diff options
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_pl.old | 15 |
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.old b/langs/lang_pl.old index 1eb0459c4..82ee1f9bc 100644 --- a/langs/lang_pl.old +++ b/langs/lang_pl.old @@ -22,6 +22,12 @@ Gołymi rękami. Break the door. Wyważ drzwi. +But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#0 +Ale co najważniejsze, to ona zajmowała się Tobą, kiedy byłaś nieprzytomna. + +But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1 +Ale co najważniejsze, to ona zajmowała się Tobą, kiedy byłeś nieprzytomny. + Captain Nard is in the room to your right. Kapitan Nard jest w pokoju po twojej prawej. @@ -79,6 +85,9 @@ Cieszę się, że z tobą wszystko w porządku.#1 It seems that you need a key to open this door. Wygląda na to że potrzebujesz klucza by otworzyć te drzwi. +It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that. +Dobrze Ci zrobi, jak poćwiczysz, statek jest na to zbyt mały. + It's alright! Just one more box and it'll be ok. W porządku! Jeszcze ostatnia skrzynia. @@ -115,6 +124,9 @@ Hehe... nawet jak byś chciał to ich nie zeżresz, spróbuj może je zarzucić Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#1 Hehe... nawet jak byś chciał to ich nie zeżresz, spróbuj może je zarzucić na siebie?#1 +Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there. +Coż, miałem zamiar zapytać, czy pomożesz załodze w poszukiwaniu żywności i eksploracji wyspy. + Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you! Och... Eee.. tak, właściwie to tak, a tak w ogóle dzień dobry zapomniałem powiedzieć! @@ -136,6 +148,9 @@ Głos Radzina RightBarrierCheck RightBarrierCheck +She is the nurse and shipkeeper of this ship. +Ona jest pielęgniarką i właścicielem tego statku. + So finally someone has came to visit me? Więc ktoś w końcu przyszedł odwiedzić mnie? |