summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.old
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2021-01-06 00:29:03 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2021-01-06 00:29:03 -0300
commitceb03f41b574e8b6e5b57e40dcfe2ad38573cc99 (patch)
tree92936620829e88f69c3fe03ccac7cb7bc27f5da8 /langs/lang_de.old
parent8b383b502798187d0e2467424eff91fc3a5fb7cf (diff)
downloadserverdata-ceb03f41b574e8b6e5b57e40dcfe2ad38573cc99.tar.gz
serverdata-ceb03f41b574e8b6e5b57e40dcfe2ad38573cc99.tar.bz2
serverdata-ceb03f41b574e8b6e5b57e40dcfe2ad38573cc99.tar.xz
serverdata-ceb03f41b574e8b6e5b57e40dcfe2ad38573cc99.zip
Translations Update
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.old')
-rw-r--r--langs/lang_de.old18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_de.old b/langs/lang_de.old
index e8cfaa103..893890a55 100644
--- a/langs/lang_de.old
+++ b/langs/lang_de.old
@@ -19,6 +19,9 @@
##2The Monster Lieutenant was defeated by @@!
##2Der Monster Leutnant wurde von @@ besiegt!
+##2Your prize: @@ GP
+##2Dein Preis: @@ GP
+
##BHall Of Fame: TOP10##b
##BRuhmeshalle: TOP10##b
@@ -301,6 +304,9 @@ Debug - Level ändern
Debug - Change stats
Debug - Statuspunkte verändern
+Demonic Chest
+Demonic Chest
+
Desert Bow
Wüsten Bogen
@@ -619,6 +625,9 @@ Wenn Sie nicht über ein @@ haben, können Sie nur Fortschritt auf Mana Magie ve
If you head west, you'll eventually reach Jesus Saves' Castle.
Wenn Sie Richtung Westen, werden Sie schließlich erreichen Jesus rettet Castle.
+If you notice your pet is missing, this means nobody cleared them yet.
+Wenn Sie Ihr Haustier bemerken fehlt, bedeutet dies niemand gelöscht sie noch.
+
If you simply wish to get 99 in all stats:
Wenn du einfach 99 in allen Statusmerkmalen möchtest:
@@ -784,6 +793,9 @@ Keiner im Moment!
Not only that, but there appeared some paladins, tankers, wizards, sages and raggers claiming to have mastered magic.
Nicht nur das, aber es erschien einige Paladine, Tanker, Assistenten, Weisen und Raggers behauptet gemeistert Magie zu haben.
+Of course! But beware that [@@https://www.transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork|Translators@@] are always in demand!
+Natürlich! Aber Vorsicht, dass [@@ https: //www.transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork | Übersetzer @@] sind immer gefragt!
+
Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh, wirklich? Ich werde in die nächste Box mehr essen packen.
@@ -1225,6 +1237,9 @@ Terranite König wurde vor kurzem gesehen. Neue Schilder und Hosen sind für Fah
Terranite Quiver
Terranite Köcher
+Testing Mob
+Testing Mob
+
Thank you, I'll take them and put them on.
Danke, ich werde sie nehmen und ziehe sie an.
@@ -1315,6 +1330,9 @@ Das Buch trägt den Titel @@.
The new inhabitants from the Land Of Fire are welcome, and some are still sheltering, like the Silversmith.
Die neuen Einwohner aus dem Land des Feuers sind willkommen, und einige sind immer noch Zuflucht, wie der Silberschmied.
+The next page begins to list the complex trading laws and political rules.
+Auf der nächsten Seite beginnt das komplexe Handels Gesetze und politische Regeln aufzulisten.
+
The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
Das alte Buch scheint von der Legende von Aemil zu handeln. Möchtest du es lesen?