summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/nl_BE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSaulc <lucas@debian>2018-01-13 19:41:26 +0100
committerSaulc <lucas@debian>2018-01-13 19:41:26 +0100
commit4c4f4be30bae96e6cd943de326b1a4b1b841dcd4 (patch)
treea94e0a063e5df2a9f7f84f720982a3bca0c0cf6d /translations/nl_BE.po
downloadclientdata-4c4f4be30bae96e6cd943de326b1a4b1b841dcd4.tar.gz
clientdata-4c4f4be30bae96e6cd943de326b1a4b1b841dcd4.tar.bz2
clientdata-4c4f4be30bae96e6cd943de326b1a4b1b841dcd4.tar.xz
clientdata-4c4f4be30bae96e6cd943de326b1a4b1b841dcd4.zip
Initial commit
Diffstat (limited to 'translations/nl_BE.po')
-rw-r--r--translations/nl_BE.po4453
1 files changed, 4453 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/nl_BE.po b/translations/nl_BE.po
new file mode 100644
index 00000000..58910714
--- /dev/null
+++ b/translations/nl_BE.po
@@ -0,0 +1,4453 @@
+#
+# Translators:
+# Elvano Miok <prd.studio@gmail.com>, 2013
+# Elvano Miok <prd.studio@gmail.com>, 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Evol Online\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 23:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-12 10:02+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/evol/language/nl_BE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl_BE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:9 deadmessages.xml:6
+msgid "You are dead."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:10 deadmessages.xml:7
+msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:11 deadmessages.xml:8
+msgid "You are not that alive anymore."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:12 deadmessages.xml:9
+msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:13 deadmessages.xml:10
+msgid "Game Over!"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:14 deadmessages.xml:11
+msgid "Insert coin to continue."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:15 deadmessages.xml:12
+msgid ""
+"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
+"place."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:16 deadmessages.xml:13
+msgid ""
+"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
+"failed."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:17 deadmessages.xml:14
+msgid "I guess this did not run too well."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:19 deadmessages.xml:15
+msgid "Do you want your possessions identified?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:21 deadmessages.xml:16
+msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:23 deadmessages.xml:17
+msgid "Annihilated."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:25 deadmessages.xml:18
+msgid "Looks like you got your head handed to you."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:27 deadmessages.xml:19
+msgid ""
+"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:29 deadmessages.xml:20
+msgid "You're not dead yet. You're just resting."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:30 deadmessages.xml:21
+msgid "You are no more."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:31 deadmessages.xml:22
+msgid "You have ceased to be."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:32 deadmessages.xml:23
+msgid "You've expired and gone to meet your maker."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:33 deadmessages.xml:24
+msgid "You're a stiff."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:34 deadmessages.xml:25
+msgid "Bereft of life, you rest in peace."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:35 deadmessages.xml:26
+msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:36 deadmessages.xml:27
+msgid "Your metabolic processes are now history."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:37 deadmessages.xml:28
+msgid "You're off the twig."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:38 deadmessages.xml:29
+msgid "You've kicked the bucket."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:39
+msgid ""
+"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
+"bleedin' choir invisibile."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:40 deadmessages.xml:31
+msgid "You are an ex-player."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: tmp/deadmessages.xml:41 deadmessages.xml:32
+msgid "You're pining for the fjords."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:30
+msgid ""
+"You've shuffled off your mortal coil, rung down the curtain and joined the "
+"choir invisible."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:33
+msgid "Right now, you would just love to be resurrected."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:34
+msgid "Wait, did I just die?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:35
+msgid "What just happened?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:36
+msgid "I guess you're not the One."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:37
+msgid "See you in the underworld."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:38
+msgid "Try again."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:39
+msgid "Don't panic, you're just a bit dead."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:40
+msgid "It's a bit late to start digging your grave, don't you think?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:41
+msgid "Program terminated."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:42
+msgid "Mission failed."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:43
+msgid "Welcome to the Matrix, Neo."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:44
+msgid "Everybody falls the first time."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:45
+msgid "Welcome... to the real world."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:46
+msgid "Fate, it seems, is not without a sense of irony."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:47
+msgid "There is no spoon."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:48
+msgid "One shot, one kill."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:49
+msgid "Some men just want to watch the world burn."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:50
+msgid "You are fulfilling your destiny."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:51
+msgid "Rule #8: Do not die."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:52
+msgid "There will be no order, only chaos."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:53
+msgid "Too bad, get over it."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:54
+msgid "There's no hope for us here, only death."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:55
+msgid "Death is the road to awe."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:56
+msgid ""
+"Our bodies are prisons for our souls. Our skin and blood, the iron bars of "
+"confinement. But fear not. All flesh decays. Death turns all to ash. And "
+"thus, death frees every soul."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:57
+msgid "Stop... Stop it!"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:58
+msgid "Today is a good day to die."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:59
+msgid "Any last words? Oops, too late!"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: messages/message
+#: deadmessages.xml:60
+msgid "Confusion will be my epitaph."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:6
+msgid "Disgust"
+msgstr "Walgen"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:7
+msgid "Surprise"
+msgstr "Verrassing"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:8
+msgid "Happy"
+msgstr "Gelukkig"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:9 tmp/manaplus_emotes.xml:19
+msgid "Sad"
+msgstr "Droevig"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:10 tmp/manaplus_emotes.xml:21 tmp/manaplus_emotes.xml:28
+msgid "Evil"
+msgstr "Kwaadaardig"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:11
+msgid "Wink"
+msgstr "Knipoog"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:12
+msgid "Angel"
+msgstr "Engel"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:13
+msgid "Blush"
+msgstr "Blozen"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:14
+msgid "Tongue"
+msgstr "Tong"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:15
+msgid "Grin"
+msgstr "Grijns"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:16
+msgid "Upset"
+msgstr "Van Streek"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:17
+msgid "Perturbed"
+msgstr "Verontrust"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:18
+msgid "Speech"
+msgstr "Spraak"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: emotes.xml:19
+msgid "Blah"
+msgstr "Blah"
+
+#. (itstool) path: homunculuses/homunculus@name
+#: homunculuses.xml:27
+msgid "homum"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:8 itemcolors.xml:82 itemcolors.xml:90
+msgid "White"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:9
+msgid "Black"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:10
+msgid "Silver"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:11
+msgid "Camel"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:12
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:13
+msgid "Orange"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:14
+msgid "Dark Red"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:15
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:16
+msgid "Fuchsia"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:17
+msgid "Pink"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:18
+msgid "Mauve"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:19
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:20 itemcolors.xml:46 itemcolors.xml:71
+msgid "Navy Blue"
+msgstr "Marineblauw"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:21
+msgid "Blue Gray"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:22
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:23
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:24
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:25
+msgid "Lime"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:26
+msgid "Khaki"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:27
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:32 itemcolors.xml:57
+msgid "Off Black"
+msgstr "Gebleekt Zwart"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:33 itemcolors.xml:58
+msgid "Ash Brown"
+msgstr "Asbruin"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:34 itemcolors.xml:59
+msgid "Dark Brown"
+msgstr "Donkerbruin"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:35 itemcolors.xml:60
+msgid "Dark Copper"
+msgstr "Donker Koperkleurig"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:36 itemcolors.xml:61
+msgid "Auburn Brown"
+msgstr "Kastanjebruin"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:37 itemcolors.xml:62
+msgid "Honey Brown"
+msgstr "Honingbruin"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:38 itemcolors.xml:63
+msgid "Copper Blonde"
+msgstr "Koperkleurig Blond"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:39 itemcolors.xml:64
+msgid "Golden Blonde"
+msgstr "Goudkleurig Blond"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:40 itemcolors.xml:65
+msgid "Pure Platinum"
+msgstr "Zuiver Platinum"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:41 itemcolors.xml:66
+msgid "Cherry Blossom"
+msgstr "Kersebloesem"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:42 itemcolors.xml:67
+msgid "Pinky Pink"
+msgstr "Roze Rose"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:43 itemcolors.xml:68
+msgid "Fire Red"
+msgstr "Vuurrood"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:44 itemcolors.xml:69
+msgid "Light Violet"
+msgstr "Lichtvoilet"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:45 itemcolors.xml:70
+msgid "Purple Plum"
+msgstr "Pruimenpaars"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:47 itemcolors.xml:72
+msgid "Lagoon Blue"
+msgstr "Lagune Blauw"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:48 itemcolors.xml:73
+msgid "Twisted Teal"
+msgstr "Twisted Teal"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:49 itemcolors.xml:74
+msgid "Spring Green"
+msgstr "Lentegroen"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:50 itemcolors.xml:75
+msgid "Forest Green"
+msgstr "Bosgroen"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:51 itemcolors.xml:76
+msgid "Silver Grey"
+msgstr "Zilvergrijs"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:52 itemcolors.xml:77
+msgid "Esperia Blue"
+msgstr "Esperiaans Blauw"
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:83 itemcolors.xml:91
+msgid "Crimson"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:84 itemcolors.xml:92
+msgid "Chocolate"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/color@name
+#: itemcolors.xml:85 itemcolors.xml:93
+msgid "Mint"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: required/field@description
+#: itemfields.xml:11
+msgid "Req. level %s"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:32
+msgid "Bald"
+msgstr "Kaal"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:35
+msgid "Bowl Cut"
+msgstr "Kokosnoot"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:38
+msgid "Combed Back"
+msgstr "Achteruit Gekamd"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:41
+msgid "Emo"
+msgstr "Emo"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:44
+msgid "Mohawk"
+msgstr "Hanenkam"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:47
+msgid "Pompadour"
+msgstr "Pompadour"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:50
+msgid "Center Parting"
+msgstr "Scheiding in het Midden"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:53
+msgid "Long and Slick"
+msgstr "Lang en Glad"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:56
+msgid "Short and Curly"
+msgstr "Kort en krullerig"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:59
+msgid "Pigtails"
+msgstr "Staartjes"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:62
+msgid "Long and Curly"
+msgstr "Lang en Krullerig"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:65
+msgid "Parted"
+msgstr "Gescheiden"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:68
+msgid "Perky Ponytail"
+msgstr "Fiere Paardenstaart"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:71
+msgid "Wave"
+msgstr "Wuif"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:74
+msgid "Mane"
+msgstr "Maan"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:77
+msgid "Bun"
+msgstr "Broodje"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:80
+msgid "Wavy"
+msgstr "Golvend"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:83
+msgid "Bunches"
+msgstr "Bundels"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:86
+msgid "Long Ponytail"
+msgstr "Lange Paardenstaart"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:89
+msgid "Infinitely Long"
+msgstr "Oneindig Lang"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:92
+msgid "Choppy"
+msgstr "Schokkerig"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:95
+msgid "Wild"
+msgstr "Wild"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:98
+msgid "Punk"
+msgstr "Punker"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:101
+msgid "Imperial"
+msgstr "Keizerlijk"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:104
+msgid "Side Strand"
+msgstr "Breed Strand"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:107
+msgid "Messy"
+msgstr "Slordig"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:110
+msgid "Flat Ponytail"
+msgstr "Platte Paardenstaart"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:113
+msgid "Tapered Nape"
+msgstr "Nek Uitlopend in een Punt"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:118
+msgid "Human"
+msgstr "Mens"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:124
+msgid "Ukar"
+msgstr "Ukar"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:130
+msgid "Demon"
+msgstr "Demoon"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:136
+msgid "Elven"
+msgstr "Elfen"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:142
+msgid "Orc"
+msgstr "Orc"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:148
+msgid "Raijin"
+msgstr "Raijin"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:154
+msgid "Tritan"
+msgstr "Tritan"
+
+#. #-#-#-#-# items.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: items/item@name
+#. #-#-#-#-# monsters.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: items.xml:162 monsters.xml:18
+msgid "Piou"
+msgstr "Piou"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:177
+msgid "Acorn"
+msgstr "Eikel"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:177
+msgid "A natural food, ingredient, bait, or seed."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#: items.xml:177 items.xml:185 items.xml:194 items.xml:202 items.xml:210
+#: items.xml:218 items.xml:226 items.xml:242 items.xml:250 items.xml:258
+#: items.xml:267 items.xml:289 items.xml:298 items.xml:305 items.xml:324
+#: items.xml:332 items.xml:380 items.xml:415 items.xml:424
+msgid "Eat"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:177
+msgid "Heal 12-18 HP"
+msgstr "Genees 12-18 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:185
+msgid "Bread"
+msgstr "Brood"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:185
+msgid "A baked food, ingredient, or bait."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:185
+msgid "Heal 25-40 HP"
+msgstr "Genees 25-40 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:194
+msgid "Fungus"
+msgstr "Schimmel"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:194
+msgid "A peculiar food, ingredient, or remedy against poison."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:194
+msgid "Damage -5%; Defense +5%; Heal 25-35 HP"
+msgstr "Schade -5%; Verdediging +5%; Genezing 25-35 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:202
+msgid "Cheese"
+msgstr "Kaas"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:202
+msgid "A yummy food, ingredient, or bait."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:202 items.xml:397
+msgid "Heal 30-50 HP"
+msgstr "Genees 30-50 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:210
+msgid "Piou Legs"
+msgstr "Pioupootjes"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:210
+msgid "A tender food, ingredient, or bait."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:210
+msgid "Heal 7-13 HP"
+msgstr "Genees 7-13 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:218
+msgid "Lettuce Leaf"
+msgstr "Slablad"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:218
+msgid "A healthy food, ingredient, or bait."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:218
+msgid "Heal 15-25 HP"
+msgstr "Genees 15-25 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:226
+msgid "Piberries"
+msgstr "Pibessen"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:226
+msgid "The famous staining fruit."
+msgstr "Het befaamde vlekmakende fruit."
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:226
+msgid "Heal 12-23 HP"
+msgstr "Genees 12-23 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:234
+msgid "Sea Drops"
+msgstr "Zee Druppels"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:234
+msgid "Yucky drops of salt water."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#: items.xml:234 items.xml:340 items.xml:348 items.xml:356 items.xml:364
+#: items.xml:372 items.xml:432
+msgid "Drink"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:234
+msgid "Headache; Heal 10-20 HP"
+msgstr "Hoofdpijn; Genees 10-20 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:242
+msgid "Aquada"
+msgstr "Aquada"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:242
+msgid "A nutritious fruit of the sea."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:242
+msgid "Heal 75-100 HP"
+msgstr "Genees 75-100 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:250
+msgid "Pink Blobime"
+msgstr "Roze Blobime"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:250
+msgid "Yucky pink mucus of little blub."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:250
+msgid "Headache; Heal 2-6 HP"
+msgstr "Hoofdpijn; Genees 2-6 HP"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:258
+msgid "Purple Blobime"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:258
+msgid "Stinky purple mucus of blub."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:258
+msgid "Stomach ache; Heal 30-70 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:267
+msgid "Half Croconut"
+msgstr "Halve Crocosnoot"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:267
+msgid "Its inside seems delicious."
+msgstr "De binnekant ziet er heerlijk uit."
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:267
+msgid "Heal 65-90 HP"
+msgstr "Genees 65-90 HP"
+
+#. #-#-#-#-# items.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: items/item@name
+#. #-#-#-#-# monsters.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: items.xml:274 monsters.xml:112
+msgid "Croconut"
+msgstr "Crocosnoot"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:274
+msgid "Fallen from a crocotree, this fruit could be opened."
+msgstr "Wanneer uit een crocoboom gevallen kan deze vrucht worden geopend."
+
+#. #-#-#-#-# items.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#. #-#-#-#-# npcs.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: items.xml:274 npcs.xml:334 npcs.xml:339 npcs.xml:618 npcs.xml:623
+#: npcs.xml:628
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:281
+msgid "Old Book"
+msgstr "Oud Boek"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:281
+msgid ""
+"A book that threatens to fall apart in your hands as you carefully browse "
+"the pages."
+msgstr "Een boek dat in je handen uit elkaar dreigt te vallen wanneer je het voorzichtig doorbladert."
+
+#. #-#-#-#-# items.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#. #-#-#-#-# npcs.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: items.xml:281 items.xml:439 items.xml:446 items.xml:453 items.xml:460
+#: npcs.xml:97
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:289
+msgid "Plushroom"
+msgstr "Pluizestoel"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:289
+msgid "A strange remedy of many possible uses."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:289
+msgid "Damage +5%; Heal 20-30 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:298
+msgid "Pumpkish Seeds"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:298
+msgid "Yucky seeds that threaten to grow out-of-control."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:298
+msgid "Headache"
+msgstr "Hoofdpijn"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:305
+msgid "Delicious Cookie"
+msgstr "Heerlijk Koekje"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:305
+msgid ""
+"This is a reward from the Cookie Master. Be careful before you eat it, its "
+"effects are unknown..."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:305
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:324
+msgid "Urchin Meat"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:324
+msgid "A seafood ingredient."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:324
+msgid "Heal 28-35 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:332
+msgid "Easter Egg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:332
+msgid "A chocolate shell covered of a very thin metal layer."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:332
+msgid "Heal 60-75 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:340
+msgid "Piberries Infusion"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:340
+msgid "A potion made from piberries."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:340
+msgid "Heal 110-130 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:348
+msgid "Fate's Potion"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:348
+msgid "An effective blood-loss remedy."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:348
+msgid "Heal 240-260 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:356
+msgid "Clotho Liquor"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:356
+msgid "Remedy used between feral warrior training sessions."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:356
+msgid "Heal 575-625 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:364
+msgid "Lachesis Brew"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:364
+msgid "Rare, powerful and restricted remedy."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:364
+msgid "Heal 1100-1300 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:372
+msgid "Atropos Mixture"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:372
+msgid "The most advanced potion ever synthesized."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:372
+msgid "Heal 2300-2550 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:380
+msgid "Elixir Of Life"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:380
+msgid "A potion able to restore even dead trees to life."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:380
+msgid "Heal 10000 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:388
+msgid "Iron Shovel"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#: items.xml:388 items.xml:397 items.xml:406
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:388
+msgid "Discover treasures, dungeons, and raw materials."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:397
+msgid "Pumpkish Juice"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:397
+msgid "Blood-colored juice from madly swarming pumpkish."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:406
+msgid "Manana"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:406
+msgid "A fast healing fruit."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:406
+msgid "Heal 70-80 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:415
+msgid "Curshroom"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:415
+msgid "A strange remedy of many possible uses, cure poison."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:415
+msgid "Damage per second +10; Heal 40-50 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:424
+msgid "Carrot"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:424
+msgid "Good in various recipes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:424
+msgid "Heal 20-30 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:432
+msgid "Red Plush Wine"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:432
+msgid "Wine produced from black grapes in the south-east of Aurora."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@effect
+#: items.xml:432
+msgid "Heal 40-90 HP"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:439
+msgid "Piou and The Fluffy"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:439
+msgid "This story is a warning against listening to flattery."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:446
+msgid "Poem about Poems"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:446
+msgid "A heart touching poem written by Nard."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:453
+msgid "Chorus of the Woods"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:453
+msgid ""
+"Historical foundations of this poem is from centuries ago on the great "
+"continent, Ealia."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:460
+msgid "Communication Theory"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:460
+msgid "Various explanations on the dialogue system."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:470
+msgid "Small Tentacles"
+msgstr "Kleine Tentacels"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:470
+msgid "Colorful tentacles with poisonous barbs."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:477
+msgid "Piou Feathers"
+msgstr "Piouveren"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:477
+msgid "Small feathers of an innocent little piou."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:483
+msgid "Tortuga Shell Fragment"
+msgstr "Stuk Tortugaschaal"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:483
+msgid "Used to make tools and decorations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:489
+msgid "Half Eggshell"
+msgstr "Halve eierschaal"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:489
+msgid "Maybe something hatched, or someone was cooking."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:495
+msgid "Ratto Tail"
+msgstr "Rattostaart"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:495
+msgid "Hairless tail of ratto."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:501
+msgid "Ratto Teeth"
+msgstr "Rattotanden"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:501
+msgid "Sharp incisors of ratto."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:507
+msgid "Croc Claw"
+msgstr "Crocklauw"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:507
+msgid "It moves and pinches without its body."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:513
+msgid "Squichy Claws"
+msgstr "Squichy Klauwen"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:513
+msgid "Claws from a wild squichy."
+msgstr "Klauwen van een wilde squichy."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:519
+msgid "Tortuga Shell"
+msgstr "Tortugaschaal"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:519
+msgid "A symbol of shelter."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:526
+msgid "Tortuga Tongue"
+msgstr "Tortugatong"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:526
+msgid "Adept to digesting blubs."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:533
+msgid "Pearl"
+msgstr "Parel"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:533
+msgid "A beautiful round and shiny pearl."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:540
+msgid "Coral"
+msgstr "Coraal"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:540
+msgid "Can indicate the health of oceanic ecosystems."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:547
+msgid "Blue Coral"
+msgstr "Blauw Coraal"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:547
+msgid "A coral dyed in blue by a blub."
+msgstr "Een blauwgekleurd stuk coraal van een blub."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:553
+msgid "Fish Box"
+msgstr "Visdoos"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:553
+msgid "A wooden box full of fresh fish that Couwan gave you."
+msgstr "Een houten doos vol met verse vis die Couwan je heeft gegeven."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:559
+msgid "Aquada Box"
+msgstr "Aquadadoos"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:559
+msgid "Contains 50 aquadas."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:565
+msgid "Croconut Box"
+msgstr "Crocosnootdoos"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:565
+msgid "Contains 17 croconuts."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:571
+msgid "Plushroom Box"
+msgstr "Pluizestoeldoos"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:571
+msgid "Contains 87 plushrooms."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:578
+msgid "Poisoned Dish"
+msgstr "Vergiftigd Gerecht"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:578
+msgid "A special dish made of strange ingredients."
+msgstr "Een bijzonder gerecht, gemaakt van vreemde ingrediënten."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:585
+msgid "La Johanne's Key"
+msgstr "Sleutel van de La Johanne"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:585
+msgid "An iron key to open La Johanne's entrance door."
+msgstr "Een ijzeren sleutel om de ingang van de La Johanne mee te openen."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:592
+msgid "Left Crafty Wing"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:592 items.xml:606
+msgid "This wing is slight and soft unlike its former owner."
+msgstr "Deze vleugel is, in tegenstelling tot zijn vorige eigenaar, licht en zacht."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:599
+msgid "Bat Teeth"
+msgstr "Vleermuistand"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:599
+msgid "What sharp teeth! They seem to be more dangerous than a knife."
+msgstr "Wat een scherpe tanden! Ze zien er gevaarlijker uit dan een mes."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:606
+msgid "Right Crafty Wing"
+msgstr ""
+
+#. #-#-#-#-# items.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: items/item@name
+#. #-#-#-#-# manaplus_emotes1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: items.xml:613 tmp/manaplus_emotes.xml:27
+msgid "Pumpkin"
+msgstr "Pompoen"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:613
+msgid "An invasive specimen, sometimes carved during festivals."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:620
+msgid "Mushroom Spores"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:620
+msgid "Some colored spores, it helps mushrooms to spread across the land."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:627
+msgid "Moss"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:627
+msgid "Grows in moist, shady areas."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:634
+msgid "Tentacles"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:634
+msgid "Boneless appendage of invertebrates."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:641
+msgid "Common Carp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:641
+msgid "Freshwater is often infested with these pests."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:648
+msgid "Grass Carp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:648
+msgid "A smart fish, very difficult to catch."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:655
+msgid "Fishing Rod"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:655
+msgid "Designed for sport's fishing."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:662
+msgid "Fluffy Fur"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:662
+msgid "This soft fur is used to make warm clothing."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:669
+msgid "Guild Certification"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:669
+msgid ""
+"This piece of paper grants you the exclusive permission to create a guild."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:689
+msgid "Creased Shirt"
+msgstr "Gekreukt Overhemd"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:689
+msgid "A spare shirt from the crew of La Johanne."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:702
+msgid "%Color% V-neck Jumper"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:702
+msgid "A simple %color% jumper made from a lightweight cashmere."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:715
+msgid "%Color% Artis Tank Top"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:715
+msgid "A %color% tank top made from cotton cloth."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:726
+msgid "Sailor Shirt"
+msgstr "Zeeman Shirt"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:726
+msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
+msgstr "Bewijs dat je bij de bemanning hoort, maatje!"
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:737
+msgid "Legion's Training Shirt"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:737
+msgid "Informal shirt worn during intense aerobic exercises."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:748
+msgid "Legion's Copper Armor"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:748
+msgid ""
+"This armor provides great protection. It is worn by those with authority."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:762
+msgid "Lousy Moccasins"
+msgstr "Slechte Moccasins"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:762
+msgid "Crudely assembled footwear not for comfort nor fashion."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:776
+msgid "Armbands"
+msgstr "Armbanden"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:776
+msgid "Small armbands made of wood and iron."
+msgstr "Kleine armbanden gemaakt van hout en ijzer."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:788
+msgid "Copper Armbands"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:788
+msgid "Sturdy, combat-issue armbands."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:800
+msgid "Iron Armbands"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:800
+msgid "Heavy armbands that slow-down all but experienced warriors."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:814
+msgid "Creased Shorts"
+msgstr "Gekreukte Korte Broek"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:814
+msgid "Spare shorts from the crew of La Johanne."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:826
+msgid "Brown Trousers"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:826
+msgid "Classic trousers ornamented with some fluffy fur."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:851
+msgid "Barrel"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:851
+msgid "It smells as if somebody used to live inside this barrel..."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:861
+msgid "Leather Shield"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:861
+msgid "Small and round leather shield with iron reinforcement."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:872
+msgid "Bandana"
+msgstr "Bandana"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:872
+msgid "A striped bandana worn by some sailors."
+msgstr "Een gestreepte bandana gedragen door zeelui."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:897
+msgid "Pumpkin Hat"
+msgstr "Pompoenhoed"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:897
+msgid "A carved pumpkin, the face will scare your enemy off."
+msgstr "Een uitgesneden pompeon, waarvan het gezicht je vijanden afschrikt."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:908
+msgid "Fancy Hat"
+msgstr "Beeldige Hoed"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:908
+msgid "Worn when living away from cities."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:923
+msgid "Brimmed Hat"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:923
+msgid "Unequip when indoors, please."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:938
+msgid "Brimmed Feather Hat"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:938
+msgid "Distinguishes someone as traveling."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:953
+msgid "Brimmed Flower Hat"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:953
+msgid "To wear at festivals and certain events."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:971
+msgid "Shemagh"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:971
+msgid "An improved scarf used by mercenaries in tough environment."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:986
+msgid "Knife"
+msgstr "Mes"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:986
+msgid "A simple, but sharp knife."
+msgstr "Een eenvoudig maar scherp mes."
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1000
+msgid "Piou Slayer"
+msgstr "Piou-doder"
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1000
+msgid "A short sword for amateurs."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1014
+msgid "Training Gladius"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1014
+msgid "A short sword made for close combat."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1028
+msgid "Wooden Sword"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1028
+msgid "For sword training. Do not show-off with it."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1042
+msgid "Artis Backsword"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1042
+msgid "An engraved backsword with the symbole of Artis on its brass hilt."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1055
+msgid "Piou egg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#: items.xml:1055
+msgid "Hatch"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1066
+msgid "Crimson Cashmere Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@useButton
+#: items.xml:1066 items.xml:1075 items.xml:1084 items.xml:1093 items.xml:1102
+#: items.xml:1111 items.xml:1120 items.xml:1129 items.xml:1138 items.xml:1147
+#: items.xml:1156 items.xml:1165 items.xml:1174 items.xml:1183 items.xml:1192
+#: items.xml:1201 items.xml:1210 items.xml:1219 items.xml:1228 items.xml:1237
+#: items.xml:1246 items.xml:1255
+msgid "Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1066 items.xml:1075 items.xml:1084
+msgid "Color dye that can be used on cashemere clothing."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1075
+msgid "Chocolate Cashmere Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1084
+msgid "Mint Cashmere Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1093
+msgid "Black Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1093 items.xml:1102 items.xml:1111 items.xml:1120 items.xml:1129
+#: items.xml:1138 items.xml:1147 items.xml:1156 items.xml:1165 items.xml:1174
+#: items.xml:1183 items.xml:1192 items.xml:1201 items.xml:1210 items.xml:1219
+#: items.xml:1228 items.xml:1237 items.xml:1246 items.xml:1255
+msgid "Color dye that can be used on cotton clothing."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1102
+msgid "Silver Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1111
+msgid "Camel Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1120
+msgid "Brown Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1129
+msgid "Orange Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1138
+msgid "Dark Red Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1147
+msgid "Red Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1156
+msgid "Fuchsia Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1165
+msgid "Pink Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1174
+msgid "Mauve Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1183
+msgid "Purple Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1192
+msgid "Navy Blue Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1201
+msgid "Blue Gray Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1210
+msgid "Blue Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1219
+msgid "Teal Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1228
+msgid "Green Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1237
+msgid "Lime Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1246
+msgid "Khaki Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1255
+msgid "Yellow Cotton Dye"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1268
+msgid "Wooden Bow"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@description
+#: items.xml:1268 items.xml:1279
+msgid "For bow training. Does not seem much reliable."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: items/item@name
+#: items.xml:1279
+msgid "Training Arrow"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:8
+msgid "Kitty"
+msgstr "Katje"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:9
+msgid "xD"
+msgstr "xD"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:10
+msgid "^.^"
+msgstr "^.^"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:11
+msgid "Heart eye"
+msgstr "Hart oog"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:12
+msgid "Gold eye"
+msgstr "Gouden oog"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:13
+msgid "Sleepy"
+msgstr "Slaperig"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:14
+msgid "u.u"
+msgstr "u.u"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:15
+msgid "-.-'"
+msgstr "-.-'"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:16
+msgid "Surprised"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:17
+msgid "Dead"
+msgstr "Dood"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:18
+msgid "Look away"
+msgstr "Kijk weg"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:20
+msgid "Palmhead"
+msgstr "Hand ing Gezicht"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:22
+msgid "Angry"
+msgstr "Kwaad"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:23
+msgid "Purple Sad"
+msgstr "Droevig Paars"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:24
+msgid "Insult Buble"
+msgstr "Vloeken"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:25
+msgid "Heart"
+msgstr "Hart"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:26
+msgid "Emote"
+msgstr "Emoticon"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:29
+msgid "Epic"
+msgstr "Episch"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:30
+msgid "Bad geek"
+msgstr "Slechte Geek"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:31
+msgid "Mimi"
+msgstr "Mimi"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:32
+msgid "Alien"
+msgstr "Buitenaards Wezen"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:33
+msgid "Troll"
+msgstr "Trol"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:34
+msgid "Metal"
+msgstr "Metaal"
+
+#. (itstool) path: emote/sprite@name
+#: tmp/manaplus_emotes.xml:35
+msgid "Crying"
+msgstr "Huilen"
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-0-0.tmx:9 ../../client-data/maps/000-0-1.tmx:9
+msgid "Sailor's Room"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-0.tmx:8
+msgid "Oceania"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-1.tmx:8
+msgid "Drasil Island"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-2-0.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-21.tmx:8
+msgid "First Deck"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-2-1.tmx:9 ../../client-data/maps/001-2-22.tmx:9
+msgid "Second Deck"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-2-2.tmx:9 ../../client-data/maps/001-2-23.tmx:9
+msgid "Hold"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-2-3.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-24.tmx:8
+msgid "Nard's Room"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/000-2-4.tmx:9
+msgid "Alige's Hiding Place"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-1.tmx:8
+msgid "Artis"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-0.tmx:8
+msgid "Light Armor Shop"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-10.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-11.tmx:8
+#: ../../client-data/maps/001-2-12.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-15.tmx:8
+#: ../../client-data/maps/001-2-1.tmx:8
+msgid "Noble House"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-13.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-29.tmx:8
+#: ../../client-data/maps/001-2-3.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-6.tmx:8
+msgid "First Floor"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-14.tmx:8
+msgid "Basement"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-16.tmx:8
+msgid "Harbourmaster Lodge"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-17.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-20.tmx:8
+msgid "Backroom"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-18.tmx:8
+msgid "Docks Warehouse"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-19.tmx:8
+msgid "Merchant Hall"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-25.tmx:8
+msgid "Storage Room"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-26.tmx:8
+msgid "Alchemy Lab"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-27.tmx:8
+msgid "Blacksmith Shop"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-28.tmx:9
+msgid "Red Plush Inn"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-2.tmx:8
+msgid "Moon's House"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-30.tmx:8
+msgid "Second Floor"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-31.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-32.tmx:8
+#: ../../client-data/maps/001-2-34.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-35.tmx:9
+#: ../../client-data/maps/001-2-36.tmx:9 ../../client-data/maps/001-2-37.tmx:8
+#: ../../client-data/maps/001-2-38.tmx:8 ../../client-data/maps/001-2-39.tmx:8
+#: ../../client-data/maps/001-2-40.tmx:9 ../../client-data/maps/001-2-41.tmx:8
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-33.tmx:8
+msgid "Legion of Aemil Headquarters"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-4.tmx:8
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-5.tmx:8
+msgid "Warehouse"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-7.tmx:8
+msgid "City Hall"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-8.tmx:8
+msgid "Left Wing"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: properties/property@value
+#: ../../client-data/maps/001-2-9.tmx:8
+msgid "Right Wing"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: mercenaries/mercenary@name
+#: mercenaries.xml:27
+msgid "merc"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:27
+msgid "Piousse"
+msgstr "Piousse"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:37
+msgid "Tortuga"
+msgstr "Tortuga"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:46
+msgid "Ratto"
+msgstr "Ratto"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:55
+msgid "Croc"
+msgstr "Croc"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:65
+msgid "Little Blub"
+msgstr "Kleine Blub"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:72
+msgid "Blub"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:79
+msgid "Toppy Blub"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:86
+msgid "Crocotree"
+msgstr "Crocoboom"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:93
+msgid "Plushroom Field"
+msgstr "Pluizestoelveld"
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:100
+msgid "Frostiana"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:109
+msgid "Pikpik"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:117
+msgid "Tipiu"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:127
+msgid "Tipiou"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:136
+msgid "Manana Tree"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:139
+msgid "Crafty"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:148
+msgid "Pumpkish"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:153
+msgid "Cuco"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:158
+msgid "Pillar Dummy"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:165
+msgid "Fluffy"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: monsters/monster@name
+#: monsters.xml:173
+msgid "Mouboo"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:16
+msgid "Take"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:21 npcs.xml:26 npcs.xml:31 npcs.xml:40 npcs.xml:45 npcs.xml:50
+#: npcs.xml:55 npcs.xml:62 npcs.xml:69 npcs.xml:74 npcs.xml:79 npcs.xml:84
+#: npcs.xml:89 npcs.xml:94 npcs.xml:103 npcs.xml:110 npcs.xml:117 npcs.xml:122
+#: npcs.xml:127 npcs.xml:132 npcs.xml:137 npcs.xml:142 npcs.xml:147
+#: npcs.xml:152 npcs.xml:157 npcs.xml:162 npcs.xml:167 npcs.xml:172
+#: npcs.xml:177 npcs.xml:182 npcs.xml:187 npcs.xml:192 npcs.xml:197
+#: npcs.xml:202 npcs.xml:207 npcs.xml:212 npcs.xml:218 npcs.xml:223
+#: npcs.xml:228 npcs.xml:233 npcs.xml:238 npcs.xml:243 npcs.xml:248
+#: npcs.xml:255 npcs.xml:261 npcs.xml:266 npcs.xml:271 npcs.xml:276
+#: npcs.xml:281 npcs.xml:286 npcs.xml:296 npcs.xml:302 npcs.xml:307
+#: npcs.xml:312 npcs.xml:318 npcs.xml:323 npcs.xml:329 npcs.xml:344
+#: npcs.xml:350 npcs.xml:374 npcs.xml:379 npcs.xml:384 npcs.xml:389
+#: npcs.xml:399 npcs.xml:404 npcs.xml:409 npcs.xml:414 npcs.xml:425
+#: npcs.xml:436 npcs.xml:447 npcs.xml:458 npcs.xml:469 npcs.xml:475
+#: npcs.xml:521 npcs.xml:530 npcs.xml:539 npcs.xml:549 npcs.xml:559
+#: npcs.xml:569 npcs.xml:576 npcs.xml:584 npcs.xml:608 npcs.xml:613
+#: npcs.xml:642 npcs.xml:646 npcs.xml:650
+msgid "Talk"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:56 npcs.xml:63 npcs.xml:104 npcs.xml:577
+msgid "Buy"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:57 npcs.xml:64 npcs.xml:105 npcs.xml:578
+msgid "Sell"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:291 npcs.xml:633
+msgid "Touch"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:357 npcs.xml:364
+msgid "Rotate"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:369
+msgid "Launch"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:508
+msgid "Pull"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:564
+msgid "Mou"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:579
+msgid "Poke"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: npc/menu@name
+#: npcs.xml:595 npcs.xml:638
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: pets/pet@name
+#: pets.xml:6
+msgid "piou"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:9 quests.xml:19
+msgid "Abide by the Rules"
+msgstr "Houdt u aan de Regels"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:10
+msgid ""
+"Before resuming your adventure and exploration, you need to register on the "
+"boarding list of the ship by signing its rules."
+msgstr "Alvorens je je avontuur kan verderzetten, zal je je moeten registreren op de aanwezigheidslijst van het schip en alsook het reglement moeten ondertekenen."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:12
+msgid ""
+"Speak to Julia, the keeper of this ship. She is waiting for you on the first"
+" deck."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:14 quests.xml:24
+msgid "Julia"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:15 quests.xml:25
+msgid "La Johanne, First Deck. (27,24)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:16 quests.xml:40 quests.xml:86 quests.xml:98 quests.xml:122
+#: quests.xml:187 quests.xml:197 quests.xml:207 quests.xml:309 quests.xml:329
+#: quests.xml:339 quests.xml:347 quests.xml:386 quests.xml:407 quests.xml:429
+#: quests.xml:474 quests.xml:551 quests.xml:614 quests.xml:623 quests.xml:632
+#: quests.xml:650 quests.xml:668 quests.xml:677 quests.xml:697 quests.xml:719
+#: quests.xml:728
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:20
+msgid ""
+"Julia told you about all the rules you have to follow during your adventure "
+"so that you behave properly with other people."
+msgstr "Julia heeft je alle regels, waar je je naar zal moeten gedragen gedurende je avonturen, uitgelegd."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:22
+msgid ""
+"Keep them in mind, but if you think you need to hear them again, just talk "
+"to Julia."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:26 quests.xml:132 quests.xml:150
+msgid "Nothing."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:33 quests.xml:43 quests.xml:53 quests.xml:65
+msgid "Warm Smelly Clothes"
+msgstr "Warme Geurende Kleding"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:34
+msgid "Magic Arpan is waiting for you. Go speak to him."
+msgstr "Magische Arpan is op jou aan het wachten. Ga met hem praten."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:36
+msgid ""
+"To speak to an NPC, click on it with your mouse or select it using the N key"
+" and then chat using the T key."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:38 quests.xml:48 quests.xml:60 quests.xml:70
+msgid "Magic Arpan"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:39 quests.xml:61 quests.xml:71
+msgid "La Johanne, Second Deck. (39,33)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:44
+msgid "You need to open the chest and take the clothes from it."
+msgstr "Je moet de kist openen en de kleren eruit nemen."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:46
+msgid ""
+"To perform this action, click on the chest with your mouse or select it with"
+" the N key and then interact with it using the T key."
+msgstr "Om deze actie uit te voeren, klik op de kist met je linkermuis knop of selecteer hem/haar met de 'n' toets en start de actie met the 't' toets."
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:49
+msgid "La Johanne, Second Deck. (41,37)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:50 quests.xml:62
+msgid "Smelly sailor clothes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:54
+msgid ""
+"To open your inventory, use the F3 key or use your mouse to select it in the"
+" above menu in your client."
+msgstr "Als je je voorraadvenster wil openen gebruik de 'F3' toets of klik met je muis op 'INV' in het menu bovenaan op je scherm."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:56
+msgid ""
+"When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and "
+"clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on "
+"'Unequip'."
+msgstr "Zodra je voorraadvenster open staat, kan je jezelf uitrusten met een voorwerp door deze te selecteren en de optie 'equip' aan te klikken. Je kan ook voorwerpen uitdoen door deze te selecteren en 'unequip' aan te duiden."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:58
+msgid ""
+"Items have different effects. Some will heal you, some can be used as "
+"weapons or armor and some can be sold for gold."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:66
+msgid ""
+"You wore the clothes you found in the chest that Magic Arpan showed you."
+msgstr "Je hebt de kleding uit de kist, die Magische Arpan je toonde, aangetrokken."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:68
+msgid ""
+"They are old and a bit smelly but the warm sensation they give makes you "
+"feel at home."
+msgstr "Ze zijn oud en geuren een beetje, maar de warmte die ze uitstralen geven je een huiselijk gevoel."
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:72
+msgid "A {@@1} and old {@@2}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:79 quests.xml:89 quests.xml:101
+msgid "Piberries Lover"
+msgstr "Piberries Liefhebber"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:80
+msgid ""
+"A mysterious stowaway needs your help. He hides at the bottom level of the "
+"ship, in the storage room."
+msgstr "Een mysterieuze verstekeling heeft jouw hulp nodig. Hij verbergt zich onderaan het schip in een opslagruimte."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:82
+msgid ""
+"It seems to be an urgent task, but he is afraid that you could be a sailor, "
+"so watch out!"
+msgstr "Het lijkt een dringende taak te zijn, maar hij is bang dat je een zeeman bent, dus wees voorbereid!"
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:84 quests.xml:96 quests.xml:106 quests.xml:549 quests.xml:558
+msgid "Alige"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:85 quests.xml:97 quests.xml:107
+msgid "La Johanne, Second Deck. (33,31)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:90
+msgid ""
+"Alige, the mysterious traveller, is asking for your help to find him some "
+"food."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:92
+msgid ""
+"In fact, he hides in a hole in the main hallway. It leads to the ship's "
+"storage room where he can reach for some barrels full of {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:94
+msgid ""
+"He is sick of eating these berries all the time. That is why he would like "
+"you to find him other kinds of food and bring them to him."
+msgstr "Het lijkt dat hij de bessen meer dan beu is geworden. Daarom vraagt hij aan jou om hem andere soorten eten te brengen."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:102
+msgid "You brought Alige some food, different from the {@@1} he usually eats."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:104
+msgid ""
+"It looks like he is eager of tasting new flavors. Try bringing him other "
+"types of food. He may have something to give you in exchange."
+msgstr "Het lijkt erop dat hij gretig is om nieuwe smaken te proberen en je hiervoor zelfs zou belonen."
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:108
+msgid "A handful of {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:115 quests.xml:125 quests.xml:135 quests.xml:143 quests.xml:153
+#: quests.xml:163
+msgid "Ratto Extermination"
+msgstr "Ratto Uitroeiing"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:116
+msgid "Peter needs your help to clear La Johanne's hold of some rattos."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:118
+msgid "Speak to him when you will have time to help him."
+msgstr "Spreek hem aan wanneer je de tijd vindt om hem te helpen."
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:120 quests.xml:130 quests.xml:138 quests.xml:148 quests.xml:158
+#: quests.xml:166
+msgid "Peter"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:121 quests.xml:131 quests.xml:139 quests.xml:149 quests.xml:159
+#: quests.xml:167
+msgid "La Johanne, Second Deck. (60,35)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:126
+msgid "Peter asked you to empty the bottom of the ship for free."
+msgstr "Peter vroeg je om het onderruim gratis leeg te maken."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:128
+msgid "Maybe next time he will have something to offer you..."
+msgstr "Misschien zal hij de volgende keer wel iets voor je hebben... ."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:136
+msgid ""
+"Cleaning the bottom of the ship is a tough work, but Peter is offering you "
+"some gold for it."
+msgstr "Het onderruim schoonvegen is hard werken, maar Peter is bereid er wat goud voor neer te leggen."
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:140 quests.xml:160 quests.xml:168
+msgid "100 EXP, 1000 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:144
+msgid "You helped Peter cleaning the bottom of the ship for free."
+msgstr "Je hebt Peter geholpen het onderruim op te ruimen."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:146 quests.xml:156
+msgid ""
+"However, it looks like these rattos can come back again. Later, you could "
+"ask Peter if he needs your help again."
+msgstr "Toch lijkt het erop dat de rattos zullen terugkomen. Je kan Peter later altijd vragen of hij weer hulp nodig heeft."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:154
+msgid ""
+"You helped Peter cleaning the bottom of the ship. He rewarded you with some "
+"gold."
+msgstr "Je hebt Peter geholpen met het opruimen van het onderruim. Hij heeft je er wat goud voor gegeven."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:164
+msgid ""
+"This time, Peter seems to have a reward for you. After you cleaned the "
+"bottom of the ship, ask him for a reward."
+msgstr "Deze keer lijkt Peter een beloning voor je te hebben. Nadat het onderruim is opgeruimd, kan je hem er naar vragen."
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:180 quests.xml:190 quests.xml:200 quests.xml:210 quests.xml:220
+msgid "One of Us"
+msgstr "Eén van ons"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:181
+msgid ""
+"Nard, the captain of the ship, asked you to help his crew on the island "
+"outside the ship."
+msgstr "Kapitein Nard heeft gevraagd of je zijn bemanning kan helpen op het eiland waar het schip bij aangemeerd is."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:183
+msgid ""
+"Gugli, one of his sailors, is waiting for you on the shore to tell you about"
+" the task."
+msgstr "Gugli, één van de zeelui, verwacht je op het strand voor je eerste taak."
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:185 quests.xml:195 quests.xml:205 quests.xml:215 quests.xml:223
+msgid "Nard"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:186 quests.xml:196 quests.xml:206
+msgid "La Johanne, Nard's Room. (25,26)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:191
+msgid "You reported to Nard that you successfully accomplished Gugli's task."
+msgstr "Je informeerde Nard dat je de taak, aan jou gegeven door Gugli, hebt uitgevoerd."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:193
+msgid "As a perfect sailor, you are waiting for the next order, eagerly."
+msgstr "Als een ideale zeeman wacht je gretig op je volgende opdracht."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:201
+msgid ""
+"Captain Nard has another task for you. It seems he did a mistake in the "
+"past, choosing the right lieutenant for this ship."
+msgstr "Kapitein Nard heeft nog een opdracht voor jou. Het lijkt erop dat hij in het verleden een fout heeft gemaakt bij het kiezen van een luitenant voor zijn schip."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:203
+msgid ""
+"Chef Gado, the former shipkeeper, may have something to say about that. So "
+"does Julia, the current lieutenant of the ship."
+msgstr "Chef Gado, de vorige scheepshouder, kan er iets over te zeggen hebben, alsook Julia de huidige luitenant van het schip."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:211
+msgid ""
+"You smartly solved the lieutenants' conflict onboard. Nard is proud of his "
+"new sailor."
+msgstr "Je hebt het conflict aan boord goed opgelost. Nard is trots op zijn nieuwste bemanningslid."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:213
+msgid ""
+"Take your reward from the box near the captain in order to officially become"
+" one of Nard's crew members."
+msgstr "Neem je beloning uit de kist bij kapitein Nard, om zo een officieel lid van zijn bemanning te worden."
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:216 quests.xml:224
+msgid "La Johanne, Nard's Room. (25,24)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:217 quests.xml:225
+msgid "50 EXP, {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:221
+msgid "Nard officially proclaimed you as member of his crew!"
+msgstr "Nard roept je officieel uit als lid van zijn bemanning!"
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:231
+msgid "Chef's Secret Blade"
+msgstr "Chef z'n Verborgen Lemmet"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:232
+msgid "You found a sharp knife on a table in one of the rooms of the ship."
+msgstr "Je hebt een scherm mes op één van de tafels in het schip gevonden."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:234
+msgid ""
+"It looks like its previous owner used it to prepare delicious dishes for the"
+" crew."
+msgstr "Het lijkt alsof de vorige eigenaar er heerlijke gerechten mee bereidde voor de bemanning."
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:236
+msgid "La Johanne, Second Deck. (50,24)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:237 quests.xml:484 quests.xml:530 quests.xml:560
+msgid "{@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:244 quests.xml:254
+msgid "Fish and Scams"
+msgstr "Vis en Bedrog"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:245
+msgid "A sailor, who wasn't on Gugli's list, gave you a box full of food."
+msgstr "Een zeeman, die niet op de lijst van Gugli staat, gaf je een doos vol met voedsel."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:247
+msgid ""
+"He did not mention any reward, but he would like you to deliver it to Gugli "
+"as soon as you can."
+msgstr "He vermelde geen beloning maar zou graag hebben dat je deze doos zo snel mogelijk naar Gugli brengt."
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:249 quests.xml:261
+msgid "Couwan"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:250 quests.xml:308 quests.xml:316
+msgid "Drasil Island. (85,108)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:251
+msgid "Reward: Unknown."
+msgstr "Beloning: Onbekend"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:255
+msgid "Couwan is an awful, roguish person. No reward from him..."
+msgstr "Couwan is a verschrikkelijke, schalkse persoon. Je krijgt geen beloning van hem... ."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:257
+msgid ""
+"However, Gugli gave you some gold pieces and apologized for this unexpected "
+"task."
+msgstr "Toch gaf Gugli je wat goudstukken en verontschuldigde zich voor deze onverwachte taak. "
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:259
+msgid "He also warned you not to trust anyone."
+msgstr "Hij waarschuwde je ook niemand te vertrouwen."
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:262
+msgid "Drasil Island. (89,36)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:263
+msgid "8 EXP, 10 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:269
+msgid "Treasure's Glint"
+msgstr "Glinstering van een Schat"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:270
+msgid ""
+"You spotted a treasure chest at the top of a cliff on the east side of the "
+"island."
+msgstr "Je merkte een schatkist op, op de rand van een afgrond aan de oostkant van het eiland."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:272
+msgid "The chest contains gold and an {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:274
+msgid "Drasil Island. (83,70)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:275
+msgid "100 E, {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:300 quests.xml:312
+msgid "Unexpected Help"
+msgstr "Onverwachte Hulp"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:301
+msgid ""
+"Gugli told you about the sailors' task on the island. He wants you to help "
+"some of them bringing him 6 boxes full of {@@1}, {@@2} and {@@3}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:303
+msgid ""
+"You need to collect the boxes from Tibbo, Gulukan, Q'Muller, Astapolos, "
+"Jalad and Ale."
+msgstr "Je hoeft dozen van Tibbo, Gulukan, Q'Muller, Astapolos, Jalad en Ale te verzamellen."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:305
+msgid ""
+"Max, Silvio and Lean may have some information about where to find these "
+"sailors."
+msgstr "Max, Silvio en Lean hebben mogelijk wat meer informatie over waar je deze zeelui kan vinden."
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:307 quests.xml:315
+msgid "Gugli"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:313
+msgid ""
+"You completed all the tasks Gugli gave you. Sailors of the ship will never "
+"forget you!"
+msgstr "Je hebt alle opdrachten, die Gugli je gaf, voltooid en zo een onvergetelijke indruk gemaakt op de bemanning van het schip."
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:317
+msgid "40 EXP, 250 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:324 quests.xml:332 quests.xml:342 quests.xml:350 quests.xml:358
+#: quests.xml:366
+msgid "Two Lieutenants in One Boat"
+msgstr "Twee luitenanten in één boot."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:325
+msgid ""
+"Chef Gado wants you to collect 2 {@@1}, 2 {@@2}, 1 {@@3} and 1 {@@4} to "
+"prepare a {@@5}, for Julia."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:327 quests.xml:337 quests.xml:345 quests.xml:353 quests.xml:361
+#: quests.xml:369
+msgid "Chef Gado"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:328 quests.xml:338 quests.xml:346 quests.xml:354 quests.xml:362
+#: quests.xml:370
+msgid "La Johanne, Second Deck. (17,28)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:333
+msgid "Chef Gado prepared the {@@1}. He would like you to give it to Julia."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:335
+msgid ""
+"While Chef Gado wants you to poison Julia, you remember she looked after you"
+" when you were sick. She doesn't deserve to be punished... or does she?"
+msgstr "Terwijl Chef Gado wil dat je Julia vergiftigd, herrinner jij je hoe ze voor je gezorgd heeft toen je ziek was. Ze verdiend het niet om gestraft te worden... of toch wel?"
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:343
+msgid "Go back and talk to Gado. He probably has a reward for you."
+msgstr "Keer terug naar Gado. Hij zal je waarschijnlijk wel een beloning geven."
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:351
+msgid "You successfully poisoned Julia. Chef Gado finally had his revenge!"
+msgstr "Je hebt Julia vergiftigd. Chef Gado heeft eindelijk zijn wraak!"
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:355
+msgid "15 EXP, 200 E, {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:359
+msgid "You refused to accomplish Chef Gado's evil plan. Julia is now safe."
+msgstr "Je weigerde mee e werken aan Chef Gado's kwaadaardige plan. Julia is veilig."
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:363
+msgid "15 EXP, 200 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:367
+msgid ""
+"You preferred trusting Julia because, after all, she deserves to be the "
+"lieutenant of the ship."
+msgstr "Je verkiest op Julia te vertrouwen, tenslotte verdient ze om luitenant van het schip te worden."
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:371
+msgid "8 EXP, 100 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:379 quests.xml:389 quests.xml:399 quests.xml:410
+msgid "The Lazy Brother"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:380
+msgid "Katja wants you to find her brother."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:381
+msgid "He is hiding somewhere on the hill, not far from here."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:382
+msgid ""
+"You should probably go and check behind trees, they are great for hiding."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:384 quests.xml:394 quests.xml:405 quests.xml:414
+msgid "Katja"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:385 quests.xml:395 quests.xml:406 quests.xml:415
+msgid "Artis. (164,44)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:390 quests.xml:400
+msgid "You found Bobo."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:391 quests.xml:401
+msgid ""
+"Apparently he's hanging out here all day, because he doesn't want to do his "
+"homework."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:392
+msgid "You decided to let him do so in exchange for a small reward."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:396
+msgid "100 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:402
+msgid "You can not allow this. Therefore you told him to go home."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:403
+msgid "You should go tell Katja about it."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:411
+msgid "You found Bobo. He promised to go home soon."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:412
+msgid "His sister was very happy and gave you an {@@1} as a reward."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:416
+msgid "An {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:423 quests.xml:432
+msgid "Moon and the Urchin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:424
+msgid "Moon, the elven girl, accidently stepped on an urchin."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:425
+msgid "She wants you to bring her {@@1}s to get rid of spikes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:427 quests.xml:435
+msgid "Moon"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:428 quests.xml:436
+msgid "Artis, Moon's House. (70,78)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:433
+msgid "You helped Moon to get rid of urchin spikes from her foot."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:437
+msgid "1500 EXP."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:444 quests.xml:455
+msgid "Catch the Piou"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:445
+msgid "Salem, the trader from Artis Market, needs your help."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:446
+msgid "A piou escaped from him, and he wants you to catch it."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:447
+msgid "The piou is flying around the town, not far from the market."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:448
+msgid "When you catch it, hurry back to Salem."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:450 quests.xml:458
+msgid "Salem"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:451 quests.xml:459
+msgid "Artis, Market. (57,118)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:452 quests.xml:460
+msgid "90% discount on piou."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:456
+msgid "You successfully returned the piou to the trader."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:467 quests.xml:477
+msgid "Fishman"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:468
+msgid "Eugene, the fishman in Artis docks, bought a new fishing rod."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:469
+msgid "He hurried so much to try it out, that he forgot to take enough baits."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:470
+msgid "You need to bring him 10 {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:472 quests.xml:482
+msgid "Eugene"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:473 quests.xml:483
+msgid "Artis, Docks. (113,120)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:478
+msgid "You helped Eugene."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:479
+msgid "As his gratitude, he gave you his old fishing rod."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:480
+msgid "You can use it to catch fish."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:492 quests.xml:502 quests.xml:511
+msgid "The Buried Treasure"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:493
+msgid "Q'Onan, the orc sailor from Nard's crew, used to be a thief."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:494
+msgid ""
+"His last \"business\" involved robbing a nobleman. But he didn't succeed "
+"completely, he had to bury the chest full of coins to save himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:495
+msgid ""
+"He only knows an approximate location of the chest on Artis Hill (180, 27), "
+"so you'll have to do a little digging to find the chest."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:497 quests.xml:506 quests.xml:515
+msgid "Q'Onan"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:498 quests.xml:507 quests.xml:516
+msgid "Artis, La Johanne. (186,107)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:499 quests.xml:508
+msgid "2000 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:503
+msgid "After a lot of digging, you found the treasure chest."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:504
+msgid ""
+"It's locked, and Q'Onan has the only key. So you'll have to deliver it to "
+"him."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:512
+msgid "Q'Onan kept his promise, and gave you your share of the deal."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:513
+msgid "He said that he finally can pay back his debts."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:517
+msgid "1800 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:524 quests.xml:533
+msgid "Visiting Artis"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:525
+msgid "Bacchus asked you to bring him a {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:526
+msgid "Cuco drops them, in the locked room of La Johanne's Hold."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:528 quests.xml:537
+msgid "Bacchus"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:529 quests.xml:538
+msgid "La Johanne, Hold. (31,30)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:534
+msgid "Bacchus offers you to see a small part of your future."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:535
+msgid "The payment is 10 Halloween Candy."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:539
+msgid "chance to see the future."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:546 quests.xml:554
+msgid "Alige in the Barrel"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:547
+msgid ""
+"Alige was very scared of the Cuco. Now that it's killed, he should be okay."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:550
+msgid "La Johanne, Hold, Alige's Hideout. (38,22)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:555
+msgid "Somehow Alige appeared in my vision of the future."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:556
+msgid "For killing the scary Cuco, he gave me a {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:559
+msgid "Artis, Dream World. (71,132)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:568 quests.xml:576 quests.xml:583
+msgid "Plushroom Addict"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:569
+msgid "Rumly is expecting you to return."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:570
+msgid "He is still offering his services."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:572 quests.xml:579 quests.xml:587
+msgid "Rumly"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:573 quests.xml:580 quests.xml:588
+msgid "Artis, Market Place. (35,125)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:577
+msgid "Rumly is waiting for you to bring him some {@@1}s."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:584
+msgid "Rumly is able to reset your character point."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:585
+msgid "Bring him some {@@1}s and he will be able to do it for you."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:608 quests.xml:617 quests.xml:626 quests.xml:635 quests.xml:644
+#: quests.xml:653 quests.xml:662 quests.xml:671 quests.xml:680 quests.xml:689
+#: quests.xml:700
+msgid "Newby Quest"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:609
+msgid "You are charged to visit Chelios and bring back Enora's package."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:610
+msgid "Chelios is reachable at the Blacksmith Shop (95,109)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:612 quests.xml:639 quests.xml:648 quests.xml:657 quests.xml:666
+#: quests.xml:675 quests.xml:684 quests.xml:695 quests.xml:703
+msgid "Enora"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:613 quests.xml:640 quests.xml:649 quests.xml:658 quests.xml:667
+#: quests.xml:676 quests.xml:685 quests.xml:696 quests.xml:704
+msgid "Artis, Docks. (176,113)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:618
+msgid "Chelios asked you to bring him some black iron"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:619
+msgid "You should look for Lloyd in the Merchant Hall (100,37)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:621 quests.xml:630
+msgid "Chelios"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:622 quests.xml:631
+msgid "Artis, Blacksmith Shop. (95,109)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:627
+msgid "Lloyd gave you the black iron package."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:628
+msgid "Bring it back to Chelios."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:636
+msgid "Chelios made a sword out of black iron ore."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:637 quests.xml:655
+msgid "This task is done, you can now return it to Enora."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:641
+msgid "60 EXP, 100 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:645
+msgid "You are charged to visit Resa and to bring back Enora's package."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:646
+msgid "Resa is reachable at the Light Armor building (55,72)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:654
+msgid "Resa gave you a cute {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:659
+msgid "40 EXP, 125 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:663
+msgid "You are charged to visit Q'Pid and bring back Enora's package."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:664
+msgid ""
+"Q'Pid is reachable at the Market Place, in the south-west area of Artis "
+"(61,116)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:672
+msgid ""
+"You lost the riddle of Q'Pid, you have to go to Ivan to get Enora's potions."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:673
+msgid "Ivan is in a small house near Artis's canal (163,71)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:681
+msgid "Ivan gave you some {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:682
+msgid "This task is done, you can now return them to Enora."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:686
+msgid "80 EXP, 175 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:690
+msgid ""
+"Some citizen worry about their safety with the growing number of Fluffy on "
+"the Hill of Artis."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:691
+msgid "Enora's latest task for you is to clean up this hill."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:692
+msgid ""
+"Killing about 10 Fluffy should be enough to calm down the neighborhood."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:693
+msgid "The hill is located on north-east of Artis (172,46)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:701
+msgid ""
+"You completed every task and you even cleaned up the hill of these terrible "
+"Fluffies."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:705
+msgid "{@@1}, {@@2}, 5 {@@3}s"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:706
+msgid "140 EXP, 500 E."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:714 quests.xml:722 quests.xml:731
+msgid "Fexil's Free Pass"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:715
+msgid ""
+"Lloyd gave you a pass that Fexil forgot when he registered himself in the "
+"Merchant Guild."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:717 quests.xml:747
+msgid "Lloyd"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:718 quests.xml:748
+msgid "Artis, Merchant Guild. (101,37)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:723 quests.xml:732
+msgid "Fexil wants to open a business of {@@1}'s clothes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:724
+msgid "He will reward you for each fur you bring him."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/questgiver
+#: quests.xml:726 quests.xml:735
+msgid "Fexil"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/coordinates
+#: quests.xml:727 quests.xml:736
+msgid "Artis, Market Place. (48,134)"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:733
+msgid "He rewards you for each fur you bring him."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:737
+msgid "15 per {@@1}."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/name
+#: quests.xml:743
+msgid "Worship of Money"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:744
+msgid "You are now registered in the Merchant Guild."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/text
+#: quests.xml:745
+msgid "This Guild offers storage and bank services."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: quest/reward
+#: quests.xml:749
+msgid "Merchant Guild access."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skills/set@name
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#: skills.xml:6 skills.xml:12
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:12
+msgid "Allow do basic things."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#: skills.xml:21
+msgid "Fire ball"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:21
+msgid "Attack enemy with fireball."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#: skills.xml:27
+msgid "Mass provoke"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:27
+msgid "Allow provoke many monsters."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#: skills.xml:32
+msgid "Magic shield"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:32
+msgid "Allow protect from magic attacks."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skills/set@name
+#: skills.xml:34
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#. #-#-#-#-# skills.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#. #-#-#-#-# skillunits.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skills.xml:39 skillunits.xml:19
+msgid "Grafiti"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:39
+msgid "Draw text on ground."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:7
+msgid "Crazy weed"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:11
+msgid "Wall of thorn 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:15
+msgid "Lord of vermillion"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:21
+msgid "Family call"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:25
+msgid "Cluster bomb"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:29
+msgid "Dimension door"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:38
+msgid "Wall of thorn 1"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
+#: skillunits.xml:42
+msgid "Hells plant"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: basic/stat@name
+#: stats.xml:14
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: basic/stat@name
+#: stats.xml:20
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: basic/stat@name
+#: stats.xml:26
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: basic/stat@name
+#: stats.xml:32
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: basic/stat@name
+#: stats.xml:38
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: basic/stat@name
+#: stats.xml:44
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:51 stats.xml:198 stats.xml:275
+msgid "Attack"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:56 stats.xml:193
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:61 stats.xml:188
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:66 stats.xml:183 stats.xml:260
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:71 stats.xml:178 stats.xml:255
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:76 stats.xml:173 stats.xml:250
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:81 stats.xml:168 stats.xml:245
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:86 stats.xml:153 stats.xml:230
+msgid "Attack delay"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#: stats.xml:91
+msgid "Walk delay"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:96 stats.xml:158 stats.xml:235
+msgid "Attack range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:101 stats.xml:163 stats.xml:240
+msgid "Damage per sec."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#: stats.xml:106
+msgid "Karma"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: extended/stat@name
+#: stats.xml:111
+msgid "Manner"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: stats/page@name
+#: stats.xml:113
+msgid "Homun"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:118 stats.xml:205
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:123 stats.xml:210 stats.xml:302
+msgid "Hp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:128 stats.xml:215 stats.xml:307
+msgid "Max hp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:133
+msgid "Mana"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:138
+msgid "Max mana"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:143
+msgid "Exp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:148
+msgid "Need exp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: stats/page@name
+#: stats.xml:200
+msgid "Merc"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:220 stats.xml:312
+msgid "Mp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:225 stats.xml:317
+msgid "Max mp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:265
+msgid "M.Atk"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:270
+msgid "Defence"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:280
+msgid "Expire"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:285
+msgid "Faith"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:290
+msgid "Calls"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:295
+msgid "Kills"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: stats/page@name
+#: stats.xml:297
+msgid "Elemental"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:19
+msgid "provoke"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:23
+msgid "endure"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:27
+msgid "concentration"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:33
+msgid "hiding"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:39
+msgid "cloacking"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:43
+msgid "enchant poison"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:47
+msgid "poison react"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:51
+msgid "quagmire"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:56
+msgid "angelus"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:60
+msgid "blessing"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:64
+msgid "inc agi"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:68
+msgid "dec agi"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:75
+msgid "magnificat"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:81
+msgid "riding"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:86
+msgid "falcon"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:90
+msgid "trick dead"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:94
+msgid "weight 50%"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:98
+msgid "weight 90%"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:102
+msgid "att haste 1"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:106
+msgid "att haste 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:110
+msgid "att haste 3"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:114
+msgid "post delay"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:121
+msgid "lk concentration"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:125
+msgid "cart boost"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:130
+msgid "bleeding"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:134
+msgid "run"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:138
+msgid "ting"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:142
+msgid "inc str"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:148
+msgid "hide"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:152
+msgid "cash plus exp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:159
+msgid "heal s"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:166
+msgid "heal l"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:170
+msgid "stasis"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:174
+msgid "camouflage"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:178
+msgid "sphere 1"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:182
+msgid "sphere 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:186
+msgid "sphere 3"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:190
+msgid "sphere 4"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:194
+msgid "sphere 5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:203
+msgid "invisibility"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:207
+msgid "cloud kill"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:214
+msgid "heal g"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:218
+msgid "sit"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:225
+msgid "heal m"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:230
+msgid "cart"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:234
+msgid "equip arrows"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:241
+msgid "spell-protection"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:247
+msgid "sight"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:252
+msgid "cart 1"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:262
+msgid "invisible"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:267
+msgid "cart 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:272
+msgid "cart 3"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:277
+msgid "cart 4"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:282
+msgid "cart 5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:287
+msgid "orcish"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:292
+msgid "wedding"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:297
+msgid "ruwach"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:302
+msgid "chase walk"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:307
+msgid "flying"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:312
+msgid "xmas"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:317
+msgid "transform"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:322
+msgid "summer"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:327
+msgid "dragon 1"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:332
+msgid "wug"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:337
+msgid "wug rider"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:342
+msgid "mado gear"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:347
+msgid "dragon 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:352
+msgid "dragon 3"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:357
+msgid "dragon 4"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:362
+msgid "dragon 5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:367
+msgid "hanbok"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:372
+msgid "oktoberfest"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:378 status-effects.xml:398
+msgid "stone"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:383
+msgid "freeze"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:388
+msgid "stun"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:393
+msgid "sleep"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:403
+msgid "burning"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:408
+msgid "imprison"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:413
+msgid "crystalize"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:422
+msgid "poison"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:427
+msgid "curse"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:432
+msgid "silence"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:437
+msgid "signum crucis"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:442
+msgid "blind"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:447
+msgid "dpoison"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
+#: status-effects.xml:452
+msgid "fear"
+msgstr ""