summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_es.old
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2019-06-12 01:08:37 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2019-06-12 01:08:37 -0300
commit293665cf52fea28907f249da3e8c5f9c6a60ada6 (patch)
tree75e13e932a0d788627ee1403c8f97579d005c633 /langs/lang_es.old
parent21941ff8ecd37e7f3d0dc18fa5942d9b06f72ff5 (diff)
downloadserverdata-293665cf52fea28907f249da3e8c5f9c6a60ada6.tar.gz
serverdata-293665cf52fea28907f249da3e8c5f9c6a60ada6.tar.bz2
serverdata-293665cf52fea28907f249da3e8c5f9c6a60ada6.tar.xz
serverdata-293665cf52fea28907f249da3e8c5f9c6a60ada6.zip
Fix Treasure Map bugs, update translationsr09.2_190610
Diffstat (limited to 'langs/lang_es.old')
-rw-r--r--langs/lang_es.old27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_es.old b/langs/lang_es.old
index 84428f158..196f8db8f 100644
--- a/langs/lang_es.old
+++ b/langs/lang_es.old
@@ -40,6 +40,15 @@ Rompe la puerta.
Brown Cotton Dye
Tinte de algodón marrón
+Bury.
+Enterrar.
+
+But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#0
+Pero más importante, ella es la únca que se ocupó de usted cuando estaba inconsciente.#0
+
+But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1
+Pero más importante, ella es la únca que se ocupó de usted cuando estaba inconsciente.#1
+
Camel Cotton Dye
Tinte de algodón beige
@@ -70,6 +79,9 @@ Tinte de algodón rojo oscuro
Did you say reward? I want it!
¿Has dicho recompensa? ¡La quiero!
+Dig.
+Cavar.
+
Do nothing
No haga nada
@@ -178,6 +190,9 @@ Me alegra ver que está bien.#1
It seems that you need a key to open this door.
Parece que necesitas una llave para abrir esta puerta.
+It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
+Sería bueno para ti que hagas algo de ejercicio; el barco no es lo suficientemente grande para eso.
+
It's alright! Just one more box and it'll be ok.
¡Está bien!
@@ -253,6 +268,9 @@ Oh sí, sí, sí... Como no son comestibles, ¿tal vez puede intentar equiparlos
Oh! And our party chat was really entertaining, I do highly recommend you to share this fun as well.
¡Oh! Y nuestra charla de grupo fue realmente entretenida. Le recomiendo encarecidamente compartir esta diversión también.
+Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
+Oh, estaba por preguntarte si querías ayudar a la tripulación a buscar algo de comida y explorar la isla allá afuera.
+
Oh, and give her some clothes, the poor girl, the ones she had were in an even worse condition than the ones we have.#0
Oh, y déle alguna ropa. Las que la pobre chica tenía estaban incluso en una peor condición que las que tenemos nosotros.#0
@@ -328,6 +346,9 @@ Introducir estado manualmente
Set the level manually
Introducir el nivel manualmente
+She is the nurse and shipkeeper of this ship.
+Ella es la enfermera y la guarda de este barco.
+
She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!#0
Ella está en el nivel superior, no puede perderle. Es la única chica en esta tripulación: ¡Oh bien, excepto por usted ahora yeyeye!#0
@@ -406,6 +427,9 @@ Usa la llave.
Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Espera, ¡parece que alguien esta empujando la puerta desde afuera!
+Wait, you never came here before?
+Espere, ¿nunca ha venido antes?
+
We are at half a day from our final destination, by the time that you wake up I'm sure that we will be there!
Estamos a medio día de nuestro destino final. ¡Estoy seguro de que estaremos allí para cuando despierte!
@@ -505,6 +529,9 @@ No lleva suficiente Esperin encima.
You do not seem to have enough money, come back later!
No parece tener suficiente dinero. ¡Vuelva más tarde!
+You have an awful case of amnesia.
+Tienes un terrible caso de amnesia.
+
You hear a loud scream. It must be the creaking of the wooden door...
Oyes un ruidoso chirrido. Debe ser el rechinar de la puerta de madera...