diff options
author | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2018-05-28 16:00:16 -0300 |
---|---|---|
committer | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2018-05-28 16:00:16 -0300 |
commit | ddfa490eb1a20aa64d65339533dd9429a6fc2ede (patch) | |
tree | a0e0348713d5f825038048bb091cb8087c414513 /langs/lang_de.old | |
parent | 031e50662362a9c937bc5c2cbae2df0125ccbcd2 (diff) | |
download | serverdata-ddfa490eb1a20aa64d65339533dd9429a6fc2ede.tar.gz serverdata-ddfa490eb1a20aa64d65339533dd9429a6fc2ede.tar.bz2 serverdata-ddfa490eb1a20aa64d65339533dd9429a6fc2ede.tar.xz serverdata-ddfa490eb1a20aa64d65339533dd9429a6fc2ede.zip |
Translation Updates
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_de.old | 138 |
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_de.old b/langs/lang_de.old index 5f2e5e33e..3c00516fd 100644 --- a/langs/lang_de.old +++ b/langs/lang_de.old @@ -1027,6 +1027,12 @@ Bist du sicher, daß das meine Tränke sind? Are you sure? Bist du sicher? +Are you sure?#0 +Bist du sicher? + +Are you sure?#1 +Bist du sicher? + Are you yaying here to explore the island?#0 Yayast du hier, um die Insel zu erforschen? @@ -2047,6 +2053,9 @@ Kannst du mir einen kleinen Gefallen tun? Could you help me please? Kannst du mir bitte helfen? +Could you please bring me something which isn't a berry, and I'm not big on vegetables either. I need proteins! +Bring mir bitte irgendwas, was keine Beere ist. Ich stehe auch nicht sonderlich auf Gemüse. Ich brauch Protein! + Couwan Couwan @@ -2242,6 +2251,12 @@ Hast du ein paar @@n für mich? Do you have an other question for me? Hast du noch eine weitere Frage an mich? +Do you have anything else for me? +Hast Du irgend etwas anderes für mich? + +Do you have anything for me today? +Hast du für mich heute irgendwas? + Do you hear me?? Hörst du mich? @@ -2386,6 +2401,9 @@ Sag das nicht zu laut, andere Leute könnten uns hören. Don't tell me more, I know what you want... Du musst nicht weitersprechen. Ich weiß was du willst... +Don't try to poison me! I know what that does! +Versuchen Sie nicht, mich zu vergiften! Ich weiß, was das macht! + Don't worry sister, I didn't forget you Mach dir keine Sorgen, Schwester. Ich hab dich nicht vergessen @@ -3001,6 +3019,9 @@ Guten Tag mein Freund, komm näher, komm näher! Good evening sir.#1 Guten Abend, der Herr. +Good look. +Gutes Auge. + Good luck! And remember to visit Peter and our little furry friends whenever you return back onboard! Viel Glück! Und denk daran, Peter und unseren kleinen pelzigen Freunde zu besuchen, wann auch immer du zurück an Bord kommst! @@ -3019,6 +3040,9 @@ Gut!! Good, good! Gut, Gut! +Good, good... Hey, could you help me please? I beg you, please, pleeeease... +Gut, gut... Hey, kannst du mir bitte helfen? Ich bitte dich, bitte, bitttteee.... + Good, take a look at the bag next to me then! Gut, dann wirf mal einen Blick in die Tasche neben mir. @@ -3058,6 +3082,12 @@ Großartig! Ich kann die leckeren Pilze gar nicht erwarten! Great, and as I promised, I give you a 90% discount on the @@ of your choice. Spektakulär. Gute Arbeit! Wie versprochen gewähre ich dir 90% Rabatt auf das @@ deiner Wahl. +Great, what food do you have for me today?#0 +Großartig, welche Lebensmittel hast du heute für mich? + +Great, what food do you have for me today?#1 +Großartig, welche Lebensmittel hast du heute für mich? + Greetings traveler.#0 Sei gegrüßt Reisende! @@ -3067,12 +3097,21 @@ Sei gegrüßt Reisender! Group changed successfully. Gruppe erfolgreich geändert. +Growl, sniff, grr! You'd better not tell anyone you saw me!#0 +Knurr, fauch, grrr! Erzähl besser niemand, dass du mich gesehen hast! + +Growl, sniff, grr! You'd better not tell anyone you saw me!#1 +Knurr, fauch, grrr! Erzähl besser niemand, dass du mich gesehen hast! + Growl, sniff, grr!! You'd better not tell anyone you saw me!#0 Knurr, fauch, grrr! Erzähl besser niemand, dass du mich gesehen hast! Growl, sniff, grr!! You'd better not tell anyone you saw me!#1 Knurr, fauch, grrr! Erzähl besser niemand, dass du mich gesehen hast! +Grr, don't give me more berries! I don't want them, stupid berries, stupid... Stupid... Stupid! +Grr, gib mir keine Beeren mehr! Ich will sie nicht, blöde Beeren, blöde.... Blöde... Blöde! + Grr... Grr... @@ -3478,6 +3517,9 @@ Hey, wie war das... Hey, man! Hey! +Hey, psst! You're not a sailor, right? +Hey! psst! Du bist kein Matrose, oder? + Hey, you can't sleep here, it's my room. Hey, Du kannst hier nicht schlafen, das ist mein Zimmer. @@ -3526,6 +3568,9 @@ Was willst du, du Zwerg? Hi, what do you want kiddo?#1 Was willst du, du Zwerg? +Hidden Person +Versteckte Person + Hidden person Versteckte Person @@ -3760,6 +3805,12 @@ Ich bin sehr überrascht das jemand hierher Hilfe geschickt hat. Das ist sehr... I am, who are you? Bin ich. Wer bist du? +I am, who are you?#0 +Bin ich wohl. Wer bist du? + +I am, who are you?#1 +Bin ich wohl. Wer bist du? + I appreciate your help, @@. Ich schätze deine Hilfe sehr, @@. @@ -3775,6 +3826,9 @@ Ich hab nach Essen gefragt, aber... *hicks* das wirds auch tun! I asked for food but... *hips* Ah, that'll do so! Ich hab nach Essen gefragt, aber... *hicks* das wirds auch tun! +I asked for food but... *hips* Ah, that'll do! +Ich hab nach Essen gefragt, aber... *hicks* das wirds auch tun! + I asked you to do me a favor, did you forget? Ich hab dich um einen Gefallen gebeten, hast du das etwa vergessen? @@ -3844,6 +3898,9 @@ Ich möchte niemanden anschwärzen. Ich will mich ehrenhaft und fair verhalten, I do not. Tu ich nicht. +I don't have anything good for you today. +Ich habe heute nichts interessantes für dich. + I don't have enough plushrooms...#0 Ich hab nicht genug plushrooms... @@ -4195,6 +4252,9 @@ Ich denke, ich habe genug Plushrooms dabei.#0 I think I have enough plushrooms on me.#1 Ich denke, ich habe genug Plushrooms dabei.#1 +I think I should report you to the crew members. +Ich glaube, ich sollte dich der Crew melden. + I think that I am now both... Ich denke, dass ich jetzt beides bin... @@ -4366,6 +4426,9 @@ Ich würde gerne ein Piou kaufen. I'd like to catch one of them, but they are flying away when I try. Ich würde gerne eins von ihnen fangen. Aber sie fliegen weg wenn ich es versuche. +I'd like to catch one of them, but they fly away when I try. +Ich würde gerne eins von ihnen fangen. Aber sie fliegen weg, wenn ich es versuche. + I'd love one! Ich würde eins lieben! @@ -4387,6 +4450,9 @@ Ich werde ihm alles geben, was er braucht. Keine Sorge. I'll look at it. Ich werde es betrachten. +I'll share my berries with you if you help me. +Ich werde meine Beeren mit dir teilen, wenn du mir hilfst. + I'll share my berries with you, if you help me. Ich werde meine Beeren mit dir teilen, wenn du mir hilfst. @@ -4447,6 +4513,9 @@ Ich suche schwarze Eisenbarren. I'm looking for somebody named Fexil. Ich suche jemanden namens Fexil. +I'm losing my mind here, I need something else to eat! +Ich verliere meinen Verstand hier. Ich brauche etwas anderes zu essen. + I'm losing my mind, I need something else to eat! Ich werde verrückt, Ich brauche etwas anderes zu essen! @@ -4756,6 +4825,12 @@ Name/ID nicht korrekt, oder kein Mitglied der Gruppe online. Indeed! Goodbye. Tatsächlich! Auf Wiedersehen. +Indeed, I am not.#0 +In der Tat, bin ich nicht. + +Indeed, I am not.#1 +In der Tat, bin ich nicht. + Infinitely long Unendlich lange @@ -5686,6 +5761,9 @@ Meine Freunde sind... Hm, weißt du... Die Schöpfer.... Programmierer, Skripter My name is Alige, I've been hiding here for weeks. Ich heiße Alige, und ich verstecke mich hier schon seit einigen Wochen. +My name is Alige, I've been hiding here for weeks. All I have to eat are these berries... berries... berries... +Mein Name ist Alige, und ich verstecke mich hier schon seit Wochen. Alles, was ich hier zum Essen bekomme, sind diese Beeren, Beeren, Beeren... + My name is Astapolos, Q'Muller and I joined Nard's crew a few years ago when it was just a little merchant ship. Mein Name ist Astapolos. Q'Muller und ich traten der Nard-Crew vor ein paar Jahren bei, als es nur ein kleines Handelsschiff war. @@ -5914,6 +5992,9 @@ Nein, kann ich nicht. Ich wollte nur aus Spaß über die Meere reisen. No, I can't. I won't! All I wanted was to travel across the seas for fun, growl... sniff. And in this chink in the wall, as you can see, I have lots of fun. Nein, ich kann nicht. I will nicht! Ich wollte nur zum Spaß zur See fahren, *grummel*... *schnief*. Und wie du sehen kannst habe ich in dieser Spalte jede Menge Spaß. +No, I can't. I won't! All I wanted was to travel across the seas for fun, growl... sniff. And in this hole in the floor, as you can see, I have lots of fun. +Nein, ich kann nicht. I will nicht! Ich wollte nur zum Spaß zur See fahren, *grummel*... *schnief*. Und wie du sehen kannst habe ich in diesem Loch hier jede Menge Spaß. + No, I can't. I won't! All is I wanted was to travel across the seas for fun, growl... sniff. And in this chink in the wall, as you can see, I have lots of fun. Nein, ich kann nicht. I will nicht! Ich wollte nur zum Spaß zur See fahren, *grummel*... *schnief*. Und wie du sehen kannst habe ich in dieser Spalte jede Menge Spaß. @@ -6445,6 +6526,9 @@ Oh...Ratten essen. Klingt...naja...lecker, ja. Oh... um... actually... all I wanted was to get to Artis. Err... but I didn't, ah, have enough money to pay for the ferry! Oh... ehm... eigenzlich... war alles was ich wollte nach Artis zu kommen. Err... aber ich, ah, hatte nicht genug Geld um die Fähre zu bezahlen! +Oh... um... actually... all I wanted was to get to Artis. Err... but I didn't, uhm... have enough money to pay for the ferry! +Oh... ehm... eigentlich... alles was ich wollte, war, nach Artis zu kommen. Err... aber ich, ähem... , hatte nicht... genug... ehm.. Geld, um die Fähre zu bezahlen! + Oh... um... actually... all is I wanted was to get to Artis. Err... but I didn't, ah, have enough money to pay for the ferry! Oh... ehm... eigentlich... war alles was ich wollte, nach Artis zu kommen. Err... aber ich, ah, hatte nicht genug Geld um die Fähre zu bezahlen! @@ -6538,6 +6622,9 @@ Am Rande dieser Insel! On the next days we will finally arrives at Artis In den nächsten Tagen werden wir endlich Artis erreichen. +Once the monster is dead, click on the dropped items to add them to your inventory. You can also use the 'Z' key to claim the drops. +Sobalt ein Monster tot ist, klicke auf die gedroppte Items um sie dein Inventar aufzunehmen. Du kannst auch die Taste 'Z' benutzen um die Drops einzusammeln. + Once the monster is dead, click with your mouse on the dropped item to add it to your inventory or you can use the Z key to claim the drop as well. Sobald das Monster tot ist, klicken Sie mit der Maus auf das Element, um das Element dem Inventar hinzufügen, oder drücken Sie die Z-Taste für dasselbe. @@ -6772,6 +6859,9 @@ Du bist jederzeit wieder willkommen! Please don't tell people that you've seen me. I don't want to be thrown in the sea as food for sharks or decapitated. At least not again! Bitte erzähl ihnen nicht, dass du mich gesehen hast. Ich möchte nicht den Haien zum Fraß vorgeworfen oder geköpft werden. Nicht schon wieder! +Please don't tell people you saw me. I don't want to be decapitated or get thrown into the sea as food for sharks, or get my hair mussed! +Bitte erzähle niemandem, dass du mich gesehen hast. Ich möchte nicht geköpft oder als Haifutter ins Meer geworfen werden und mein Haar nicht zerzaust haben. + Please don't touch these hats, they are for crew members only. Bitte berühre nicht diese Hüte, sie sind nur für Besatzungsmitglieder. @@ -7660,6 +7750,9 @@ Na, hat dich das zum Schwitzen gebracht? Hast du den Dummys eine Lektion erteilt So, did you get your blood boiling? Give the dummies a good lesson? Good!#1 Na, hat dich das zum Schwitzen gebracht? Hast du den Dummys eine Lektion erteilt? Gut! +So, do you have anything for me today? +Also, hast du heute etwas für mich? + So, do you still want a cookie? Willst du immernoch einen Keks? @@ -7792,6 +7885,9 @@ Tut mir leid Bro. Du Kannst hier nicht durch. Wir müssen Drogenkisten aus dem W Sorry but I can't tell you anything about that. Tut mir Leid, aber darüber kann ich dir nichts sagen. +Sorry but I have no time for this. +Tut mir leid, aber ich habe für so was keine Zeit. + Sorry i can't help you. Go away! Tut mir leid, aber ich kann dir nicht helfen. Verzieh dich! @@ -7969,6 +8065,9 @@ Klar, aber was können Sie mir im Gegenzug geben? Sure, but what will I get in exchange? Sicher, aber was bekomme ich im Austausch? +Sure, but what will you give me in exchange? +Sicher, aber was wirst du mir im Gegenzug dafür geben? + Sure, cap'tain. Sicher, Kapitän. @@ -8098,6 +8197,9 @@ Danke, Sir, für eure netten Worte. Ich fühle mich schon besser. Thank you so much! Here, have some berries... Vielen Dank! Hier, nimm dir ein paar Beeren... +Thank you so much! Here, have some of my berries. +Vielen, vielen Dank! Hier, nimm dir einige meiner Beeren. + Thank you very much! Vielen Dank! @@ -8374,6 +8476,9 @@ Das Schiff, die La Johanne, hat die Drasilinsel endlich verlassen. The ship, La Johanne, has left the island, finally. Das Schiff, die La Johanne, hat endlich abgelegt. +The stowaway doesn't answer. +Der blinde Passagier antwortet nicht. + The travel was fine for you? It was terrible for me, I was sea-sick. Hat dir die Reise gefallen? Mir nicht; Ich bin seekrank geworden. @@ -8428,6 +8533,9 @@ Es gibt einige Gerüchte, daß sie ungeheuerliche Sachen getan haben und sehr vi There are rumours going around that they did some monstrous things and that they are hiding quite alot of things from us. Es gibt Gerüchte, dass sie einige ungeheuerlich Dinge tat, und dass sie ziemlich viele Dinge vor uns verbergen. +There are some flying yellow plushes around you. They're called pious. Getting a roasted leg of one of them would be perfect. +Dort sind ein paar fliegende gelbe Tiere um dich herum. Sie werden Pious genannt. Ein geröstetes Bein von ihnen wäre perfekt. + There are some groups of these @@s all around this island. Just pick some and have a try. Es gibt einige Gruppen dieser @@s überall auf der Insel. Such dir welche aus und versuch es. @@ -8803,6 +8911,9 @@ Zu schade. Ich bin nicht hungrig genug für deine Art von Keksen. Vielleicht kom Too bad... Come back when you have some choice food for me. Growl... grumble... grumble. Oooh schade... Komm wieder wenn zu ausgesuchtes Essen für mich hast. *magenknurr*... *grummel*... *râler*...*brumm*. +Too bad... Come back when you'll have some nice food for me. Growl... grumble... grumble. +Oooh schade... Komm wieder wenn zu ausgesuchtes Essen für mich hast. *magenknurr*... *grummel*... *râler*...*brumm*. + Too risky, I might end up in jail. Do it yourself. Zu riskant, ich könnte im Knast landen. Mach das gefälligst selbst. @@ -8899,6 +9010,9 @@ Nicht in der Lage, bösen Klon zu spawnen. Unable to spawn slave clone. Nicht in der Lage Sklavenklon zu spawnen. +Understood, I will help you. +Verstanden, ich werde dir helfen. + Unfortunately, we still need help from you. This time it will be a delicate task, here onboard. Unglücklicherweise brauchen wir immer noch deine Hilfe. Diese Mal ist es eine heikle Angelegenheit hier an Bord. @@ -9079,6 +9193,9 @@ Lauf ein wenig umher, es wird dir leicht fallen, einen zu fangen. Spieße einen Walk up the stairs, go through the door on either side, and the only other door in the room, few steps to the south, will lead you right to him. Geh die Treppen hoch, durch eine der beiden Türen, und dann durch die einzige Tür dort. Ein paar Schritte nach Süden führen dich direkt zu ihm. +Walking around a bit, it'll be easy for you to catch one, I bet. Impale one of them for me please. +Lauf ein wenig umher, es wird dir leicht fallen, einen zu fangen. Spieße einen für mich auf, bitte. + Walking barefoot, feeling the hot sand with my feet, daydreaming... I like such things, you know. Barfuß am Strand laufen, verträumt, den heißen Sand zwischen den Zehen, ... ich mag solche Dinge, weißt du. @@ -9457,6 +9574,9 @@ Was passiert, wenn du versuchst, daran zu denken? What if I give you 1000 Esperin for that job, is it ok? Was ist wenn ich dir 1000 Esperin für diesen Job gebe? Ist das ok? +What is Artis? +Was ist Artis? + What is a card? Was ist eine Karte? @@ -9559,6 +9679,9 @@ Wo kann ich eine halbe Kokusnuss finden? Where can I find some Croc Claws? Wo finde ich einige Croc Klauen? +Where can I find some food? +Wo finde ich etwas zu Essen? + Where can I find your crew? Wo kann ich deine Mannschaft finden? @@ -9643,15 +9766,24 @@ Was willst du wissen? Und wer bist du überhaupt? Ich hab dich hier noch nie ges Why are you asking? And who are you too? I've never seen you around before...#1 Was willst du wissen? Und wer bist du überhaupt? Ich hab dich hier noch nie gesehen... +Why are you hiding? +Warum versteckst du dich? + Why don't you come down to talk? Warum kommst du nicht herunter zum reden? +Why don't you come out? +Warum kommst du nicht raus? + Why don't you go outside? Warum gehst du nicht raus? Why not, I've got plenty of free time. Warum nicht, ich habe genügend Freizeit. +Why not, but who are you, and what kind of help do you need? +Warum nicht. Aber wer bist du, und was für eine Art Hilfe brauchst du? + Why not, but who are you? Warum nicht, aber wer bist du? @@ -10024,6 +10156,9 @@ Du kannst ein Monster angreifen, indem du direkt darauf klickst. Einmal ausgewä You can attack a monster by clicking on it or from your keyboard you can press the A key to select the monster followed by 'Ctrl' to attack it. Sie können ein Monster angreifen, indem sie daraufklicken oder über die Tastatur durch Drücken der Taste A, um das Monster auszuwählen, gefolgt von 'Strg', um es anzugreifen. +You can attack a monster by clicking on it, or from your keyboard you can press the 'A' key to select the monster followed by 'Ctrl' to attack it. +Du kannst Monster angreifen, indem du draufklickst oder auf der Tastatur die Taste 'A' drückst, um das Monster auszuwählen und dann 'Strg', um anzugreifen. + You can drag and drop an item to the NPC window or select an item through your inventory. Du kannst den Gegenstand direkt per Drag & Drop ins NPC Fenster verschieben, oder den Gegenstand in deinem Inventar auswählen. @@ -10213,6 +10348,9 @@ Du hast keinen Homunkulus. You do not possess a cart to be removed Du besitzt keinen Einkaufswagen zum Entfernen. +You don't expect me to eat that, do you? Give me something else! +Du erwartest nicht von mir, daß ich das esse, oder? Gib mir was anderes! + You don't have a @@. Du hast kein @@. |