diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 74 |
15 files changed, 558 insertions, 555 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -27,40 +27,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -70,52 +70,52 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -622,40 +622,40 @@ msgstr "Du har nu oprettet gruppen." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -667,46 +667,46 @@ msgstr[1] "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Skærmbillede gemt under ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Netværksfejl" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunne ikke loade kortet" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunne ikke loade %s." @@ -4003,7 +4003,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Skift e-mail adresse" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:26+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Raphael Joachim Kolberg\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -46,40 +46,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "verfehlt" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde mit [Benutzerdatenserver]..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfigur auswählen" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde mit [Charakterserver]..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Wechsle den Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -89,51 +89,51 @@ msgstr "Wechsle den Server" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "Fordere Registrierungsdetails an" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Mitglied wurde erfolgreich Befördert." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Abmelden" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ungültiger Updateserver: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende." @@ -652,40 +652,40 @@ msgid "Player could not be erased!" msgstr "" "Nachricht konnte nicht gesendet werden, sie wurde vom Spieler ignoriert." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -698,47 +698,47 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Öffentlich" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Bildschirmfoto wurde nach ~/ gespeichert." -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Die Verbindung zum Server wurde getrennt, das Programm wird jetzt beendet" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Karte konnte nicht geladen werden" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fehler beim Laden von %s" @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email-Adresse ändern" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index d4bf79a10..4340a50e7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:01+0000\n" "Last-Translator: issyl0 <isabell121@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -27,40 +27,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Setup" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Connecting to map server..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Login" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Select Character" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connecting to map server..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -70,53 +70,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Password:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Change" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Member was promoted successfully." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Unregister" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalid update host: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creating updates directory!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -617,40 +617,40 @@ msgstr "Party successfully created." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -662,46 +662,46 @@ msgstr[1] "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "General" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot saved to ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Saving screenshot failed!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "The connection to the server was lost, the program will now quit." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Network Error" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoring incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepting incoming trade requests" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Could not load map" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error while loading %s" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Change Email Address" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 12:08+0100\n" "Last-Translator: Yohann Ferreira <yohann ferreira orange fr>\n" "Language-Team: Spanish Translator <natsuki.sumon@gmail.com>\n" @@ -29,35 +29,35 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Logging in" msgstr "Acediendo a la cuenta" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al juego" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando jugadores" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando el servidor del juego" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -67,49 +67,49 @@ msgstr "Cambiando el servidor del juego" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "Detalles de registración" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 msgid "Password Change" msgstr "Cambiar contraseña" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le contraseña se cambió correctamente!" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Email Change" msgstr "Cambiar e-mail" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado correctamente!" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creando la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." @@ -609,40 +609,40 @@ msgstr "Jugador ignorado!" msgid "Player could not be erased!" msgstr "El jugador no puede ser ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -655,43 +655,43 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opciones para /%s son \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "General" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot guardada como" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Fallo al guardar screenshot!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Se ha perdido la conexión del servidor." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Error de conexión" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando las propuestas de intercambio" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceptando las propuestas de intercambio" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 msgid "Could Not Load Map" msgstr "No se pudo cargar el mapa" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Error mientras cargaba %s" @@ -3914,7 +3914,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambiar e-mail" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 22:51+0100\n" "Last-Translator: Yohann Ferreira <yohann ferreira orange fr>\n" "Language-Team: French <Yohann Ferreira <yohann ferreira orange efer>>\n" @@ -30,35 +30,35 @@ msgstr "esquiver" msgid "miss" msgstr "raté" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "Connexion au monde de jeu" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnnages" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -68,49 +68,49 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'enregistrement" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'email" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse email a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désincription réussie" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adieu, revenez dès que vous le souhaitez..." -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme." -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Hôte de mise à jour incorrect : %s" -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme." @@ -630,40 +630,40 @@ msgstr "Le joueur est désormais ignoré !" msgid "Player could not be erased!" msgstr "Le joueur n'a pas pu être ignoré !" -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -677,44 +677,44 @@ msgstr "" "Les options qui peuvent être transmises à /%s sont \"yes\", \"no\", \"true" "\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Capture d'écran sauvegardée en tant que" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Impossible de sauvegarder la capture d'écran !" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 msgid "Could Not Load Map" msgstr "La carte n'a pu être chargé" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erreur durant le chargement %s" @@ -4000,7 +4000,8 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Modifier l'adresse mail" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +#, fuzzy +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Dés/Activer les touches de modification du jeu" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n" "Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -28,40 +28,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Podešavanje" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Korisničko ime" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Odaberi lika" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -71,53 +71,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Greška" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lozinka" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Izmijeni" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Član je uspješno unaprijeđen." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Odjavi" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -613,12 +613,12 @@ msgstr "Partija je uspješno kreirana." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -663,46 +663,46 @@ msgstr[2] "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot spremljen u ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Veza s poslužiteljem je bila izgubljena, program će se sada zatvoriti" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Mreža Greška" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignoriranje dolaznih zahtjeva za trgovanje" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Ne mogu učitati karte" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Greška prilikom učitavanja %s" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Promijeni Email Adresu" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -27,40 +27,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Belépés" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Szerver" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -70,53 +70,53 @@ msgstr "Szerver" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Jelszó:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Változtatás" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "A tag előléptetése sikeres." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Regisztráció megszüntetése" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -625,40 +625,40 @@ msgstr "Csapat létrehozása sikeres." msgid "Player could not be erased!" msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -672,46 +672,46 @@ msgstr "" "Lehetőségek a /%s parancshoz: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " "\"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Képernyőt mentettük a ~/ helyre" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Hiba a képernyő mentése során!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Hálózati hiba" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nem lehet betölteni a térképet" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Hiba %s betöltése közben" @@ -4003,7 +4003,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Email cím módosírása" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 14:01+0000\n" "Last-Translator: Gabriel Rota <gabriel.rota@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -29,40 +29,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server della mappa..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Autenticazione" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Scelta Personaggio" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server della mappa..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -72,52 +72,52 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Password:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Cambia" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host di aggiornamento non valido: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -622,40 +622,40 @@ msgstr "Party creato con successo." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Il bisbiglio non può essere inviato, ignorato dall'utente." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -669,46 +669,46 @@ msgstr "" "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false" "\" (falso), \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Schermata salvata in ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio della schermata fallito!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta. Il programma sarà ora chiuso." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossibile caricare la mappa" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Errore durante il caricamento di %s" @@ -3995,7 +3995,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Cambia l'indirizzo Email" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index 3d970bc43..e79278ffa 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,35 +26,35 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 msgid "Connecting to server" msgstr "" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Logging in" msgstr "" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 msgid "Requesting characters" msgstr "" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Connecting to the game server" msgstr "" -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 msgid "Changing game servers" msgstr "" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -64,49 +64,49 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 msgid "Password Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Email Change" msgstr "" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 msgid "Unregister Successful" msgstr "" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "" -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -574,40 +574,40 @@ msgstr "" msgid "Player could not be erased!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -619,43 +619,43 @@ msgstr[1] "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 msgid "Screenshot saved as " msgstr "" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 msgid "Could Not Load Map" msgstr "" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-15 12:21+0000\n" "Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -27,40 +27,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kies Personage" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de map server..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -70,53 +70,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Veranderen" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Lid is succesvol gepromoveerd." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Registreren" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige updatahost: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -618,40 +618,40 @@ msgstr "Groep succesvol aangemaakt." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Fluisterbericht kon niet verzonden worden, genegeerd door gebruiker." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -664,48 +664,48 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot opgeslagen naar ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "De verbinding met de server is verloren gegaan, het programma zal nu " "afsluiten" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kan de map niet laden" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Fout bij het laden van %s" @@ -3988,7 +3988,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Emailadres wijzigen" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 06:59+0000\n" "Last-Translator: Maciej Benke <syngress_stc@vp.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -30,40 +30,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem map..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Użytkownik" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Wybierz postać" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie z serwerem map..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Serwer" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -73,53 +73,53 @@ msgstr "Serwer" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Hasło:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Zmień" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Członek został pomyślnie wypromowany." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestruj" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacji: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -626,12 +626,12 @@ msgstr "Pomyślnie utworzono grupę." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Szept nie mógł zostać wysłany, jesteś ignorowany przez odbiorcę." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -676,46 +676,46 @@ msgstr[2] "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Ogólny" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Zrzut ekranu zapisany do ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Połączenie z serwerem zostało utracone, program zakończy pracę" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nie można załadować mapy" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Błąd podczas łądowania %s" @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Zmień adres Email" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-05 13:28+0000\n" "Last-Translator: Tustiman <Unknown>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -27,40 +27,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Configuração" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Autenticar" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Seleccione um Personagem" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor de mapas..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Servidor" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -70,53 +70,53 @@ msgstr "Servidor" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Senha:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Modificar" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Membro foi promovido com sucesso." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Remover o Registo" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de actualizações!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -621,40 +621,40 @@ msgstr "Grupo criado." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Impossível enviar sussurro, está ignorado pelo utilizador." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -667,46 +667,46 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salvo em ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Erro ao salvar screenshot!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Conexão com o servidor perdida, o jogo será fechado" -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossível carregar mapa" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Alterar e-mail" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b93a061e5..219021287 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manaplus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 20:43+0000\n" "Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) <>\n" @@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "dodge" msgid "miss" msgstr "miss" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -63,49 +63,49 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." @@ -588,40 +588,40 @@ msgstr "Jogador apagado com sucesso!" msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pode ser apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "um: %d semana" msgstr[1] "outro: %d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "um: %d dia" msgstr[1] "outro: %d dias" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "um: %d hora" msgstr[1] "outro: %d horas" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "um: %d minuto" msgstr[1] "outro: %d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -634,43 +634,43 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salva como " -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Não foi possível carregar o mapa" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -3753,7 +3753,8 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Mudar modo de imitação" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +#, fuzzy +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Habilitar / Desabilitar teclas modificadas" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manaplus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 20:14+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian <>\n" @@ -26,35 +26,35 @@ msgstr "уворот" msgid "miss" msgstr "промах" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 msgid "Connecting to server" msgstr "Идет подключение к серверу..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 msgid "Logging in" msgstr "Авторизация" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "Входим в игровой мир" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 msgid "Requesting characters" msgstr "Получение списка персонажей" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Подключение к игровому серверу" -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 msgid "Changing game servers" msgstr "Смена игрового сервера" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -64,49 +64,49 @@ msgstr "Смена игрового сервера" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запрос регистрационных данных" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 msgid "Password Change" msgstr "Изменить Пароль" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль изменен!" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Email Change" msgstr "Сменить Email" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email изменен!" -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 msgid "Unregister Successful" msgstr "Регистрация удалена" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..." -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход." -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s" -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход." @@ -587,12 +587,12 @@ msgstr "Игрок удален!" msgid "Player could not be erased!" msgstr "Игрок не может быть удален!" -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Время работы клиента: %s" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr[1] "%d недели" msgstr[2] "%d недель" msgstr[3] "%d недель" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr[1] "%d дня" msgstr[2] "%d дней" msgstr[3] "%d дней" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr[1] "%d часа" msgstr[2] "%d часов" msgstr[3] "%d часов" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr[1] "%d минуты" msgstr[2] "%d минут" msgstr[3] "%d минут" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -644,43 +644,43 @@ msgstr "" "/%s может принимать значение \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\" или " "\"0\"." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Снимок экрана сохранен как " -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Соединение с сервером потеряно." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Ошибка сети" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Игнорировать предложения о торговле" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Принимать предложения о торговле" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Не удалось загрузить карту" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Ошибка во время загрузки %s" @@ -3767,7 +3767,8 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Изменение режима имитации" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +#, fuzzy +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Включение / Выключение специальных модификаторов" #: src/keyboardconfig.cpp:318 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n" "Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -27,40 +27,40 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:749 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/client.cpp:750 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" -#: src/client.cpp:823 +#: src/client.cpp:824 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:854 +#: src/client.cpp:855 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Användarnamn" -#: src/client.cpp:887 +#: src/client.cpp:888 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:978 +#: src/client.cpp:980 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Välj karaktär" -#: src/client.cpp:1009 +#: src/client.cpp:1011 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:1019 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1196 +#: src/client.cpp:1056 src/client.cpp:1063 src/client.cpp:1198 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 @@ -70,53 +70,53 @@ msgstr "Server" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/client.cpp:1070 +#: src/client.cpp:1072 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lösenord:" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1100 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1117 +#: src/client.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ändra" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Medlem befordrad." -#: src/client.cpp:1138 +#: src/client.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrera" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1141 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1325 src/client.cpp:1355 src/client.cpp:1399 +#: src/client.cpp:1327 src/client.cpp:1357 src/client.cpp:1401 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1528 +#: src/client.cpp:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ogiltig uppdateringsvärd: " -#: src/client.cpp:1562 src/client.cpp:1568 +#: src/client.cpp:1564 src/client.cpp:1570 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Kunde inte skapa katalog för uppdateringar!" -#: src/client.cpp:1589 +#: src/client.cpp:1591 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -623,40 +623,40 @@ msgstr "Grupp skapad." msgid "Player could not be erased!" msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." -#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1149 +#: src/commandhandler.cpp:1112 src/commandhandler.cpp:1158 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1124 +#: src/commandhandler.cpp:1122 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1130 +#: src/commandhandler.cpp:1131 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1136 +#: src/commandhandler.cpp:1139 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1147 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1146 +#: src/commandhandler.cpp:1155 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -668,47 +668,47 @@ msgstr[1] "" msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Alternativ till /%s är ”yes”, ”no”, ”true”, ”false”, ”1”, ”0”." -#: src/game.cpp:227 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: src/game.cpp:231 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:443 +#: src/game.cpp:444 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Skärmbild sparades till ~/" -#: src/game.cpp:451 +#: src/game.cpp:452 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Kunde inte spara skärmbild!" -#: src/game.cpp:490 +#: src/game.cpp:491 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Förbindelsen till servern förlorades, programmet kommer nu att avslutas." -#: src/game.cpp:502 +#: src/game.cpp:503 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" -#: src/game.cpp:1020 +#: src/game.cpp:1021 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1027 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1399 +#: src/game.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunde inte ladda karta" -#: src/game.cpp:1400 +#: src/game.cpp:1404 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunde inte ladda %s" @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgid "Change Imitation mode" msgstr "Ändra epostadress" #: src/keyboardconfig.cpp:317 -msgid "Disbale / Enable Game modifier keys" +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:318 |