1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
|
@@ is helping me.
@@ mi sta aiutando.
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#0
Abbiamo anche yeyato via tuoi vestiti dato che erano... Yeyeye... brutto, brutto. Vai a controllare il baule vicino al tuo letto, dovrebbero esserci dei vestiti puliti.
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#1
Abbiamo anche yeyato via tuoi vestiti dato che erano... Yeyeye... brutto, brutto. Vai a controllare il baule vicino al tuo letto, dovrebbero esserci dei vestiti puliti.
And then what happened?
E dopo cos'e' successo?
And you? How's it going on your side?
E tu? Come va?
AreaNPC
AreaNPC
Bare Hands
Mani nude
Break the door.
Sfonda la porta.
But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#0
Ma, cosa piu' importante, e' stata lei a prendersi cura di te quando eri incoscente.
But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1
Ma, cosa piu' importante, e' stata lei a prendersi cura di te quando eri incoscente.
Captain Nard is in the room to your right.
Il Capitano Nard è nella stanza alla tua destra.
Did you say reward? I want it!
Hai detto ricompensa? La voglio!
Do you have any other questions for me?
Hai altre domande per me?
DoorUpwards
DoorUpwards
Go away.
Vai via.
He needs more food.
Ha bisogno di piu' cibo.
Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew!
Hehehe, e' un po' nervoso, ti prego di perdonarlo, non abbiamo nuovi membri dell'equipaggio ogni giorno!
Here they are.
Eccoli.
Hey you! Can you hear us? Are you okay?
Hey tu! Riesci a sentirci? Tutto bene?
Hey.
Hey.
I am not worried about rewards. I just want to help.
Non mi interessano le ricompense. Voglio solo aiutare.
I can't remember anything.#0
Non riesco a ricordarmi nulla.
I can't remember anything.#1
Non riesco a ricordarmi nulla.
I don't need your help right now, come back later.
Non mi serve il tuo aiuto adesso, torna più tardi.
I only remember I was rescued by you.#0
Mi ricordo soltanto di essere stata salvata da voi!
I only remember I was rescued by you.#1
Mi ricordo soltanto di essere stato salvato da voi!
I think I'm done with that now. Do you have any questions?
Per ora penso basti cosi'. Hai domande?
I will yaying do.
Yaya lo farò.
I'm glad to see you're okay.#0
Sono felice di vedere che ti sei ripresa.
I'm glad to see you're okay.#1
Sono felice di vedere che ti sei ripreso.
If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
Se vuoi leggere nuovamente questo foglio, c'e' una copia appesa sul muro qua a fianco.
It seems that you need a key to open this door.
Sembra ti serva una chiave per aprire questa porta.
It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
Sarebbe meglio se ti allennassi, la nave non è grande abbastanza.
It's alright! Just one more box and it'll be ok.
Perfetto! Manca giusto un'altra cassa.
It's ok.
Va bene.
Julia
Julia
LeftBarrierCheck
LeftBarrierCheck
LeftDoor
Porta a sinistra
No problem, I can help you anyway.
Mmh, nessun problema, posso aiutarti comunque.
No, none.
No, nessuno.
Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh davvero? Allora mettero' piu' cibo nella prossima cassa.
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#0
Oh bhè, ti abbiamo salvato mentre stavi yayaya naufragando in mare.
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#1
Oh, bhè, ti abbiamo salvato mentre stavi yeye naufragando.
Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#0
Oh yeyeye... Visto che non sono commestibili, forse puoi provare ad equipaggiarli?
Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#1
Oh yeyeye... Visto che non sono commestibili, forse puoi provare ad equipaggiarli?
Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
Oh, stavo per chiederti se ti andava di aiutare la ciurma nel cercar cibo ed esplorare l'isola qui fuori.
Oh, and I almost forgot! Do not give the password of your room to anybody! I am the only one who has the other key and I won't ask for yours so keep it secret and try not to use the same password for any other room in the future.
Oh, prima che mi dimentichi! Non dare il codice d'accesso della tua stanza a nessuno. Sono l'unica che qui possiede tutte le altre chiavi e non ti chiederò mai la tua. Quindi tienila al sicuro e cerca di non usarla per altre stanze.
Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you!
Err... sì, o... bhè... buona giornata!
Okay, I'm ready to work!#0
Ok, sono pronta a lavorare!
Okay, I'm ready to work!#1
Ok, sono pronto a lavorare!
Perfect!
Perfetto!
Piou Slayer
Flagello dei Piou
Raijin Voice
Voce di Raijin
RightBarrierCheck
RightBarrierCheck
She is the nurse and shipkeeper of this ship.
Lei e' l'infermiera e la custode di questa nave.
So finally someone has came to visit me?
Finalmente qualcuno e' venuto a trovarmi?
Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic spells.
Scusa! Ho dimenticato di presentarmi. Mi chiamo Arpan, ma marinai gli altri mi chiamano Magic Arpan perché conosco un paio di yay incantesimi.
Sorry, I am not in the mood for another fight with these rattos.
Scusa, ora non me la sento di affrontare nuovamente questi Rattos.
Sorry, but I can't tell you anything about that.
Scusa, ma non posso rivelarti nulla a tal proposito.
Thank you, I'll take them and put them on.
Grazie, li vado a prendere e me li metto addosso.
Thanks for helping me!
Grazie dell'aiuto!
Thanks for the help!
Grazie per l'aiuto!
The captain has locked the door, you should go see him.
Il capitano ha chiuso la porta a chiave, dovresti andare a trovarlo.
The captain is waiting for you! Hurry up.
Il capitano ti sta aspettando! Sbrigati.
The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
Il vecchio libro sembra contenere vecchie legende di Aemil. Vorresti leggerle?
There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
Ci sono ancora dei Ratto! Vuoi rinunciare?
There is a paper with some rules written on it.
C'è un foglio di carta con scritta qualche regola.
Use the key.
Usa la chiave.
Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Aspetta. Sembra che qualcuno stia bloccando la porta dall'altra parte!
We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#0
Abbiamo provato a ripulirli ma l'acqua marina li ha rovinati irreparabilmente. Ecco perche' ti abbiamo rifornito di nuovi vestiti puliti. Non sono certo eleganti, ma e' tutto quello che abbiamo da darti.
We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#1
Abbiamo provato a ripulirli ma l'acqua marina li ha praticamente distrutti. Ecco perchè ti abbiamo fornito dei nuovi vestiti. Non sono particolarmente accattivanti, ma e' tutto quello che ti possiamo dare.
What should I do after taking these clothes?#0
Cosa dovrei fare dopo aver preso questi vestiti?
What should I do after taking these clothes?#1
Cosa dovrei fare dopo aver preso questi vestiti?
What? This reward is too small!
Cosa? Questa ricompensa è troppo piccola!
Where are my old clothes?
Dove sono i miei vecchi vestiti?
Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Quale arma vuoi usare per tagliare @@?
Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#0
Sì sì, dovresti andare a visitarla! Sarebbe contenta di vederti.
Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#1
Sì sì, dovresti andare a visitarla! Sarebbe contenta di vederti.
Yes, I do.
Si'.
Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#0
Yeye, sei molto fortunato di essere viva. Sei in buona forma per camminare, ti ricordi cos'è successo?
Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#1
Yeye, sei molto fortunato di essere vivo. Sei in buona forma per camminare, ti ricordi cos'è successo?
Yeye.
Yeye.
You hit too hard with your fist, you destroyed your @@.
Hai tirato un pugno troppo forte, distruggendo il @@.
You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
Aprendo il libro, sembra che l'acqua del mare l'abbia danneggiato irreparabilmente. Alcune pagine non sono piu' leggibili. Altre, semplicemente, sono andate perdute.
Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
Le tue mani sono troppo deboli, non hai aperto il @@.
|