Reiniciar Janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Seleccione um Personagem" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nome: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventário" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Criar" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c99e1076..82845f7b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-21 20:48+0000\n" "Last-Translator: Bruno <brunorafaelcardoso@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" @@ -17,2246 +17,2212 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 22:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Preço: %d GP / Total: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrição: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Efeito: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "Loja" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Vender" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Confimar exclusão do personagem" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Selecionar personagem" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Nível de Trabalho: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Dinheiro: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "Ouro: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Criar Personagem" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Cor do Cabelo:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Estilo do Cabelo:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "Selecionar Servidor" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Criar" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 #, fuzzy msgid "Global announcement: " msgstr "Anúncio geral:" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, fuzzy, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "Anúncio geral de %s:" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurrando para %s: %s" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 #, fuzzy msgid "Unknown item" msgstr "Comando desconhecido" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "Comando desconhecido" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "Falha na negociação!" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "Falha no Emote!" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "Falha ao sentar!" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Falha ao criar Chat!" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "Impossivel entrar no grupo!" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "Impossivel gritar!" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Você ainda não tem nivel necessário!" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP insuficiente!" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insuficiente!" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Você não pode fazer isso agora!" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "Parece que você precisa de mais Zenyz... ;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Você não pode usar essa Skill com esse tipo de arma." -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Você precisa de outra gema azul!" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Hã? O que é isso?" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "Falha ao transportar..." -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Não foi possível roubar nada..." -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Veneno não surtiu efeito..." -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Trocando OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "--Ajuda--" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "/announce: Aviso geral (Apenas GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "/clear: limpa esta janela" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "/help: Mostra esta ajuda" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 #, fuzzy msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "/w <nick> <mensagem>: Forma mais curta para /whisper" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "/where: mostra o nome do mapa" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "/w <nick> <mensagem>: Forma mais curta para /whisper" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "/whisper <nick> <mensagem>: Envia uma mensagem particular" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "/who Mostra os jogadores online" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "Para mais informações, digite /help <comando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "Comandos: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "*** Disponivel apenas para GM's ***" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "Este comando envia uma mensagem <msg> para todos os jogadores online." -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "Comandos: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "Limpa os logs do chat anterior." -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "Comando: /help" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "Exibe uma lista de todos os comandos disponiveis." -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "Comando: /help <comando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "Exibe o conteudo de ajuda de <comando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 #, fuzzy msgid "Command: /present" msgstr "Comando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 #, fuzzy msgid "Command: /record <filename>" msgstr "Comandos: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 #, fuzzy msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "Limpa os logs do chat anterior." -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 #, fuzzy msgid "Command: /record" msgstr "Comandos: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 #, fuzzy msgid "This command finishes a recording session." msgstr "Exibe o conteudo de ajuda de <comando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 #, fuzzy msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "Comandos: /announce <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 #, fuzzy msgid "Command: /toggle" msgstr "Comandos: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 #, fuzzy msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "Mostra o nome do mapa atual." -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "Comando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "Mostra o nome do mapa atual." -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 #, fuzzy msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "Comando: /w <nick> <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "Comando: /whisper <nick> <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "Comando: /w <nick> <msg>" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "Envia uma mensagem <msg> para <nick>." -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Se <nick> possuir espaços, coloque dentro de parenteses (\")." -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "Comando: /who" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "Exibe o total de jogadores online." -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconhecido." -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos." -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "alto" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 #, fuzzy msgid "Player" msgstr "Jogadores" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 #, fuzzy msgid "Whisper" msgstr "%s sussura:" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Jogar" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Servidor:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventório" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Equipar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Descartar" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 #, fuzzy msgid "Slots: " msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecionar montante de itens para negociar." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecionar montante de itens para descartar." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMapa" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registrar" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@Negociar|Negociar com %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@atacar|Atacar %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "Desconsiderado" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +msgstr "@@guilda|convidar %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "@@grupo|Convidar %s para entrar para o seu grupo" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@falar|Falar com NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancelar|Cancelar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pegar|Pegar %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@usar|Desequipar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@usar|Equipar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@usar|Usar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@descartar|Descartar@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Conectando..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Conectando..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Conectando..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Confirmar:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Homem" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Mulher" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "O nome do usuário precisa ter pelo menos %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "O nome do usuário tem que ser inferior a %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "A senha deve ter pelo menos %d caracteres." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "A senha deve ser menor que %d caracteres." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Som" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volume Sfx" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Volume da Música" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Fechar" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Aperto o botão para começar a calibração" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Habilitar joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Gire o bastão" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "Atribuir" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Conflitos nas teclas detectado." -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "Corrija-os, ou o jogo irá se comportar de forma estranha." -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "Relação" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "Neutro" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "Amigo" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "Desconsiderado" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "Ignorado" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "Salvar lista de jogadores" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "Permitir trocas" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "Permitir sussuros" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "Quando ignorado:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Tela cheia" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor customizado" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 #, fuzzy msgid "Particle effects" msgstr "Detalhe de partículas" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidade da GUI" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Rolar radius" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Rolar Laziness" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambiente FX" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "Detalhe de partículas" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "desligado" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "baixo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "alto" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "médio" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "máximo" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Mudando para Tela cheia" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Trocando OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Aplicando mudança a OpenGL requer reiniciar o jogo." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Habilidades" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Usar" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Trabalho: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Dinheiro: %d GP" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Trabalho: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "Status" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "Ataque:" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "Defesa:" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "M. Ataque:" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "M. Defesa:" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "% Acuracidade:" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "% Evasão:" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "% Reflexo:" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "Força" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "Agilidade" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "Vitalidade" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "Inteligência" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "Destreza" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "Sorte" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "Pontos de Status Restantes: %d" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 #, fuzzy msgid "Trade: You" msgstr "Comércio" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "Comércio" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Voc pegou %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Você dá:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar um tipo de item na janela." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "Atualizando..." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "Concluído" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 #, fuzzy msgid "You are not that alive anymore." msgstr "Você não pode fazer isso agora!" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 #, fuzzy msgid "You are no more." msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 #, fuzzy msgid "You have ceased to be." msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trade with " msgstr "Comércio" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Cancelar" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 #, fuzzy msgid "Trade canceled." msgstr "Falha na negociação!" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 #, fuzzy msgid "Trade completed." msgstr "Concluído" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "Sem nome" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 #, fuzzy msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao sentar!" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este personagem?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Ataque:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Talk" msgstr "Total" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Ataque:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 #, fuzzy msgid "Target Player" msgstr "Jogadores" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Restaurar janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Dividir" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Restaurar janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventório" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Equipamento" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 #, fuzzy msgid "Skill Window" msgstr "Pontos de habilidade: %d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Restaurar janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Restaurar janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Restaurar janelas" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Falha no Emote!" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Selecionar Servidor" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 #, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" msgstr "/help: Mostra esta ajuda" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Conectando ao servidor de contas..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Conectando ao servidor de personagens..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Nome: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Você foi desconectado do servidor!" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "Conectando ao servidor de personagens..." -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "Conectando ao servidor de contas..." -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 #, fuzzy msgid "Could not create party." msgstr "Impossivel entrar no grupo!" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventório" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 #, fuzzy msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "Comando: /help <comando>" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Criar" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 #, fuzzy msgid "This command implements the partying function." msgstr "Exibe o conteudo de ajuda de <comando>" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 #, fuzzy msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "Comandos: /announce <msg>" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 #, fuzzy msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "Limpa os logs do chat anterior." -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 #, fuzzy msgid "Command: /party prefix" msgstr "Comandos: /clear" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 #, fuzzy msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "Limpa os logs do chat anterior." -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 #, fuzzy msgid "Command: /party leave" msgstr "Comandos: /clear" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 #, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "Limpa os logs do chat anterior." -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 #, fuzzy msgid "Unknown /party command." msgstr "Comando desconhecido." -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 #, fuzzy msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos." @@ -2359,11 +2325,5 @@ msgstr "Digite /help para uma lista de todos os comandos." #~ msgid "Guilds" #~ msgstr "Guildas" -#~ msgid "@@guild|Invite %s@@" -#~ msgstr "@@guilda|convidar %s@@" - -#~ msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" -#~ msgstr "@@grupo|Convidar %s para entrar para o seu grupo" - #~ msgid "Visible names" #~ msgstr "Nomes visíveis" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-08 11:50+0000\n" "Last-Translator: idle sign <Unknown>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -17,2220 +17,2187 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Купить" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Стоимость: %d GP / Всегоl: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Описание: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Эффект: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 #, fuzzy msgid "Shop" msgstr "Стоп" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Продать" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого персонажа?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Выбор персонажа" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Имя: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Деньги: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Новый" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Создать персонажа" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Цвет волос:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Стрижка:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 #, fuzzy msgid "Select Server" msgstr "Выбор персонажа" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Создать" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Переключение на OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "выс." -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Порт:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Сервер:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Использовать" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Снять" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Надеть" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Сбросить" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Сколько предметов продать." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Сколько предметов сбросить." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Оставить" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Умения" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Клавиша" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "МиниКарта" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Зарегистрироваться" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Торговать с %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Атаковать %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Инвентарь" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Говорить с NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancelОтмена@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Подобрать %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Надеть@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Надеть@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Использовать@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Сбросить@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Соединение..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Соединение..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Соединение..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Подтвердите:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Имя пользователя должно содержать не менее %d символов." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Имя пользователя не должно содержать более %d символов." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Пароль должен содержать не менее %d символов." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Пароль не должен содержать более %d символов." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Громкость эффектов" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Громкость музыки" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Аудио" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Джойстик" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Нажмите кнопку, чтобы начать калибровку" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Калибровать" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Использовать джойстик" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Вращайте рукоять" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Удалить" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Имя:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "На полный экран" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Выборочный курсор" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "Ограничение кадр/с:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Прозрачность интерфейса" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Радиус прокрутки" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Заторможенность прокрутки" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Эффекты окружающей среды" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "выкл" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "низ." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "выс." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "На полный экран" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Переключение в полноэкранный режим" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Переключение на OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Переход к OpenGL требует перезагрузки игры." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Умения" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Использовать" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Уровень: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Деньги: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Уровень: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "Состояние" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 #, fuzzy msgid "Attack:" msgstr "Атака %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 #, fuzzy msgid "Defense:" msgstr "Защита %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 #, fuzzy msgid "M.Attack:" msgstr "Атака %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 #, fuzzy msgid "M.Defense:" msgstr "Защита %+d" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Сила:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Выносливость:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Живучесть:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Интеллект:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Ловкость:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Вы получили %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Вы отдаете:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Отмена" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого персонажа?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Атака %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Атака %+d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Разделить" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Клавиша" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Состояние" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Инвентарь" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Снаряжение" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Восстановить расположение окон" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Клавиша" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Выбор персонажа" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Соединение..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Соединение..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Соединение..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Имя: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "Соединение..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Инвентарь" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Создать" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-30 14:07+0000\n" "Last-Translator: TomasKovacik <nail@nodomain.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -17,2177 +17,2146 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Kúpiť" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Cena: %d GP / Spolu: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Popis: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Potvrdte zmazanie postavy" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 #, fuzzy msgid "Select Character" msgstr "Vytvoriť postavu" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Peniaze: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Vymazať" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Predchádzajúci" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Nasledujúci" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ano" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Vytvoriť postavu" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Meno" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Farba vlasov:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Štýl vlasov:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Vytvoriť" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 msgid "Party" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 msgid "Server" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 msgid "Recorder" msgstr "" -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 msgid "Already recording." msgstr "" -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 msgid "Recording..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Muž" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Žena" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Vymazať" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Meno" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "use" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, fuzzy, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Level: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Peniaze: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "Level: %d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Sila:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Inteligencia:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Zrušiť" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto postavu?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Sit" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Status Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Select OK" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, c-format msgid "Map: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Vytvoriť" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-29 01:20+0100\n" "Last-Translator: Kess Vargavind <vargavind@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -17,2213 +17,2180 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "Köp" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "Pris: %d GP / Totalt: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beskrivning: %s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "Effekt: %s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "Affär" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "Sälj" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Bekräfta borttagning av karaktär" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här karaktären?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "Välj karaktär" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Namn: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nivå: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "Jobbnivå: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Pengar: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "Guld: %d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "Skapa karaktär" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "Hårfärg:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "Frisyr:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "Välj server" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Skapa" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "Globalt meddelande: " -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "Globalt meddelande från %s: " -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Viskar till %s: %s" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "Okänt kommando" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "Byteshandel misslyckades!" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "Kan inte visa smiley!" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "Kan inte sitta ned!" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "Kan inte skicka chattmeddelande!" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "Kan inte ansluta till gruppen!" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "Kan inte skrika!" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Du har inte nått en tillräckligt hög nivå än!" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "Otillräckligt med HP!" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "Otillräckligt med SP!" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "Du har inga anteckningar!" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Du kan inte göra det just nu!" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "Verkar som att du behöver mer zeny... ;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Det går inte att använda den här förmågan med det där vapenslaget!" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "Du behöver en till röd juvel!" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Du behöver en till blå juvel!" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Du bär på för mycket för att kunna göra det här!" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "Öh? Vad är det där?" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "Kartförflyttning misslyckades..." -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "Kunde inte stjäla något..." -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Giftet tog inte..." -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "Ändrar OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "-- Hjälp --" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "/announce: Globalt meddelande (endast GM)" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "/clear: Tömmer det här fönstret på text" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "/help: Visar den här hjälptexten" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "/where: Visar namnet på kartan där du befinner dig" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "/w <namn> <text>: Kortare variant av /whisper" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "/whisper <namn> <text>: Skickar ett privat meddelande till en spelare" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "/who: Visar antalet inloggade spelare" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "För mer information skriv /help <kommando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "Kommando: /announce <text>" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "*** endast en GM kan använda det här kommandot ***" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" "Det här kommandot skickar meddelandet <text> till alla inloggade spelare." -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "Kommando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "Det här kommandot tömmer chattloggen." -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "Kommando: /help" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "Det här kommandot visar en lista över alla tillgängliga kommandon." -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "Kommando: /help <kommando>" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "Det här kommandot ger mer information om <kommando>." -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 #, fuzzy msgid "Command: /record <filename>" msgstr "Kommando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 #, fuzzy msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "Det här kommandot tömmer chattloggen." -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 #, fuzzy msgid "Command: /record" msgstr "Kommando: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "Kommando: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "Det här kommandot visar namnet på den karta där du befinner dig." -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "Kommando: /whisper <namn> <text>" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "Kommando: /w <namn> <text>" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "Det här kommandot skickar meddelandet <text> till karaktären <namn>." -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" "Om <namn> innehåller mellanslag, måste du sätta citattecken (\") runt det." -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "Kommando: /who" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "Det här kommandot visar antalet spelare som är inloggade just nu." -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "Okänt kommando." -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Skriv /help för en lista med kommandon." -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "hög" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Server:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "Använd" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "Avrusta" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "Inventarium" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "Utrusta" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "Släpp" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "Utrymme: " -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "Vikt: " -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Välj antal föremål att handla med." -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Välj antal föremål att släppa." -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "Användarnamn" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "Behåll" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "Färdigheter" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "Genvägar" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "Minikarta" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Registrera" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Handla med %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Attackera %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "Inventarium" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Prata med NPC@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Avbryt@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Plocka upp %s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@use|Avrusta@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Utrusta@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Använd@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Släpp@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "Ansluter..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "Ansluter..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "Ansluter..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "Bekräfta:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "Man" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "Kvinna" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "Användarnamnet måste vara minst %d tecken långt." -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "Användarnamnet måste vara kortare än %d tecken." -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "Lösenordet måste vara minst %d tecken långt." -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken." -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden stämmer inte överens." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "Ljud" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "Volym för ljudeffekter" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "Musikvolym" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "Återställ fönster" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "Ljud" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "Spelare" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Klicka på knappen för att starta kalibreringen" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrera" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "Aktivera joystick" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "Rotera spaken" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "Tilldela" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "Förval" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Samma tangent används på flera ställen." -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "Se till att använda olika tangenter, annars kan det bli konstigheter." -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "Relation" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "Vän" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "Förbisedd" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "Ignorerad" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "Kom ihåg spelarlista" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "Tillåt byteshandel" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "Tillåt viskningar" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "Vid ignorering:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "Helskärm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "Särskild muspekare" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS-gräns:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Genomskinlighet" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "Rullningsradie" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "Tröghet för rullning" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "Omgivande FX" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "Partikeldetaljer" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "av" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "låg" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "hög" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "medium" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "maximal" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "Helskärm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "Byte till helskärm" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas." -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "Ändrar OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Ändringar i OpenGL kräver omstart." -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas." -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "Omstart krävs för att ändringarna ska synas." -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "Färdigheter" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "Färdighetspoäng: %d" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "Använd" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Jobb: %d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "Pengar: %d GP" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "Jobb:" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "Statistik" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "Kostnad" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "Attack:" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "Försvar:" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "M. attack:" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "M. försvar:" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "% Precision:" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, fuzzy, c-format msgid "% Evade:" msgstr "% Undvikan:" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "% Reflexer:" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "Styrka" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "Smidighet" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "Hälsa" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligens" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "Skicklighet" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "Tur" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "Återstående statuspoäng: %d" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "Byteshandla" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "Du får %d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "Du ger:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags " "sak flera gånger." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "Uppdaterar..." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "Spela" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "Färdig" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "Avbryt" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "Namnlös" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "Namnlös" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här karaktären?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "Attack:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Talk" msgstr "Totalt" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "Attack:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 #, fuzzy msgid "Target Player" msgstr "Spelare" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "Återställ fönster" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "Dela" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Genvägar" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "Återställ fönster" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "Status" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "Inventarium" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "Utrustning" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 #, fuzzy msgid "Skill Window" msgstr "Färdighetspoäng: %d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "Återställ fönster" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "Återställ fönster" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "Återställ fönster" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "Kan inte visa smiley!" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Genvägar" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "Välj server" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "Ansluter..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "Ansluter..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "Ansluter..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "Namn: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Kopplades från servern!" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "Ansluter till karaktärsservern..." -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "Ansluter till kontoservern..." -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Inventarium" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "Skapa" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-25 06:16+0000\n" "Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -17,2190 +17,2159 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "ซื้อ" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "ราคา: %d GP / ทั้งหมด: %d GP" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "ออก" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "ยืนยันการลบตัวละคร" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 #, fuzzy msgid "Select Character" msgstr "สร้างตัวละคร" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "ชื่อ: %s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "สร้างใหม่" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "ลบทิ้ง" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "ตกลง" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "สร้างตัวละคร" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "สีผม:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "ทรงผม:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "สร้าง" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "สร้าง" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 msgid "Global announcement: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 msgid "Changing prefix to " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 msgid "Player" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 msgid "Whisper" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 msgid "Party" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 msgid "Server" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "ไม่" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "ใช้" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "ทิ้ง" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 msgid "Slots: " msgstr "" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "เข้าระบบ" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "สมัครสมาชิก" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "สถานะ" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "ตั้งค่า" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "สมัครสมาชิก" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" msgstr "" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "ยืนยัน:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "ชาย" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "หญิง" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ลบทิ้ง" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "ชื่อ:" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Disregarded" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 msgid "Particle effects" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 msgid "Ambient FX" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "fullscreen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "ใช้" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 msgid "Job:" msgstr "" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 #, fuzzy msgid "Stats" msgstr "สถานะ" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 #, fuzzy msgid "Strength" msgstr "Strength:" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 #, fuzzy msgid "Agility" msgstr "Agility:" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 #, fuzzy msgid "Vitality" msgstr "Vitality:" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 #, fuzzy msgid "Intelligence" msgstr "Intelligence:" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 #, fuzzy msgid "Dexterity" msgstr "Dexterity:" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 msgid "Trade: You" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 msgid "You are not that alive anymore." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 msgid "You are no more." msgstr "" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 msgid "You have ceased to be." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 msgid "Trade with " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "ยกเลิก" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 msgid "Trade completed." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 msgid "unnamed" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Talk" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Stop Attack" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Target Player" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Hide Windows" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Sit" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "สถานะ" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Select OK" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "ชื่อ: %s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Connecting to map server..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 msgid "Could not create party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "สร้าง" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 msgid "This command implements the partying function." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 msgid "Command: /party prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 msgid "Command: /party leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 msgid "Unknown /party command." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 689c6a3b..23a46815 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 18:42-0700\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: irarice@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-07 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-21 22:42+0800\n" "Last-Translator: Hong Hao <oahong@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <themanaworld-devel@lists.sourceforge." @@ -22,2248 +22,2214 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: China\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../src/gui/buy.cpp:42 ../src/gui/buy.cpp:45 ../src/gui/buy.cpp:60 -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 +#: src/gui/buy.cpp:42 src/gui/buy.cpp:45 src/gui/buy.cpp:60 +#: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Buy" msgstr "购买" -#: ../src/gui/buy.cpp:57 ../src/gui/buy.cpp:238 ../src/gui/sell.cpp:59 -#: ../src/gui/sell.cpp:253 +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:238 src/gui/sell.cpp:59 +#: src/gui/sell.cpp:253 #, c-format msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" msgstr "价格:%d 金币/总数:%d 金币" -#: ../src/gui/buy.cpp:61 ../src/gui/sell.cpp:63 ../src/game.cpp:602 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/sell.cpp:63 src/game.cpp:602 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../src/gui/buy.cpp:62 ../src/gui/buy.cpp:205 ../src/gui/buy.cpp:223 -#: ../src/gui/sell.cpp:64 ../src/gui/sell.cpp:224 ../src/gui/sell.cpp:238 +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:223 +#: src/gui/sell.cpp:64 src/gui/sell.cpp:224 src/gui/sell.cpp:238 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "描述:%s" -#: ../src/gui/buy.cpp:63 ../src/gui/buy.cpp:207 ../src/gui/buy.cpp:224 -#: ../src/gui/sell.cpp:65 ../src/gui/sell.cpp:226 ../src/gui/sell.cpp:239 +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:207 src/gui/buy.cpp:224 +#: src/gui/sell.cpp:65 src/gui/sell.cpp:226 src/gui/sell.cpp:239 #, c-format msgid "Effect: %s" msgstr "效果:%s" -#: ../src/gui/buysell.cpp:30 +#: src/gui/buysell.cpp:30 msgid "Shop" msgstr "商店" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/sell.cpp:42 ../src/gui/sell.cpp:62 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/sell.cpp:42 src/gui/sell.cpp:62 msgid "Sell" msgstr "出售" -#: ../src/gui/buysell.cpp:34 ../src/gui/char_select.cpp:103 -#: ../src/gui/char_select.cpp:267 ../src/gui/char_server.cpp:57 -#: ../src/gui/connection.cpp:47 ../src/gui/item_amount.cpp:60 -#: ../src/gui/login.cpp:80 ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:49 ../src/gui/npcstringdialog.cpp:38 -#: ../src/gui/register.cpp:89 ../src/gui/setup.cpp:57 ../src/gui/trade.cpp:63 -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:114 +#: src/gui/buysell.cpp:34 src/gui/char_select.cpp:103 +#: src/gui/char_select.cpp:267 src/gui/char_server.cpp:57 +#: src/gui/connection.cpp:47 src/gui/item_amount.cpp:60 src/gui/login.cpp:80 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:40 src/gui/npclistdialog.cpp:49 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:38 src/gui/register.cpp:89 src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/updatewindow.cpp:114 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../src/gui/char_select.cpp:64 +#: src/gui/char_select.cpp:64 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "确认删除角色" -#: ../src/gui/char_select.cpp:65 +#: src/gui/char_select.cpp:65 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "你确定想删除这个角色?" -#: ../src/gui/char_select.cpp:83 +#: src/gui/char_select.cpp:83 msgid "Select Character" msgstr "选择角色" -#: ../src/gui/char_select.cpp:90 ../src/gui/char_select.cpp:177 -#: ../src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:189 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "姓名:%s" -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ---------------------- -#. Status Part -#. ----------- -#: ../src/gui/char_select.cpp:91 ../src/gui/char_select.cpp:178 -#: ../src/gui/char_select.cpp:190 ../src/gui/status.cpp:50 -#: ../src/gui/status.cpp:162 +#: src/gui/char_select.cpp:91 src/gui/char_select.cpp:178 +#: src/gui/char_select.cpp:190 src/gui/status.cpp:50 src/gui/status.cpp:165 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "等级:%d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:92 ../src/gui/char_select.cpp:179 -#: ../src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/char_select.cpp:179 +#: src/gui/char_select.cpp:191 #, c-format msgid "Job Level: %d" msgstr "职业等级:%d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:93 ../src/gui/char_select.cpp:192 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:192 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "金钱:%d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:95 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:193 +#: src/gui/char_select.cpp:95 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:193 msgid "New" msgstr "新建" -#: ../src/gui/char_select.cpp:96 ../src/gui/char_select.cpp:97 -#: ../src/gui/char_select.cpp:183 ../src/gui/setup_players.cpp:228 +#: src/gui/char_select.cpp:96 src/gui/char_select.cpp:97 +#: src/gui/char_select.cpp:183 src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../src/gui/char_select.cpp:99 +#: src/gui/char_select.cpp:99 msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: ../src/gui/char_select.cpp:100 +#: src/gui/char_select.cpp:100 msgid "Next" msgstr "下一个" -#: ../src/gui/char_select.cpp:102 ../src/gui/item_amount.cpp:59 -#: ../src/gui/ok_dialog.cpp:40 ../src/gui/trade.cpp:62 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/item_amount.cpp:59 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:40 src/gui/trade.cpp:62 msgid "Ok" msgstr "确认" -#: ../src/gui/char_select.cpp:180 +#: src/gui/char_select.cpp:180 #, c-format msgid "Gold: %d" msgstr "金币:%d" -#: ../src/gui/char_select.cpp:249 +#: src/gui/char_select.cpp:249 msgid "Create Character" msgstr "创建角色" -#: ../src/gui/char_select.cpp:259 ../src/gui/login.cpp:51 -#: ../src/gui/register.cpp:76 +#: src/gui/char_select.cpp:259 src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:76 msgid "Name:" msgstr "姓名:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:262 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Hair Color:" msgstr "发色:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:265 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Hair Style:" msgstr "发型:" -#: ../src/gui/char_select.cpp:266 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Create" msgstr "建立" -#: ../src/gui/char_server.cpp:49 +#: src/gui/char_server.cpp:49 msgid "Select Server" msgstr "选择服务器" -#: ../src/gui/char_server.cpp:56 ../src/gui/login.cpp:79 -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 ../src/gui/npclistdialog.cpp:48 -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:37 ../src/gui/npc_text.cpp:48 +#: src/gui/char_server.cpp:56 src/gui/login.cpp:79 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:39 src/gui/npclistdialog.cpp:48 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:48 msgid "OK" msgstr "确定" -#: ../src/gui/chat.cpp:55 ../src/gui/colour.cpp:31 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:97 +#: src/gui/chat.cpp:55 src/gui/colour.cpp:31 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/menuwindow.cpp:97 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "建立" -#: ../src/gui/chat.cpp:148 +#: src/gui/chat.cpp:146 #, fuzzy msgid "Global announcement: " msgstr "全局公告:" -#: ../src/gui/chat.cpp:153 +#: src/gui/chat.cpp:151 #, fuzzy, c-format msgid "Global announcement from %s: " msgstr "%s 全局公告:" -#: ../src/gui/chat.cpp:167 ../src/gui/login.cpp:53 ../src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/chat.cpp:165 src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "服务器:" -#: ../src/gui/chat.cpp:329 +#: src/gui/chat.cpp:327 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "对%s窃窃私语:%s" -#: ../src/gui/chat.cpp:353 +#: src/gui/chat.cpp:351 msgid "Trying to send a blank party message." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:388 ../src/resources/itemdb.cpp:57 +#: src/gui/chat.cpp:386 src/resources/itemdb.cpp:57 #, fuzzy msgid "Unknown item" msgstr "未知指令" -#: ../src/gui/chat.cpp:482 +#: src/gui/chat.cpp:479 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:483 +#: src/gui/chat.cpp:480 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:493 +#: src/gui/chat.cpp:490 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:501 +#: src/gui/chat.cpp:498 msgid "Message now closes chat." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:506 +#: src/gui/chat.cpp:503 msgid "" "Options to /toggle are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:513 +#: src/gui/chat.cpp:510 msgid "Unknown party command... Type \"/help\" party for more information." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:557 +#: src/gui/chat.cpp:554 msgid "No such spell!" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:592 ../src/gui/chat.cpp:597 +#: src/gui/chat.cpp:589 src/gui/chat.cpp:594 msgid "Present: " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:593 +#: src/gui/chat.cpp:590 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:602 +#: src/gui/chat.cpp:599 msgid "Unknown command" msgstr "未知指令" -#: ../src/gui/chat.cpp:614 +#: src/gui/chat.cpp:611 msgid "Trade failed!" msgstr "交易失败!" -#: ../src/gui/chat.cpp:617 +#: src/gui/chat.cpp:614 msgid "Emote failed!" msgstr "发送表情失败!" -#: ../src/gui/chat.cpp:620 +#: src/gui/chat.cpp:617 msgid "Sit failed!" msgstr "原地休息失败!" -#: ../src/gui/chat.cpp:623 +#: src/gui/chat.cpp:620 msgid "Chat creating failed!" msgstr "聊天创建失败!" -#: ../src/gui/chat.cpp:626 +#: src/gui/chat.cpp:623 msgid "Could not join party!" msgstr "不能加入工会!" -#: ../src/gui/chat.cpp:629 +#: src/gui/chat.cpp:626 msgid "Cannot shout!" msgstr "无法呼喊!" -#: ../src/gui/chat.cpp:638 +#: src/gui/chat.cpp:635 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "你还没有达到足够的等级!" -#: ../src/gui/chat.cpp:641 +#: src/gui/chat.cpp:638 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP不足!" -#: ../src/gui/chat.cpp:644 +#: src/gui/chat.cpp:641 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP不足!" -#: ../src/gui/chat.cpp:647 +#: src/gui/chat.cpp:644 msgid "You have no memos!" msgstr "没有备忘录" -#: ../src/gui/chat.cpp:650 +#: src/gui/chat.cpp:647 #, fuzzy msgid "You cannot do that right now!" msgstr "你现在无法办到!" -#: ../src/gui/chat.cpp:653 +#: src/gui/chat.cpp:650 msgid "Seems you need more Zeny... ;-)" msgstr "你需要更多钞票……;-)" -#: ../src/gui/chat.cpp:656 +#: src/gui/chat.cpp:653 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "此武器无法用来使用此项技能!" -#: ../src/gui/chat.cpp:659 +#: src/gui/chat.cpp:656 msgid "You need another red gem!" msgstr "你需要另一颗红宝石!" -#: ../src/gui/chat.cpp:662 +#: src/gui/chat.cpp:659 msgid "You need another blue gem!" msgstr "你需要另一颗蓝宝石!" -#: ../src/gui/chat.cpp:665 +#: src/gui/chat.cpp:662 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "你已负重太多,无法办到!" -#: ../src/gui/chat.cpp:668 +#: src/gui/chat.cpp:665 msgid "Huh? What's that?" msgstr "啊?那是什么?" -#: ../src/gui/chat.cpp:677 +#: src/gui/chat.cpp:674 msgid "Warp failed..." msgstr "传送失败..." -#: ../src/gui/chat.cpp:680 +#: src/gui/chat.cpp:677 msgid "Could not steal anything..." msgstr "无法偷取任何物品..." -#: ../src/gui/chat.cpp:683 +#: src/gui/chat.cpp:680 msgid "Poison had no effect..." msgstr "毒药无效..." -#: ../src/gui/chat.cpp:766 +#: src/gui/chat.cpp:763 msgid "The current party prefix is " msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:771 +#: src/gui/chat.cpp:768 msgid "Party prefix must be one character long." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:777 +#: src/gui/chat.cpp:774 msgid "Cannot use a '/' as the prefix." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:782 +#: src/gui/chat.cpp:779 #, fuzzy msgid "Changing prefix to " msgstr "改变成OpenGL" -#: ../src/gui/chat.cpp:792 +#: src/gui/chat.cpp:789 msgid "-- Help --" msgstr "-- 帮助 --" -#: ../src/gui/chat.cpp:795 +#: src/gui/chat.cpp:792 msgid "/announce: Global announcement (GM only)" msgstr "/announce: 全局通告(只有GM可使用)" -#: ../src/gui/chat.cpp:796 +#: src/gui/chat.cpp:793 msgid "/clear: Clears this window" msgstr "/clear: 清除聊天记录" -#: ../src/gui/chat.cpp:797 +#: src/gui/chat.cpp:794 msgid "/help: Display this help" msgstr "/help: 显示帮助信息" -#: ../src/gui/chat.cpp:798 +#: src/gui/chat.cpp:795 msgid "/party <command> <params>: Party commands." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:799 +#: src/gui/chat.cpp:796 #, fuzzy msgid "/msg <nick> <message>: Alternate form for /whisper" msgstr "/w <昵称> <信息>: /whisper的缩写形式" -#: ../src/gui/chat.cpp:800 +#: src/gui/chat.cpp:797 msgid "/present: Get list of players present" msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:801 +#: src/gui/chat.cpp:798 msgid "/record <filename>: Start recording the chat to an external file." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:803 +#: src/gui/chat.cpp:800 msgid "/toggle: Determine whether <return> toggles the chat log." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:805 +#: src/gui/chat.cpp:802 msgid "/where: Display map name" msgstr "/where: 显示地图名称" -#: ../src/gui/chat.cpp:806 +#: src/gui/chat.cpp:803 msgid "/w <nick> <message>: Short form for /whisper" msgstr "/w <昵称> <信息>: /whisper的缩写形式" -#: ../src/gui/chat.cpp:807 +#: src/gui/chat.cpp:804 msgid "/whisper <nick> <message>: Sends a private <message> to <nick>" msgstr "/whisper <昵称> <信息>: 发送一条私密信息 <信息> 给 <昵称>" -#: ../src/gui/chat.cpp:809 +#: src/gui/chat.cpp:806 msgid "/who: Display number of online users" msgstr "/who: 显示在线用户数" -#: ../src/gui/chat.cpp:810 +#: src/gui/chat.cpp:807 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "输入/help <指令> 获取更多帮助信息" -#: ../src/gui/chat.cpp:814 +#: src/gui/chat.cpp:811 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "指令: /announce <信息>" -#: ../src/gui/chat.cpp:815 +#: src/gui/chat.cpp:812 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "*** 只有GM可用 ***" -#: ../src/gui/chat.cpp:816 +#: src/gui/chat.cpp:813 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "该指令会发送<信息>给所有在线用户。" -#: ../src/gui/chat.cpp:821 +#: src/gui/chat.cpp:818 msgid "Command: /clear" msgstr "指令: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:822 +#: src/gui/chat.cpp:819 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "该指令可清除历史聊天记录。" -#: ../src/gui/chat.cpp:827 +#: src/gui/chat.cpp:824 msgid "Command: /help" msgstr "指令: /help" -#: ../src/gui/chat.cpp:828 +#: src/gui/chat.cpp:825 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "该指令可显示所有可用指令。" -#: ../src/gui/chat.cpp:830 +#: src/gui/chat.cpp:827 msgid "Command: /help <command>" msgstr "指令: /help <指令>" -#: ../src/gui/chat.cpp:831 +#: src/gui/chat.cpp:828 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "该指令显现<指令>的帮助信息" -#: ../src/gui/chat.cpp:839 +#: src/gui/chat.cpp:836 #, fuzzy msgid "Command: /present" msgstr "指令: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:840 +#: src/gui/chat.cpp:837 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:846 +#: src/gui/chat.cpp:843 #, fuzzy msgid "Command: /record <filename>" msgstr "指令: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:847 +#: src/gui/chat.cpp:844 #, fuzzy msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "该指令可清除历史聊天记录。" -#: ../src/gui/chat.cpp:849 +#: src/gui/chat.cpp:846 #, fuzzy msgid "Command: /record" msgstr "指令: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:850 +#: src/gui/chat.cpp:847 #, fuzzy msgid "This command finishes a recording session." msgstr "该指令显现<指令>的帮助信息" -#: ../src/gui/chat.cpp:854 +#: src/gui/chat.cpp:851 #, fuzzy msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "指令: /announce <信息>" -#: ../src/gui/chat.cpp:855 +#: src/gui/chat.cpp:852 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle thechat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:858 +#: src/gui/chat.cpp:855 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: ../src/gui/chat.cpp:861 +#: src/gui/chat.cpp:858 #, fuzzy msgid "Command: /toggle" msgstr "指令: /clear" -#: ../src/gui/chat.cpp:862 +#: src/gui/chat.cpp:859 #, fuzzy msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "该条指令显示当前地图名。" -#: ../src/gui/chat.cpp:866 +#: src/gui/chat.cpp:863 msgid "Command: /where" msgstr "指令: /where" -#: ../src/gui/chat.cpp:867 +#: src/gui/chat.cpp:864 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "该条指令显示当前地图名。" -#: ../src/gui/chat.cpp:872 +#: src/gui/chat.cpp:869 #, fuzzy msgid "Command: /msg <nick> <msg>" msgstr "指令: /w <昵称> <信息>" -#: ../src/gui/chat.cpp:873 +#: src/gui/chat.cpp:870 msgid "Command: /whisper <nick> <msg>" msgstr "指令: /whisper <昵称> <信息>" -#: ../src/gui/chat.cpp:874 +#: src/gui/chat.cpp:871 msgid "Command: /w <nick> <msg>" msgstr "指令: /w <昵称> <信息>" -#: ../src/gui/chat.cpp:875 +#: src/gui/chat.cpp:872 msgid "This command sends the message <msg> to <nick>." msgstr "该条指令发送信息 <msg> 给 <nick>" -#: ../src/gui/chat.cpp:877 +#: src/gui/chat.cpp:874 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "如果<昵称>之间有空格,用双引号(\")括起来。" -#: ../src/gui/chat.cpp:882 +#: src/gui/chat.cpp:879 msgid "Command: /who" msgstr "指令: /who" -#: ../src/gui/chat.cpp:883 +#: src/gui/chat.cpp:880 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "该条指令可显现当前在线用户总数。" -#: ../src/gui/chat.cpp:888 +#: src/gui/chat.cpp:885 msgid "Unknown command." msgstr "未知命令" -#: ../src/gui/chat.cpp:889 +#: src/gui/chat.cpp:886 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "输入 /help 获取指令列表。" -#: ../src/gui/colour.cpp:32 +#: src/gui/colour.cpp:32 msgid "GM" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:33 +#: src/gui/colour.cpp:33 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "高" -#: ../src/gui/colour.cpp:34 +#: src/gui/colour.cpp:34 #, fuzzy msgid "Player" msgstr "玩家" -#: ../src/gui/colour.cpp:35 +#: src/gui/colour.cpp:35 #, fuzzy msgid "Whisper" msgstr "%s悄悄对你说:" -#: ../src/gui/colour.cpp:36 +#: src/gui/colour.cpp:36 msgid "Is" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:37 +#: src/gui/colour.cpp:37 #, fuzzy msgid "Party" msgstr "开始" -#: ../src/gui/colour.cpp:38 +#: src/gui/colour.cpp:38 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "服务器:" -#: ../src/gui/colour.cpp:39 +#: src/gui/colour.cpp:39 msgid "Logger" msgstr "" -#: ../src/gui/colour.cpp:40 +#: src/gui/colour.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:40 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:40 msgid "Yes" msgstr "是" -#: ../src/gui/confirm_dialog.cpp:41 +#: src/gui/confirm_dialog.cpp:41 msgid "No" msgstr "否" -#: ../src/gui/connection.cpp:49 ../src/gui/updatewindow.cpp:112 +#: src/gui/connection.cpp:49 src/gui/updatewindow.cpp:112 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." -#: ../src/gui/emotecontainer.cpp:60 +#: src/gui/emotecontainer.cpp:60 msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:36 ../src/gui/emotewindow.cpp:38 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:68 ../src/gui/menuwindow.cpp:121 +#: src/gui/emotewindow.cpp:36 src/gui/emotewindow.cpp:38 +#: src/gui/menuwindow.cpp:68 src/gui/menuwindow.cpp:121 msgid "Emote" msgstr "" -#: ../src/gui/emotewindow.cpp:45 ../src/gui/inventorywindow.cpp:62 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 ../src/gui/inventorywindow.cpp:226 -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/emotewindow.cpp:45 src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/skill.cpp:144 msgid "Use" msgstr "使用" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:62 ../src/gui/menuwindow.cpp:64 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:105 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:62 src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:105 msgid "Equipment" msgstr "装备" -#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:77 ../src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:68 ../src/gui/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:66 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:221 msgid "Unequip" msgstr "卸下装备" -#: ../src/gui/help.cpp:34 ../src/gui/help.cpp:39 +#: src/gui/help.cpp:34 src/gui/help.cpp:39 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../src/gui/help.cpp:45 +#: src/gui/help.cpp:45 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:50 ../src/gui/inventorywindow.cpp:54 -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:65 ../src/gui/menuwindow.cpp:109 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/inventorywindow.cpp:54 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/menuwindow.cpp:109 msgid "Inventory" msgstr "物品栏" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:61 ../src/gui/inventorywindow.cpp:63 -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:223 msgid "Equip" msgstr "装备" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:72 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:72 msgid "Drop" msgstr "丢弃" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:84 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:84 #, fuzzy msgid "Slots: " msgstr "技能点数:%d" -#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/itempopup.cpp:111 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:85 src/gui/itempopup.cpp:111 msgid "Weight: " msgstr "" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:76 +#: src/gui/item_amount.cpp:76 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "请选择交易的物品数量" -#: ../src/gui/item_amount.cpp:80 +#: src/gui/item_amount.cpp:80 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "请选择丢弃的物品数量" -#: ../src/gui/itempopup.cpp:112 +#: src/gui/itempopup.cpp:112 msgid " grams" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/login.cpp:49 msgid "Login" msgstr "登录" -#: ../src/gui/login.cpp:52 ../src/gui/register.cpp:77 +#: src/gui/login.cpp:52 src/gui/register.cpp:77 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: ../src/gui/login.cpp:54 ../src/gui/register.cpp:80 +#: src/gui/login.cpp:54 src/gui/register.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "端口:" -#: ../src/gui/login.cpp:55 +#: src/gui/login.cpp:55 msgid "Recent:" msgstr "" -#: ../src/gui/login.cpp:78 +#: src/gui/login.cpp:78 msgid "Keep" msgstr "保持" -#: ../src/gui/login.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:72 -#: ../src/gui/register.cpp:88 +#: src/gui/login.cpp:81 src/gui/register.cpp:72 src/gui/register.cpp:88 msgid "Register" msgstr "注册" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:63 ../src/gui/menuwindow.cpp:101 -#: ../src/gui/status.cpp:41 +#: src/gui/menuwindow.cpp:63 src/gui/menuwindow.cpp:101 src/gui/status.cpp:41 msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:66 ../src/gui/menuwindow.cpp:113 -#: ../src/gui/skill.cpp:123 ../src/gui/skill.cpp:134 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 src/gui/menuwindow.cpp:113 src/gui/skill.cpp:123 +#: src/gui/skill.cpp:134 msgid "Skills" msgstr "技能" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:67 ../src/gui/menuwindow.cpp:117 +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/menuwindow.cpp:117 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" -#: ../src/gui/menuwindow.cpp:69 ../src/gui/menuwindow.cpp:125 -#: ../src/gui/setup.cpp:49 ../src/main.cpp:788 +#: src/gui/menuwindow.cpp:69 src/gui/menuwindow.cpp:125 src/gui/setup.cpp:49 +#: src/main.cpp:788 msgid "Setup" msgstr "设置" -#: ../src/gui/minimap.cpp:39 ../src/gui/minimap.cpp:43 +#: src/gui/minimap.cpp:39 src/gui/minimap.cpp:43 msgid "MiniMap" msgstr "小地图" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:33 msgid "NPC Number Request" msgstr "" -#: ../src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 +#: src/gui/npcintegerdialog.cpp:41 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "注册" -#: ../src/gui/npclistdialog.cpp:36 ../src/gui/npc_text.cpp:34 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:36 src/gui/npc_text.cpp:34 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: ../src/gui/npcstringdialog.cpp:33 +#: src/gui/npcstringdialog.cpp:33 msgid "NPC Text Request" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "@@trade|Trade With " +#: src/gui/popupmenu.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@交易|与%s交易@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "@@attack|Attack " +#: src/gui/popupmenu.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@攻击|攻击%s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:85 -msgid "@@friend|Befriend " +#: src/gui/popupmenu.cpp:85 +#, c-format +msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "@@disregard|Disregard " +#: src/gui/popupmenu.cpp:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "无视" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:89 -msgid "@@ignore|Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 +#, c-format +msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:93 ../src/gui/popupmenu.cpp:98 -msgid "@@unignore|Un-Ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:93 src/gui/popupmenu.cpp:98 +#, c-format +msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:94 -msgid "@@ignore|Completely ignore " +#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#, c-format +msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:106 -msgid "@@party-invite|Invite " -msgstr "" +#: src/gui/popupmenu.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "@@party-invite|Invite %s to party@@" +msgstr "物品栏" -#. NPCs can be talked to (single option, candidate for removal -#. unless more options would be added) -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:113 msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@谈话|和NPC谈话@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:124 ../src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:298 +#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:139 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@取消|取消@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:136 +#: src/gui/popupmenu.cpp:135 #, c-format msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@捡起|捡起%s@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "@@使用|卸载@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:290 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@使用|装备@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:293 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@使用|使用@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@丢弃|丢弃@@" -#: ../src/gui/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "@@chat|Add to Chat@@" msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:37 +#: src/gui/recorder.cpp:37 #, fuzzy msgid "Recorder" msgstr "连接中..." -#. -#. * Message should go after mStream is closed so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:79 +#: src/gui/recorder.cpp:79 msgid "Finishing recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:83 +#: src/gui/recorder.cpp:83 msgid "Not currently recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:88 +#: src/gui/recorder.cpp:88 #, fuzzy msgid "Already recording." msgstr "连接中..." -#. -#. * Message should go before mStream is opened so that it isn't -#. * recorded. -#. -#: ../src/gui/recorder.cpp:96 +#: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Starting to record..." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.cpp:104 +#: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Failed to start recording." msgstr "" -#: ../src/gui/recorder.h:39 +#: src/gui/recorder.h:39 #, fuzzy msgid "Recording..." msgstr "连接中..." -#: ../src/gui/recorder.h:40 +#: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:78 +#: src/gui/register.cpp:78 msgid "Confirm:" msgstr "确认:" -#: ../src/gui/register.cpp:86 +#: src/gui/register.cpp:86 msgid "Male" msgstr "帅哥" -#: ../src/gui/register.cpp:87 +#: src/gui/register.cpp:87 msgid "Female" msgstr "美女" -#: ../src/gui/register.cpp:155 +#: src/gui/register.cpp:155 #, c-format msgid "RegisterDialog::register Username is %s" msgstr "" -#: ../src/gui/register.cpp:164 +#: src/gui/register.cpp:164 #, c-format msgid "The username needs to be at least %d characters long." msgstr "用户名至少需要%d个字符。" -#: ../src/gui/register.cpp:172 +#: src/gui/register.cpp:172 #, c-format msgid "The username needs to be less than %d characters long." msgstr "用户名不能少于%d个字符" -#: ../src/gui/register.cpp:180 +#: src/gui/register.cpp:180 #, c-format msgid "The password needs to be at least %d characters long." msgstr "密码需要至少%d个字符" -#: ../src/gui/register.cpp:188 +#: src/gui/register.cpp:188 #, c-format msgid "The password needs to be less than %d characters long." msgstr "密码不能少于%d个字符。" -#. Password does not match with the confirmation one -#: ../src/gui/register.cpp:195 +#: src/gui/register.cpp:195 msgid "Passwords do not match." msgstr "密码不一致." -#: ../src/gui/register.cpp:215 ../src/main.cpp:1056 +#: src/gui/register.cpp:215 src/main.cpp:1056 msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:41 +#: src/gui/setup_audio.cpp:41 msgid "Sound" msgstr "声音" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47 +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 msgid "Sfx volume" msgstr "音效声量" -#: ../src/gui/setup_audio.cpp:48 +#: src/gui/setup_audio.cpp:48 msgid "Music volume" msgstr "音乐声量" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Apply" msgstr "应用" -#: ../src/gui/setup.cpp:57 +#: src/gui/setup.cpp:57 msgid "Reset Windows" msgstr "重置窗口" -#: ../src/gui/setup.cpp:78 +#: src/gui/setup.cpp:78 msgid "Video" msgstr "视频" -#: ../src/gui/setup.cpp:82 +#: src/gui/setup.cpp:82 msgid "Audio" msgstr "音频" -#: ../src/gui/setup.cpp:86 +#: src/gui/setup.cpp:86 msgid "Joystick" msgstr "游戏杆" -#: ../src/gui/setup.cpp:90 +#: src/gui/setup.cpp:90 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: ../src/gui/setup.cpp:94 +#: src/gui/setup.cpp:94 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "关闭" -#: ../src/gui/setup.cpp:98 +#: src/gui/setup.cpp:98 msgid "Players" msgstr "玩家" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:51 +#: src/gui/setup_colours.cpp:68 msgid "Red: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:65 +#: src/gui/setup_colours.cpp:82 msgid "Green: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_colours.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:96 msgid "Blue: " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_colours.cpp:159 src/gui/setup_colours.cpp:162 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:79 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "按下开始校准按钮" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39 ../src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:77 msgid "Calibrate" msgstr "校准" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:40 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 msgid "Enable joystick" msgstr "启用游戏杆" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:85 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 msgid "Rotate the stick" msgstr "旋转手柄" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" msgstr "分配" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" msgstr "预设" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:119 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "检测到按键冲突。" -#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:120 +#: src/gui/setup_keyboard.cpp:120 msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "解决按键冲突,否者游戏过程中可能发生奇怪行为。" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:56 +#: src/gui/setup_players.cpp:56 msgid "Name" msgstr "姓名" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:57 +#: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" msgstr "关系" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:61 +#: src/gui/setup_players.cpp:61 msgid "Neutral" msgstr "中立" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:62 +#: src/gui/setup_players.cpp:62 msgid "Friend" msgstr "好友" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:63 +#: src/gui/setup_players.cpp:63 #, fuzzy msgid "Disregarded" msgstr "无视" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:64 +#: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Ignored" msgstr "忽略" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/skill.cpp:83 +#: src/gui/setup_players.cpp:206 src/gui/skill.cpp:83 msgid "???" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:222 +#: src/gui/setup_players.cpp:222 msgid "Save player list" msgstr "保存玩家列表" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:224 +#: src/gui/setup_players.cpp:224 msgid "Allow trading" msgstr "允许交易" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:226 +#: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow whispers" msgstr "允许私语" -#: ../src/gui/setup_players.cpp:257 +#: src/gui/setup_players.cpp:257 msgid "When ignoring:" msgstr "当忽略时:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:92 +#: src/gui/setup_video.cpp:92 msgid "No modes available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:94 +#: src/gui/setup_video.cpp:94 msgid "All resolutions available" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:117 +#: src/gui/setup_video.cpp:117 msgid "Full screen" msgstr "全屏" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/setup_video.cpp:118 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:119 +#: src/gui/setup_video.cpp:119 msgid "Custom cursor" msgstr "自定义鼠标" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:120 +#: src/gui/setup_video.cpp:120 #, fuzzy msgid "Particle effects" msgstr "纹理细节" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/setup_video.cpp:121 msgid "Speech bubbles" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/setup_video.cpp:122 msgid "Show name" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:124 +#: src/gui/setup_video.cpp:124 msgid "FPS Limit:" msgstr "FPS限制:" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:145 +#: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Gui opacity" msgstr "Gui 透明度" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:146 +#: src/gui/setup_video.cpp:146 msgid "Scroll radius" msgstr "滑动半径" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:147 +#: src/gui/setup_video.cpp:147 msgid "Scroll laziness" msgstr "滑动延迟" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:148 +#: src/gui/setup_video.cpp:148 #, fuzzy msgid "Ambient FX" msgstr "雾化效果" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:149 +#: src/gui/setup_video.cpp:149 msgid "Particle Detail" msgstr "纹理细节" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:211 ../src/gui/setup_video.cpp:457 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/setup_video.cpp:457 msgid "off" msgstr "关闭" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:214 ../src/gui/setup_video.cpp:225 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:460 ../src/gui/setup_video.cpp:474 +#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/setup_video.cpp:225 +#: src/gui/setup_video.cpp:460 src/gui/setup_video.cpp:474 msgid "low" msgstr "低" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:217 ../src/gui/setup_video.cpp:231 -#: ../src/gui/setup_video.cpp:463 ../src/gui/setup_video.cpp:480 +#: src/gui/setup_video.cpp:217 src/gui/setup_video.cpp:231 +#: src/gui/setup_video.cpp:463 src/gui/setup_video.cpp:480 msgid "high" msgstr "高" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:228 ../src/gui/setup_video.cpp:477 +#: src/gui/setup_video.cpp:228 src/gui/setup_video.cpp:477 msgid "medium" msgstr "中" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:234 ../src/gui/setup_video.cpp:483 +#: src/gui/setup_video.cpp:234 src/gui/setup_video.cpp:483 msgid "max" msgstr "最大" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:303 +#: src/gui/setup_video.cpp:303 msgid "Failed to switch to " msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 msgid "windowed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:304 #, fuzzy msgid "fullscreen" msgstr "全屏" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:305 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:312 +#: src/gui/setup_video.cpp:312 msgid "Switching to full screen" msgstr "切换到全屏" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:313 +#: src/gui/setup_video.cpp:313 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "重启生效" -#. OpenGL can currently only be changed by restarting, notify user. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Changing OpenGL" msgstr "改变成OpenGL" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始" -#. TODO: Find out why the drawing area doesn't resize without a restart. -#: ../src/gui/setup_video.cpp:398 +#: src/gui/setup_video.cpp:398 msgid "Screen resolution changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:399 +#: src/gui/setup_video.cpp:399 #, fuzzy msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "重启生效" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:417 +#: src/gui/setup_video.cpp:417 msgid "Particle effect settings changed" msgstr "" -#: ../src/gui/setup_video.cpp:418 +#: src/gui/setup_video.cpp:418 #, fuzzy msgid "Restart your client or change maps for the change to take effect." msgstr "重启生效" -#: ../src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:41 #, fuzzy msgid "skills.xml" msgstr "技能" -#: ../src/gui/skill.cpp:142 ../src/gui/skill.cpp:186 +#: src/gui/skill.cpp:142 src/gui/skill.cpp:186 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "技能点数:%d" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "Up" msgstr "升级" -#: ../src/gui/skill.cpp:143 +#: src/gui/skill.cpp:143 msgid "inc" msgstr "" -#: ../src/gui/skill.cpp:144 +#: src/gui/skill.cpp:144 #, fuzzy msgid "use" msgstr "使用" -#: ../src/gui/skill.cpp:262 +#: src/gui/skill.cpp:262 #, c-format msgid "Error loading skills file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/speechbubble.cpp:35 +#: src/gui/speechbubble.cpp:35 msgid "Speech" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:51 ../src/gui/status.cpp:165 +#: src/gui/status.cpp:51 src/gui/status.cpp:168 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "职业:%d" -#: ../src/gui/status.cpp:52 ../src/gui/status.cpp:168 +#: src/gui/status.cpp:52 src/gui/status.cpp:171 #, c-format msgid "Money: %d GP" msgstr "金钱:%d 金币" -#: ../src/gui/status.cpp:54 +#: src/gui/status.cpp:54 msgid "HP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:57 +#: src/gui/status.cpp:57 msgid "Exp:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:60 +#: src/gui/status.cpp:60 msgid "MP:" msgstr "" -#: ../src/gui/status.cpp:63 +#: src/gui/status.cpp:63 #, fuzzy msgid "Job:" msgstr "职业:%d" -#. ---------------------- -#. Stats Part -#. ---------------------- -#. Static Labels -#: ../src/gui/status.cpp:71 +#: src/gui/status.cpp:71 msgid "Stats" msgstr "状态" -#: ../src/gui/status.cpp:72 +#: src/gui/status.cpp:72 msgid "Total" msgstr "总计" -#: ../src/gui/status.cpp:73 +#: src/gui/status.cpp:73 msgid "Cost" msgstr "花费" -#. Derived Stats -#: ../src/gui/status.cpp:76 +#: src/gui/status.cpp:77 msgid "Attack:" msgstr "攻击:" -#: ../src/gui/status.cpp:77 +#: src/gui/status.cpp:78 msgid "Defense:" msgstr "防御:" -#: ../src/gui/status.cpp:78 +#: src/gui/status.cpp:79 msgid "M.Attack:" msgstr "魔攻:" -#: ../src/gui/status.cpp:79 +#: src/gui/status.cpp:80 msgid "M.Defense:" msgstr "魔防:" -#: ../src/gui/status.cpp:80 +#: src/gui/status.cpp:81 #, c-format msgid "% Accuracy:" msgstr "% Ac精确度:" -#: ../src/gui/status.cpp:81 +#: src/gui/status.cpp:82 #, c-format msgid "% Evade:" msgstr "% E回避率:" -#: ../src/gui/status.cpp:82 +#: src/gui/status.cpp:83 msgid "% Reflex:" msgstr "% 伤害反射:" -#: ../src/gui/status.cpp:208 +#: src/gui/status.cpp:211 msgid "Strength" msgstr "力量" -#: ../src/gui/status.cpp:209 +#: src/gui/status.cpp:212 msgid "Agility" msgstr "敏捷" -#: ../src/gui/status.cpp:210 +#: src/gui/status.cpp:213 msgid "Vitality" msgstr "生命" -#: ../src/gui/status.cpp:211 +#: src/gui/status.cpp:214 msgid "Intelligence" msgstr "智慧" -#: ../src/gui/status.cpp:212 +#: src/gui/status.cpp:215 msgid "Dexterity" msgstr "敏捷" -#: ../src/gui/status.cpp:213 +#: src/gui/status.cpp:216 msgid "Luck" msgstr "幸运" -#: ../src/gui/status.cpp:231 +#: src/gui/status.cpp:234 #, c-format msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "剩余状态点数:%d" -#: ../src/gui/trade.cpp:49 +#: src/gui/trade.cpp:49 #, fuzzy msgid "Trade: You" msgstr "交易" -#: ../src/gui/trade.cpp:54 ../src/gui/trade.cpp:64 +#: src/gui/trade.cpp:54 src/gui/trade.cpp:64 msgid "Trade" msgstr "交易" -#: ../src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/trade.cpp:61 msgid "Add" msgstr "添加" -#: ../src/gui/trade.cpp:80 ../src/gui/trade.cpp:122 ../src/gui/trade.cpp:172 +#: src/gui/trade.cpp:80 src/gui/trade.cpp:122 src/gui/trade.cpp:172 #, c-format msgid "You get %d GP." msgstr "你得到%d GP." -#: ../src/gui/trade.cpp:81 +#: src/gui/trade.cpp:81 msgid "You give:" msgstr "你付出:" -#: ../src/gui/trade.cpp:250 +#: src/gui/trade.cpp:250 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:78 +#: src/gui/updatewindow.cpp:78 #, c-format msgid "Couldn't load text file: %s" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:93 +#: src/gui/updatewindow.cpp:93 msgid "Updating..." msgstr "更新..." -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:115 +#: src/gui/updatewindow.cpp:115 msgid "Play" msgstr "开始" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:196 +#: src/gui/updatewindow.cpp:196 msgid "Couldn't load news" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:327 +#: src/gui/updatewindow.cpp:327 msgid "curl error " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:328 +#: src/gui/updatewindow.cpp:328 msgid " host: " msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:363 +#: src/gui/updatewindow.cpp:363 #, c-format msgid "Checksum for file %s failed: (%lx/%lx)" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:413 +#: src/gui/updatewindow.cpp:413 msgid "Unable to create mThread" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:451 +#: src/gui/updatewindow.cpp:451 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:452 +#: src/gui/updatewindow.cpp:452 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:453 +#: src/gui/updatewindow.cpp:453 msgid "##1 you try again later" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:507 +#: src/gui/updatewindow.cpp:507 #, c-format msgid "%s already here" msgstr "" -#: ../src/gui/updatewindow.cpp:520 +#: src/gui/updatewindow.cpp:520 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:193 ../src/net/playerhandler.cpp:248 +#: src/net/playerhandler.cpp:193 src/net/playerhandler.cpp:248 msgid "Message" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:194 +#: src/net/playerhandler.cpp:194 msgid "" "You are carrying more then half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:218 +#: src/net/playerhandler.cpp:218 msgid "You are dead." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:219 +#: src/net/playerhandler.cpp:219 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:220 +#: src/net/playerhandler.cpp:220 #, fuzzy msgid "You are not that alive anymore." msgstr "你现在无法办到!" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:221 +#: src/net/playerhandler.cpp:221 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:222 +#: src/net/playerhandler.cpp:222 msgid "Game Over!" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:223 +#: src/net/playerhandler.cpp:223 msgid "Insert coin to continue" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:224 +#: src/net/playerhandler.cpp:224 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:225 +#: src/net/playerhandler.cpp:225 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:226 +#: src/net/playerhandler.cpp:226 msgid "I guess this did not run too well." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:227 +#: src/net/playerhandler.cpp:227 msgid "Do you want your possessions identified?" msgstr "" -#. Nethack reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:228 +#: src/net/playerhandler.cpp:228 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." msgstr "" -#. Secret of Mana reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:229 +#: src/net/playerhandler.cpp:229 msgid "Annihilated." msgstr "" -#. Final Fantasy VI reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:230 +#: src/net/playerhandler.cpp:230 msgid "Looks like you got your head handed to you." msgstr "" -#. Earthbound reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:231 +#: src/net/playerhandler.cpp:231 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" -#. Leisure Suit Larry 1 Reference -#: ../src/net/playerhandler.cpp:232 +#: src/net/playerhandler.cpp:232 msgid "You're not dead yet. You're just resting." msgstr "" -#. Monty Python reference from a couple of skits -#: ../src/net/playerhandler.cpp:233 +#: src/net/playerhandler.cpp:233 #, fuzzy msgid "You are no more." msgstr "没有备忘录" -#. Monty Python reference from the dead parrot sketch starting now -#: ../src/net/playerhandler.cpp:234 +#: src/net/playerhandler.cpp:234 #, fuzzy msgid "You have ceased to be." msgstr "没有备忘录" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:235 +#: src/net/playerhandler.cpp:235 msgid "You've expired and gone to meet your maker." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:236 +#: src/net/playerhandler.cpp:236 msgid "You're a stiff." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:237 +#: src/net/playerhandler.cpp:237 msgid "Bereft of life, you rest in peace." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:238 +#: src/net/playerhandler.cpp:238 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:239 +#: src/net/playerhandler.cpp:239 msgid "Your metabolic processes are now history." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:240 +#: src/net/playerhandler.cpp:240 msgid "You're off the twig." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:241 +#: src/net/playerhandler.cpp:241 msgid "You've kicked the bucket." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:242 +#: src/net/playerhandler.cpp:242 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:243 +#: src/net/playerhandler.cpp:243 msgid "You are an ex-player." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:244 +#: src/net/playerhandler.cpp:244 msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:267 +#: src/net/playerhandler.cpp:267 msgid "You picked up " msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:390 +#: src/net/playerhandler.cpp:390 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: ../src/net/playerhandler.cpp:394 +#: src/net/playerhandler.cpp:394 #, c-format msgid "0x013b: Unhandled message %i" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:91 +#: src/net/tradehandler.cpp:91 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:93 +#: src/net/tradehandler.cpp:93 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#. Too far away -#: ../src/net/tradehandler.cpp:107 +#: src/net/tradehandler.cpp:107 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#. Character doesn't exist -#: ../src/net/tradehandler.cpp:111 +#: src/net/tradehandler.cpp:111 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#. Invite request check failed... -#: ../src/net/tradehandler.cpp:115 +#: src/net/tradehandler.cpp:115 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:121 +#: src/net/tradehandler.cpp:121 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:127 +#: src/net/tradehandler.cpp:127 #, fuzzy msgid "Trade with " msgstr "交易" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:128 +#: src/net/tradehandler.cpp:128 #, fuzzy msgid " cancelled" msgstr "取消" -#. Shouldn't happen as well, but to be sure -#: ../src/net/tradehandler.cpp:135 +#: src/net/tradehandler.cpp:135 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#. Add item failed - player overweighted -#: ../src/net/tradehandler.cpp:185 +#: src/net/tradehandler.cpp:185 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#. Add item failed - player has no free slot -#: ../src/net/tradehandler.cpp:190 +#: src/net/tradehandler.cpp:190 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/tradehandler.cpp:194 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:207 +#: src/net/tradehandler.cpp:207 #, fuzzy msgid "Trade canceled." msgstr "交易失败!" -#: ../src/net/tradehandler.cpp:214 +#: src/net/tradehandler.cpp:214 #, fuzzy msgid "Trade completed." msgstr "已完成" -#: ../src/resources/colordb.cpp:56 +#: src/resources/colordb.cpp:56 #, c-format msgid "Trying TMW's color file, %s." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:66 +#: src/resources/colordb.cpp:66 msgid "ColorDB: Failed" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:83 +#: src/resources/colordb.cpp:83 #, c-format msgid "ColorDB: Redefinition of dye ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:98 +#: src/resources/colordb.cpp:98 msgid "Unloading color database..." msgstr "" -#: ../src/resources/colordb.cpp:113 +#: src/resources/colordb.cpp:113 #, c-format msgid "ColorDB: Error, unknown dye ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:52 +#: src/resources/emotedb.cpp:52 msgid "Initializing emote database..." msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:59 +#: src/resources/emotedb.cpp:59 msgid "Emote Database: Error while loading emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:72 +#: src/resources/emotedb.cpp:72 msgid "Emote Database: Emote with missing ID in emotes.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/emotedb.cpp:131 +#: src/resources/emotedb.cpp:131 #, c-format msgid "EmoteDB: Warning, unknown emote ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:54 +#: src/resources/itemdb.cpp:54 msgid "Initializing item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:62 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 msgid "items.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:67 +#: src/resources/itemdb.cpp:67 msgid "ItemDB: Error while loading items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:79 +#: src/resources/itemdb.cpp:79 msgid "ItemDB: Invalid or missing item ID in items.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:84 +#: src/resources/itemdb.cpp:84 #, c-format msgid "ItemDB: Redefinition of item ID %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/itemdb.cpp:102 msgid "Unnamed" msgstr "未知物品" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:140 +#: src/resources/itemdb.cpp:140 #, c-format msgid "ItemDB: Duplicate name of item found item %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:166 +#: src/resources/itemdb.cpp:166 msgid "Unloading item database..." msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:184 +#: src/resources/itemdb.cpp:184 #, c-format msgid "ItemDB: Error, unknown item ID# %d" msgstr "" -#: ../src/resources/itemdb.cpp:240 +#: src/resources/itemdb.cpp:240 #, c-format msgid "ItemDB: Ignoring unknown sound event '%s'" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:44 +#: src/resources/monsterdb.cpp:44 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "未知物品" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:46 +#: src/resources/monsterdb.cpp:46 msgid "Initializing monster database..." msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:48 +#: src/resources/monsterdb.cpp:48 msgid "monsters.xml" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:53 +#: src/resources/monsterdb.cpp:53 msgid "Monster Database: Error while loading monster.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:84 +#: src/resources/monsterdb.cpp:84 #, c-format msgid "" "MonsterDB: Unknown target cursor type \"%s\" for %s - using medium sized one" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:121 +#: src/resources/monsterdb.cpp:121 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, sound effect %s for unknown event %s of monster %s" msgstr "" -#: ../src/resources/monsterdb.cpp:159 +#: src/resources/monsterdb.cpp:159 #, c-format msgid "MonsterDB: Warning, unknown monster ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:48 +#: src/resources/npcdb.cpp:48 msgid "Initializing NPC database..." msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:55 +#: src/resources/npcdb.cpp:55 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:67 +#: src/resources/npcdb.cpp:67 msgid "NPC Database: NPC with missing ID in npcs.xml!" msgstr "" -#: ../src/resources/npcdb.cpp:125 +#: src/resources/npcdb.cpp:125 #, c-format msgid "NPCDB: Warning, unknown NPC ID %d requested" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:390 +#: src/game.cpp:390 msgid "Screenshot saved to ~/" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:395 +#: src/game.cpp:395 #, fuzzy msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "原地休息失败!" -#: ../src/game.cpp:396 +#: src/game.cpp:396 msgid "Error: could not save screenshot." msgstr "" -#: ../src/game.cpp:471 +#: src/game.cpp:471 msgid "Network Error" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:472 +#: src/game.cpp:472 msgid "The connection to the server was lost, the program will now quit" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:603 +#: src/game.cpp:603 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "你确定想删除这个角色?" -#: ../src/game.cpp:610 +#: src/game.cpp:610 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:738 +#: src/game.cpp:738 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:745 +#: src/game.cpp:745 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: ../src/game.cpp:781 +#: src/game.cpp:781 #, c-format msgid "Warning: guichan input exception: %s" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:42 +#: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:43 +#: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 +#: src/keyboardconfig.cpp:44 msgid "Move Left" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:45 +#: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Move Right" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:46 +#: src/keyboardconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Attack" msgstr "攻击:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:47 +#: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Smilie" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:48 +#: src/keyboardconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Talk" msgstr "总计" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:49 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 #, fuzzy msgid "Stop Attack" msgstr "攻击:" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:50 +#: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target Closest" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:51 +#: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target NPC" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:52 +#: src/keyboardconfig.cpp:52 #, fuzzy msgid "Target Player" msgstr "玩家" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:53 +#: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Pickup" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:54 +#: src/keyboardconfig.cpp:54 #, fuzzy msgid "Hide Windows" msgstr "重置窗口" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:55 +#: src/keyboardconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sit" msgstr "分离" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:56 +#: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Screenshot" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:57 +#: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Enable/Disable Trading" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:59 ../src/keyboardconfig.cpp:60 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:61 ../src/keyboardconfig.cpp:62 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:63 ../src/keyboardconfig.cpp:64 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:65 ../src/keyboardconfig.cpp:66 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:67 ../src/keyboardconfig.cpp:68 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:69 ../src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, fuzzy, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "快捷键" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 #, fuzzy msgid "Help Window" msgstr "重置窗口" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Status Window" msgstr "状态" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inventory Window" msgstr "物品栏" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 #, fuzzy msgid "Equipment WIndow" msgstr "装备" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 #, fuzzy msgid "Skill Window" msgstr "技能点数:%d" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 #, fuzzy msgid "Chat Window" msgstr "重置窗口" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 #, fuzzy msgid "Setup Window" msgstr "重置窗口" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Debug Window" msgstr "重置窗口" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 #, fuzzy msgid "Emote Window" msgstr "发送表情失败!" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:82 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:83 ../src/keyboardconfig.cpp:84 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92 -#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "快捷键" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: ../src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 #, fuzzy msgid "Select OK" msgstr "选择服务器" -#: ../src/main.cpp:214 +#: src/main.cpp:214 #, c-format msgid "Error: Invalid update host: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:215 msgid "Invalid update host: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:221 +#: src/main.cpp:221 msgid "Warning: no protocol was specified for the update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:246 +#: src/main.cpp:246 #, c-format msgid "Error: %s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:248 ../src/main.cpp:254 +#: src/main.cpp:248 src/main.cpp:254 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:252 +#: src/main.cpp:252 #, c-format msgid "Error: %s/%s can't be made, but doesn't exist!" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:283 +#: src/main.cpp:283 msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:292 +#: src/main.cpp:292 #, c-format msgid "Starting Aethyra Version %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: src/main.cpp:294 msgid "Starting Aethyra - Version not defined" msgstr "" -#. Initialize SDL -#: ../src/main.cpp:298 +#: src/main.cpp:298 msgid "Initializing SDL..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:300 msgid "Could not initialize SDL: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:313 +#: src/main.cpp:313 msgid " couldn't be set as home directory! Exiting." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:333 +#: src/main.cpp:333 #, c-format msgid "Can't find Resources directory\n" msgstr "" -#. Fill configuration with defaults -#: ../src/main.cpp:343 +#: src/main.cpp:343 msgid "Initializing configuration..." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:426 +#: src/main.cpp:426 msgid "Couldn't set " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: src/main.cpp:427 msgid " video mode: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:457 +#: src/main.cpp:457 #, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:499 +#: src/main.cpp:499 msgid "aethyra" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:500 +#: src/main.cpp:500 msgid "Options: " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:501 +#: src/main.cpp:501 msgid " -C --configfile : Configuration file to use" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:502 +#: src/main.cpp:502 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:503 +#: src/main.cpp:503 msgid " -D --default : Bypass the login process with default settings" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:504 +#: src/main.cpp:504 #, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" msgstr "/help: 显示帮助信息" -#: ../src/main.cpp:505 +#: src/main.cpp:505 msgid " -H --updatehost : Use this update host" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:506 +#: src/main.cpp:506 msgid " -p --playername : Login with this player" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:507 +#: src/main.cpp:507 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:508 +#: src/main.cpp:508 msgid " -u --skipupdate : Skip the update downloads" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:509 +#: src/main.cpp:509 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:510 +#: src/main.cpp:510 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:516 ../src/main.cpp:519 +#: src/main.cpp:516 src/main.cpp:519 msgid "Aethyra version " msgstr "" -#: ../src/main.cpp:520 +#: src/main.cpp:520 msgid "(local build?, PACKAGE_VERSION is not defined)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:616 +#: src/main.cpp:616 #, fuzzy msgid "Trying to connect to account server..." msgstr "正在连接 帐号 服务器..." -#: ../src/main.cpp:617 +#: src/main.cpp:617 #, c-format msgid "Username is %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:671 +#: src/main.cpp:671 #, fuzzy msgid "Trying to connect to char server..." msgstr "正在连接 角色 服务器..." -#: ../src/main.cpp:693 +#: src/main.cpp:693 #, c-format msgid "Memorizing selected character %s" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:699 +#: src/main.cpp:699 #, fuzzy msgid "Trying to connect to map server..." msgstr "正在连接 地图 服务器..." -#: ../src/main.cpp:700 +#: src/main.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Map: %s" msgstr "姓名:%s" -#: ../src/main.cpp:830 +#: src/main.cpp:830 #, c-format msgid "Couldn't load %s as wallpaper" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:863 +#: src/main.cpp:863 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "和服务器失去连接" -#: ../src/main.cpp:1068 +#: src/main.cpp:1068 msgid "Connecting to map server..." msgstr "正在连接 地图 服务器..." -#: ../src/main.cpp:1076 +#: src/main.cpp:1076 msgid "Connecting to character server..." msgstr "正在连接 角色 服务器..." -#: ../src/main.cpp:1084 +#: src/main.cpp:1084 msgid "Connecting to account server..." msgstr "正在连接 帐号 服务器..." -#: ../src/party.cpp:55 +#: src/party.cpp:55 msgid "Not yet implemented!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:64 +#: src/party.cpp:64 msgid "Party command not known." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:71 +#: src/party.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:84 +#: src/party.cpp:84 msgid "Left party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:92 +#: src/party.cpp:92 msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:97 +#: src/party.cpp:97 #, fuzzy msgid "Could not create party." msgstr "不能加入工会!" -#: ../src/party.cpp:106 +#: src/party.cpp:106 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:110 +#: src/party.cpp:110 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:114 +#: src/party.cpp:114 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:126 +#: src/party.cpp:126 msgid "You can't have a blank party name!" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:130 +#: src/party.cpp:130 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "物品栏" -#: ../src/party.cpp:131 +#: src/party.cpp:131 #, c-format msgid "%s invites you to join the %s party, do you accept?" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:149 +#: src/party.cpp:149 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:161 +#: src/party.cpp:161 msgid "Party chat received, but being is not a player" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:173 +#: src/party.cpp:173 #, fuzzy msgid "Command: /party <command> <args>" msgstr "指令: /help <指令>" -#: ../src/party.cpp:174 +#: src/party.cpp:174 msgid "where <command> can be one of:" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:175 +#: src/party.cpp:175 msgid " /new" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:176 +#: src/party.cpp:176 #, fuzzy msgid " /create" msgstr "建立" -#: ../src/party.cpp:177 +#: src/party.cpp:177 msgid " /prefix" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:178 +#: src/party.cpp:178 msgid " /leave" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:179 +#: src/party.cpp:179 #, fuzzy msgid "This command implements the partying function." msgstr "该指令显现<指令>的帮助信息" -#: ../src/party.cpp:181 +#: src/party.cpp:181 msgid "Type /help party <command> for further help." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:187 +#: src/party.cpp:187 #, fuzzy msgid "Command: /party new <party-name>" msgstr "指令: /announce <信息>" -#: ../src/party.cpp:188 +#: src/party.cpp:188 msgid "Command: /party create <party-name>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:189 +#: src/party.cpp:189 msgid "These commands create a new party <party-name." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:195 +#: src/party.cpp:195 msgid "Command: /party prefix <prefix-char>" msgstr "" -#: ../src/party.cpp:196 +#: src/party.cpp:196 #, fuzzy msgid "This command sets the party prefix character." msgstr "该指令可清除历史聊天记录。" -#: ../src/party.cpp:198 +#: src/party.cpp:198 msgid "" "Any message preceded by <prefix-char> is sent to the party instead of " "everyone." msgstr "" -#: ../src/party.cpp:200 +#: src/party.cpp:200 #, fuzzy msgid "Command: /party prefix" msgstr "指令: /clear" -#: ../src/party.cpp:201 +#: src/party.cpp:201 #, fuzzy msgid "This command reports the current party prefix character." msgstr "该指令可清除历史聊天记录。" -#: ../src/party.cpp:209 +#: src/party.cpp:209 #, fuzzy msgid "Command: /party leave" msgstr "指令: /clear" -#: ../src/party.cpp:210 +#: src/party.cpp:210 #, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "该指令可清除历史聊天记录。" -#: ../src/party.cpp:214 +#: src/party.cpp:214 #, fuzzy msgid "Unknown /party command." msgstr "未知命令" -#: ../src/party.cpp:215 +#: src/party.cpp:215 #, fuzzy msgid "Type /help party for a list of options." msgstr "输入 /help 获取指令列表。" |