summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.old
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2019-03-31 23:22:41 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2019-03-31 23:22:41 -0300
commita625a57df4dc0c80df1b59625b1905c19344c492 (patch)
treee8f90daa1bca78745df2a0ca6c1fbf27a2c56a77 /langs/lang_pt_BR.old
parent048cd7f3b11b3a052a4324ee23452786a9d810a5 (diff)
downloadserverdata-a625a57df4dc0c80df1b59625b1905c19344c492.tar.gz
serverdata-a625a57df4dc0c80df1b59625b1905c19344c492.tar.bz2
serverdata-a625a57df4dc0c80df1b59625b1905c19344c492.tar.xz
serverdata-a625a57df4dc0c80df1b59625b1905c19344c492.zip
Translation Update
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.old')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.old9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.old b/langs/lang_pt_BR.old
index 6ad5f4e7c..2cd551751 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.old
+++ b/langs/lang_pt_BR.old
@@ -310,6 +310,9 @@ Quebra de item definitiva? Perigoso demais! Eu não quero isso !!
Demonic Scythe
Foice Maligna
+Did you came here by someone advise? If yes, write their name here!
+Você veio aqui indicado por alguém? Se sim, escreva o nome de quem o(a) indicou aqui!
+
Did you have any other questions for me?
Você tinha alguma outra questão para mim?
@@ -991,6 +994,9 @@ A força ajuda você a carregar mais itens e também lhe dá um golpe mais forte
Teal Cotton Dye
Tinta verde-azulado para algodão
+Temporaly out of order.
+Temporariamente fora de ordem.
+
Terranite Quiver
Aljava Terranite
@@ -1063,6 +1069,9 @@ Este menu permite que você mude suas habilidades.
This well is too deep and you don't have a bucket.
Este poço é muito profundo e você não tem um balde.
+To discard an item you no longer want, select it and press the 'Discard' button. Generic items can be discarded or sold. But equipment can only be sold.
+Para descartar um item que você não deseja mais, selecione-o e pressione o botão 'Descartar'. Itens genéricos podem ser descartados ou vendidos. Mas o equipamento só pode ser vendido.
+
To go there you need to go left, follow rock wall and go up when you can, entrance of Bandit cave is at left side of waterfall.
Para ir até lá você precisa ir para a esquerda, seguir a parede de pedra e subir quando puder, a entrada da caverna Bandit fica do lado esquerdo da cachoeira.