summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r--langs/lang_fr.old51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old
index 603d96e1d..b1ccd6f2d 100644
--- a/langs/lang_fr.old
+++ b/langs/lang_fr.old
@@ -1,3 +1,6 @@
+Alright, take your time we are not in a hurry.
+Entendu, prends ton temps, nous ne sommes pas pressés.
+
And you? How's it going on your side?
Et toi ? Comment ça va de ton côté ?
@@ -22,6 +25,9 @@ Contributor Sweater
Camel Cotton Dye
Teinture Coton Beige
+Cave Snake lamp
+Cave Snake lamp
+
CherryCake
CherryCake
@@ -70,6 +76,12 @@ EyePatch
Fallen Guard
Fallen Guard
+Fine.
+Bien
+
+Fluffy Fur
+Fourrure de Pluche
+
Fuschia Cotton Dye
Teinture Coton Fuchsia
@@ -127,6 +139,12 @@ J'ai écrit ton nom dans le livre, tu es maintenant libre d'utiliser les service
I'm done.
J'ai fini.
+I'm glad to see you're okay.#0
+Je suis content que tu n'aies rien.
+
+I'm glad to see you're okay.#1
+Je suis content que tu n'aies rien.
+
It's alright! Just one more box and it'll be ok.
C'est bien ! Encore une seule boîte et ça sera parfait.
@@ -145,6 +163,9 @@ Laisse-moi d'expliquer à quoi sert la Guilde des Marchands.
Lime Cotton Dye
Teinture Coton Citron
+Magic is dead!
+La Magie est Morte !
+
Mauve Cotton Dye
Teinture Coton Mauve
@@ -160,6 +181,12 @@ Teinture Coton Bleu Marine
Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh vraiment ? Je mettrai plus de nourriture dans la prochaine boîte alors.
+Oh, now that I remember, we also found some money in your pockets, here it is!#0
+Oh, maintenant ça me revient, nous avons aussi trouvé de l'argent au fond de tes poches, le voici !
+
+Oh, now that I remember, we also found some money in your pockets, here it is!#1
+Oh, maintenant ça me revient, nous avons aussi trouvé de l'argent au fond de tes poches, le voici !
+
Oh, wait a second...
Oh, attends une seconde...
@@ -193,6 +220,9 @@ Changer l'état manuellement
Silver Cotton Dye
Teinture Coton Argenté
+Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic spells.
+Oh pardon ! J'ai complètement oublié de me présenter. Je me nomme Arpan, mais les autres m'appellent Arpan Magique, parce que je connais deux, trois tours de magie.
+
Teal Cotton Dye
Teinture Coton Turquoise
@@ -211,6 +241,15 @@ Ce menu donne accès à tous les menus de débogage de quête.
TrainingGladius
Glaived'Entraînement
+We are at half a day from our final destination, by the time that you wake up I'm sure that we will be there!
+Nous sommes à une demi journée de notre destination finale, et au moment où tu te réveilleras, je suis certain que nous y serons déjà !
+
+We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#0
+On a essayé de les nettoyer mais l'eau de la mer les a principalement détruits. C'est pourquoi nous t'avons donnée ces vêtements. Ils ne sont pas super beaux mais c'est tout ce que nous avond pour toi.
+
+We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#1
+On a essayé de les nettoyer mais l'eau de la mer les a principalement détruits. C'est pourquoi nous t'avons donné ces vêtements. Ils ne sont pas super beaux mais c'est tout ce que nous avond pour toi.
+
We're soon leaving that island, please return to your cabine.
Nous allons bientôt quitter cette île, retourne s'il-te-plaît à ta cabine.
@@ -220,9 +259,15 @@ Bienvenue !
Well
Well
+What can I do now?
+Que puis-je faire maintenant ?
+
What did Gugli say about the box? Was it ok?
Qu'est-ce que Gugli a dit à propos de la boîte? C'est bon?
+Where are my old clothes?
+Où sont mes anciennes affaires ?
+
Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Laquelle de tes armes veux-tu utiliser afin de couper cette @@ ?
@@ -238,6 +283,12 @@ Oui je le suis.
Yeti King
Yeti King
+Yeye.
+Oui.
+
+You already did enough for us, do you want to follow Nard's advice and get some rest?
+Tu en a fait assez pour nous, veux-tu suivre les conseils de Nard et te reposer ?
+
You are new around here, right?#0
Tu es nouvelle par ici, pas vrai ?