summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.txt')
-rw-r--r--langs/lang_de.txt205
1 files changed, 191 insertions, 14 deletions
diff --git a/langs/lang_de.txt b/langs/lang_de.txt
index 0c99a698d..7df25072c 100644
--- a/langs/lang_de.txt
+++ b/langs/lang_de.txt
@@ -308,6 +308,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%s - %d/%d HP, %d/%d MP
+%s - Modify Race
+
+
%s But please be quick! I feel this world doesn't have much time left!
@@ -350,6 +353,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%s, you're a good student. You have a bright future if you keep listening to me.
%s, du bist ein guter Student. Du wirst eine glänzende Zukunft vor dir haben, wenn du mir weiter zuhören.
+%s: Once accepted, you must complete them before taking another one.
+
+
%s: Thanks for helping.
%s: Danke für die Hilfe.
@@ -1118,6 +1124,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
.:: Full Throttle ::.
+.:: Gaia Break ::.
+
+
.:: Ground Strike ::.
@@ -1199,6 +1208,12 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
.:: Mana Wisdom ::.
+.:: Meteor Shower ::.
+
+
+.:: Meteor Strike ::.
+
+
.:: Mission Failed ::.
.:: Mission fehlgeschlagen ::.
@@ -2396,6 +2411,9 @@ Abuse can be determined by your peers or by the grandmasters, so be careful.
Acc. and Evade -25%%
+Accept
+
+
Accept quest?
Accept Quest?
@@ -2510,6 +2528,12 @@ Advanced Magic
Advanced Tricks
+Adventurer#0
+
+
+Adventurer#1
+
+
Adventurer, did you brought me what I asked? I see you have @@/10 @@.#0
@@ -2786,6 +2810,9 @@ Ah, jetzt nicht mehr ...
Ah, personally I don't use it?
Ah, persönlich verwende ich es nicht?
+Ah, research points (RP). They are knowledge which can be used in honing your skills.
+
+
Ah, so LOF Bot wants a souvenir after all!
@@ -3539,6 +3566,9 @@ Wütend Yellow Slime
Animal Bones
Tierknochen
+Anin The Traveler
+
+
Anise Inc.
Anise Inc.
@@ -4031,6 +4061,9 @@ Sobald das Saulc GM zurück, können wir beginnen.
As the leader of your party, you can only go forward.
Als Anführer Ihrer Partei, können Sie nur vorwärts gehen.
+As to how to obtain research points... Randomly when casting, by enrolling in a class with my wife Emma, by studying monsters, and randomly but very rarely with the Professor in Tulimshar.
+
+
As usual, you can get only one hat yearly, for the symbolic amount of 40 @@ and 10 @@!
Wie üblich können Sie jährlich nur einen Hut bekommen, für den symbolischen Betrag von 40 @@ und 10 @@!
@@ -4352,6 +4385,12 @@ Basic Magic
Basic Tricks
+Basic earth area attack. May stun targets.
+
+
+Basic earth single target attack. May stun targets.
+
+
Basic fire single target attack. May burn targets.
@@ -5213,6 +5252,9 @@ Aber das Feld war leer.
But the game still is in development, so not every quest was added yet.
Aber das Spiel ist noch in der Entwicklung, so wurde nicht jede Suche aufgenommen.
+But the more you use a certain skill, the less research points will be required to upgrade it. And that bonus is permanent.
+
+
But the most useful thing might be drinking %s and the like. They also boost drop rates, but weak drinks effects are low and short.
@@ -5420,6 +5462,9 @@ Cactus Drink
Cactus Potion
Cactus Potion
+Cadis : You have slain %s %s out of a million.
+
+
Caelum
Caelum
@@ -6116,6 +6161,12 @@ Ein angenehmer Griff ist gerade für Anfänger wichtig, da sie ihn für längere
Command not permitted on this map! Check npc/functions/weather.conf
Befehl nicht erlaubt, auf dieser Karte! Check npc / Funktionen / weather.conf
+Commander Cadis
+
+
+Commander Povo
+
+
Commands.
Befehle.
@@ -7007,6 +7058,9 @@ Trotz seines anfänglichen zweifelhaften Duftes kommt der Tee ab, als sehr glatt
Destroy all mobilia
Zerstöre alle mobilia
+Destroys everything in a line (earth). Boosts allied forces DEF.
+
+
Determinate, you move your hand to grab it.
Bestimmte, können Sie Ihre Hand bewegen, es zu greifen.
@@ -7826,6 +7880,9 @@ Drachen und Toast
Dragonstar and Aisen did their best along many others, and managed to liberate Hurnscald, though!
Dragon und Aisen taten ihr Bestes, entlang viele andere, und verwaltet Hurnscald zu befreien, aber!
+Drahcir
+
+
Dress up! Do not walk without clothes! Always wear your items! They leave you less vulnerable to attacks and stronger to defeat your opponents.
Ankleiden! Gehen Sie nicht ohne Kleidung! Tragen Sie immer Ihre Artikel! Sie lassen Sie weniger anfällig für Angriffe und stärker Ihre Gegner zu besiegen.
@@ -8012,6 +8069,9 @@ Jedes Element hat seine eigene Steuer.
Each level up will buff your base stats, and give you stats points to allocate. However, there is Job Level.
Jedes Level wird Ihre Basisstatistiken buffen, und geben Sie Punkte Statistik zuzuordnen. Allerdings gibt es Job-Ebene.
+Each monster will be counted as %d kills.
+
+
Each of them require different items, I'll sort from weakest to strongest, so choose wisely.
Jeder von ihnen verschiedene Elemente benötigt, werde ich von Schwächsten am stärksten sortieren, so klug wählen.
@@ -8969,6 +9029,9 @@ Fortress Insel
Fortress Statue
+Fortress Town is connected to the prophecies of the death of all humans, wildlife, and the other lesser races.
+
+
Fortune Statue
fortune-Statue
@@ -9119,6 +9182,9 @@ GP:% d +% d
GUARDS! GET THEM!
+Gaia Break
+
+
Gain: %d RP/min
@@ -9758,6 +9824,12 @@ Grünes Wars-Projekt sagt, dass @@ Bäume von Abenteurern auf der Welt gepflanzt
Greenhorn Abomination
+Greetings %s, I am %s, I am in charge of monster extermination.
+
+
+Greetings %s, I am %s, the man in charge for the Alliance occupation of Fortress Town.
+
+
Greetings, wanderer. I am @@, chief of the Tulimshar guards. My wards are dying from dehydration in the sun. Bring them water and you will earn a reward.
Grüße, Wanderer. Ich bin @@, Chef der Tulimshar Wache. Meine Stationen sterben an Austrocknung in der Sonne. Bringt sie Wasser und Sie werden eine Belohnung verdienen.
@@ -10970,6 +11042,12 @@ Hero Statue#012-1
Hero Statue#027-1
+Hero#0
+
+
+Hero#1
+
+
Hero:
Held:
@@ -11738,6 +11816,9 @@ ICH HABE SIE GEWARNT !!!!!
I NEVER TOUCHED THE SOUL MENHIR! I SWEAR YOU, I'M INNOCENT! PLEASE HAVE MERCY!!
Ich NIE DIE SEELE MENHIR TOUCHED! Ich schwöre Ihnen, ich bin unschuldig! BITTE erbarme dich !!
+I actually have a special class for those with perfect magical control like you.
+
+
I actually have them, here.
Ich habe sie eigentlich hier.
@@ -12236,8 +12317,8 @@ Ich weiß nicht, was, aber es ist
I don't know who sent you to me, but this is a flat and big NO!
Ich weiß nicht, wer du mir geschickt, aber das ist eine flache und große NO!
-I don't know why they would repeat a past mistake. The Monster King is not human anymore. I also do not know what artifact they lost. We have more questions than certanity about this.
-Ich weiß nicht, warum sie eine Vergangenheit Fehler wiederholen würde. Das Monster King ist nicht mehr menschlich. Ich weiß auch nicht, was Artefakt sie verloren. Wir haben mehr Fragen als certanity darüber.
+I don't know why they would repeat a past mistake. The Monster King is not human anymore. I also do not know what artifact they lost. We have more questions than certainty about this.
+
I don't know. Try getting a Rusty Knife or something. Maybe the chef of Nard's ship can spare you one.
Ich weiß es nicht. Versuchen Sie, ein Rusty Messer oder etwas zu bekommen. Vielleicht kann der Chef von Nard Schiffs Ihnen eine ersparen.
@@ -12455,6 +12536,9 @@ Ich habe alles, können Sie es anpassen?
I have everything.
Ich habe alles.
+I have extremely difficult quests for you; They are more painful than a Grand Hunter Quest, because I don't admit wimps fighting with me.
+
+
I have homework to do...
@@ -13883,6 +13967,9 @@ Ich habe das Geld gebracht Sie gefragt haben.
I've changed my mind
ich habe meine Meinung geändert
+I've changed my mind.
+
+
I've dispatched Benjamin and some other city guards after her flew to Elenium Mines, but thus far, they haven't returned.
Ich habe Benjamin und einige andere Stadtwachen nach ihrem fliegen nach Elenium Mines, entsandte aber bisher haben sie nicht zurückgekehrt.
@@ -14042,6 +14129,9 @@ Wenn es starke Leute, die uns Nahrung zu geben sind, ah, wie das wäre gut sein
If they at least read the @@, they wouldn't have such problems.
Wenn sie zumindest das Lesen @@, würden sie solche Probleme nicht haben.
+If they enroll, they will become able to study monsters and to visit the Mystical Forest west of here as well.
+
+
If they were any bigger, monsters would come and kill everyone.
Wenn sie noch größer wäre, würde Monster kommen und alle töten.
@@ -14384,8 +14474,8 @@ Um eine Nachricht drücken Sie die Taste ‚Enter‘ einzugeben, wird dies das w
In other words, it'll make a copy of youself.
Mit anderen Worten, es wird eine Kopie von sich selbst machen.
-In other words, whoever they are, they're after the sages. They are not targetting just simple magical users. This might be a problem.
-Mit anderen Worten, wer auch immer sie sind, sind sie nach den Weisen. Sie sind nicht nur einfache magische Nutzer-Targeting. Dies könnte ein Problem sein.
+In other words, whoever they are, they're after the sages. They are not targeting just simple magical users. This might be a problem.
+
In other words: If Lua couldn't find your record, your parents were part of this story! But, on which of these three groups were them?
Mit anderen Worten: Wenn könnte Lua nicht gefunden Ihren Rekord, waren Ihre Eltern Teil dieser Geschichte! Aber auf welche dieser drei Gruppen waren sie?
@@ -14786,9 +14876,6 @@ Es ist ziemlich nah an hier. Ich rate Ihnen, ein gutes Schwert zu verwenden, und
It is so dangerous, and it...
-It is something not yet fully implemented.
-
-
It is the birthplace of humans, the first place to come to existence... The World Edge. The place where humanity began, and according to the legend... The place where it shall perish.
Es ist der Geburtsort des Menschen, der erste Ort, um Existenz zu kommen ... The World Rand. Der Ort, an dem die Menschheit begann, und nach der Legende ... Der Ort, wo sie umkommen.
@@ -16799,6 +16886,12 @@ Frohe Weihnachten, arr yarr !!
Message:
Nachricht:
+Meteor Shower
+
+
+Meteor Strike
+
+
Mh, I can't really tell since I usually work in the library while he works at the workshop. Maybe you should ask around among the people who work there.
Mh, ich kann, da ich in der Bibliothek arbeiten in der Regel nicht wirklich sagen, während er in der Werkstatt arbeitet. Vielleicht sollten Sie unter den Menschen fragen, um die dort arbeiten.
@@ -16841,6 +16934,9 @@ Miler
Milestone levelup: A reward can now be claimed in Tulimshar.
Milestone levelup: Eine Belohnung kann nun in Tulimshar geltend gemacht werden.
+Milestone reached: %s kills
+
+
Milk
Milch
@@ -16883,6 +16979,9 @@ Minirock
Minimum advised level 72 to do this quest.
Minimum empfohlen 72 Level um diese Quest zu tun.
+Minimum range: %d
+
+
Mining opearations advance steadly day by day with your help, thanks! Maybe one day, we find a Mana Stone here!
Bergbau voran kontinuierlich Tag für Tag mit Ihrer Hilfe, danke! Vielleicht eines Tages, finden wir einen Manastein hier!
@@ -17474,6 +17573,9 @@ Marine-Blau-Färbung
Nea
Nea
+Nearly everyone around is a seasoned veteran or was sent here by the Alliance Council to support the war efforts. Including me. So, good luck!
+
+
Neat, neat! Thanks! Here you go, this amazing bottle! It is life-bond, so having multiple won't reduce the time you need to wait...
Ordentlich, sauber! Vielen Dank! Hier gehen Sie, diese erstaunliche Flasche! Es ist das Leben-Bindung, so dass mehrere aufweist, wird die Zeit, die Sie warten müssen nicht reduzieren ...
@@ -18182,8 +18284,8 @@ Nun, genau zuhören. Jesusalva entwickelt die meisten der Aufgaben. Und er hasst
Now, listen to me. I know I promised to bring you to the World's Edge.
Jetzt hör mir zu. Ich weiß, dass ich dir versprochen, an den Rand der Welt zu bringen.
-Now, please kill 45 @@, Try to collect some lamps in the same time, they could be useful later.
-Nun, bitte töten 45 @@, versuchen einige Lampen in der gleichen Zeit zu sammeln, könnten sie später nützlich sein.
+Now, please kill 50 @@, Try to collect some lamps in the same time, they could be useful later.
+
Now, that's unfortunate. I don't think you can hit me from where you are.
Nun, das ist bedauerlich. Ich glaube nicht, dass Sie von mir treffen können, wo Sie sind.
@@ -20000,6 +20102,9 @@ Quest @@ modifiziert durch GM
Quest Tip
Quest-Tipp
+Quest complete: Congratulations!
+
+
Quest completed.
Quest abgeschlossen.
@@ -20354,6 +20459,9 @@ Regelmäßige Drops:
Reinboo Wand
Reinboo Wand
+Reject
+
+
Reload NPC Data
Reload NPC Daten
@@ -20609,6 +20717,9 @@ Rechtsklick auf den NPC die Liberation Force auf Hurnscald beizutreten.
Right click on this NPC to join the Hurnscald Alliance.
Rechtsklick auf dieses NPCs die Hurnscald Allianz beizutreten.
+Right now this territory is under the Monster Army's control, but the Alliance has occupied it to raid the Impregnable Fortress.
+
+
Right now, there is a strong wind blowing from @@.
Im Moment gibt es einen starken Wind von @@ weht.
@@ -21020,6 +21131,9 @@ Geplant: 1. Oktober
Scheduled: September 9th
Geplant: 9. September
+Scholars dedicate part of their time so others can learn about the world, and as such, they are always welcome to this Academy.
+
+
Scholarship Badge
Scholarship Abzeichen
@@ -21152,6 +21266,9 @@ Select difficulty.
Select your preferred play-style.
+Selim
+
+
Sell
Verkaufen
@@ -21446,6 +21563,9 @@ Show Tutorial Protips
Show me a report
+Show me something more advanced!
+
+
Show me what you can!
Zeig mir, was du kannst!
@@ -21665,6 +21785,9 @@ Slime Explosion
Slime Nest
Slime Nest
+Slimes
+
+
Slimes are on the loose. They have escaped, ate several books, and some are still in the building.
Schleime sind auf freiem Fuß. Sie sind entkommen, aß mehrere Bücher, und einige sind noch in dem Gebäude.
@@ -22904,9 +23027,6 @@ Wir sprechen uns bald!
Tamiloc
Tamiloc
-Tamiloc - Modify Race
-
-
Taree
Taree
@@ -22949,6 +23069,9 @@ Erzähle mir etwas über Artis.
Tell me about Esperia.
Erzähle mir etwas über Esperia.
+Tell me about Fortress Town.
+
+
Tell me about Frostia.
Erzähle mir etwas über Frostia.
@@ -23666,6 +23789,15 @@ The Fourth Act
The Game Masters are assembling a party to storm Hurnscald and liberate it. You should try joining it!
Die Game Master sind Zusammenbauen einer Partei Hurnscald zu stürmen und sie zu befreien. Sie sollten Verbindungs ​​es versuchen!
+The Great Over 100 Hunt
+
+
+The Great Ranged Hunt
+
+
+The Great Slime Hunt
+
+
The Guard House
@@ -23825,9 +23957,15 @@ Die Tulimshar Wachen brauchen einen freien Mitarbeiter, die uns in unserer Arbei
The Wildlife
Das wilde Leben
+The World Edge, which is where we are, is a holy land, the place where all began and all shall perish. Which is why after the World's Heart was broken, it was vowed to never make a settlement here ever again.
+
+
The World's Heart is at World's Edge. The *real* Ancient Families are the ones who broke it in parts and brought it to each town.
Die Welt-Herz ist auf Rand der Welt. Die * real * Alte Familien sind diejenigen, die es in Teile gebrochen und brachte es zu jeder Stadt.
+The World's Heart was shattered by the Ancient Families to serve as Soul Menhirs on the world, and this allows respawning after death, but at a cost.
+
+
The Yeti King
Der Yeti König
@@ -24491,6 +24629,9 @@ Dann konzentrier deine Wut auf die Bäume hier, du wirst Erfahrung sammeln, wäh
Then could you perhaps kill 12 @@ for me?!
Dann könnten Sie vielleicht 12 @@ für mich töten ?!
+Then get to work already!
+
+
Then please bring me this, so I can help you back.
Dann Bitte bringen Sie mir dies, so dass ich Ihnen wieder helfen kann.
@@ -25397,6 +25538,9 @@ Thorn ist so ärgerlich ...
Those for consumption, equipment and generics.
Diejenigen, für den Verbrauch, Ausstattung und Generika.
+Those with most %a on this world becomes scholars.
+
+
Three equal: @@.
Drei gleich: @@.
@@ -25412,6 +25556,9 @@ Gewitter Stab
Thus far you have collected @@ @@, @@ @@ and @@ @@.
Bis jetzt haben Sie gesammelt @@ @@ @@ @@ und @@ @@.
+Thus far you've slain %s/%s %s for me!
+
+
Thus far, you've donated @@ boxes.
Bis jetzt haben Sie @@ Boxen gespendet.
@@ -26816,6 +26963,9 @@ Warning#Kamelot
Warning.
Warnung.
+Warning: If you are taking an advanced class, it will canceled.
+
+
Warning: Invalid UNIX EPOCH time detected.
Warnung: Ungültige UNIX-Epoche Zeit erkannt.
@@ -29144,8 +29294,8 @@ Sie töten @@ / 200 @@ in der Höhle.
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
Sie töten @@ / 25 @@ in der Höhle. Gute Fortschritte!
-You are killing @@/45 @@ at the cave.
-Sie töten @@ / 45 @@ in der Höhle.
+You are killing @@/50 @@ at the cave.
+
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
Sie sind Ebene @@ / @@. Halten Sie Baulibellen, müssen Sie sie!
@@ -30587,6 +30737,9 @@ You will be able to pick basic weapons and skills at the Event Soul Menhir.
You will be killed on the road if you try to go like this. The Canyon route is dangerous, and the Swamps route claimed many souls.
Sie werden auf der Straße getötet werden, wenn Sie so zu gehen versuchen. Der Canyon Weg ist gefährlich, und die Swamps Strecke beansprucht viele Seelen.
+You will be rewarded by me shall you succeed in any of the tasks.
+
+
You will find a fisher, maybe he is having a good time and can sell you a few boxes. And remember to keep your eye open.
Sie erhalten einen Fischer finden, vielleicht ist er eine gute Zeit und können Sie ein paar Kisten verkaufen. Und denken Sie daran Ihre Augen offen zu halten.
@@ -30596,6 +30749,9 @@ Sie @@ Reputation gewinnen.
You will get @@ which can then be exchanged for items once CoD event quest ends.
Sie @@ erhalten, die dann für die Einzelteile einmal CoD Ereignis Quest Enden ausgetauscht werden.
+You will need a certain amount of them to upgrade any skill, which will be spent and no longer available for use.
+
+
You will need to *hic* prove yourself to *hic* me and the town first...
Sie müssen * hicks * selbst beweisen * hicks * me und die Stadt zuerst ein ...
@@ -30653,6 +30809,9 @@ You'll get %d GP every time you finish the sequence.
You'll give your best and attempt to run!
Sie werden Ihr Bestes geben und zu laufen versuchen!
+You'll have to slay %s %s for me! I don't care which ones, just SLAY THEM!
+
+
You'll need to think on a new password!
Sie werden auf ein neues Passwort denken müssen!
@@ -31436,6 +31595,12 @@ halbnah
milliways
+mobs over lv 100
+
+
+monsters of at least level 100
+
+
more information about test server ->
@@ -31514,12 +31679,21 @@ Quest angeschlossen.#0
quest completed.#1
Quest angeschlossen.#1
+ranged mobs
+
+
+ranged monsters
+
+
rather powerful shot
eher strammer Schuss
rather weak shot
eher schwacher Schuss
+research
+
+
restaurant for her. He gathered the tools and after much
Restaurant für sie. Er sammelte die Werkzeuge und nach viel
@@ -31562,6 +31736,9 @@ sixteen
slartibartfast
+slimes
+
+
small, red, round and shiny.
klein, rot, rund und glänzend.